DE1808462U - CONCRETE MAST. - Google Patents
CONCRETE MAST.Info
- Publication number
- DE1808462U DE1808462U DED17350U DED0017350U DE1808462U DE 1808462 U DE1808462 U DE 1808462U DE D17350 U DED17350 U DE D17350U DE D0017350 U DED0017350 U DE D0017350U DE 1808462 U DE1808462 U DE 1808462U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- concrete
- mast
- load
- shrinkage
- reinforcement
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04H—BUILDINGS OR LIKE STRUCTURES FOR PARTICULAR PURPOSES; SWIMMING OR SPLASH BATHS OR POOLS; MASTS; FENCING; TENTS OR CANOPIES, IN GENERAL
- E04H12/00—Towers; Masts or poles; Chimney stacks; Water-towers; Methods of erecting such structures
- E04H12/02—Structures made of specified materials
- E04H12/12—Structures made of specified materials of concrete or other stone-like material, with or without internal or external reinforcements, e.g. with metal coverings, with permanent form elements
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04C—STRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
- E04C3/00—Structural elongated elements designed for load-supporting
- E04C3/30—Columns; Pillars; Struts
- E04C3/34—Columns; Pillars; Struts of concrete other stone-like material, with or without permanent form elements, with or without internal or external reinforcement, e.g. metal coverings
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Architecture (AREA)
- Civil Engineering (AREA)
- Structural Engineering (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Materials Engineering (AREA)
- Wood Science & Technology (AREA)
- Rod-Shaped Construction Members (AREA)
Description
DR.-ING. VON KREISLER DR.-1NG. SCHÖNWALD DR. SIEBENEICHER DR.-ING. TH. MEYERDR.-ING. BY KREISLER DR.-1NG. SCHÖNWALD DR. SIEBENEICHER DR.-ING. TH. MEYER
KÖLN1, DEICHMANNHAUSCOLOGNE1, DEICHMANNHAUS
D 17 55O/57b Gm 16.2.1960 B/Se D 17 55O / 57b Gm February 16, 1960 B / Se
Benoit DAEIS,Benoit DAEIS,
7, Hue Garaneiore, PARIS 6e, Frankreich.7, Hue Garaneiore, PARIS 6e, France.
Jean HEEEHG,Jean HEEEHG,
117, rue du Öherche-Midi, PARIS, Frankreich.117, rue du Öherche-Midi, PARIS, France.
LES TOLES INOXYDABLES ET SPECIALES ÜGINE-GUEÜGITOIT, 16, rue de la Ville-1'Eveque, PARIS 8e, Frankreich.LES TOLES INOXYDABLES ET SPECIALES ÜGINE-GUEÜGITOIT, 16, rue de la Ville-1'Eveque, PARIS 8e, France.
Betonmast.Concrete mast.
Um die Tragfähigkeit in der Längs- und Querrichtung von auf Druck beanspruchten Betonmasten zu erhöhen, wird bekanntlich der Beton in eine HoIzschalung, die später entfernt wird, auf eine schraubenförmige Bewehrung mit senkrechter Achse und mit einem Durchmesser, der etwas geringer ist als jener des Mastes, derart gegossen, daß die Bewehrung nach dem Guß vollständig in den Beton eingelassen ist. Eine solche Bewehrung leistet dem Aufblähen und der Ausdehnung des Betons Widerstand und bewirkt eine Art Schrumpfung des Mastes.In order to increase the load-bearing capacity in the longitudinal and transverse direction of pressure-loaded concrete masts, as is well known, the concrete in a wooden formwork, which later removed, on a helical reinforcement with vertical axis and with a diameter slightly smaller than that of the mast, cast in such a way that the reinforcement is completely embedded in the concrete after casting. Such a reinforcement makes the expansion and the expansion of the concrete and causes a kind of shrinkage of the mast.
