DE1792739C3 - Process for the production of a tea extract from green, unfermented tea leaves - Google Patents

Process for the production of a tea extract from green, unfermented tea leaves

Info

Publication number
DE1792739C3
DE1792739C3 DE19661792739 DE1792739A DE1792739C3 DE 1792739 C3 DE1792739 C3 DE 1792739C3 DE 19661792739 DE19661792739 DE 19661792739 DE 1792739 A DE1792739 A DE 1792739A DE 1792739 C3 DE1792739 C3 DE 1792739C3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
suspension
tea
extract
tea leaves
leaves
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19661792739
Other languages
German (de)
Other versions
DE1792739B2 (en
DE1792739A1 (en
Inventor
Andre La-Tour-De-Peilz Giddey
Luc Vevey Vuataz
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Societe des Produits Nestle SA
Original Assignee
Societe des Produits Nestle SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CH673665A external-priority patent/CH436946A/en
Priority claimed from CH1558265A external-priority patent/CH463253A/en
Application filed by Societe des Produits Nestle SA filed Critical Societe des Produits Nestle SA
Priority to DE19661792739 priority Critical patent/DE1792739C3/en
Publication of DE1792739A1 publication Critical patent/DE1792739A1/en
Publication of DE1792739B2 publication Critical patent/DE1792739B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE1792739C3 publication Critical patent/DE1792739C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23FCOFFEE; TEA; THEIR SUBSTITUTES; MANUFACTURE, PREPARATION, OR INFUSION THEREOF
    • A23F3/00Tea; Tea substitutes; Preparations thereof
    • A23F3/16Tea extraction; Tea extracts; Treating tea extract; Making instant tea

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Tea And Coffee (AREA)
  • Seasonings (AREA)

Description

Tee-Extrakte (Instant-Tee) werden im allgemeinen aus schwarzem Tee hergestellt, wobei Verfahren angewendet werden, wie sie im Haushalt zur Herstellung von Getränken durch Aufbrühen von schwarzem Tee üblich sind. Außerdem gibt es verschiedene Verfahren zur Herstellung von Tee-Extrakten aus grünen, nicht fermentierten Teeblättern.Tea extracts (instant tea) are generally made from black tea, using process can be used in the household for the production of beverages by brewing black Tea are common. There are also various methods of making tea extracts from green, unfermented tea leaves.

Bei der Herstellung von Tee-Extrakten aus grünen Teeblättern stellen die Fermentierung dieser Blätter und die Extraktion der löslichen Stoffe die wichtigsten Stufen dar. Häufig werden die Teeblätter vor der Fermentierung auch zerkleinertIn the manufacture of tea extracts from greens Tea leaves make the fermentation of these leaves and the extraction of the soluble substances the most important The tea leaves are often crushed before fermentation

Tee-Extrakte werden üblicherweise konzentriert und in ein pulverförmiges Produkt getrocknetTea extracts are usually concentrated as well dried into a powdery product

Die in der Extraktlösung enthaltenen flüchtigen Aromastoffe können vor der Konzentrierung der Extraktlösung abgetrennt und später dem Produkt wieder zugesetzt werden, damit sie bei der Konzentrierungsbehandlung nicht geschädigt werden.The volatile flavoring substances contained in the extract solution can before the concentration of the Extract solution separated and later added to the product again so that they are not damaged during the concentration treatment.

Aus der BE-PS 6 55 477 ist es bekannt, daß man ein besseres Produkt erhält, wenn man dafür sorgt, daß der pH-Wert der flüssigen Phase der Teesuspension gesenkt wird, beispielsweise durch Ansäuern oder durch Entkationisierung.From BE-PS 6 55 477 it is known that one A better product is obtained if one ensures that the pH value of the liquid phase of the tea suspension is lowered, for example by acidification or by decationization.

Es wurde nunmehr gefunden, daß sich der Geschmack, der Geruch und die Farbe der aus grünen Teeblättern hergestellten Tee-Extrakte stark verbessern lassen, wenn man nach dem Fermentieren und vor bzw. nach dem Extrahieren der löslichen Substanzen die Suspension unter bestimmten Bedingungen einer Reifung unterwirft.It has now been found that the taste, the smell and the color of the green Tea extracts made from tea leaves improve greatly when viewed after fermentation and before or after extracting the soluble substances, the suspension under certain conditions Subjects to maturation.

