DE1802910U - EMBODIMENT. - Google Patents

EMBODIMENT.

Info

Publication number
DE1802910U
DE1802910U DEG20161U DEG0020161U DE1802910U DE 1802910 U DE1802910 U DE 1802910U DE G20161 U DEG20161 U DE G20161U DE G0020161 U DEG0020161 U DE G0020161U DE 1802910 U DE1802910 U DE 1802910U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
base
cavity
ember
steamer
embers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DEG20161U
Other languages
German (de)
Inventor
Dimitri De Ghika
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Publication of DE1802910U publication Critical patent/DE1802910U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A24TOBACCO; CIGARS; CIGARETTES; SIMULATED SMOKING DEVICES; SMOKERS' REQUISITES
    • A24FSMOKERS' REQUISITES; MATCH BOXES; SIMULATED SMOKING DEVICES
    • A24F19/00Ash-trays

Landscapes

  • Passenger Equipment (AREA)

Description

Dimitri de GHIKA, 125, Boulevard du General Koenig, NEUILLY-SUR-SEINE (Seine), Frankreich.Dimitri de GHIKA, 125, Boulevard du General Koenig, NEUILLY-SUR-SEINE (Seine), France.

Glutdämpfer. Die Neuerung betrifft einen sogenannten Glutdämpfer, der zum Auslöschen von brennenden Zigaretten-oder Zigarren- stummeln bestimmt ist. Die Vorrichtung soll in Verbindung mit der Innenfläche einer Aschenschale o. dgl. verwendet werden, wobei diese Innenfläche eben, konkav oder konvex sein kann.Ember damper. The innovation concerns a so-called ember damper, the to extinguish burning cigarettes or cigars stub is intended. The device is intended to be used in conjunction with the inner surface of an ash pan or the like, which inner surface can be flat, concave or convex.

Der Glutdämpfer gemäß der Neuerung ist gekennzeichnet durch einen Drehkörper, der aus unverbrennbarem Material besteht, das vorzugsweise große Dichte besitzt, der eine Grundfläche aufweist, mit welcher die Vorrichtung im Gleichgewicht auf der Innenfläche einer Aschenschale steht, und der mit einem durchgehenden Hohlraum versehen ist, welcher in die Grundfläche mündet, wobei die Grundfläche gegen die Innenfläche der Aschenschale dicht abschließt, um den Zutritt von Luft in den mittleren Hohlraum zu verhindern.The ember damper according to the innovation is characterized by a Rotary body made of incombustible material, preferably of high density which has a base with which the device is in equilibrium stands on the inner surface of an ash pan, and the one with a continuous cavity is provided, which opens into the base, the base against the The inner surface of the ash pan is sealed to prevent air from entering the middle To prevent cavity.

Der Hohlraum kann zur Grundfläche senkrecht stehen oder relativ zur Grundfläche stark geneigt sein. D Um ein rasches Auslöschen zu erzielen, ist der Querschnitt des Hohlraumes vorzugsweise nur wenig größer als jener einer Zigarette oder Zigarre, die der Hohlraum aufnehmen soll. Der Querschnitt des Hohlraumes ist vorzugsweise kleinem als der dreifache Querschnitt oder gleich dem doppelten Querschnitt einer Zigarette oder Zigarre.The cavity can be perpendicular to the base or be strongly inclined relative to the base. D. In order to achieve quick extinction, the cross section is of the cavity is preferably only slightly larger than that a cigarette or cigar that the cavity is supposed to accommodate. The cross section of the cavity is preferably less than three times the cross section or equal to twice the cross section of a cigarette or cigar.

Die Höhe der Vorrichtung ist nicht kritisch und beträgt vorzugsweise einige Zentimeter, z. B. wenigstens 2-3 cm. dadurch wird die rasche Erneuerung des Sauerstoffvorrats am Boden des Hohlraumes verhindert, wenn dieser Vorrat durch die Verbrennung des Zigarettenstummels verbraucht ist.The height of the device is not critical and is preferably a few centimeters, e.g. B. at least 2-3 cm. this enables the rapid renewal of the Oxygen supply at the bottom of the cavity prevented when this supply through the Burning the cigarette butt is used up.

