Gekapselte Hochspannungsschalta'iilege mit Druckaus-
gleichseinrichtung.
Bei gekapselten, gegebenenfalls geschotteten Hechsparinungsschalt-
anLagen mit einor Druckausgleichceinriohtung sind die Druckaus-
gleichsöffnungen des Gehäuses vielfach mit Klappen versehen,
die
die Druckausgleichsöffnungen normalerweise verschlossen halten
und sich bei Überdruck selbsttätig öffnen und nach dem Druckaus-
gleich gegebenenfalls auch selbsttätig schließen können.
Die bekannten Anordnungen haben noch den Nachteil, daß die
Licht-
bogenflamme je nach Heftigkeit des Lichtbogens mehr oder weniger
weit aus der Druckausgleichsöffnung des Schalttengehauses her
&A-L-g
austritt und dadurch die Nachbarschaft gefährdet. Falls der
Leckel
aus irgend welchen Gründen nicht geschlossen sein sollte, so
be-
steht . ußerdndi Möglichkeit, daß Gegenstände in die Schalten-'
iago hineinfallen und dort Beschädigungen bzw. Kurzschlüsse
her-
vorrufenkönnen.
Encapsulated high-voltage switchgear with pressure
equal facility.
In the case of encapsulated, possibly partitioned, Hechsparinungsschalt-
systems with a pressure compensation device are the pressure
Equal openings of the housing are often provided with flaps that
normally keep the pressure equalization openings closed
and open automatically in the event of excess pressure and after the pressure
can also close automatically if necessary.
The known arrangements still have the disadvantage that the light
arc flame more or less depending on the intensity of the arc
far from the pressure equalization opening of the switchgear housing
& A-Lg
leaks and thereby endangers the neighborhood. If the leak
should not be closed for whatever reason, then
stands . There is also the possibility that objects can be
iago fall into it and cause damage or short circuits.
can call.
Durch die Erfindung werden diese Nachteile dadurch vermieden, daß
die Öffnung mit einem Gitter versehen ist. Dieses kühlt die Licht-
bogengase, hindert den Austritt der Lichtbogenflamme und verhin-
z44
dert das Hineinfallen von Gegenständen in die SchaltonlaßG.
Das
Gitter kann aus allen zu diesem Zweck geeigneten Metallen oder
Metallegierungen bestehen, geerdet und gegen Korrosion geschützt
sein. Man kann es aber auch aus Itchtbogenbeständigen Isolierstoffen bzw. aus den
Lichtbogen lochenden und feuerhemrenden Stoffen herstellen. Man kann aber auch das
Metallgitter mit derartigen Stoffen überziehen. In beiden Fällen kann das Metallgitter
künstlich gekühlt werden, und zwar z. B. dadurch, daß die Gitterstäbe als Rohre-oder
Hohlkörper für das Durchströmen eines Kühlmediums beispielsweise Kühlluft und derg.
ausgebildet sind.The invention avoids these disadvantages in that the opening is provided with a grille. This cools the light arc gases, prevents the escape of the arc flame and prevents
z44
prevents objects from falling into the SchaltonlaßG. That
Lattice can be made of any metal or suitable for this purpose
Metal alloys exist, grounded and protected against corrosion
be. However, it can also be made from arc-resistant insulating materials or from the arc-perforating and fire-retardant materials. But you can also cover the metal grid with such substances. In both cases, the metal grid can be artificially cooled, e.g. B. in that the bars as a tube or hollow body for the flow of a cooling medium such as cooling air and the like. are trained.
Der Querschnitt der Hohlkörper kann so gewählt sein, daß die für den
Wärmeaustausch zur Verfügung stehende Oberfläche bezogen auf die Oberfläche eines
normalen Rohres relativ groß ist. Beispielsweise kann der Hohlkörper den Querschnitt
einer Ellipse oder einen ovalen oder einen stromlinienförmigen Querschnitt haben.