Gegenstand der Erfindung ist also ein Verfahren zum Herstellen eines Tee-Extraktes aus grünen (nicht fermentierten) Teeblättern, bei dem aus zerkleinerten Teeblättern zunächst eine mit Hilfe von entkationisiertem oder angesäuertem Wasser eine Suspension hergestellt wird, worauf die löslichen Substanzen extrahiert und die unlöslichen Substanzen abgetrennt werden und der erhaltene Extrakt konzentriert und gegebenenfalls getrocknet wird, welches dadurch gekennzeichnet ist, daß mindestens ein Teil der wäßrigen Suspension zunächst bei etwa 20 bis 600CThe invention therefore relates to a method for producing a tea extract from green (non-fermented) tea leaves, in which a suspension is first produced from crushed tea leaves with the aid of decationized or acidified water, whereupon the soluble substances are extracted and the insoluble substances are separated off be and the extract obtained is concentrated and optionally dried, which is characterized in that at least a portion of the aqueous suspension initially at about 20 to 60 0 C. fermentiert und anschließend die fermentierte Suspension oder ein aus ihr hergestellter Extrakt zwischen etwa 00C und 24 st und etwa 600C und 10 min einer Reifung unterworfen wird, während derer die Suspension dem Einfluß von Sauerstoff entzogen bleibtfermented and then the fermented suspension or an extract produced from it between about 0 0 C and 24 h and about 60 0 C and 10 min is subjected to maturation, during which the suspension remains removed from the influence of oxygen

Der Ausdruck »grüne Teeblätter« umfaßt nicht nur Blätter, die frisch vom Teestrauch gepflückt wurden, sondern auch welke oder getrocknete Blätter, die aber noch eine enzymatische Wirkung entfalten.The term "green tea leaves" does not only include leaves that have been freshly picked from the tea bush, but also withered or dried leaves, which still have an enzymatic effect.

ίο Es wurde gefunden, daß sich die Qualität des Endproduktes verbessern läßt, wenn man die Aromastoffe vor dem Fermentieren aus der Suspension abtrennt Die erhaltenen Aromastoffe werden dann in einem nachfolgenden Arbeitsgang wieder den löslichenίο It has been found that the quality of the The end product can be improved if the flavoring substances are removed from the suspension before fermentation The flavoring substances obtained then become soluble again in a subsequent operation Teesubstanzen zugesetzt. Die Abtrennung der Aromastoffe erfolgt vorzugsweise unter vermindertem Druck, wobei die Suspension auf einer Tempe;atur von weniger als 600C gehalten wird. Die gewonnenen Aromastoffe können vollständig oder nur teilweise beiTea substances added. The separation of flavoring substances is preferably carried out under reduced pressure, whereby the suspension on a Tempe is kept ature of less than 60 0 C. The flavorings obtained can be completely or only partially etwa 10° C kondensiert werden.about 10 ° C can be condensed.

Zur Hcrstcüung der Suspension der grünen Teeblätter kann anstelle von vorzugsweise reinem Wasser auch ein zweiter Extrakt verwendet werden, der aus Teeblättern erhalten worden ist, die bei der erstenTo heat up the suspension of the green tea leaves can also be used instead of preferably pure water a second extract obtained from tea leaves obtained from the first can be used

Extraktion teilweise extrahiert worden sind.Extraction have been partially extracted.

Der gewünschte pH-Wert kann durch Zugabe einer Säure, beispielsweise von Chlorwasserstoffsäure, Zitronensäure usw., erhalten werden. Man kann eine Suspension mit dem gewünschten pH-Wert aber auchThe desired pH can be obtained by adding an acid such as hydrochloric acid, citric acid, etc. One can But also suspension with the desired pH value

jo so herstellen, daß man das verwendete Wasser mit einem Kationenaustauscherharz behandelt Nach einer weiteren Ausführungsform kann der gewünschte pH-Wert unter Verwendung eines zweiten Extrakts von Teeblättern, die schon einmal teilweise extrahiertjo manufacture so that you can use the water with a cation exchange resin treated. According to a further embodiment, the desired pH using a second extract of tea leaves that has already been partially extracted

j5 wurden, erhalten werden. Dieser Extrakt wird mit einemj5 can be obtained. This extract comes with a

Kationenaustauscherharz behandelt bis man denCation exchange resin treated until you get the

gewünschten pH-Wert erhält, worauf man ihn ganzthe desired pH value is obtained, whereupon it is completely oder teilweise der Frischteesuspension zusetzt.or partially added to the fresh tea suspension.