Bei einer Vorrichtung von zu geringer Höhe könnte diese Erneuerung durch Lecken an der Grundfläche oder durch Ansaugen am oberen Ende erfolgen, wodurch das Auslöschen des Zigarettenstummels verhindert oder verlangsamt würde.If the device is too small, this could be renewed be done by licking at the base or by suction at the top, whereby the extinction of the cigarette butt would be prevented or slowed down.

Das Gewicht der Vorrichtung soll wenigstens 20 g betragen.The weight of the device should be at least 20 g.

Wenn die Vorrichtung in Verbindung mit einer Aschenschale verwendet werden soll, die eine Stützfläche aus magnetischem Material aufweist, und wenn die Vorrichtung an der Grundfläche mit einem Ring aus magnetischem Material versehen ist, soll wenigstens einer der beiden Teile magnetisiert sein. Infolge der magnetischen Anziehung wirkt die Vorrichtung dann zufriedenstellend, auch wenn sie weniger als 20 g wiegt.When the device is used in conjunction with an ashtray to be, which has a support surface made of magnetic material, and if the The base of the device is provided with a ring made of magnetic material is, at least one of the two parts should be magnetized. As a result of the magnetic Attraction then the device works satisfactorily, even if it is less than Weighs 20 g.

Weitere Merkmale ergeben sich aus der nachstehenden Beschreibung.Further features emerge from the description below.

In der Zeichnung ist eine beispielsweise Ausführungsform des Gegenstandes der Neuerung dargestellt.In the drawing is an example embodiment of the object of the innovation.

Fig. 1 zeigt einen Längsschnitt des Glutdämpfers und dessen Anwendung, Fig. 2 zeigt die Entfernung des Zigarettenstummels nach dem Auslöschen. Der dargestellte Glutdämpfer besteht aus einem Drehkörper 1, der aus irgendeinem unverbrennbaren Material hergestellt ist, wie z. B. Metall, Glas, Keramik oder nicht brennbarem Kunststoff. Vorzugsweise soll ein Material von großer Dichte verwendet werden.Fig. 1 shows a longitudinal section of the ember steamer and its application, Fig. 2 shows the removal of the cigarette butt after extinguishing. The ember damper shown consists of a rotating body 1, made of any incombustible material is such as B. metal, glass, ceramic or non-flammable plastic. It is preferable to use a material of high density.

Der Drehkörper weist einen inneren Hohlraum 2 auf, der von der einen zur anderen Seite durchgeht. Der Hohlraum mündet einerseits bei 3 in eine Grundfläche 4, mit welcher die Vorrichtung im Gleichgewicht auf der Innenfläche S einer Aschenschale steht, und andererseits bei 5 am oberen sunde der Vorrichtung. Der Hohlraum kann zylindrisch sein, ist aber vorzugsweise noch oben hin etwas erweitert, um die Einführung der Zigarren-oder Zigarettenstummel C zu erleichtern.The rotating body has an inner cavity 2, one of which goes through to the other side. On the one hand, the cavity opens into a base at 3 4, with which the device is in equilibrium on the inner surface S of an ash pan stands, and on the other hand at 5 at the top sunde of the device. The cavity can be cylindrical, but is preferably slightly expanded at the top to include the introduction the cigar or cigarette butt C to facilitate.

Die Grundfläche weist einen glatten ebenen oder im wesentlichen ebenen Teil 6 auf, der auf der Innenfläche S aufruht.The base has a smooth flat or substantially flat Part 6, which rests on the inner surface S.

Die Grundfläche kann vollkommen eben sein. Wenn die Vorrichtung in Verbindung mit Aschenschalen verwendet werden soll, die konvexer oder konkave Innenflächen aufweisen, kann die Grundfläche eine diesen Innenflächen angepaßte Form erhalten.The base can be completely flat. When the device is in Compound should be used with ash trays that have convex or concave inner surfaces have, the base surface can be given a shape adapted to these inner surfaces.