Auch kann die Querschnittsform der Hohlkörper so gewählt werden, daß die Oberflächen
der Hohlkörper als Leitflächen zur Lenkung der ausströmenden Lichtbogengase dienen.
zd4ee"
Die Gitter können an der Innen-oder Außenseite der Schalt
decke oder Schaltanlegawand angeordnet sein. Man wird die
ae-i-W
Anordnung innen bevorzugen, weil dadurch der evtl. entstehende
Lichtbogen vor dem Auftreffen auf das Gehäuseblech abgefangen wird und infolgedessen
Verbrennungen bzw. ein Durchbrennen des
Gehäusebleches vermieden werden.
(
Gemäß der weiteren Erfindung können am Gitter bzw. in dessen
Nähe Lichtbogenblasorgane z. B. magnetischer oder pneumatischer
Art angeordnet sein, welche den Austritt des Lichtbogens aus
der
zel~mv
Schalte verhindern. Diese B ! asorgane können gesteuert wer-
den. Hierzu kann man beispielsweise das Öffnen der Klappen
durch
den inneren Überdruck benutzen, so daß die Blasorgane zwangläu-
fig mit dem Auftreten des Lichtbogens in Tätigkeit treten.The cross section of the hollow body can be selected so that the surface available for heat exchange is relatively large in relation to the surface of a normal pipe. For example, the hollow body can have the cross section of an ellipse or an oval or a streamlined cross section. The cross-sectional shape of the hollow bodies can also be selected so that the surfaces of the hollow bodies serve as guide surfaces for guiding the arc gases flowing out. zd4ee "
The grilles can be on the inside or outside of the switch
be arranged ceiling or switchboard wall. One becomes the
ae-iW
Prefer arrangement on the inside, because this may result in
Arc is intercepted before hitting the housing plate and as a result burns or a burn through of the Housing plate can be avoided.
(
According to the further invention can on the grid or in its Close to arc blowing organs z. B. magnetic or pneumatic
Kind be arranged, which the exit of the arc from the
zel ~ mv
Prevent switching. This B ! as organs can be controlled
the. This can be done, for example, by opening the flaps
use the internal overpressure so that the blowing organs inevitably
fig into action when the arc occurs.
Das Gitter kann im normalen Gußverfhren oder auch in Spezialverfahren,
z. B. dem Spritzguß-oder Preßgußverfahren hergestellt werden. Das hat den Vorteil,
daß für die stabdichte Ausführung geringste Toleranzen eingehalten werden können.The grid can be cast in the normal casting process or in special processes,
z. B. the injection molding or compression molding process. That has the advantage,
that the tightest tolerances can be maintained for the rod-tight design.
Der Hauptzweck des geerdeten Metallgitters besteht darin, dem wandernden
Lichtbogen einen Fußpunkt zu geben. Darüber hinaus soll es die durch den thermischen
Auftrieb nach der Öffnung
strömenden heißen, leitenden Lichtbogengase kühlen, am Austritt
durch die Öffnung 8oweit wie möglich hindern di glektrisch
lei-
e
tenden Partikelchen ansaugen und dadurch schädliche Auswirkun-
gen auf Nachbarräume unterbinden.The main purpose of the grounded metal mesh is to give a footing point to the traveling arc. In addition, it should be due to the thermal buoyancy after opening Cool flowing hot, conductive arc gases at the outlet
through the opening 8 as far as possible prevent electrical transmission
e
suck in particles and thus have harmful effects
prevent genes to neighboring rooms.
Die Klappen können aus Metall mit und ohne Überzug ähnlich den Gittern
oder aus leichten lichtbogenbeständiten Gießharzen oder anderen Kunststoffen bestehen
und großflächig oder unterteilt sein, d. h. man kann die Druckausgleichsöffnung
durch eine große Klappe oder durch mehrere kleine Klappen z. B. nach Art der Wandlüfterklappen
bzw. Jalousien verschließen. Bevorzugt wird die Unterteilung in mehrere kleine Klappen,
da in diesem Fall
jede Klappe ein geringes Gewicht hat und schon
bei geringstem
Druck, ähnlich denen der Y.'andlüfter, anspricht.
magnetischej, insbes.-
In die Klappen könnenTweichmagnetische Werkstoffe eingebettet
L
werden, die den Zweck haben, das Verschließen der Öffnung durch
die Klappe sicherzustellen. Die Klappen können sich nur in
der
Druckrichtung öffnen und mit dem Abklingen des Überdruckes durch ihr Eigengewicht
oder auch durch eine andere Kraft, z. B. Magnetkraft, Federkraft, wieder schließen.