Bekanntlich ist daher die Wirksamkeit dieser üblichen Schrumpfung umso größer, je kleiner die Steigung der Spiralen der schraubenförmigen Bewehrung ist. Gemäß der Neuerung soll daher die klassische Eisenbewehrung in Schraubenform durch einen vollständigen Mantel aus Metallblech ersetzt werden. Man erzielt auf diese Weise eine Art kontinuierlicher Schrumpfung.It is known that the effectiveness of this usual shrinkage is greater, the smaller the slope of the Spirals of helical reinforcement is. According to the innovation, the classic iron reinforcement in Helical shape can be replaced by a complete jacket made of sheet metal. This is how you get one Type of continuous shrinkage.
—2——2—
Wenn sich dieser Mantel außerhalb des Mastes befindet, statt im Inneren desselben wie die schraubenförmige Bewehrung, kann der Beton unmittelbar in den Mantel gegossen werden, ohne daß eine Holzschalung erforderlich ist. Außerdem kann der äußere Blechmantel als Außenwand des Mastes dienen, wodurch die zusätzliche Fertigbearbeitung entfällt.When this jacket is outside the mast instead of inside it as the helical one Reinforcement, the concrete can be poured directly into the mantle without the need for wooden formwork is. In addition, the outer sheet metal jacket can serve as the outer wall of the mast, which means that additional finishing is required not applicable.
Wenn jedoch für das den Mantel bildende Blech ein anderes Metall als Stahl verwendet wird, weist es bei einer zulässigen Dicke und zu einem annehmbaren Preis keine ausreichende Tragfähigkeit auf. Es muß daher Stahl verwendet werden. Aber bei gewöhnlichem Kohlenstoffstahl würde die Korrosion, die unvermeidbar nach kurzer Zeit auftritt, die Zerstörung des Mastes bewirken.However, if a metal other than steel is used for the sheet metal forming the jacket, it has a permissible Thickness and at a reasonable price does not have sufficient load-bearing capacity. Steel must therefore be used will. But with ordinary carbon steel the corrosion, which inevitably occurs after a short time, would be the Cause destruction of the mast.
Es könnte zwar in Erwägung gezogen werden, die Stahlrohre anzustreichen, aber wenn Alter und mangelnde Instandhaltung hinzukommen, wäre es gefährlich, eine solche Behandlung mit gewöhnlichen Stählen zu riskieren.It might be considered to paint the steel pipes, but if age and lack of maintenance to add it, it would be dangerous to have such treatment to risk with ordinary steels.
Gemäß der Feuerung wird daher nicht rostender Stahl verwendet, der infolge seiner großen Widerstandsfähigkeit gegen Korrosion die mit allen anderen Metallen verbundenen lachteile vermeidet.According to the furnace, stainless steel is therefore used, which, due to its great resistance to corrosion, has the disadvantage of all other metals avoids.
Die Neuerung betrifft einen Betonmast, dessen kennzeichnendes Merkmal darin besteht, daß der gegossene Beton von einem Mantel aus nicht rostendem Stahlblech umgeben ist. Ein solcher Mantel dient gleichzeitig zur Schrumpfung, als Bewehrung, als Schalung und als endgültige Außenwand. Ein einziger Bauteil ersetzt die Schrumpfringe, die längsbewehrungen, die Schalung und die Bearbeitung der Außenwand.The innovation concerns a concrete mast, its characteristic The characteristic is that the poured concrete is surrounded by a jacket made of stainless steel sheet. A such a jacket serves at the same time for shrinkage, as reinforcement, as formwork and as a final outer wall. A only component replaces the shrink rings, the longitudinal reinforcement, the formwork and the processing of the outer wall.
