DE1833607U - PULLOVER. - Google Patents
PULLOVER.Info
- Publication number
- DE1833607U DE1833607U DE1961E0015176 DEE0015176U DE1833607U DE 1833607 U DE1833607 U DE 1833607U DE 1961E0015176 DE1961E0015176 DE 1961E0015176 DE E0015176 U DEE0015176 U DE E0015176U DE 1833607 U DE1833607 U DE 1833607U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- sweater
- collar part
- leather
- fur
- wind
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Landscapes
- Outer Garments And Coats (AREA)
Description
Auf der anderen Seite liegt ein Nachteil der bisher bekannten Pullover offensichtlich darin, daß sie entweder gar nicht oder doch nicht wesentlich wind-, wasser-oder schneedicht sind. Aus der Art, nach der der Pullover anzulegen ist, ergibt sich das Erfordernis, daß er zumindest im Bereich der vom Kopf und den Armen zu durchstossenden Öffnungen genügend elastisch ist, um einmal über Kopf und Hände gezogen werden zu können und zum anderen doch eine genügend schliessende Abdichtung an den Öffnungen zu bieten. Es ist daher bislang allgemein üblich, Pullover durchweg aus Wolle verschiedenster Art herzustellen ; ja die Bezeichnung"Pullover"steht geradezu mit dem Wort Wolle in engster gedanklicher Verbindung. On the other hand, there is a disadvantage of the previously known sweaters obvious in the fact that they either do not or at least not significantly wind, are waterproof or snowproof. From the way in which the sweater is to be put on, there is a requirement that he at least in the area of the head and arms The openings to be pierced are sufficiently elastic to pass over the head and hands to be able to be pulled and on the other hand a sufficiently closing seal to offer at the openings. It has therefore been common practice to date pullover made entirely from wool of various kinds; yes the term "sweater" is there almost with the word wool in the closest intellectual connection.
Andere Kleidungsstücke, die in genügendem Masse wind-, wasser-oder schneedicht sind, sind ihrerseits ebenfalls bekannt. Es gehören hierher beispielsweise alle aus Leder oder Pelzen gefertigten Bekleidungen, wie beispielsweise Lederjacken, Pelzmäntel und dergl. Alle diese Kleidungsstücke haben jedoch wiederum den Nachteil, daß sie eben nicht so rasch und einfach anzulegen sind, wie Pullover und sie die Bewegungen des Trägers behindern und durch sie der Körper nicht mit einem ringsherum vollständig geschlossenen Materialstück eingehüllt wird.Other garments that are sufficiently wind, water or are snow-tight are also known for their part. It belongs here, for example all clothing made of leather or fur, such as leather jackets, Fur coats and the like. However, all these items of clothing again have the disadvantage that they are just not as quick and easy to put on as sweaters and they are Hinder movements of the wearer and through them the body cannot get around with one completely enclosed piece of material is encased.
Gerade infolge der nichtelastischen Eigenschaften dieser Materialien (Pelzen, Leder und dergl.) ist es erforderlich, derartige Kleidungsstücksmit mehr oder weniger durchlaufenden Schlitzen oder Öffnungen zu versehen, die nach dem Anlegen mit Hilfe besonderer Verschlußeinrichtungen wie Reißverschlüsse oder Knopfreihen abzuschliessen sind. Dabei ist jedoch stets auch nach dem Abschluß dieser Öffnungen insbesondere dem Wind aber auch dem Schnee und Regen genügend Möglichkeit gegeben, unter die Kleidung zu dringen und damit das Wohlbefinden des Trägers zu beeinträchtigen. Ganz besonders gilt das für die Hals Öffnung, was dazu führt, daß die Verwendung eines festen Schals unumgänglich wird. Doch auch ein Schal vermag-abgesehen von der Umständlichkeit im Gebrauch-keine wind, sichere Abdichtung der Ealsöffnung zu gewährleisten.Precisely because of the non-elastic properties of these materials (Furs, leather and the like) it is necessary to provide such garments with more or less continuous slots or openings to be provided after the application with the help of special locking devices such as zippers or rows of buttons are to be completed. However, this is always also after the closure of these openings especially given the wind, but also snow and rain, sufficient opportunity getting under clothing and thereby impairing the wearer's wellbeing. This is especially true of the neck opening, which leads to its use a solid scarf becomes unavoidable. But a scarf can also do - apart from the inconvenience in use - no wind, secure sealing of the Ealsausstellung guarantee.