Auch die Klappen können wie die Gitter zwecks guter Maßhaltigkeit bei staubdichten
Ausführungen im Guß-, Spritzguß-oder Preßgußverfahren hergestellt werden.The flaps can be made of metal with or without a coating similar to the grids or of light arc-resistant casting resins or other plastics and be large or subdivided, ie you can open the pressure compensation opening by a large flap or by several small flaps z. B. close according to the type of wall ventilator flaps or blinds. The division into several small flaps is preferred, since in this case each flap has a low weight and even the smallest Pressure, similar to that of the Y'and fan, responds.
magneticj, especially -
Soft magnetic materials can be embedded in the flaps
L.
which have the purpose of closing the opening by
to ensure the flap. The flaps can only open in the
Open pressure direction and with the subsidence of the overpressure by their own weight or by another force, z. B. magnetic force, spring force, close again. The flaps, like the grids, can also be manufactured by casting, injection molding or pressure molding for the purpose of good dimensional accuracy and dust-tight designs.
Bei den mit Magneten versehenen Klappen ist es besondere vorteilhaft,
wenn man die Klappen paarweise so an-ordnet, daß sie sich beim Öffnen mit ihren
gleichnamige Pole aufweisenden Kanten einander gegenüberstehen oder sogar einander
soweit nähern, daß sie sich infolge der Gleichnamigkeit der Pole abstoßen und die
Öffnungen nach dem Druckausgleich schließen. Die Anordnung und Gestaltung der Verschlußklappen
ist so gewählt, daß sie
ohne Zuhilfenahme eines Werkzeuges nicht geöffnet werden können.
Das kann in der Weise erreicht werden, daß die Klappen versenkt
in die Versenkung
angeordnet und so gutleingepaßt sind, daß man nicht mit der
Hand
oder einem Messer die Klappen öffnen kann. Das hat den Vorteil,
daß man spannungführende Teile nicht ohne weiteres berühren
kann,
und daß eine Sicherung gegen das Eindringen von Staub, Flugsand, Insekten und Kleintieren
vermieden ist. Auch sind die Klappen dadurch selbst gegen mechanische Beschädigungen
geschützt.
Gemäß der weiteren Erfindung können mit diesen Metallgitter
bzw.
mit den-klappen Lenkvorrichtungen zur Führung der ausstromenden
heißen und leitenden Lichtboi, engase z. B. Lenkbleche oder
auch
xdttn
Kanäle innerhalb und außerhalb der Schalt-einhcitcn'verbunden
sein, welle gegebenenfalls die Uberdruckgase unmittelbar ins
Freie leiten, und zwar zum Schutz
1) des Bedienungspersonals,
2) der Nachbareinrichtungen gegen
a) Verschmutzung und Ionisierung
b) gegen Minderung der Isolationsfestigkeit
c) gegen Beeinflussung durch elektrische Felder und
'3) gegen Witterungseinflüsse, Flugsand, Treibasche
usw. bei Freiluftanlagen, die das Funktionieren der
Einrichtungen für den Druckausgleich in Frage stel-
lenkönnten.
7kr-
Diese richtungen zur Lenkung der LichtbJgengase können aus
metallischen oder auch aus nichtmetallischen Werkstoffen beste-
hen. Man kann aber auch die Gitter bzw. Klappen selbst als
der-
artige Lenkvorrichtungen usw. ausbilden, so daß zusätzliche
Lenk-
vorrichtungen usw. überflüssig sind.
<Kt</
EinigeAusführungsbeispiele von Hochspannungsschalte-nlasGi
gemäß
der Erfindung sind in den Figuren 1 bis 10 schematisch dargestellt.
Die Figur 1 zeigt eine perspektivische... nsicht einer stahlblech-
sei
gekapselten Hochspannu ! lcsschalteinhcit mit Binfachsammelschienen
mit zwei voneinander getrennten Räumen mit einentDruckausgleicht
cinFiohtunß für jeden Raum.
