Name des Anmelders : Max Häußler Bezeichnung des Gegenstandes : Harmonikainstrument,
insbesondere Akkordeon und Handbarmonika. Beschreibung Bei der Erfindung handelt
es sich um Verbesserungen an den Harmonikainstrumenten, und zwar um solche spieltechnische,
klanglicher, wirtschaftlich-technischer und sonstiger Art.Name of the applicant: Max Häußler Description of the object: Harmonica instrument,
especially accordion and hand barmonica. Description The invention is
it is a matter of improvements to the harmonica instruments, namely those that are technical,
aural, economic-technical and other kind.
Die in den letzten Jahrzehnten gebauten Harmonikainstrumente unterscheiden
sich von solchen älterer Bauart fast ausschliesslich durch eine zeitgemässere, schlichtere
äussere Formgebung, während die Bauprinzipien innerhalb der letzten 35 Jahre im
wesentlichen die gleichen geblieben sind.The harmonica instruments built in the last few decades differ
differs from such older designs almost exclusively through a more contemporary, simpler one
external design, while the construction principles within the last 35 years in
have remained essentially the same.
Die bekannten, auf dem Weltmarkt befindlichen Modelle weisen erhebliche
Mängel auf, besonders in klanglicher und spieltechnischer Einsicht. Sie entsprechen
klanglich keineswegs den Anforderungen kultureller und künstlerischer Art, die heute
an diese Volksmusikinstrumente gestellt werden. Bei der äusseren Formgebung wird
noch immer von Prinzipien ausgegangen, die durch die heute für richtig erkannte
und geforderte Spielmethode längst übe holt sind.The well-known models on the world market have considerable
Defects, especially in terms of sound and playing technique. You correspond
sonically in no way meets the cultural and artistic requirements that exist today
be placed on these folk musical instruments. The outer shape is
still proceeded from principles recognized by today to be correct
and the required playing method have long been practiced.
Diese Mängel sollen dadurch behoben werden, dass die Sarmonikainstrumente
von Grund auf neu konstruiert werden. (Dabei soll eine weitestgehende Normung der
Einzelteile mit eingeschlossen sein.) Bauprinzipien der Erfindung sind a) eine neue
innere und äussere Formgebung, die sich den anatomischen und physiologischen Gegebenheiten
des Spielers und der modernen Spielmethode anpasst, b) klanglich-akustische Verbesserungen,
bewirkt durch Verbesserung der Resonanzverhältnisse, durch Be-
stimmung des klanggunstigsten Stimmzungenmaterials
und der günstigsten Stimmzungenform, letzteres insbesondere auf der Gasseite, c)
Automatisierung und Verbilligung der Herstellung und erhebliche Gewichtserleichterung
der Instrumente durch weitestgehende Verwendung von Kunststoffen anstelle von Holz
und Metall als Werkstoff, in Verbindung mit einer neuartigen Stimmzunge, die unmittelbar
auf den Stimmstock montiert ird und keine Stimmplatten mehr erforderlich macht.These deficiencies are to be remedied by the fact that the Sarmonika instruments are designed from scratch. (This should include the most extensive standardization of the individual parts.) The construction principles of the invention are a) a new internal and external shape that adapts to the anatomical and physiological conditions of the player and the modern game method, b) sonic and acoustic improvements, brought about by Improvement of the resonance conditions by loading tuning of the most favorable reed material
and the most favorable reed shape, the latter in particular on the gas side, c) automation and cheaper production and considerable weight reduction of the instruments through the extensive use of plastics instead of wood and metal as material, in connection with a new type of reed that is mounted directly on the sound post and eliminates the need for reed plates.