Die Grundfläche kann ferner mit abgerundeten Teilen 7 und 8 in die Außenfläche und den inneren Hohlraum übergehen. Die bereits erwähnte Verwendung eines genügend dichten Materials bietet den Vorteil, daß der von der Grundfläche des Glutdämpfers auf die Innenfläche der Aschenschale ausgeübte Druck dazu beiträgt, die Stabilität der Vorrichtung und die Abdichtung zu erhöhen.The base can also have rounded parts 7 and 8 in the Pass over the outer surface and the inner cavity. The use already mentioned a sufficiently dense material has the advantage that that of the base the pressure exerted by the ember steamer on the inner surface of the ashtray helps to increase the stability of the device and the seal.

In der Zeichnung ist nur eine sehr einfache Ausführungsform des Glutdämpfers dargestellt, der jedoch sehr verschiedene Formen aufweisen kann, je nach dem angestrebten künstlerischen Aussehen. Die Vorrichtung weist beispielsweise an oberen Umfang einen gut sichtbaren ebenen oder konischen Kranz 9 auf, der Reklameaufschriften aufnehmen kann. Der Glutdämpfer ist besonders für die Verwendung als Reklameartikel geeignet.In the drawing, only a very simple embodiment of the ember steamer is shown, which, however, can have very different shapes, depending on the desired artistic appearance. The device has, for example, on the upper circumference clearly visible flat or conical rim 9 that can accommodate advertising labels. The ember steamer is particularly suitable for use as a promotional item.

In diesem Zusammenhang kann der äußeren Form der Vorrichtung das symbolische Aussehen irgendeines Gegenstandes in kleinerem Maßstab gegeben werden.In this context, the external shape of the device can be symbolic Appearance of any object on a smaller scale.

Die Abmessungen der Vorrichtung sind nicht besonders kritisch. Um jedoch eine gute Wirkungsweise zu gewährleisten, d. h. ein rasches Auslöschen des eingeführten Zigarettenstummels, muß die lichte Weite des Querschnitts des Hohlraumes 2 am unteren Ende von dem Querschnitt des Zigaretten-oder Zigarrenstummels wenig verschieden sein. Es ist aber auch wünschenswert, daß der Querschnitt des Hohlraumes für Zigaretten-oder Zigarrenstummel von verschiedenem Querschnitt brauchbar ist. Der Querschnitt des Hohlraumes ist daher vorzugsweise kleiner als der dreifache Querschnitt oder gleich dem doppelten Querschnitt einer Zigarette oder Zigarre. Für Zigaretten mit einem durchschnittlichen Durchmesser von 8 mm kann beispielsweise der innere Hohlraum einen kreisförmigen Querschnitt mit einem @urchmesser von ungefähr 12 mm aufweisen. Eine Höhe von 3 cm liefert gute Ergebnisse. Unter diesen Umständen kann beobachtet werden, daß das Auslöschen eines Zigarettenstummels nicht länger als 15 Sekunden und häufig weniger als 12 bekunden dauert.The dimensions of the device are not particularly critical. However, in order to ensure a good mode of operation, ie a quick extinction of the inserted cigarette butt, the clear width of the cross section of the cavity 2 at the lower end must be little different from the cross section of the cigarette or cigar butt. However, it is also desirable that the cross-section of the cavity can be used for cigarette or cigar stubs of different cross-sections. The cross section of the cavity is therefore preferably smaller than three times the cross section or equal to twice the cross section of a cigarette or cigar. For cigarettes with an average diameter of 8 mm, for example, the inner cavity can have a circular cross-section with a diameter of approximately 12 mm. A height of 3 cm delivers good Results. Under these circumstances it can be observed that extinguishing a cigarette butt takes no longer than 15 seconds and often less than 12 testify.