Die Figur 2 zeigt im schematischen Querschnitt die Ausbildung
eines besonderen Gitters mit einer besonderen Klappenart.
In den Figuren 3 und 4 ist ein gegossenes Gitter mit mehreren
Klappen, und zwar in der Fig. 3 scherlatich als Ganzes und
in
der Fig. 4 in Einzelheiten vergrößert dargestellt.
xaec.,.,
Die Figuren 5 bis 8 zeigen im Quernchnitt Scßltcinoiton mit
f>
Lichtbogen-bzw. Gaslenk-oder Leitvorrichtungen.
I. tdú
Die Figur 9 zeigt eine Anordnung einer Schaltcinhcit an einer
Wand mit einem nach außen führenden Druckausgleichskanal.
Die Figur 10 ; t eine Schaltcinhcit und Samsielschienen einer
A
1 ee
Nachbaranlage sowie deren Schutz durch besondere Vorrichtungen.
e
Gemäß der Figur 1 hat die Schalteinheit ein Gehäuse 1, einen
Sammelschienenraum 2, eine Druckausgleichsöffnung 3, die durch
eine Klappe 4 verschließbar ist. Die Klappe 4 ist um Scharniere
5 drehbar. Vor der Öffnung 3 ist innen ein Gitter 6 aus Stahlstäben angeordnet.
weit 7 sind drei Sammelschienenstützen bezeichnet. Der Nebenraum, der einen ausfahrbaren
Schalter anthalten kann, hat eine Öffnung 8 mit einem Gitter 9 und einer Klappe
10. Beide Klappen 4 und 10 werden durch die Schwerkraft in ihren geschlossenen Stellungen
gehalten bzw. in diese Stellungen nach dem Druckausgleich zurückgebracht. Man kann
auch Federn anordnen, die die Klappen nach dem Druckausgleich schließen.In the case of flaps provided with magnets, it is particularly advantageous if the flaps are arranged in pairs in such a way that when they are opened they face each other with their poles of the same name or even approach each other so much that they repel each other due to the poles having the same name close the openings after pressure equalization. The arrangement and design of the flaps is chosen so that they cannot be opened without the aid of a tool.
This can be achieved in such a way that the flaps are sunk
into oblivion
are arranged and fitted so well that you cannot use your hand
or a knife can open the flaps. That has the advantage,
that live parts cannot easily be touched,
and that a safeguard against the ingress of dust, drifting sand, insects and small animals is avoided. This also protects the flaps themselves against mechanical damage. According to the further invention, these metal grids or
with the flaps steering devices to guide the outflow
hot and conductive Lichtboi, engase z. B. steering plates or
xdttn
Channels inside and outside the switching unit connected
be, if necessary, wave the overpressure gases directly into the
Lead the free ones for protection
1) of the operating personnel,
2) the neighboring institutions against
a) Pollution and ionization
b) against a reduction in the insulation strength
c) against the influence of electric fields and
'3) against weather influences, drifting sand, drift ash
etc. in the case of open-air systems that affect the functioning of the
Question devices for pressure equalization-
could steer.
7kr-
These directions for directing the arc gases can be from
metallic or also made of non-metallic materials
hen. But you can also use the grilles or flaps themselves as the
train like steering devices, etc., so that additional steering
devices etc. are superfluous.
<Kt </
Some exemplary embodiments of high-voltage switch-nlasGi according to
of the invention are shown schematically in FIGS.
Figure 1 shows a perspective ... view of a sheet steel
may be
encapsulated high voltage! Interlocking unit with bin compartment busbars
with two separate rooms with one pressure equalization
cinFiohtunß for every room.
FIG. 2 shows the training in a schematic cross section
a special grille with a special type of flap.
In Figures 3 and 4 is a cast grid with several
Flaps, namely in Fig. 3 scherlatich as a whole and in
4 shown enlarged in details.
xaec.,.,
Figures 5 to 8 show in cross section Scßltcinoiton with
f>
Arc or. Gas directing or guiding devices.
I. tdú
FIG. 9 shows an arrangement of a switching unit on a
Wall with a pressure equalization duct leading to the outside.