Der vorliegenden Neuerung liegt die Aufgabe zugrunde, die genannten Vorteile der Pullover einerseits sowie der wind-, wasser-und schneedichten Bekleidungsstücke andererseits zu vereinen, ohne deren Nachteile zu übernehmen, das heißt ein Kleidungsstück der gewünschten Dichtigkeit zu schaffen, das rasch anzulegen ist und den Träger nicht in seinen Bewegungen behindert.The present innovation is based on the task mentioned Advantages of the sweater on the one hand as well as the wind, water and snow densities To combine items of clothing on the other hand without assuming their disadvantages, that is, to create a garment of the desired tightness that quickly is to be put on and does not hinder the wearer's movements.
Diese Aufgabe wird gemäß der vorliegenden Neuerung dadurch gelöst, daß auf einen in sich geschlossenen Hauptteil, der aus Leder, Pelz oder ähnlichem genügend wind-, wasser-oder schneeundurchlässigem Material besteht, unter Freilassung einer genügend großen Kopföffnung ein aus dehnbarem Material gebildeter Kragenteil aufgesetzt ist. Es wird damit erreicht, daß ein einem Pullover in der Art ähnliches Kleidungsstück aus einem wegen der erforderlichen Dichtigkeitseigenschaften undehnbaren Material herstellbar ist, ohne daß bei den Hals und die Arme eng umschließenden Kragen-bzw. Ärmelpartien für den Durchschlupf des Kopfes bzw. der Hände durch die entsprechenden Öffnungen Schlitze oder dergleichen erforderlich sind. Der aus dehnbarem Material hergestellte Kragenteil beispielsweise läßt ohne weiteres das Durchführen des Kopfes durch die entsprechende Öffnung zu und schließt doch das Kleidungsstück eng um den Hals des Trägers ab.According to the present innovation, this object is achieved by that on a self-contained main part made of leather, fur or the like there is sufficient wind, water or snow impermeable material, with release a sufficiently large head opening a collar part made of stretchable material is put on. It is thereby achieved that a sweater in the manner similar Garment made of an inextensible because of the required tightness properties Material can be produced without tightly enclosing the neck and arms Collar or Sleeve sections for the head or hands to slip through corresponding openings slots or the like are required. The one made of stretchable Material produced collar part, for example, can easily be carried out of the head through the corresponding opening and yet closes the garment snugly around the wearer's neck.
Als Material für den Hauptteil des Pullovers gemäß der Neuerung kommen alle die gewünschten Eigenschaften aufweisenden Stoffe in Frage. Insbesondere sind dabei Leder oder Pelz zu nennen, die in hervorragender Weise das Durchdringen von Wind, Regen oder Schnee verhindern. Es ist jedoch auch bei besonders preiswerten Ausführungsformen der Neuerung möglich, den Pullover ohne Verwendung echter Pelze oder echten Leders aus entsprechend imprägnierten oder kaschierten Stoffen, sei es auf textiler Grundlage oder ausgehend von Kunstleder oder kustleder-ähnlichem Material herzustellen.Come as the material for the main part of the sweater according to the innovation all substances exhibiting the desired properties are in question. In particular are to mention leather or fur, which excellently penetrates Prevent wind, rain or snow. However, it is also at particularly inexpensive Embodiments of the innovation possible, the sweater without using real fur or real leather made of appropriately impregnated or laminated fabrics it on a textile basis or based on artificial leather or synthetic leather-like To manufacture material.
Der Pullover gemäß der Neuerung kann je nach dem Ausgangsmaterial
aus wenigen großen oder auch mehreren kleinen Einzelstücken zusammengesetzt sein.
Geht man bei der Herstellung beispielsweise von großen Pelz-oder Lederstücken aus,
so können der Rumpfteil und die Ärmel aus je einem einzigen Stück hergestellt sein.
