Fest mit der Lutte verbundene oder lose, flexible, selbstdichtende
Verbindungselemente für flexible Lutten Für flexible Wetterlutten gibt es vorwiegend
zwei Arten der Verbindung von 2 Lutten untereinander, nämlich die mit einer metallischen
Verbindungsschelle, die als loses zusätzliches Teil die starren
End-
ringe der zu verbindenden Lutten erfasst und umschlisst und
zusammen-
presst. Zweckmässigerweise wird hierfür das Profil der Verbindungsschelle trapezförmig
ausgebildet, so dass die beiden schiefen Ebenen des Profiles die Arbeit des Zusammenpressens
der beiden Endringe der flexiblen Lutten übernehmen können.Fixed to the duct or loose, flexible, self-sealing connection elements for flexible ducts For flexible weather ducts there are mainly two types of connection of 2 ducts with each other, namely with a metallic one Connection clamp, which as a loose additional part, the rigid end
rings of the ducts to be connected captured and enclosed and
presses. For this purpose, the profile of the connecting clip is expediently designed to be trapezoidal, so that the two inclined planes of the profile can take over the work of pressing the two end rings of the flexible ducts together.
Der Nachteil dieser Verbindung liegt darin, dass häufig die Schellen
fehlen oder, was häufiger vorkommt, durch Beschädigung bleibend verformt werden,
so dass sie untauglich sind, um eine luftdichte Verbindung herbeizuführen. Auch
werden die Verbindungsschellen, welche vorzugweise aus Eisenblech gefertigt werden,
stark durch Korrosion zersetzt. Die Bewetterung kann durch diese Unzulänglichkeiten
nicht absolut sichergestellt werden.The disadvantage of this connection is that often the clamps
missing or, which is more common, are permanently deformed due to damage,
so that they are incapable of creating an airtight connection. Even
the connecting clamps, which are preferably made of sheet iron,
strongly decomposed by corrosion. The ventilation can be due to these inadequacies
cannot be absolutely guaranteed.
Die zweite noch häufig angewandte Verbindungsform ist die der Steckverbindung.
Die Endringe der für die Steckverbindung vorbereiteten flexiblen Lutten werden hierfür
elastisch vorgesehen. Das eine Ende der Lutte wird in das andere Ende hineingeschoben,
so dass die Ringe hintereinander zu liegen kommen, sich gegenseitig halten und eine
mehr oder weniger ausreichend luftdichte Verbindung herstellen. Der Nachteil dieser
Verbindungsform liegt in der nicht vollkommenen Dichtigkeit und in der Unsicherheit
der Verbindung, wenn die flexiblen Lutten senkrecht oder steilhängend installiert
werden. Dann können die einzelnen Schüsse auseinanderrutschen. Das Problem, das
Verbindungselement, welches eine vollkommen dichte Verbindung herstellt, ist nicht
neu. Der Erfolg scheiterte aber daran, dass man einer flexiblen Schelle zumutete,
die gleiche Arbeit auszuführen, wie dies eine starre Verbindungsschelle aus Blech
tuen kann.The second type of connection that is still frequently used is that of a plug connection.
The end rings of the flexible ducts prepared for the plug connection are used for this
provided elastically. One end of the duct is pushed into the other end,
so that the rings come to rest one behind the other, hold each other and one
Establish a more or less airtight connection. The disadvantage of this
The form of connection lies in the imperfect tightness and in the uncertainty
the connection, if the flexible ducts are installed vertically or hanging steeply
will. Then the individual shots can slip apart. The problem that
Connection element, which creates a completely tight connection, is not
New. The success failed, however, because a flexible clamp was expected to
perform the same work as a rigid sheet metal connection clamp
can do.