Figure 10; t a Schaltcinhcit and Samsielschienen one
A.
1 ee
Neighboring system and its protection by special devices.
e
According to the figure 1, the switching unit has a housing 1, a
Busbar space 2, a pressure equalization opening 3, which through
a flap 4 can be closed. The flap 4 is around hinges
5 rotatable. In front of the opening 3, a grid 6 made of steel rods is arranged inside. far 7 three busbar supports are designated. The adjoining room, which can hold a retractable switch, has an opening 8 with a grille 9 and a flap 10. Both flaps 4 and 10 are held in their closed positions by gravity or returned to these positions after pressure equalization. You can also arrange springs that close the flaps after the pressure has been equalized.
Die Figur 2 zeigt ein Gitter im Querschnitt. Die"and ist mit 11, die
durch das Gitter verschlossene Öffnung mit 12 bezeichnet. Eine Klappe 13 ist um
das Scharnier 14 in Richtung 15 unter der Kraft der in Richtung 16 ausströmenden
heißen Gase drehbar gelagert. Das Gitter besteht aus Längsstäben 17 und Querstäben
18, die als Rohre mit stromlinienförmigen Querschnitten ausgebildet
sind
und Mittelinien 19 haben. Die Lichtbogengase können an diesen Rohren vorbeiströmen
und ihre Wärme an sie abgeben.Figure 2 shows a grid in cross section. The "and is with 11 that
The opening closed by the grid is designated by 12. A flap 13 is over
the hinge 14 in direction 15 under the force of the outflow in direction 16
rotatably mounted hot gases. The grid consists of longitudinal bars 17 and cross bars
18, which are designed as tubes with streamlined cross-sections
are
and have center lines 19. The arc gases can flow past these tubes
and give their warmth to them.
Die Stromlinienkcrper sind so gerichtet, daß die anfangs nach allen
Richtungen strömenden Gase in eine gemeinsame Richtung 21, etwa 450 nach oben umgelenkt
werden. Die stromlinienförmigen Körper haben den Zweck, den Lichtbogen schnell zu
kühlen und zum Erlöschen zu bringen. An den Oberflächen der Gitterstäbe 17,18 können
den Lichtbogen löschende Substanzen angeordnet, z. B. aufgespritzt oder aufgestrichen,
sein.The streamlined bodies are directed in such a way that they initially follow all
Directions of flowing gases in a common direction 21, about 450 deflected upwards
will. The purpose of the streamlined bodies is to close the arc quickly
cool and extinguish. On the surfaces of the bars 17,18 can
arranged the arc extinguishing substances, z. B. sprayed on or painted on,
be.
In den Figuren 3 und 4 ist das Ausführungsbeispiel dargestellt, bei
welchem das Gitter aus einem Gußteil z. B. aus Eisen oder Stahl besteht. Die gegossenen
Stäbe 22 sind hohl. Durch den Hohlraum 23 kann irgendein Kühlmedium fließen. Die
Klappen 24 sind um Achsen 25 drehbar und zwischen Fortsätzen 26, 31,39 der Gitterstäbe
22 versenkt gelagert. Die Klappen benteLej'i aus Kunststoff. Sie sind beispielsweise
am äußeren Rand mit eingebetteten permanenten Magneten 20 ausgerüstet. Diese Magnete
arbeiten zusammen mit dem Eisengitter bzw. bei Gittern aus nichtmagnetischem Werkstoff
mit in diese Gitter eingelegten Eisenkörpern.In Figures 3 and 4, the embodiment is shown at
which the grid from a casting z. B. consists of iron or steel. The cast
Bars 22 are hollow. Any cooling medium can flow through the cavity 23. the
Flaps 24 are rotatable about axes 25 and between extensions 26, 31, 39 of the bars
22 sunk. The flaps benteLej'i made of plastic. You are for example
Equipped with embedded permanent magnets 20 on the outer edge. These magnets
work together with the iron grille or with grids made of non-magnetic material
with iron bodies inlaid in this grid.