Wenn durch die ebene Fläche, welche die Grundfläche der Vorrichtung bildet, Aschen-oder Tabakteilohen zerdrückt werden, wird eine Schicht gebildet, die eine zusätzliche Abdichtung ergibt, falls unter der Vorrichtung ein Streichholz oder ein größerer Tabakrest zu liegen kommt. 1~ist der angenommenen Grundfläche werden zufriedenstellende Ergebnisse erzielt, wenn das Gewicht der Vorrichtung wenigstens 20 g beträgt. Lau kann jedoch auch eine Vorrichtung herstellen, die weniger als 20 g wiegt und die zufriedenstellend funktio- niert, wenn diese Vorrichtung in Verbindung mit einer Aschenschale verwendet werden soll, deren Stützfläche aus magnetischem Material besteht oder mit einem Teil aus magnetischem Material versehen ist. Die Vorrichtung gemäß der Neuerung ist dann ebenfalls an der Grundfläche mit einem Ring aus magnetischem Material versehen, der auf beliebige Weise befestigt oder eingeformt ist. Wenigstens einer der beiden magnetischen Teile, jener der tschenschale oder jener der Vorrichtung, muß aber selbstverständlich magnetisiert sein, so daß die magnetische Anziehung äe-r die Vorrichtung an der Aschenschale derart festhält, daß die Abdichtung an der Grundfläche gewährleistet ist.If ash or tobacco parts are crushed by the flat surface which forms the base of the device, a layer is formed which provides an additional seal if a match or a larger piece of tobacco comes to lie under the device. 1 ~ is the assumed base area, satisfactory results are obtained if the weight of the device is at least 20 g. However, Lau can also manufacture a device that weighs less than 20 g and the satisfactorily niert if this device is to be used in connection with an ashtray, the support surface of which is made of magnetic material or is provided with a part made of magnetic material. The device according to the innovation is then also provided on the base with a ring made of magnetic material which is attached or molded in any way. At least one of the two magnetic parts, that of the bowl or that of the device, must of course be magnetized so that the magnetic attraction holds the device to the ash bowl in such a way that the seal on the base is ensured.

Die Art der Verwendung des Glutdämpfers ist augenscheinlich, man setzt denselben auf eine Fläche, die eben, leicht konvex oder leicht konkav sein kann. Jedenfalls soll dadurch ein Abschluß durch die Grundfläche 4 am unteren Ende des Hohlraumes 2 gegenüber der Fläche S erzielt werden, damit durch die Verbindung zwischen den beiden Flächen kein Eintritt von Luft erfolgen kann. Um den Zigarettenstummel C auszulöschen, genügt es, denselben in den Hohlraum einzuführen, wobei der brennende Teil nach unten gerichtet ist, und denselben bis zum Auslöschen in dem Hohlraum zu lassen, d. h. praktisch während 12 Sekunden.The type of use of the ember steamer is obvious, you sit down the same on a surface that can be flat, slightly convex or slightly concave. In any case, this should result in a conclusion through the base 4 at the lower end of the Cavity 2 opposite the surface S can be achieved so that through the connection between no air can enter the two surfaces. Around the cigarette butt To extinguish C, it is enough to introduce it into the cavity, with the burning Part is directed downwards, and the same up to extinction in the cavity to let, d. H. practically for 12 seconds.

Zur Entfernung des Zigarettenstummels muß dann der Glutdämpfer nur angehoben werden (Fig. 2), damit der Zigarettenstummel in die Aschenschale fällt.To remove the cigarette butt, the ember steamer only has to be used be raised (Fig. 2) so that the cigarette butt falls into the ashtray.

Selbstverständlich ist lie Neuerung nicht auf die dargestellte Ausführungsform beschränkt, die nur beispielsweise angegeben ist. Die Vorrichtung kann aus verschiedenen Materialien bestehen und nach verschiedenen Verfahren hergestellt werden, wie z. B. Fassondrehen, Formen, Zuschneiden (für Glas), Spritzguß (für Kunststoff, Zamaklegierung usw.), sowie unter Verwendung einer unbestimmten Anzahl von Materialien mit veränderlicher Zusammensetzung und Dichte, und in einer oder mehreren Verfahrensstufen. Die Vorrichtung kann irgendwelche Verzierungen aufweisen und ihr mittlerer Teil kann eine beliebige äußere Form haben. Die Grundfläche kann mit einer unverbrennbaren elastischen Verbindung überzogen sein, um die Abdichtung zwischen der Grundfläche und der Innenfläche der Aschenschale zu verbessern, aber im allgemeinen ist diese Vorsichtsmaßnahme nicht unbedingt erforderlich.Of course, the innovation is not limited to the embodiment shown, which is only given as an example. The device can be made of various materials and produced by various methods, such as e.g. B. Shaping, shaping, cutting (for glass), injection molding (for plastic, zamak alloy, etc.), as well as using an indefinite number of materials with variable composition and density, and in one or more process stages. The device can have any ornamentation and its central part can have any external shape. The base may be coated with an incombustible resilient compound to improve the seal between the base and the inner surface of the ash pan, but in general this precaution is not essential.