Diese Erfindung macht es sich zur Aufgabe, die Lösung für eine vollkommen
dichte Verbindungsschelle zu zeigen, die flexibel ist, nicht bleibend verformt werden
kann, gleichzeitig die Luttenenden zentriert, wodurch Druckverluste vermieden werden,
und auch bei senkrechter und steiler Installation der Lutten absolut sicher ist
und sich nicht
löst, und durch die Verwendung eines geeigneten flexiblen Materials
selbständig dichtet. Ausserdem ist es auch möglich, für die
gleichen
Lutten die alte Verbindungsschelle aus Blech zu verwenden, so dass Lutten des alten
und neuen Systems durcheinander eingesetzt werden können. + flexibel zu gestalten
Die
bisher üblichen Verbindungsschellen waren aus Blech oder einem sonstigen starren
Material. Sie vermochten infolge der Starrheit die Endringe der zu verbindenden
Lutten aneinander zu pressen. Da eine flexible Schelle diese Arbeit nicht übernehmen
kann, muss eine besondere Ausführungsform der Luttenenden gewählt werden. Die sonst
in die Luttenenden eingearbeiteten Endringe kreisrunden Querschnittes erhalten einen
Kragenansatz, welcher als Widerlager für Spannelemente dient. Die Spannelemente
sind an der flexiblen Schelle befestigt. Das Schellenprofil hat einen hutförmigen
Querschnitt, dessen einer Schenkel mit einem Luttenende verbunden ist oder wird
und dessen zweiter Schenkel auf die nächste Lutte übergreift und dort mit dem Spannelement
befestigt wird. Der hutförmige Teil des Profiles bildet das Bett, das die ringförmigen
Wülste der Luttenenden aufnimmt, wodurch eine Zentrierung bei gleichzeitiger Sicherung
gegen Herausrutschen erfolgt.This invention has set itself the task of showing the solution for a completely tight connection clamp, which is flexible, cannot be permanently deformed, at the same time centers the duct ends, whereby pressure losses are avoided, and is absolutely safe even with vertical and steep installation of the ducts and not solves, and through the use of a suitable flexible material
independently writes. Besides, it is also possible for the same
Lutten to use the old connection clamp made of sheet metal, so that the old and new system can be used in a mess. + flexible design The previously common connection clamps were made of sheet metal or some other rigid material. Due to their rigidity, they were able to press the end rings of the ducts to be connected together. Since a flexible clamp cannot take on this work, a special embodiment of the duct ends must be selected. The end rings of circular cross-section otherwise incorporated into the duct ends have a collar attachment which serves as an abutment for clamping elements. The tensioning elements are attached to the flexible clamp. The clamp profile has a hat-shaped cross section, one leg of which is or is connected to a duct end and the second leg of which extends over to the next duct and is fastened there with the tensioning element. The hat-shaped part of the profile forms the bed, which receives the annular beads of the duct ends, whereby a centering takes place while at the same time securing against slipping out.
Die Zeichnung zeigt das fest mit der Lutte verbundene oder lose Verbindungselement
1, das aus flexiblen, nicht der bleibenden Verformung unterliegenden, selbstdichtenden
Werkstoff besteht.The drawing shows the connecting element firmly connected to the duct or loose
1, made of flexible, non-permanent deformation, self-sealing
Material.
Das Verbindungselement 1 besitzt ein oder mehrere Spannelemente 2.The connecting element 1 has one or more tensioning elements 2.
Das Verbindungselement 1 mit dem hutförmigen Querschnitt 3 dient als
Zentrierung und Sicherung gegen Herausrutschen der Enden der zu verbindenden Lutten
4. Die Endringe der Lutten 4 besitzen je einen Schenkelring 5 als Widerlager für
die Spannelemente 2. Das Verbindungselement 1 kann ein oder mehrere Verstärkungswülste
6 haben, die der Aufhängung dienen.The connecting element 1 with the hat-shaped cross section 3 serves as
Centering and securing against slipping out of the ends of the ducts to be connected
4. The end rings of the Lutten 4 each have a leg ring 5 as an abutment for
the tensioning elements 2. The connecting element 1 can have one or more reinforcing beads
6 that are used for suspension.
Anspruch 1 : Fest mit der Lutte verbundenes oder loses Verbindungselement
für flexible Wetterlutten dadurch gekennzeichnet, dass das Verbindungselement aus
einem flexiblen, unter normalen Verhältnissen nicht der bleibenden Verformung unterliegenden
selbstdichtenden Werkstoff besteht.Claim 1: The connecting element fixedly connected to the duct or loose
for flexible weather flutes, characterized in that the connecting element consists of
a flexible one which, under normal conditions, is not subject to permanent deformation
self-sealing material.