Die linke Seite der Figur 4 zeigt eine besondere Anordnung der Klappen
in der gleise, daß zwei Klappen 27,28 mit ihren Drehachsen 29,30 an dem gleichen
Fortsatz 31 der Rippe 22 anliegen. Dadurch ergibt sich, daß sich beim öffnen der
Klappen 27,28 deren beiden äußeren Kanten 33,34 einander nähern, vergl.
die
gestrichelten Lagen. Die Magnete an den äußeren Kanten @ind so angeordnet, daß sie
sich bei geöffneten Klappen gegenseitig
abstoßen., wodurch die Klappen 27, 28 nach dem Druckausgleich
selbst-
tätig geschlossen werden.
22'
Auf der rechten Seite ist ein volles Gitterprofil/dargestellt.
Der
Querschnitt zeigt, daß die äußeren Ränder 34, 35 der Klappen
auf
den Vorsprüngen 36, 37 der Rippen 22'u. 22 aufliegen. und daß
zwi-
sehen den kanten 34, 35 und den nach oben gehenden Ansätzen 39, 26 praktisch kein
Zwischenraum vorhanden ist, so daß die Klappen von Hand ohne Werkzeug von außen
nicht geöffnet werden können.The left-hand side of FIG. 4 shows a special arrangement of the flaps in the track, in that two flaps 27, 28 rest with their axes of rotation 29, 30 on the same extension 31 of the rib 22. This means that when the flaps 27, 28 are opened, their two outer edges 33, 34 approach one another, cf. the dashed positions. The magnets on the outer edges are arranged so that they interact with each other when the flaps are open repel., whereby the flaps 27, 28 after the pressure equalization
be actively closed.
22 '
A full grid profile / is shown on the right. Of the
Cross section shows the outer edges 34, 35 of the flaps on
the projections 36, 37 of the ribs 22'u. 22 rest. and that between
see the edges 34, 35 and the upward projections 39, 26 practically no space is available, so that the flaps can not be opened by hand without tools from the outside.
Analog der Fig. 2 können die Rippen 22 u. 22' auch Stromlinienform
erhalten, bzw. als Leitflächen ausgebildet sein.
Gemäß der Fig. 5 ist die Sohaltoinhcit mit drei Druckausgleichsöff--
nungen 40, 41,42 ausgerüstet. Das Aufschlagen der Klappen 43
ist
durch Anschläge 44 begrenzt. Dadurch wird erreicht, daß die
heißen
Lichtbogengase in Richtung 45 strömen müssen und nicht das
vor der
J4
xe&
Schaltcinhêit stehende Personal gefährden. Bei dieser Anordnung
sind großflächige Klappen verwendet.2, the ribs 22 and 22 'can also have a streamlined shape received, or be designed as guide surfaces.
According to Fig. 5, the Sohaltoinhcit with three Druckausgleichsöff--
openings 40, 41, 42. The opening of the flaps 43 is
limited by stops 44. This ensures that the hot
Arc gases must flow in the direction of 45 and not the one in front of the
J4
xe &
Schaltcinhêit standing personnel at risk. With this arrangement
large-area flaps are used.
Die Fig. 6 zeigt einen Querschnitt durch eine 3chalteinheit mit Doppelsammelschienen
mit drei voneinander getrennten Räumen 46,47, 48. Die Trennwände 49, 50 bilden einen
Schornstein. Alle drei Räume sind durch eine gemeinsame Druckausgleichsvorrichtung
51 mit unterteilten Gittern gemäß Pig. 3t4 abgedeckt. Unter dem Gitter sind in
den Wänden 9,. 50 Lichtbogenblasorgane 73 angeordnet. Als Bei-
. I angeordnet.'-ls Bei-
spiel sind pr@@matische Blasorgane angenommen. Sie bestehen aus
Rohren mit Düsen 75, vergl. Fig. 6, 7, die an eine Druckluft bzw.6 shows a cross section through a 3 switching unit with double busbars with three separate spaces 46, 47, 48. The partition walls 49, 50 form a chimney. All three rooms are through a common pressure equalization device 51 with subdivided grids according to Pig. 3t4 covered. Under the grille are in the walls 9 ,. 50 arc blowing organs 73 arranged. As an accessory
. I arranged .'- ls at-
play are pr @@ matic blowing organs accepted. They consist of tubes with nozzles 75, see Fig. 6, 7, which are connected to a compressed air or
Löschgas liefernde Einrichtung angeschlossen werden können. Die Pfeile
zeigen die Blasrichtung an-. Die Steuerung wird von den geöffneten Klappen 43 über
Ventile 76 bewirkt, vergl. die gestri-
chelte Linie 77, Fig. 7.