Die Vorrichtung kann aus zwei Teilen bestehen, die aus zwei materialien von verschiedener Dichte geformt sind. Diese Art der Herstellung ist in gewissen Fällen unvermeidlich und ergibt den Vorteil einer guten Haltbarkeit, indem für den unteren Teil im Inneren des Hohlraumes ein unverbrennbares material von großer Dichte verwendet wird, während die äußere Umkleidung aus irgendeinem anderen leichteren Material bestehen kann, wie z. B. Kunststoff o. dgl.. Die Art der Zusammensetzung ist je nach den verwendeten Materialien sehr verschieden.The device can consist of two parts made of two materials are shaped of different densities. This kind of production is in certain Inevitable cases and gives the advantage of a good shelf life by adding for the lower part inside the cavity an incombustible material of great density is used, while the outer casing is made of some other lighter weight Material can consist, such as. B. plastic o. The like .. The type of composition varies greatly depending on the materials used.

Die Vorrichtung kann ohne Nachteil auch eine größere Höhe aufweisen, als in der Zeichnung dargestellt ist.The device can also have a greater height without disadvantage, than shown in the drawing.

Die Vorrichtung kann schließlich mehrere voneinander unabhängige Hohlräume aufweisen. Diese Hohlräume können gleiche oder verschiedene Durchmesser haben und sie können einen zylindrischen, konischen oder irgendeinen veränderlichen Querschnitt aufweisen. Dies ist besonders angezeigt für Länder, in denen das Zigarrenrauchen mehr verbreitet ist.Finally, the device can have several mutually independent cavities exhibit. These cavities can have the same or different diameters and they can be cylindrical, conical, or any variable cross-section exhibit. This is particularly indicated for countries where cigar smoking is used is more common.

Claims (1)

Schutzansprüche
1. Glutdämpfer für Zigaretten-oder Zigarrenstummel,
gekennzeichnet durch einen Drehkörper (1), der aus unverbrennbarem Material besteht, das vorzugsweise große Dichte besitzt, der eine Grundfläche (4) aufweist, mit welcher die Vorrichtung im Gleichgewicht auf der Innenfläche einer Aschenschale steht, und der mit einem durchgehenden Hohlraum (2) versehen ist, welcher in die Grundfläche mündet, wobei die Grundfläche gegen die Innenfläche der Aschenschale dicht abschließt, um den Zutritt von Luft n in den mittleren Hohlraum zu verhindert.
Protection claims
1. Ember steamer for cigarette or cigar stubs,
characterized by a rotating body (1) which consists of incombustible material, which preferably has a high density, which has a base (4) with which the device is in equilibrium on the inner surface of an ash pan, and which has a continuous cavity (2) is provided, which opens into the base, wherein the base closes tightly against the inner surface of the ashtray in order to prevent the entry of air n into the central cavity.
2. Glutdämpfer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Querschnitt des Hohlraumes (2) an der Grundfläche des Drehkörpers kleiner als der dreifache Querschnitt oder gleich dem doppelten Querschnitt einer Zigarette oder Zigarre ist.2. embers steamer according to claim 1, characterized in that the cross section of the cavity (2) at the base of the rotating body is less than three times Cross-section or equal to twice the cross-section of a cigarette or cigar. 3. Glutdämpfer nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Gewicht mehr als 20 g beträgt.3. ember damper according to claim 1, characterized in that the weight is more than 20 g. 4. Glutdämpfer nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß an der Grundfläche ein Ring aus magnetischem material befestigt ist.4. ember damper according to claim 1 or 2, characterized in that A ring made of magnetic material is attached to the base. 5. Glutdämpfer nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Hohlraum (2) zur Grundfläche (4) senkrecht steht.5. Ember steamer according to one of claims 1 to 4, characterized in that that the cavity (2) is perpendicular to the base (4). 6. ilutdämpier nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeicnnet, daß der Hohlraum (2) relativ zur Grundfläche (4) geneigt ist.6. ilutdämier according to one of claims 1 to 4, characterized gekennzeicnnet, that the cavity (2) is inclined relative to the base (4). 7. Glutdämpfer nach einem der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß der Hohlraum (2) nach dem oberen Ende hin etwas erweitert ist. 8. Glutdämpfer nach einem d er Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß die Höhe wenigstens 2-3 cm beträgt.
7. glow steamer according to one of claims 1 to 6, characterized in that the cavity (2) is widened somewhat towards the upper end. 8. ember damper according to one of claims 1 to 7, characterized characterized in that the height is at least 2-3 cm.
9. Glutdämpfer nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß am oberen nde eine sichtbare, vorzugsweise ebene oder konische Fläche (9) vorgesehen ist, welche den Aufdruck von Reklameaufschriften ermöglicht.9. embers steamer according to one of claims 1 to 8, characterized in that that a visible, preferably flat or conical surface (9) is provided at the upper end which enables the printing of advertising labels. 10. Glutdämpfer nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß der ringförmige ebene Teil (4) der Grundfläche mittels abgerundeter Teile (7, 8) oder Abschrägungen in die Außenfläche und den inneren Hohlraum (2) übergeht.10. embers steamer according to one of claims 1 to 9, characterized in that that the annular flat part (4) of the base by means of rounded parts (7, 8) or bevels merges into the outer surface and the inner cavity (2). 11. Glutdämpfer nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß der untere Teil aus einem dichteren material hergestellt ist als der obere Teil.11. Ember steamer according to one of claims 1 to 10, characterized in that that the lower part is made of a denser material than the upper part. 12. Glutdämpfer nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch mehrere Hohlräume, die einander gleich oder voneinander verschieden sind.12. embers steamer according to claim 1, characterized by several cavities, which are the same as or different from one another.
DEG20161U 1958-06-25 1959-06-25 EMBODIMENT. Expired DE1802910U (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR768797 1958-06-25