Bei einer bestimmten Ausführungsform erfolgt dasIn a particular embodiment, this is done

Brechen der Teeblätter in Wasser, das mit Eis gekühlt sein kann. Man kann aber auch gefrorene Blätter verwenden, die gegebenenfalls mit Eis ohne Zusatz von Wasser abgekühlt worden sind. Vorzugsweise werden die Blätter bei niedrigen Temperaturen, d. h. bei etwaBreak the tea leaves in water, which can be chilled with ice. But you can also use frozen leaves use that may have been cooled with ice without the addition of water. Preferably be the leaves at low temperatures, d. H. at about 100C oder weniger gebrochen. Vorteilhafterweise entzieht man die Teeblätter beim Brechen der Einwirkung des Sauerstoffs, da der Sauerstoff eine unerwünschte Fermentierung in Gang setzen kann. Das Brechen kann auch in einer Flüssigkeit erfolgen, die ausBroken 10 0 C or less. Advantageously, the tea leaves are removed from the action of the oxygen when they are broken, since the oxygen can initiate undesired fermentation. The breaking can also be done in a liquid that is out einem zweiten Extrakt von bereits teilweise extrahierten Teeblättern bestehta second extract of already partially extracted tea leaves

Die Blätter können mit Hilfe von geeigneten Vorrichtungen, wie z. B. Tabakschneidemaschinen und Hammer' oder Kugelmühlen gebrochen werden. DieThe sheets can with the help of suitable devices, such as. B. Tobacco cutting machines and Hammer 'or ball mills are broken. the Blätter werden vorzugsweise so lange gebrochen, bis eine homogene Suspension entstanden ist. Das Brechen wird vorzugsweise so durchgeführt, daß die Bruchstücke der Teeblätter Abmessungen von etwa 0,5 bis 2 mm aufweisen. Die Suspension kann aber auch einenLeaves are preferably broken until a homogeneous suspension has arisen. The breaking is preferably carried out so that the fragments the tea leaves have dimensions of about 0.5 to 2 mm. But the suspension can also be a gewissen Anteil an Teilchen mit größeren oder kleineren Abmessungen enthalten.contain a certain proportion of particles with larger or smaller dimensions.

Die Fermentierung der Suspension kann unter sehr unterschiedlichen Bedingungen durchgeführt werden. Diese Bedingungen bestimmen weitgehend die Eigen-The fermentation of the suspension can be carried out under very different conditions. These conditions largely determine the property

b-> schäften, die das Endprodukt erhalten soll. Bei der Fermentierung wird Sauerstoff in die Suspension eingeleitet Es können reiner Sauerstoff, Luft oder mit Sauerstoff angereicherte Luft verwendet werden. Die b-> shafts that the end product is to receive. During fermentation, oxygen is introduced into the suspension. Pure oxygen, air or air enriched with oxygen can be used. the

Eigenschaften des fertigen Extrakts werden in hohem Maße durch die der Suspension zugesetzte Menge Sauerstoff bestimmt, weshalb diese Menge sorgfältig gewählt werden sollte.Properties of the finished extract are determined to a large extent by the amount added to the suspension Oxygen determines why this amount should be chosen carefully.

Bei einer Ausführungsform wird der Sauerstoff unter Druck in einen die Suspension enthaltenden Bottich eingeleitet Die in einem offenen Bottich gerührte Suspension kann aber auch über eine bestimmte Zeit der Atmosphäre ausgesetzt werden. Vorzugsweise wird die Fermeiitationsdauer möglichst kurz gehalten. Es wurde festgestellt, daß eine 211 lange dauernde Fermentation zu einer übermäßigen Bildung von Teerubigincn führt, die die Eigenschaft des fertigen Produkts ungünstig beeinflussen.In one embodiment, the oxygen is below Pressure introduced into a vat containing the suspension. The stirred in an open vat However, the suspension can also be exposed to the atmosphere for a certain period of time. Preferably will the duration of the celebration kept as short as possible. It was found that a 211 lasted a long time Fermentation leads to an excessive formation of tar rubigincn, which is the property of the finished Adversely affect the product.

