DE1816C - Innovations in the manufacture of enamelled iron goods - Google Patents

Innovations in the manufacture of enamelled iron goods

Info

Publication number
DE1816C
DE1816C DENDAT1816D DE1816DA DE1816C DE 1816 C DE1816 C DE 1816C DE NDAT1816 D DENDAT1816 D DE NDAT1816D DE 1816D A DE1816D A DE 1816DA DE 1816 C DE1816 C DE 1816C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
mass
enamel
iron
coating
magnesia
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DENDAT1816D
Other languages
German (de)
Original Assignee
E. C. QUINBY St J. C. WHITING in St. Louis
Publication of DE1816C publication Critical patent/DE1816C/en
Active legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C03GLASS; MINERAL OR SLAG WOOL
    • C03CCHEMICAL COMPOSITION OF GLASSES, GLAZES OR VITREOUS ENAMELS; SURFACE TREATMENT OF GLASS; SURFACE TREATMENT OF FIBRES OR FILAMENTS MADE FROM GLASS, MINERALS OR SLAGS; JOINING GLASS TO GLASS OR OTHER MATERIALS
    • C03C8/00Enamels; Glazes; Fusion seal compositions being frit compositions having non-frit additions
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C23COATING METALLIC MATERIAL; COATING MATERIAL WITH METALLIC MATERIAL; CHEMICAL SURFACE TREATMENT; DIFFUSION TREATMENT OF METALLIC MATERIAL; COATING BY VACUUM EVAPORATION, BY SPUTTERING, BY ION IMPLANTATION OR BY CHEMICAL VAPOUR DEPOSITION, IN GENERAL; INHIBITING CORROSION OF METALLIC MATERIAL OR INCRUSTATION IN GENERAL
    • C23DENAMELLING OF, OR APPLYING A VITREOUS LAYER TO, METALS
    • C23D5/00Coating with enamels or vitreous layers

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Metallurgy (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Geochemistry & Mineralogy (AREA)
  • Paints Or Removers (AREA)

Description

1877.1877.

Klasse 48.Class 48.

EBEN COLBY QUINBY und JOSEPH CARY WHITING in ST. LOUIS. Neuerungen in der Herstellung von ematilirten Eisenwaaren. EBEN COLBY QUINBY and JOSEPH CARY WHITING in ST. LOUIS. Innovations in the manufacture of ematilized iron goods.

Patentirt im Deutschen Reiche vom 28. September 1877 ab.Patented in the German Empire on September 28, 1877.

Unsere Erfindung bezieht sich auf die Herstellung eines Emails auf Eisengegenständen und besteht:Our invention relates to the manufacture of enamel on iron objects and consists:

in der Combination einer Anzahl von Processen, durch welche ein Email hergestellt und das Eisen mit einer dünnen fleckigen Emailschicht überzogen wird.in the combination of a number of processes by which an enamel is produced and the iron is covered with a thin, stained layer of enamel.

Das Haupterfordernifs eines guten Emails für Eisenwaaren ist Dauerhaftigkeit, welcheThe main requirement of a good ironware enamel is durability, which

ι. abhängt von ihrer Haftbarkeit an das Metall undι. depends on their adhesion to the metal and

2. von der geringeren Dicke der Emailschicht, welche dieselbe biegsamer und weniger geneigt macht, zu brechen, wenn das Eisen einen zufälligen Druck oder Stofs erleidet.2. the thinner thickness of the enamel layer, which makes it more flexible and less inclined to break when the iron suffers an accidental pressure or substance.

Schönheit der Farbe und Glanz sind ferner Erfordernisse eines guten Emails; jedoch dürfen dieselben nicht auf Kosten der Dauerhaftigkeit des Ueberzuges berücksichtigt werden.Beauty of color and luster are also requirements of a good enamel; however may these are not taken into account at the expense of the durability of the coating.

