DE1766503U - SHIRT. - Google Patents

SHIRT.

Info

Publication number
DE1766503U
DE1766503U DE1958M0027506 DEM0027506U DE1766503U DE 1766503 U DE1766503 U DE 1766503U DE 1958M0027506 DE1958M0027506 DE 1958M0027506 DE M0027506 U DEM0027506 U DE M0027506U DE 1766503 U DE1766503 U DE 1766503U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shirt
replacement
fabric
wide
hand
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1958M0027506
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Adam Matheis O H G
Original Assignee
Adam Matheis O H G
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Adam Matheis O H G filed Critical Adam Matheis O H G
Priority to DE1958M0027506 priority Critical patent/DE1766503U/en
Publication of DE1766503U publication Critical patent/DE1766503U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Details Of Garments (AREA)

Description

Anmederi Firma Adam.' ;-& t he i s o. H*G. Eisclingen/Fils, Klingenstr. 25 O b e r h e m d Die Neuerung bezieht sich auf Oberhemden und zwar auf solche mit durchgehender Verschlußbahn. Anmederi company Adam. '; - & t he is o. H * G. Eisclingen / Fils, Klingenstr. 25 Overshirt The innovation relates to overshirts, specifically to those with a continuous fastening panel.

Die Vorderteile solcher Oberhemden besitzen an den Verschlußkanten Einschläge, die bei den bekannten Schnittten, vom Bruch aus gemessen, eine Breite von etwa 4 cm aufweisen. Diese Einschläge sind gewöhnlich auf ihrer ganzen Länge und an ihren oberen und unteren Enden mit deneigentlichen Vorderteilen vernäht. n Ele Neuerung besteht darin, daß die sich über die ge- samte Lane der Verschlußbahn erstreckenden Einschlage etwa 15 cm breit sind. Zweckmäßig sind sie nur an den schm leu. oberen und unteren Enden mit den Vorderteilen vernäht. In Fig. l der Zeichnung ist der Schnitt eines Vorder- teils für bekannte Oberhemden dargestellt.The front parts of such shirts have folds at the closure edges, which in the known cuts, measured from the break, have a width of about 4 cm. These taps are usually along their entire length and at their upper and lower ends with the actual front parts sewn. n An innovation consists in the fact that those who Envelope extending down the entire lane of the closure panel are about 15 cm wide. They are only useful on the schm leu. top and bottom ends with the front pieces sewn. In Fig. L of the drawing is the section of a front partly shown for well-known shirts.

Der etwa 4 cm breite'Einschlag ist mit 1, die Bruchlinie mit 2 und die gestrichelte Linie, bis zu der der Einschlag nach dem Umbruch zu liegen kommt mit 3 bezeichnet.The about 4 cm wide impact is marked with 1, the break line with 2 and the dashed line up to which the impact comes to rest after the make-up labeled 3.

Fig. 2 gibt denselben Teil für ein Oberhemd nach der Neuerung wieder.Fig. 2 shows the same part for a shirt according to the innovation.

Der etwa 15 cm breite Einschlag ist mit 1 t bezeichnet.The approximately 15 cm wide impact is labeled 1 t.

Die Bedeutung von 2' und 3' ergibt sich aus dem bisher Gesagten. The meaning of 2 'and 3' results from what has been said so far.

Der Vorteil der Neuerung ergibt sich daraus, daß einerseits am Brustteil eine doppelte Stofflage vorhanden ist. Etwa von der Gürtellinie 4 ab ist andererseits dieser zweite, 15 cm breite Stoffstreifen für den normalen Gebrauch des Oberhemds ohne wesentliche Bedeutung. Aus diesen Streifen - er findet sich ja an jedem der beiden Vorderteile - lassen sich nun Ersatzkragen oder Ersatzmanschetten herausschneiden. Bei 5 sind derartige Ausschnitte für einen Kragen angedeutet. So kann man z. B. aus dem einen Vorderteil den Oberkragen, aus dem anderen den Unterkragen herausschneiden. Die doppelte Stofflage über der Brust bleibt dennoch erhalten.The advantage of the innovation arises from the fact that on the one hand on the chest part there is a double layer of fabric. On the other hand, it is roughly from the belt line 4 onwards this second, 15 cm wide strip of fabric for normal use of the shirt of no essential importance. From these stripes - it can be found on each of the both front parts - you can now cut out replacement collars or replacement cuffs. At 5 such cutouts are indicated for a collar. So you can z. B. Cut the upper collar from one front part and the lower collar from the other. The double layer of fabric over the chest is still retained.

Schließlich erlaubt es die Breite des Einschlags, auf ein Vernähen seines Längssaums zu verzichten.Finally, the width of the weft allows for a sewing to renounce its longitudinal hem.

Stoff für Ersatzkragen oder Ersatzmanschetten kann natürlich mit dem Hemd zusammen extra geliefert werden.Fabric for replacement collars or replacement cuffs can of course be made with the Shirt can be delivered separately.