Die Eigenschaften des Endprodukts hängen auch von der bei der Fermentierung herrschenden Temperatur ab. Die Temperatur soll auf die Aktivität der in den frischen Blättern vorhandenen Enzyme eingestellt werden, dft. auf Werte zwischen 20 und 600C Man erhält gute Ergebnisse, wenn man die Fermentierung bei einer Temperatur von 30—40° C durchführtThe properties of the end product also depend on the temperature prevailing during fermentation. The temperature should be adjusted to the activity of the enzymes present in the fresh leaves, dft. to values between 20 and 60 0 C. Good results are obtained when the fermentation is carried out at a temperature of 30-40 ° C

Neben der Sauerstoffmenge und der Temperatur müssen aber bei der Fermentierung auch noch andere Faktoren berücksichtigt werden, insbesondere die Behandlung der Suspension vor der Fermentierung (extraktive Destillation der Aromast-sffe), die Konzentration der Feststoffe und der pH-Wert. Beispielsweise kann die Konzentration vor der Fermentierung durch Zusatz einer geeigneten Menge eines aus fermentierten und teilweise extrahierten Teeblättern erhaltenen Extrakts eingestellt 'werden.In addition to the amount of oxygen and the temperature, there are also other factors that must be taken into account during fermentation Factors should be taken into account, particularly the treatment of the suspension prior to fermentation (extractive distillation of the aroma fibers), the concentration of the solids and the pH value. For example can be the concentration before fermentation by adding a suitable amount of a fermented from and partially extracted tea leaves extract obtained.

Ist der gewünschte Fermentieruncsgrad erreicht, so kann man die Reaktion abbrechen, beispielsweise indem man die Suspension bis zur Deaktivier>4ng der Enzyme erhitzt, d.h. auf etwa 70-1000C Man kann die Fermentierung aber auch dadurch abbrechen, daß man keinen Sauerstoff mehr einleitet oder einfach mit dem Rühren aufhört, wodurch kein Sauerstoff mehr in der Suspension verteilt wird. Die Unterbrechung der Fermentierung kann auch mit der nachfolgenden Extraktion, die unter Erhitzung durchgeführt wird, kombiniert werden.If the desired Fermentieruncsgrad achieved, one can terminate the reaction, for example by up to Deactivate> 4ng heating the suspension of the enzymes, ie at about 70-100 0 C. It can also be the fermentation but cancel that one introduces no oxygen or simply stop stirring, so that no more oxygen is distributed in the suspension. The interruption of the fermentation can also be combined with the subsequent extraction, which is carried out with heating.

Hier schließt sich nun die erfindungsgemäße Reifung an. Die Reil'ungsdauer und Reifungstemperatur betragen, wie bereits angegeben, 24 st bis 10 min bzw. 0 bis 600C. Gute Ergebnisse wurden mit einer Reifung von etwa 12 st bei 100C erhalten.This is followed by the maturation according to the invention. The Reil'ungsdauer and maturation temperature are, as already indicated, 24 st to 10 minutes, or 0 to 60 0 C. Good results were obtained with a maturation of about 12 st obtained at 10 0 C.

Bei einer bestimmten Ausführungsform kann die bei der Reifung aufrechterhaltene Temperatur nach einer vorher festgelegten Kurve verändert werden. Beispielsweise kann man bei 00C beginnen und die Temperatur nach 6 st auf etwa 300C erhöhen.In a particular embodiment, the temperature maintained during ripening can be varied according to a predetermined curve. For example, one can start at 0 ° C. and increase the temperature to about 30 ° C. after 6 hours.

Die Extraktion wird mit Hilfe einer an sich bekannten Vorrichtung vorgenommen, beispielsweise indem man die Suspension durch auf eine Temperatur von 90-2000C erhitzte Rohre führt Diese Temperaturen sind nur als Beispiele angegeben, da die Extraktionsbedingungen in großem Umfang von der Umlaufgeschwindigkeit des Produkts und von der verwendeten ExtraktionsYorrichtung abhängen.The extraction is carried out with the aid of a device known per se, for example by by heated to a temperature of 90-200 0 C pipes leading the suspension These temperatures are given as examples as the extraction conditions to a large extent by the circulating speed of the product and depend on the extraction device used.

Es kann vorteilhaft sein, die Aromastoffe während der Extraktion au gewinnen, beispielsweise indem man Dampf in die; Suspension einbläst und die Dämpfe dann kondensiert. Werden die Aromastoffe während der Extraktion entfernt, so kann man dies beispielsweise so durchführen, wie es in der FR-PS 12 93 324 beschrieben ist.It can be advantageous to gain the flavoring substances during the extraction, for example by Steam in the; The suspension is blown in and the vapors are then condensed. Are the flavorings during the Extraction removed, this can be done, for example, as described in FR-PS 12 93 324 is.