Hauptzweck dieser Erfindung ist nun eine emaillirte Eisenwaare herzustellen, in welcher Dauerhaftigkeit und Schönheit vereinigt sind. Bei dem bisherigen Verfahren erhielt das Eisen zwei oder mehr Ueberzüge, von welchen der erste dazu diente, eine feste Verbindung mit dem Eisen herzustellen, während ein zweiter mit irgend einem Metalloxyde gefärbter Ueberzug dazu diente, dem Artikel das erforderliche hübsche Aeufsere zu geben, worüber dann bisweilen noch ein dritter Ueberzug kam, um die gewünschte Glasur herzustellen. Dieses Verfahren erfordert mehrere, bei unserem Verfahren nicht nöthige Wiederholungen und erzeugt eine Email von geringerer Güte.The main purpose of this invention is now to produce an enamelled iron ware in which Durability and beauty are united. In the previous process, the iron received two or more coatings, the first of which was used to establish a firm connection with the iron, while a second coating colored with some kind of metal oxide served to give the article the required pretty appearance, about which then from time to time a third coating was added to produce the desired glaze. This method requires several repetitions, which are not necessary with our method, and generates an email of inferior goodness.

Unsere Erfindung besteht sowohl in der Herstellung einer neuen Emailmasse, als auch in einem neuen Verfahren, um das Eisen mit dem Email-Ueberzug zu versehen.Our invention consists both in the production of a new enamel mass, as well as in a new process to provide the iron with the enamel coating.

Was nun zuerst die neue Masse anbelangt, so wird dieselbe in folgender Weise hergestellt:As for the new mass first, it is made in the following way:

45 y3 kg Silicat, 16 kg Soda, 34 kg Borax, 4 % bis 9 kg Gyps und arsenige Säure im Verhältnifs von 1 '/8 ρ Ct. der ganzen Masse werden in feingepulvertem Zustande innig miteinander vermengt und in einem Flammofen zu einer Glasmasse zusammengeschmolzen. Die geschmolzene Masse läfst man, um sie zu granuliren,' im Wasser laufen, worauf die Masse zum Mahlen fertig ist.45 y 3 kg silicate, 16 kg of soda, 34 kg of borax, 4% up to 9 kg gypsum, and arsenious acid in Verhältnifs of 1 '/ 8 ρ Ct. the whole mass are intimately mixed with one another in a finely powdered state and melted together in a flame furnace to form a glass mass. In order to granulate it, the molten mass is allowed to run in water, whereupon the mass is ready for grinding.

Die obigen Verhältnisse können innerhalb gewisser Grenzen variiren, ohne dafs das Wesen unserer Erfindung hierdurch geändert wird. Die erzielte Masse ist dauerhaft genug, um die erforderliche Glasur mit der nöthigen Haftbarkeit zu vereinigen und einen Email - Ueberzug herzustellen, der sich weder abblättert, noch Feuchtigkeit in dem Maafse absorbirt, dafs die Glasur dadurch zerstört werden konnte.The above relations can vary within certain limits without affecting the essence our invention is hereby changed. The mass achieved is permanent enough to achieve the required To combine glaze with the necessary adhesion and to produce an enamel coating, which neither flakes off nor absorbs moisture to the extent that the glaze could be destroyed thereby.

Zur Herstellung des Emails auf Eisenwaaren nehmen wir 45 '/3 kg der obigen Masse und mahlen dieselbe in einer sog. Porzellan-Mühle mit einem Zusatz von 2 '/4 kg Thon, und zwar am besten weifsem Thon, der sich merklich seifig anfühlt. Dieser Thonzusatz giebt dem Email Körper und verhindert, dafs sich dasselbe während des Einbrennens loslöse.For the preparation of the enamel on iron goods we take 45 '/ 3 kg of the above ground and grind the same in a so-called. Porcelain mill with the addition of 2' / 4 kg clay, which might best weifsem Thon that feels significantly soapy. This addition of clay gives the enamel body and prevents it from becoming detached during the baking.

Das Mahlen erfordert ungefähr einen Arbeitstag, doch mufs es so lange fortgesetzt werden, bis die Email-Masse durchaus gemahlen und der Thon gehörig mit derselben vermengt ist.Grinding takes about a working day, but must it be continued for so long until the enamel mass is thoroughly ground and the clay is properly mixed with it.