Die Dicke des verwendeten Bleches aus nicht rostendem Stahl ist abhängig vom Durchmesser des Mastes, von seiner Höhe und von der zu tragenden Last. Diesbezüglich wird auf die nachstehende Tabelle verwiesen:The thickness of the stainless steel sheet used Steel depends on the diameter of the mast, its height and the load to be carried. In this regard, will refer to the table below:
1
1,2
1,5
2
2,5
30.7
1
1.2
1.5
2
2.5
3
154
150
176
222
240
256111
154
150
176
222
240
256
2925th
29
55
59
6441
55
59
64
78
90
102
115
12461
78
90
102
115
124
104
118
142
164
176
19084
104
118
142
164
176
190
5,954.20
5.95
4,00
4,90
6,002.85
4.00
4.90
6.00
5,00
5,75
4,60
6,00
7,602.20
5.00
5.75
4.60
6.00
7.60
2,45
5,00
5,75
4,90
6,00
7,251.75
2.45
5.00
5.75
4.90
6.00
7.25
2,00
2,45
5,00
4,00
5,00
6,001.45
2.00
2.45
5.00
4.00
5.00
6.00
D = Dicke des Bleches in mm
H = Höhe des Mastes in m
T = Zulässige Höchstbelastung in tD = thickness of the sheet in mm
H = height of the mast in m
T = permissible maximum load in t
Die in der Tabelle angegebenen zulässigen Belastungen sind Höchstwerte, welche die Knickung nicht berücksichtigen. Bei diesen Werten ist daher ein Eeduktionskoeffizient entsprechend der von der Höhe des Mastes abhängigen Knickung in Betracht zu ziehen.The permissible loads given in the table are maximum values that do not take buckling into account. A reduction coefficient is therefore appropriate for these values the buckling depending on the height of the mast must be taken into account.
Es ist außerdem bekannt, daß die für Vorrichtungen für die Schrumpfung von Betonmasten durch eine schraubenförmige Bewehrung gültigen Vorschriften einen Sicherheitskoeffizienten zulassen, der durch den Quotienten berechnete Tragfähigkeit des geschrumpften BetonsIt is also known that the devices for the Shrinkage of concrete pylons through a helical reinforcement valid regulations a safety coefficient allow the load-bearing capacity of the shrunk concrete calculated by the quotient
k1 = k 1 =
zulässige Tragfähigkeit des nicht geschrumpften Betons ausgedrückt wird und der gleich 2,5 ist. Die zulässige Tragfähigkeit Eb ist gleich 0,28.n90. n90 ist die Tragfähigkeit 90 Tage alten Betons. Die berechnete Tragfähigkeit k^Eb ist gleich 2,5 Eb. Der Koeffizient k^ ist durch die Gleichung gegeben:permissible load-bearing capacity of the non-shrunk concrete is expressed and which is equal to 2.5. The permissible Load-bearing capacity Eb is equal to 0.28.n90. n90 is the load-bearing capacity of 90-day-old concrete. The calculated load capacity k ^ Eb is equal to 2.5 Eb. The coefficient k ^ is given by the Given equation:
k1 = I + wirft (I ^a^) n'ek 1 = I + throws (I ^ a ^) n'e
in welcher:in which:
M/ ~ Koeffizient der Form der Querbewehrungen, der /' 5,60 für kontinuierliche schraubenförmige Bewehrungen, M / ~ coefficient of the shape of the transverse reinforcement, the / '5.60 for continuous helical reinforcement,
2,80 für viereckige Verbindungen und 2,80 ^ für rechteckige Bewehrungen beträgt, Zy f = Volumen der Querbewehrungen (Schrumpfringe)2.80 for square connections and 2.80 ^ for rectangular reinforcements, Zy f = volume of the transverse reinforcements (shrink rings)
pro Volumseinheit des Betons, ef = Steigung der Spiralen (Abstand von Achse zu Achse der Querbewehrungen), a = kleinste Abmessung des Querschnitts,per unit volume of concrete, ef = pitch of the spirals (distance from axis to Axis of the transverse reinforcement), a = smallest dimension of the cross-section,
b = größte Abmessung des Querschnitts, n'e = übliche Dehngrenze von Stahl, n90 = Tragfähigkeit 90 Tage alten Betons.b = largest dimension of the cross-section, n'e = usual yield strength of steel, n90 = load-bearing capacity 90 days old concrete.