Beim Erhitzen der fermentierten Suspension durch Extraktion verringert sich die Menge der bei der Fermentierung in der Suspension gebildeten Farbstoffe, Diese Verarmung ist auf eine Ausfällung eines Teils dieser Substanzen auf den unlöslichen Bestandteilen der Suspension zurückzuführen. Man kann diesen Nachteil zumindest in gewissem Ausmaß dadurch ausschalten, daß man der fermentierten Suspension vor der Extraktion eine bestimmte Menge nicht fermentierten Extrakts zusetzt Die zugesetzte Menge an nicht ίο fermentiertem Extrakt zu dieser Suspension hängt von der Intensität der Fermentierung und von der für das Endprodukt gewünschten Farbe ab. When the fermented suspension is heated by extraction, the amount of colorants formed in the suspension during fermentation is reduced. This depletion is due to a precipitation of some of these substances on the insoluble components of the suspension. This disadvantage can at least to a certain extent be eliminated by adding a certain amount of non-fermented extract to the fermented suspension before extraction Color off.

Werden flüchtige Aroroastoffe von der Suspension abgetrennt so kann es vorteilhaft sein, dieser Suspension ein Lösungsmittel, beispielsweise Äthanol oder Aceton, zuzusetzen. Durch die Verwendung eines Lösungsmittels kann die Ausbeute an löslichen Stoffen beträchtlich vergrößert werden.Are volatile aromatic substances from the suspension separated so it may be advantageous to use a solvent, for example ethanol or this suspension Acetone, to be added. By using a solvent, the yield of soluble substances can be reduced can be enlarged considerably.

Ist der gewünschte Extraktionsgrad erreicht soIf the desired degree of extraction has been reached, then so

werden die unlöslichen Bestandteile der Suspensionbecome the insoluble components of the suspension

abgetrennt beispielsweise durch Zentrifugieren oderseparated for example by centrifugation or durch Filtrieren. Es ist nicht nötig, den Extrakt vor derby filtering. It is not necessary to use the extract before

Entfernung der unlöslichen Bestandteile abzukühlen.Cool removal of the insoluble components. Die abgetrennten Bestandteile können ein zweites MalThe separated components can be used a second time

unter den gleichen Bedingungen extrahiert werden. Derextracted under the same conditions. Of the erhaltene Extrakt k^ujn, wie schon gesagt zurobtained extract k ^ ujn, as already said for

Herstellung der Ausgangssuspension des frischen TeesPreparation of the initial suspension of the fresh tea

oder zur Einstellung der Konzentration der Suspensionor to adjust the concentration of the suspension vor der Fermentierung verwendet werden.to be used before fermentation.

Ist die Reifungsbehandlung nicht schon nach derIsn't the ripening treatment already after the Fermentierung durchgeführt worden, so erfolgt sie jetztFermentation has been done, it is done now

unter den oben angegebenen Bedingungen.under the conditions given above.

Der von den unlöslichen Stoffen befreite Extrakt kann zu einer Paste konzentriert oder zu einem Pulver getrocknet werden, beispielsweise durch Trocknen auf Walzen, durch Sprühtrocknen oder durch Gefriertrocknen.The extract freed from the insoluble substances can be concentrated into a paste or into a powder be dried, for example by drying on rollers, by spray drying or by freeze drying.

Gemäß einer abgewandelten Ausführungsform kannAccording to a modified embodiment, can

auch der konzentrierte Extrakt einer Keifungsbehandalso the concentrated extract of a bruising treatment lung unterworfen werden. Bei dieser Ausführungsformtreatment. In this embodiment

werden gegebenenfalls früher abgetrennte Aromastoffemay be flavoring substances that have been separated off earlier vorher noch zugesetzt Diese Behandlung wird wie diepreviously added This treatment is like that

erste Reifung vorgenommen, und zwar unter geregeltenfirst ripening carried out under regulated conditions

Temperatur-, Konzentrations-, pH-Wert und Zeitbedin-Temperature, concentration, pH and time conditions

gungen. Beispielsweise wird die Reifung des Extraktsworked. For example, the ripening of the extract

bei 300C über einen Zeitraum von 12 Stunden unterat 30 0 C over a period of 12 hours

Rühren oder Schütteln durchgeführtStirring or shaking performed

Die Erfindung wird durch das folgende Beispiel näher erläutert.The invention is illustrated in more detail by the following example.