Wir haben es für vortheilhaft gefunden, der Email - Masse und dem Thon während des Mahlens calcinirte kohlensaure Magnesia beizufügen und zwar in dem Verhältnifs von 226 g zu 45 y3 kg der Emailmasse. Dieses Salz dient dazu, das Email weniger transparent zu machen, läfst dasselbe weifs gefleckt erscheinen und verhindert einigermaafsen, dafs die eiserne Grundfläche dem Email durchaus ihre eigene dumpfe Wenig angreifende Farbe verleiht.We have found it advantageous to add calcined carbonate magnesia to the enamel mass and the clay during the grinding, in the proportion of 226 g to 45 and 3 kg of the enamel mass. This salt serves to make the enamel less transparent, makes it appear speckled white, and to some extent prevents the iron base from giving the enamel its own dull, slightly offensive color.

Nachdem die Masse auf diese Weise vorbereitet worden, läfst man sie durch ein Sieb in einem Zuber ablaufen, und läfst sie dann einen Tag lang ruhig stehen, worauf man sie endlich folgendermaafsen präparirt:After the mass has been prepared in this way, it is passed through a sieve run off in a tub, and then let it stand quietly for a day, after which you finally get it prepared as follows:

Man bringt die Masse, wenn nöthig, durch Zusatz von Wasser zur Consistenz von Rahm und giebt alsdann so viel schwefelsaure Magnesia zu, bis die aufgestrichene Masse nicht mehr von der Oberfläche der Waare, auf welche sie aufgetragen wird, oder von dem Spatel wie Wasser abläuft, sondern eine Paste bildet, welche sich in einer dünnen und gleichmäfsigen Schicht ausbreiten läfst. Wir haben gefunden, das 57 g schwefelsaurer Magnesia für 45 1J3 kg der Masse hinreichen.If necessary, the mixture is brought to the consistency of cream by the addition of water, and then so much sulfuric acid magnesia is added that the spread mass no longer runs off the surface of the product to which it is applied, or from the spatula like water , but forms a paste, which can be spread in a thin and even layer. We found that 57 g of magnesium sulphate for 45 1 J 3 kg sufficient bulk.

Wenn, wie es manchmal vorkommt, die Paste während des Auftragens dünn und wässerig wird, so entfernt man sorgfältig soviel Wasser, alsIf, as sometimes happens, the paste becomes thin and watery during application, so one carefully removes as much water as

Claims (1)