Da bei einem ununterbrochenen Mantel ef = 0 wird, lautet diese Gleichung:Since ef = 0 for an uninterrupted jacket, this equation reads:
= I + (5,6 . uft . 10)= I + (5,6. Uft . 10)
n'e schwankt zwischen 32 und 40 kg/mm für nicht rostenden Stahl,n'e varies between 32 and 40 kg / mm for not rusting steel,
n90 schwankt zwischen 300 und 400 kg/cm . Daraus ergibt sich, daßn90 varies between 300 and 400 kg / cm. It follows that
Der ununterbrochene Mantel gemäß der Heuerung bringt daher gegenüber der Schrumpfung durch Spiralen eine erhehliche Metallersparnis mit sich, auch bei Beschränkung auf den maximalen Koeffizienten von 2,5, der durch die gültigen Vorschriften festgelegt ist.The uninterrupted jacket according to the hiring therefore brings with it a considerable saving in metal compared to the shrinkage caused by spirals, even when limited to the maximum coefficient of 2.5, which is specified by the applicable regulations.
Dieser Koeffizient wird aber bei Schrumpfung durch einen Bleehmantel aus nicht rostendem Stahl höher angesetzt werden können.However, this coefficient will be set higher in the event of shrinkage due to a sheet metal jacket made of stainless steel can.
Durch Berechnung wurde festgestellt, daß ein mit Beton gefülltes Rohr von 10 cm Durchmesser und 1 mm Wandstärke eine Tragfähigkeit aufweist, die gleich ist jener eines viereckigen Mastes von 20 cm Seitenlänge oder eines runden Mastes von 22 cm Durchmesser.By calculation it was found that a filled with concrete Pipe with a diameter of 10 cm and a wall thickness of 1 mm has a load-bearing capacity that is the same as that of a square one A mast with a side length of 20 cm or a round mast with a diameter of 22 cm.
Ein Betonmast von 20 cm Durchmesser wurde mit einem Blech aus nicht rostendem Stahl von 0,7 mm Wandstärke ummantelt (Fig. 1).A concrete pole with a diameter of 20 cm was sheathed with a sheet made of stainless steel with a wall thickness of 0.7 mm (Fig. 1).
Die berechnete Schrumpfung von Beton, der nach 90 Tagen eine Tragfestigkeit von 360 kg/cm aufweist, war folgende:The calculated shrinkage of concrete, which has a load-bearing strength of 360 kg / cm after 90 days, was as follows:
Rc = 101 . 1,79 = 181 kg/cm2 Rc = 101. 1.79 = 181 kg / cm 2
Der berechnete Schrumpfungskoeffizient k = 1,79. Das Metallvolumen pro Volumseinheit des Betons betrug 0,014 m .The calculated shrinkage coefficient k = 1.79. The volume of metal per unit volume of concrete was 0.014 m.
Bei der üblichen Schrumpfung müßten zur Erzielung des gleichen Ergebnisses eine schraubenförmige Spirale I" aus weichem Stahl von 14 mm Durchmesser mit einer Steigung von 5 cm sowie 5 runde Längsstangen R von 10 mm Durchmesser verwendet werden, d.h. das gesamte Metallvolumen pro Volume's With the usual shrinkage would have to achieve the compensate for a helical spiral I ″ soft steel of 14 mm diameter with a pitch of 5 cm and 5 round longitudinal rods R of 10 mm diameter are used i.e. the total metal volume per volume
einheit des Betons würde 0,06 nr betragen ι als bei Verwendung eines Mantels (Fig. 2).The unit of concrete would be 0.06 no than when using a jacket (Fig. 2).
einheit des Betons würde 0,06 m betragen oder 4,27mal sovielThe unit of concrete would be 0.06 m or 4.27 times as much
Ein Betonmast von 30 cm Durchmesser wurde mit einem Blech aus nicht rostendem Stahl von 1,5 mm Wandstärke ummantelt.A concrete pole with a diameter of 30 cm was attached to a sheet metal Sheathed from stainless steel with a wall thickness of 1.5 mm.
Der Schrumpfungskoeffizient k betrug 2,12, die Höchstbelastung 196 t und das Metallvolumen pro laufendem m des Mastes ungefähr 11 kg.The shrinkage coefficient k was 2.12, the maximum load 196 t and the metal volume per running meter of the mast is approximately 11 kg.