Beispielexample

Eh.e Teesuspension frischer Teeblätter aus Ceylon wird mit einem Gehalt von 5% dadurch hergestellt, daß die Teeblätter zunächst in einer Zerkleinerungsmaschine gebrochen werden. Die Maschine wird so eingestellt, daß Stücke mit einer mittleren Größe von etwa 1 mm erzeugt werden. Es wird bei 4° C gearbeitet. Die zerkleinerten Blätter werden bei 40C mit einer ausreichenden Menge entkationisiertem Wasser zu einer Suspension mit einem Teegehalt von 5% vermischt. Hierauf wird die Suspension in einen Verdampfer mit aufsteigendem Film gebracht, in dem die Aromastoffe abgestrippt. Es wird bei einem Druck gearbeitet, daß die Temperatur der Suspension bei 500C bleibt. Dabei wird so viel Wasserdampf von 500C eingeleitet daß die Konzentration der Suspension auf dem Ausgangswert gehalten wird. Das Gewicht des Destillats beträgt 75 Gew.-% des Gewichts derEh.e tea suspension of fresh tea leaves from Ceylon is made with a content of 5% by first breaking the tea leaves in a grinder. The machine is set to produce pieces with an average size of about 1 mm. It is worked at 4 ° C. The crushed leaves are at 4 0 C is mixed with a sufficient quantity of decationized water to a suspension with a Teegehalt of 5%. The suspension is then placed in an evaporator with a rising film, in which the aromatic substances are stripped off. The reaction is carried out at a pressure such that the temperature of the suspension remains at 50 0 C. In the process, enough water vapor at 50 ° C. is introduced that the concentration of the suspension is kept at the initial value. The weight of the distillate is 75% by weight of the weight of the

Teeblätter, Die Dämpfe mit den Aromastoffen werden bei 40C kondensiert und dann bei Normaldruck rektifiziert Es werden 0,4 ml Aromastoffe je Gramm extrahierte Feststoffe erhalten.Tea leaves, the vapors with the aromatic substances are condensed at 4 ° C. and then rectified at normal pressure. 0.4 ml of aromatic substances per gram of extracted solids are obtained.

Die Suspension wird dann auf 30° C abgekühlt und in ein Reaktorgefäß eingeleitet, in dem sie in Berührung mit einer reinen Sauerstoffatmosphäre kräftig gerührt wird. Ist das Reaktionsgefäß bis zur Hälfte gefüllt, so wird mit dem Abzug der fermentierten Suspension begonnen. Die Temperatur wird auf 300C eingestellt, und am Eingang und Ausgang des Reaktionsgefäßes wurden die Flußmengen so eingestellt, daß die Suspension in der Vorrichtung eine mittlere Verweilzeit von etwa 20 min hat Die aus dem Reaktionsgefäß austretende Menge wird so geregelt daß die Suspension auf einer konstanten Höhe bleibt Der aus dem Reaktionsgefäß entfernte Extrakt wird in einen Verdampfer mit aufsteigendem Film geleitet in dem er schnell auf etwa 95° C erhitzt wird, wobei gleichzeitig eine extraktive Destillation der Aromastoffe stattfindetThe suspension is then cooled to 30 ° C. and introduced into a reactor vessel in which it is vigorously stirred in contact with a pure oxygen atmosphere. When the reaction vessel is half full, the fermented suspension is started to be withdrawn. The temperature is set to 30 0 C, and at the inlet and outlet of the reaction vessel, the flow rates were adjusted so that the suspension in the device has an average residence time of about 20 minutes The extract removed from the reaction vessel is fed into an evaporator with a rising film in which it is quickly heated to around 95 ° C, with an extractive distillation of the aromas taking place at the same time

Nach dem Zentrifugieren der Suspension bis zur Klärung erhält man ein Extrakt El. Dei Satz wird ein zweites Mal extrahiert, wobei ein Extrakt E2 entsteht der dem Extrakt El zugesetzt wird. Die Aromastoffe werden rektifiziert wobei 0,2 ml Substanz je Gramm extrahierter Feststoffe erhalten wird. Die beiden Aromastofffraktionen von den grünen und den fermentierten Teeblättern werden dem unter vermindertem Druck bis auf einen Feststoffgehalt von 35% konzentrierten Extrakt zugesetzt Dann wird der konzentrierte Extrakt durch Zerstäuben getrocknetAfter centrifuging the suspension up to Clarification gives an extract El. The sentence becomes a extracted a second time, resulting in an extract E2 which is added to the extract E1. The flavors are rectified yielding 0.2 ml of substance per gram of extracted solids. The two Flavor fractions from the green and fermented tea leaves are reduced Pressure added to a solids content of 35% concentrated extract. The concentrated extract is then added Dried extract by spraying

Die Fermentierung wird bei 45°C durchgeführt. Der fertige Extrakt wird in zwei gleiche Teile geteilt von denen der erste sofort durch Zerstäuben getrocknet und der andere wie nach der ersten Ausführungsform behandelt wird.The fermentation is carried out at 45 ° C. The finished extract is divided into two equal parts by the first of which is instantly spray-dried and the other as in the first embodiment is treated.