bei einer kurzen Unterbrechung der Arbeit an die Oberfläche tritt, und bringt die Masse durch weiteren Zusatz von schwefelsaurer Magnesia auf die gewünschte Consistenz.with a brief interruption of work comes to the surface and brings the mass through further addition of sulfuric magnesia to the desired consistency. Dasselbe Resultat erreicht man einigermaafsen, wenn man die schwefelsaure Magnesia der Masse während des Mahlens beifügt.The same result can be achieved to a certain extent if one uses the sulphuric acid magnesia of the mass added during milling. Wenn der Mahlprocefs z. B. in der Mittagsstunde unterbrochen wird, so hat die Masse die Neigung, sich rasch zu setzen und die oberen Steine, welche bei dem Mahlprocefs durch gebogene Arme über den Bettstein bewegt werden, setzen sich derart fest, dafs die Mühle nur mehr mit Schwierigkeit wieder in Gang gesetzt werden kann. Um das zu vermeiden, wird das Mahlen ohne Unterbrechung bis zum Ende fortgesetzt. Durch den Zusatz einer kleinen Menge schwefelsaurer Magnesia machen wir dies unnötliig; während wir auf diese Weise dies wünsch enswerthe Resultat erreichen, erlangen wir gleichzeitig für die Masse die für das schliefsliche Auftragen erforderliche Consistenz.If the Mahlprocefs z. B. is interrupted at noon, the crowd has the Tendency to sit down quickly, and the stones at the top, which bent through during the grinding process Arms are moved over the bed stone, so firmly that the mill only more can be restarted with difficulty. To avoid that, this will Milling continued without interruption until the end. By adding a small amount We make this unnecessary for sulfuric magnesia; while in this way we wish it If we achieve a worthwhile result, we at the same time obtain for the crowd that for the eventual one Application required consistency. Mit der so bereiteten Masse wird das Eisen überzogen, nachdem es vorher. in bekannter Weise ausgeglüht, abgebeizt, gescheuert und gewaschen wurde. Man mufs darauf sehen, dafs der Email - Ueberzug nicht zu' dick aufgetragen und dafs er gleichmäfsig vertheilt werde.With the mass prepared in this way, the iron is coated after it has been previously. in familiar Way was annealed, stripped, scrubbed and washed. You have to look that the enamel coating is not applied too thickly and that it is evenly distributed. Hierauf wird die aufgetragene Masse getrocknet, da dieselbe, wenn man sie in ungetrocknetem Zustande brennen wollte, abspringen und sich abreiben würde.The applied mass is then dried, as if it is undried The condition wanted to burn, jump off and rub itself off. Wir bewirken dieses Trocknen in einem Ofen, dessen Wärme zwischen 38 und 770C. variirt; doch kann das Trocknen bei Sommerwärme auch in einem gewöhnlichen geschlossenen Räume vorgenommen werden.We effect this drying in an oven, its heat varies from 38 to 77 0 C.; however, drying in summer heat can also be carried out in an ordinary closed room. Zweck unserer Erfindung ist auch, dem Email-Ueberzug ein schön geflecktes Ansehen zn geben und wir können die Art der Flecken dadurch variiren, dafs wir die zu trocknende Waare innerhalb obiger Grenzen einer mehr oder weniger grofsen Hitze aussetzen. Je höher die Temperatur ist, desto kleiner und weniger deutlich werden die Flecken, je niedriger dagegen die die Temperatur ist, desto ausgesprochener und deutlicher treten dieselben hervor. Die für das Trocknen erforderliche Zeit hängt von der Dicke des Email - Ueberzuges, der Menge der vorhandenen Feuchtigkeit und dem gewählten Hitzgrade ab. Wenn vollständig getrocknet, hat der Ueberzug eine weifsliche Färbung entweder mit braunen oder mit rothbraunen Flecken und zeigt gebrannt eine gräuliche Farbe mit dunkeln oder dunkeln und lichten Farben.The purpose of our invention is also the enamel coating a nice spotted appearance and we can see the nature of the stains through it vary so that we more or less the goods to be dried within the above limits expose to great heat. The higher the temperature, the smaller and less distinct the lower the temperature, the more pronounced and they emerge more clearly. The time required for drying depends on the thickness the enamel coating, the amount of moisture present and the selected degree of heat away. When completely dry the coating is either whitish in color with brown or red-brown spots and, when burnt, shows a grayish color with dark ones or dark and light colors. Das Brennen vollzieht sich in einer gewöhnlichen Muffel bei Roth- oder Kirschroth-Glühhitze, und die hierfür erforderliche Zeit ist ungefähr vier Minuten. Das Resultat ist ein schön gefleckter Email-Ueberzug, welcher mit grofser Festigkeit auf der Eisenoberfläche haftet.The firing takes place in an ordinary muffle with red or cherry red glowing heat, and the time required for this is about four minutes. The result is a beautiful spotted enamel coating, which adheres to the iron surface with great strength. Wenn wir aus unserer Email-Masse die oben erwähnte arsenige Säure weglassen, so haben wir gefunden, dafs der Email-Ueberzug weniger fest haftet und eine weniger werthvolle Waare erzielt wird.If we omit the above-mentioned arsenic acid from our enamel mass, we have found that the enamel coating adheres less firmly and is a less valuable commodity is achieved. Des weiteren haben wir durch praktische Versuche gefunden, dafs eine Menge, wie oben angegeben, nämlich 13/4 kg auf 50 kg Silicat oder auf 115 kg der ganzen Masse ein Email von der gewünschten Qualität ergiebt. Wir beanspruchen die Zugabe dieser Säure nicht als unsere Erfindung, da dieselbe bereits früher in kleinen Mengen, der Masse beigefügt wurde, um dem Email den grünen Schimmer zu nehmen, welchen dasselbe sonst bei Gegenwart von Eisen erhält.Furthermore, we have found by trial and error, that a lot, as indicated above, namely 1 3/4 kg 50 kg silicate or the whole mass of 115 kg an email from the desired quality it follows. We do not claim the addition of this acid as our invention, since it was previously added to the mass in small amounts in order to take away the green shimmer from the enamel which it otherwise receives in the presence of iron. Wir haben auch gefunden, dafs bei unserem Verfahren nur ein Ueberzug und einmaliges Brennen am besten ist.We have also found that in our process there is only one coating and one time Burning is best. Patent-Anspruch: Das Verfahren zur Herstellung emaillirter Eisenwaaren in der Weise, dafs aus der vollständigen Verglasung von Sill· cat, Borax, Soda, Gyps und arseniger Säure eine Email - Masse gebildet wird, welche durch Einschütten in Wasser granulirt, dann mit Zusatz von Thon und kohlensaurer Magnesia gemahlen und dann durch ein Sieb gelassen wird; diese 1 Masse entweder in der Mühle oder in einem Behälter oder in beiden mit schwefelsaurer Magnesia zu behandeln, das Eisen mit einem Ueberzug dieser Masse zu versehen, hierauf zu trocknen und einzubrennen, wie dies oben erläutert wurde.Patent Claim: The process for the production of enamelled iron goods in such a way that that from the complete vitrification of silicate, borax, soda, gypsium and arsenic acid one Enamel mass is formed, which granulates by pouring it into water, then with additive ground of clay and carbonate of magnesia and then passed through a sieve; this 1 Mass either in the mill or in a container or in both with sulfuric acid To treat magnesia, to provide the iron with a coating of this mass, towards this dry and bake as explained above.
DENDAT1816D Innovations in the manufacture of enamelled iron goods Active DE1816C (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1816C true DE1816C (en)