Hat man es jedoch bei der Herstel-
Weitere Vorteile und Merkmale der Neuerung gehen aus der folgenden
Beschreibung im Zusammenhang mit den beiliegenden Zeichnungen hervor. Es stellt
dar : Fig. 1 eine Gesamtansicht eines Ausführungsbeispiels gemäß
Wie aus Fig. 1 nicht besonders zu entnehmen ist, können auch die freien Enden der Ärmel 8 mit dem Kragenteil 4 entsprechenden Ansätzen versehen sein, die in ihrer Ausbildung und in der Befestigungsart mit dem Ärmel dem Kragenteil und dessen Befestigungsart entsprechen können. As is not particularly evident from FIG. 1, the free ends of the sleeves 8 be provided with the collar part 4 corresponding approaches, the collar part in their training and in the type of fastening with the sleeve and its type of attachment can correspond.
Aus Fig. 2 ist die Art des Rollkragens bei dem speziellen Ausführungsbeispiel zu entnehmen ; es handelt sich, wie auch bei gewöhnlichen Pullovern üblich, um ein rund geschlossen ausgebildetes, schlauchähnliches Wirkwarenteil, das entlang seiner unteren Rundkante mit dem Rumpfteil 6 durch die Naht 14 verbunden ist. From Fig. 2 is the type of turtleneck in the particular embodiment refer to ; As is usual with ordinary sweaters, it is a round closed, hose-like knitted fabric part that runs along its The lower round edge is connected to the body part 6 by the seam 14.
Fig. 3 zeigt einen Querschnitt durch das untere Ende des Rumpfteiles
6 für den Fall, daß das Rumpfteil aus einem einheitlichen Materialstück hergestellt
ist. In diesem Falle sind die zwei aufeinander treffenden Längskanten 16 durch eine
Naht 18 aneinander genäht. Auf der Innenseite ist die
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1961E0015176 DE1833607U (en) | 1961-04-18 | 1961-04-18 | PULLOVER. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1961E0015176 DE1833607U (en) | 1961-04-18 | 1961-04-18 | PULLOVER. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1833607U true DE1833607U (en) | 1961-06-29 |
Family
ID=32971101
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1961E0015176 Expired DE1833607U (en) | 1961-04-18 | 1961-04-18 | PULLOVER. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1833607U (en) |
-
1961
- 1961-04-18 DE DE1961E0015176 patent/DE1833607U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE862731C (en) | Shirt with interchangeable collar | |
DE1610623A1 (en) | Sleeveless rain protection garment | |
DE1833607U (en) | PULLOVER. | |
DE2607613A1 (en) | Swim wear article of elastic material - with uncovered rubber strips on inside edges around openings | |
DE102015011349A1 (en) | DIRNDL APRON | |
DE7723963U1 (en) | KITCHEN OR PROTECTIVE APPAREL | |
DE699991C (en) | Elastic tubular waistband made of knitted fabric | |
DE1760606A1 (en) | Network swimsuit | |
DE830481C (en) | Coat costumes | |
DE728401C (en) | Process for the production of blouse-like garments | |
DE410860C (en) | Protective clothing | |
AT131709B (en) | Brassiere. | |
DE1785309A1 (en) | Outer garment | |
DE678984C (en) | Outer clothing with ventilation slots | |
AT156700B (en) | Outer garment with ventilation slots. | |
DE874881C (en) | Washable jacket made of light fabrics | |
DE630588C (en) | Clothing, in particular sports or bathing suits | |
DE1886903U (en) | DEVICE FOR ATTACHING THE REVERS TO OVERWEAR. | |
DE7007118U (en) | FENCING PANTS. | |
CH220193A (en) | Process for the production of a blouse, as well as blouse produced by this process. | |
DE1817104U (en) | RAIN CLOTHING, IN PARTICULAR RAINCOAT. | |
DE1613696U (en) | BLOUSE. | |
DE1460028A1 (en) | Seat anorak | |
DE1758102U (en) | SHIRT. | |
DE8112752U1 (en) | TROUSERS |