Zum Nachweis des technischen Effekts der erfindungsgemäßen Reifungsbehandlung werden die Gehalte an Teeflavinen und Teerubiginen in den erhaltenen Produkten ermittelt. Die in den Teeblättern enthaltenen Flavanole werden bei der Fermentierung schnell und auch sonst bei Sauerstoffzutritt nämlich in Teeflavine und Teerubigine oxidiert Teeflavine und Teerubigina stellen charakteristische Geschmacksstoffe dar, wobei die Teeflavine insgesamt für den Wohlgeschmack eine größere Rolle spielen.To demonstrate the technical effect of the ripening treatment according to the invention, the contents are determined on tea flavins and tea rubigins in the products obtained. Those contained in the tea leaves Flavanols turn into tea flavins quickly during fermentation and also otherwise when oxygen is admitted and Teerubigine oxidized Tea flavins and Teerubigina represent characteristic flavors, whereby the tea flavins play a greater role in overall taste.

Die Analysen werde nach Beispiel 1 der BE-PS 6 55 477 (= DE-PS 14 92 751) durchgeführtThe analyzes are carried out according to Example 1 of BE-PS 6 55 477 (= DE-PS 14 92 751)

Es werden die folgenden Resultate erhalten.The following results are obtained.

VTF VTR VT VTF n VTF VTR VT VTF n

VT %
je Gramm Pulver
VT %
per gram of powder

Fermentierung bei 30 CFermentation at 30 ° C

1) sofort getrockneter
Extrakt
1) immediately dried
extract

230 270 500 46,0230 270 500 46.0

2) Extrakt nach 12 Std. 220 300 520 42,2
bei 30 C getrocknet
2) Extract after 12 hours 220 300 520 42.2
dried at 30 ° C

Fermentierung bei 45"CFermentation at 45 "C

3) Extrakt sofort 130 325 455 28,7
getrocknet
3) Extract immediately 130 325 455 28.7
dried

4) Extrakt nach 12 Std. 125 340 465 26,8
!,ei 30 C getrocknet
4) Extract after 12 hours 125 340 465 26.8
!, dried at 30 ° C

VTF = Teeflavin-WertVTF = tea flavin value

VTR = Teerubiginin-Wert.VTR = Teerubiginine Value.

VT = Summe aus Teeflavin-Wert uri-J Teerubiginin-Wert.VT = sum of tea flavin value uri-J tea ubiginine value.

Es ist ersichtlich, daß bei der erfindungsgemäßen Reifungsbehandlung die Summe aus Teeflavin-Wert und Rubiginin-Wert (VT) in beiden Fällen etwas höher liegt, und daß der Teeflavin-Wert im Verhältnis zur Summe aus Teeflavin-Wert und Teerubiginin-Wert in etwa in der gleichen Größenordnung liegtIt can be seen that in the ripening treatment according to the invention, the sum of the tea flavin value and rubiginine value (VT) is slightly higher in both cases, and that the tea flavin value in relation to the The sum of the tea flavin value and the tea rubiginine value is roughly in the same range

Geschmacksprüfungen durch erfahrene Geschmacksprüfer ergeben, daß die Pulver 1 und 2 besser tind als die Pulver 3 und 4. Andererseits wird auch festgestellt, daß die Pulver 2 und 4 mehr wie ein Aufguß von schwarzem Tee schmecken als die Pulver 1 und 3.Taste tests by experienced taste testers show that powders 1 and 2 are better than that Powders 3 and 4. On the other hand, it is also found that powders 2 and 4 are more like an infusion of black Tea tastes good as powders 1 and 3.