Z, 914
Fig. 9 veranschaulicht den Querschnitt einer an
einer Wand 52 mit Öffnungen 53. 54. nach außen, in welchen
innen
Gitter 55, 56 und außen Klappen 57, 58 angeordnet sind, ähnlich
den
selbsttätig beweglichen Jalousieklappen der @andlüfter. Die beiden Räume 59,60,in
denen Lichtbögen entstehen können, sind mit den Öffnungen 53,54 durch eine Wand
61 getrennt verbunden, so daß drei die Wand 61 ein Kanal 63 für die Lichtbogengase,
ähnlich dem Schornstein in Fig. 6, gebildet wird.Extinguishing gas supplying device can be connected. The arrows indicate the blowing direction. The control is effected by the opened flaps 43 via valves 76, cf. smiled line 77, FIG. 7.
Z, 914
Fig. 9 illustrates the cross section of an
a wall 52 with openings 53. 54. outwards, in which inside
Grids 55, 56 and outside flaps 57, 58 are arranged, similar to the
automatically movable louvre flaps of the @andfüfter. The two spaces 59, 60, in which arcs can arise, are connected to the openings 53, 54 separated by a wall 61, so that three wall 61 a channel 63 for the arc gases, similar to the chimney in FIG. 6, is formed .
Die Fig. 10 zeigt eine Schalteinheit mit einem @chalterraum 64 und
einem Sammelschienenraum 65, von denen jeder eine Druclaus-
gleicl ; söffnung 66, 67 nach Fig. 3, 4 hat. Mit 68, 69, 70
sind drei
Lenkbleche bezeichnet, die unter anderem die sammelschienen
71
schützen, trotzdem aber einen Diuckausgleich in Richtung 72
ge-
statten. Das Benkblech 78 schützt das vor der chultcinhcit
sie-
hendePersonal.
Die Erfindung ist nicht an die dargestellten pusführungsbeispiele gebunden. Sie
kann bei allen Schaltanlagen verwendet werden bei denen Druckausgleichsöffnungen
vorhanden sind, insbesondere auch bei großen Schaltanlagen, die viele voneinander
durch Schotte getrennte Räume mit Druckausgleichsöffnungen haben, beispielsweise
bei Anlagen mit Doppelsamelschnen, bei denen f. Ur jedes Sammel-
schienensystem und für jeden Schalter, für die Kabelanschlüsse
und für-die Meßinstrumente besondere Räume mit je einer Druckaus-
gleichsöffnung angeordnet sind. Die Erfindung kann auch bei
Schait-
eiaew t
i
oa-Bboon angewendet werden, bei denen im Zuge des ausströmenden
Gases vantilartig wirkende Mittel oder dergl. angeordnet sind.
10 Figuren
21Ansprüche
10 shows a switching unit with a switch room 64 and a busbar room 65, each of which has a pressure same; opening 66, 67 according to FIGS. 3, 4 has. At 68, 69, 70 are three
Designated guide plates, which, among other things, the busbars 71
protect, but nevertheless a pressure compensation in the direction of 72
equip. The bend plate 78 protects against the chultcinhcit sie-
on-going staff.
The invention is not bound to the illustrated examples. It can be used in all switchgear with pressure equalization openings, especially in large switchgear that have many rooms separated by bulkheads with pressure equalization openings, for example in the case of systems with double camels, where f.
rail system and for each switch, for the cable connections
and for-the measuring instruments special rooms, each with a printout
are arranged equal opening. The invention can also be used in Schait-
eiaew t
i
oa-Bboon are used in those in the course of the outflow
Gas vantile-like acting means or the like. Are arranged.
10 figures
21 Claims