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1802910U true DE1802910U (en) 1959-12-24

Family

ID=32893133

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEG20161U Expired DE1802910U (en) 1958-06-25 1959-06-25 EMBODIMENT.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1802910U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3743597C1 (en) Coaxial cigarette
DE1802910U (en) EMBODIMENT.
DE4302508A1 (en)
DE2727516A1 (en) DEVICE FOR EXTINGUISHING SMILING OR BURNING OBJECTS
DE880668C (en) Receivers for smoking tobacco, such as tobacco pipes, cigar and cigarette holders
DE148543C (en)
DE815116C (en) Ashtray
DE2749624A1 (en) Cigarette or cigar end extinguisher - is fire resistant plastics tube with one end flared and cap fitted other end
DE677356C (en) Tobacco pipe with a removable bottom-less insert in the pipe bowl
DE2123100A1 (en) Muffler for cigarettes and cigars
DE1757636C (en) Method and apparatus for preparing cigarettes for smoking
DE1907599U (en) GLUTE EXTERIOR FOR CIGARETTES OD. DGL.
DE2162168A1 (en) SELF-EXTINGUISHING COMFORT CIGARETTE WITH OR WITHOUT FILTER AND METHOD FOR MAKING IT
DE2152122C3 (en) Filters for smokers' items, in particular cigarettes, cigars, cigarette holders, tobacco pipes, etc.
WO1981000042A1 (en) Cigarette extinguisher as decorative and household article
DE2856614A1 (en) Cylindrical ashtray with central insert - has array of blind cylindrical holes for extinguishing cigarettes
DE2620335A1 (en) Cigarettes low in toxic smoke components - with empty central tube of air impermeable walls and filter tip
DE3710714C2 (en)
DE7914398U1 (en) DEVICE FOR DELETING SMOKING CIGARETTES OR CIGARS
DE1209972B (en) Spark candle
DE1958481A1 (en) Ashtray
DE7838729U1 (en) WASTE BIN FOR SMOKE PRODUCTS WITH EMBLEM EXHAUST DEVICE
DE1632639A1 (en) Device for extinguishing tobacco embers
DE7526075U (en) DEVICE TO RECEIVE CIGARETTE ASH, CIGARETTE STUMPS AND THE LIKE.
DE1792785U (en) FILTER CIGARETTE TIP.