Family

ID=281299

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DENDAT1816D Active DE1816C (en) Innovations in the manufacture of enamelled iron goods

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1816C (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE865088C (en) * 1940-05-24 1953-01-29 Rickmann & Rappe Dr Boron-free or low-boron basic enamels
DE751548C (en) * 1940-11-16 1955-06-10 Degussa Process for the production of blackened enamels

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE865088C (en) * 1940-05-24 1953-01-29 Rickmann & Rappe Dr Boron-free or low-boron basic enamels
DE751548C (en) * 1940-11-16 1955-06-10 Degussa Process for the production of blackened enamels

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1794024C3 (en) Use of coating agents for the production of catalytically oxidative coatings in cooking, baking and roasting equipment
EP0675084B2 (en) Method and means for the production of purple-coloured decorations
US1954353A (en) Material for decorating surfaces
DE1290784B (en) Silver plating preparation for the production of a silver coating by thermal decomposition
DE1816C (en) Innovations in the manufacture of enamelled iron goods
DE60034153T2 (en) COMPOSITION AND METHOD FOR PRODUCING METAL EFFECTS IN CERAMIC TILES AND THEIR USE
DE19619168C1 (en) Grey colouring solution for ceramics especially tiles
DE2634843C3 (en) Process for decorating a metal object with the aid of decorative enamels
DE624803C (en) Process for producing multicolored fired enamel goods
DE34391C (en) Process for enamelling and decorating iron, metals and pottery
DE599402C (en) Paints for making wood flame-proof, or the like.
JP3784973B2 (en) Water for ceramic painting with excellent durability and chemical resistance
DE133729C (en)
DE207290C (en)
DE674298C (en) Production of chromium oxide hydrate green
DE1058919B (en) Process for the production of fire-resistant and non-toxic, yellow and similar colored bodies for ceramic and enamelling purposes
DE919272C (en) Process for changing the surface of ceramic bricks
DE102005013866A1 (en) Process for producing dishwasher-resistant, scratch-resistant and abrasion-resistant precious metal decorations
AT22300B (en) Process for making decorated glassware and the like like
DE668322C (en) Process for the production of artificial stone masses from Sorel cement
DE337063C (en) Process for the preparation of a binder for paints
DE740758C (en) Process for the production of a fire- and water-resistant coating material
DE401737C (en) Process for the production of metallic coatings by baking bright metal solutions
AT241935B (en) Process for the production of large-area enamel coatings with a relief-like pattern and a heat-stressed household appliance provided with a decorative enamel coating produced by this process
AT81027B (en) Paint. Paint.