Claims (2)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Verfahren zur Herstellung eines Tee-Extraktes aus grünen (nicht fermentierten) Teeblättem, bei dem aus zerkleinerten Teeblättern zunächst eine mit Hilfe von entkationisiertem oder angesäuertem Wasser eine Suspension hergestellt wird, worauf die löslichen Substanzen extrahiert und die unlöslichen Substanzen abgetrennt werden und der erhaltene Extrakt konzentriert und gegebenenfalls getrocknet wird, dadurch gekennzeichnet, daß mindestens ein Teil der wäßrigen Suspension zunächst bei etwa 20 bis 600C fermentiert und anschließend die fermentierte Suspension oder ein aus ihr hergestellter Extrakt zwischen etwa 0°C und 24 st und etwa 600C und 10 min einer Reifung unterworfen wird, während derer die Suspension dem Einfluß von Sauerstoff entzogen bleibt1. A process for the production of a tea extract from green (non-fermented) tea leaves, in which a suspension is first produced from crushed tea leaves with the aid of decationized or acidified water, whereupon the soluble substances are extracted and the insoluble substances are separated and the resulting extract is concentrated and optionally dried, characterized in that at least part of the aqueous suspension is fermented first at about 20 to 60 0 C and then st the fermented suspension or produced from their extract between about 0 ° C and 24 and about 60 0 C. and is subjected to ripening for 10 minutes, during which the suspension is kept away from the influence of oxygen 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man den konzentrierten Extrakt der Reifung nach Anspruch 1 unterwirft2. The method according to claim 1, characterized in that the concentrated extract of the Subject to maturation according to claim 1
DE19661792739 1965-05-14 1966-04-26 Process for the production of a tea extract from green, unfermented tea leaves Expired DE1792739C3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19661792739 DE1792739C3 (en) 1965-05-14 1966-04-26 Process for the production of a tea extract from green, unfermented tea leaves

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH673665A CH436946A (en) 1965-05-14 1965-05-14 Process for preparing a tea extract
CH1558265A CH463253A (en) 1965-05-14 1965-11-11 Process for preparing a tea extract
DE19661792739 DE1792739C3 (en) 1965-05-14 1966-04-26 Process for the production of a tea extract from green, unfermented tea leaves

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE1792739A1 DE1792739A1 (en) 1973-02-08
DE1792739B2 DE1792739B2 (en) 1979-02-08
DE1792739C3 true DE1792739C3 (en) 1979-10-04

Family

ID=27175570

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19661792739 Expired DE1792739C3 (en) 1965-05-14 1966-04-26 Process for the production of a tea extract from green, unfermented tea leaves

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1792739C3 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
DE1792739B2 (en) 1979-02-08
DE1792739A1 (en) 1973-02-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1692260C3 (en) Process for making a rapidly soluble coffee product from roasted coffee
DE3014408C2 (en)
DE2523454C3 (en) Process for the preparation of a solution of discolored, cold-water-soluble tea tannins
DE4334734C2 (en) Process for the preparation of an instantly soluble powder
DE1517318A1 (en) Additive-releasing filter and method for releasing additives to tobacco smoke
WO2019174723A1 (en) Production of ethanol-free vanilla extracts
DE1492754A1 (en) Process for the production of soluble extracts from herbal substances
EP0151772B1 (en) Process for preparing coffee extract
DE1692270C3 (en) Process for the production of a tea extract from green, unfermented tea leaves
CH622410A5 (en) Process for producing cold- or hot-extractable tea leaf products
DE2434317C3 (en) Process for making peanut flakes
DE69201892T2 (en) Process for the production of instant soluble coffee powder with improved aroma.
DE2851493A1 (en) PROCESS FOR DECAFFEINATING A TEA EXTRACT
DE2261406A1 (en) PROCESS FOR THE PRODUCTION OF FLAVORED AND / OR FLAVORED WATER-SOLUBLE POWDERS
DE1792739C3 (en) Process for the production of a tea extract from green, unfermented tea leaves
DE1492751A1 (en) Method of fermentation of tea
DE2716398A1 (en) PROCESS FOR PRODUCING A SOLUBLE COFFEE WITH A REDUCED COFFEE CONTENT
DE2462504C3 (en) Instant products made from tea, coffee, bonitos or shiitake mushrooms and a process for their production
US1868999A (en) Method for the extraction of tea aroma
DE2452693A1 (en) PROCESS FOR FLAVORING FOOD
DE356026C (en) Process for the production of easily soluble malt and grain coffee extracts
DE1492754C (en) Process for the production of soluble concentrates from tea leaves
DE2208815C3 (en) Process for obtaining practically germ-free, long-lasting aromas from fresh herbs
DE3136353C2 (en) Method for treating tobacco leaves
AT277731B (en) Process for the production of a ready-to-brew, practically soluble coffee concentrate

Legal Events

Date Code Title Description
C3 Grant after two publication steps (3rd publication)
8339 Ceased/non-payment of the annual fee