Bei der üblichen Schrumpfung müßten zur Erzielung des gleichen Ergebnisses eine schraubenförmige Spirale P von 17 mm Durchmesser mit einer Steigung von 5 cm sowie 5 runde Längsstangen R aus weichem Stahl von 14 mm Durchmesser verwendet werden, d.h. ungefähr 31,5 kg Metall pro laufendem m des Mastes oder ungefähr 3mal soviel als bei Verwendung eines Mantels.With normal shrinkage, a helical spiral P of 17 mm diameter with a pitch of 5 cm and 5 round longitudinal rods R made of soft steel of 14 mm diameter are used i.e. about 31.5 kg of metal per running meter of the mast or about 3 times as much as when using a jacket.
Die Ummantelung solcher Masten kann mittels eines Rohres erfolgen, das aus einem Blechband aus nicht rostendem StahlThe sheathing of such masts can be done by means of a pipe made of a sheet metal strip made of stainless steel
besteht, welches mit; einer geringen Überdeckung spiralförmig gewickelt und "bei der Herstellung des Rohres elektrisch geschweißt wird.consists, which with; a slight overlap spirally wound and "electrically welded during the manufacture of the pipe will.
Es können auch andere Rohre verwendet werden, die unter einem spitzen Winkel in Spiralform gewickelt und ohne Überdeckung geschweißt werden, oder die aus einem gerollten Blech bestehen, das längs einer Erzeugenden des Zylinders geschweißt wird. Im letzteren Fall müßte die Widerstandsfähigkeit der Schweissung durch vorherige Druckproben festgestellt werden.Other pipes can also be used that are below wound at an acute angle in a spiral shape and welded without overlap, or from a rolled one Sheet metal that is welded along a generatrix of the cylinder. In the latter case it would have to be resilience of the weld determined by previous pressure tests will.
Schließlich können auch gezogene Rohre verwendet werden.Finally, drawn tubes can also be used.
Claims (3)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
FR752702 | 1957-11-29 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1808462U true DE1808462U (en) | 1960-03-24 |
Family
ID=32922185
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DED17350U Expired DE1808462U (en) | 1957-11-29 | 1958-11-28 | CONCRETE MAST. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1808462U (en) |
-
1958
- 1958-11-28 DE DED17350U patent/DE1808462U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1909528A1 (en) | Fluid storage tank that uses a ring-shaped metal band instead of thicker lower rings | |
DE1808462U (en) | CONCRETE MAST. | |
DE3322998A1 (en) | METAL LINER FOR LINING THE CYLINDRICAL CAVERS OF A PRESSURE CONCRETE PRESSURE TANK | |
DE613696C (en) | Butt connection for telescopically nested tubular parts of a detached reinforced concrete hollow mast | |
CH416235A (en) | Pipe loaded by earth pressure | |
DE639493C (en) | Double-walled iron sheet pile wall | |
DE663432C (en) | Load-bearing hollow reinforced concrete body, especially hollow reinforced concrete mast | |
AT84932B (en) | Reinforced concrete road railing. | |
DE911978C (en) | High pressure tank | |
DE2033759C3 (en) | Concrete rebar | |
AT68546B (en) | Elements made of laced concrete subjected to pressure. | |
DE953819C (en) | Cable duct cover plate | |
DE2325611A1 (en) | PROCESS FOR MANUFACTURING REINFORCEMENT RODS FROM STEEL | |
AT280709B (en) | Coated tube | |
DE7041785U (en) | Reinforced concrete manhole cover | |
AT166089B (en) | Lattice mast made of reinforced concrete, especially for large electrical power lines | |
AT105225B (en) | Process for the production of reinforced concrete arches with an inner reinforcement consisting of iron pipes filled with concrete. | |
DE1777052A1 (en) | Process for the production of cold-formed reinforcing steel for concrete | |
AT133347B (en) | Constricted reinforced concrete column. | |
DE7139625U (en) | Lightweight frames for commercial vehicles or the like | |
DE557884C (en) | Concrete or reinforced concrete pile to be produced on the construction site with previously rammed, permanent steel cover | |
AT158233B (en) | Process for the production of a supporting frame for formwork walls of reinforced concrete masts, in particular for electrical overhead lines. | |
DE2102613A1 (en) | Reinforced concrete beams | |
DE29511317U1 (en) | Stirrups for manholes | |
DE806901C (en) | Reinforced concrete rib ceiling |