Es ergibt sich indessen hierbei häufig der Nachteil, daß der Stoff des Hemdes nuch längerem Gebrauch und häufigem Waschen eine leichte Verfärbung erfahren hat, so daß man an der ursprünglichen Tönung der Ersatzmanschotten oder des Ersatzkragens erkennen kann, daß sie "angesetzt"sind. Nimmt man dagegen den Stoff für die Ersatzstücke bei dem neuen Oberhemd aus den überflüs- sigen Teilen des breiten Einschlages, so hat man Stoff zur Hand, der wegen der gleichen Behandlung demjenigen des Hemdes gleicht. Gewiß hat man diesen Vorteil auch dann, wenn man, wie von Hausfrauen oft geübt, den benötigten Stoff einfach voM unteren Rand des Hemdes abschneidet. Dann muß aber ein Ersatzstück, was aus anderem Stoff besteht, angeht näht werden und der Ersatz und die Flickarbeit ist bei der Wäsche, beim Trocknen und Bügeln sichtbar. Aber auch beim Tragen ist dieser Ersatz sichtbar. Wenn der Stoff für den Kragen, wie es richtig ist, in der Kettrichtung verarbeitet werden soll, kann er nicht in ei- nemeinstückigen Streifen aus dem Hemd herausgeschnit-" ten werden und muß aus zwei Teilen mit einer Quernaht in der Mitte zusammengesetzt werden. Der in reich~ tung des Stoffes verarbeitete Ersatzstreifen hat dagegen den Nachteil, daß er sich beim Tragen verzieht und der Kragen dann aus diesem Grunde unangenehm auffällt.However, this often results in the disadvantage that the fabric of the shirt has undergone a slight discoloration after prolonged use and frequent washing, so that one can see from the original shade of the replacement cuffs or the replacement collar that they are "attached". If, on the other hand, you take the material for the replacement pieces in the new shirt from the superfluous With all parts of the broad fold, one has fabric at hand who because of the same treatment to the one of the shirt. You certainly have this advantage even if you know how often practiced by housewives, the material required is simple cut from the bottom of the shirt. But then you have to a replacement piece, which consists of different fabric, is concerned, and the replacement and the patchwork is visible during washing, drying and ironing. But this replacement is also visible when worn. If the fabric for the collar is to be processed in the warp direction, as is correct, it cannot be cut out a one-piece strip from the shirt- " and must be assembled from two parts with a cross seam in the middle. On the other hand, the replacement strip, which is processed in the presence of the material, has the disadvantage that it warps when it is worn and the collar then becomes uncomfortably noticeable for this reason.

Der Benutzer solcher Hemden wird daher nicht immer erfreut sein.The user of such shirts will therefore not always be pleased.

Beim Oberhemd nach der Neuerung dagegen braucht einerseits ein Ersatz des herausgeschnittenen Stoffes nicht stattzufinden, andererseits sind die Schnitte praktisch von außen nicht sichtbar und der Ersatzstreifen verläuft in der Kettrichtung. Da neuerdings die Stoffbahnen auch 90 cm breit liegen und nicht nur 60 cm breit wie früher meist üblich, ergeben sich für den neuen Schnitt keine Schwierigkeiten.The shirt after the innovation, on the other hand, needs a replacement of the cut out fabric does not take place, on the other hand the cuts are practically not visible from the outside and the replacement strip runs in the direction of the warp. Since recently the lengths of fabric are 90 cm wide and not just 60 cm wide As was usually the case in the past, there are no difficulties for the new cut.

Claims (1)

Schutzansprüche : 1. Oberhemd mit durchgehender Verschlußbahn, gekennzeichnet durch sich über die gesamte Länge der Bahn erstreckende, etwa 15 cm breite Einschläge an den bei. den Vorderteilen. 2.Oberhemd nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet,
daß die Einschläge nu an den schmalen oberen und unteren Enden mit den Vorderteilen vernäht sind.
Protection claims: 1. Shirt with a continuous fastener strip, characterized by about 15 cm wide folds on the with, extending over the entire length of the strip. the front parts. 2. Shirt according to claim 1, characterized in that
that the folds are now sewn to the front parts at the narrow upper and lower ends.
DE1958M0027506 1958-03-06 1958-03-06 SHIRT. Expired DE1766503U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1958M0027506 DE1766503U (en) 1958-03-06 1958-03-06 SHIRT.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1958M0027506 DE1766503U (en) 1958-03-06 1958-03-06 SHIRT.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1766503U true DE1766503U (en) 1958-05-14

Family

ID=32789810

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1958M0027506 Expired DE1766503U (en) 1958-03-06 1958-03-06 SHIRT.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1766503U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1766503U (en) SHIRT.
DE960441C (en) Men's shirt that can be buttoned throughout
DE513587C (en) Trousers or the like
DE834532C (en) Shirt
DE3302387A1 (en) Outer garment in the style of a shirt, a blouse or the like
DE639153C (en) Soft turn-down collar with stiffening rods
DE649315C (en) shirt
DE421429C (en) Protective strips for the west
DE420693C (en) Apron
AT256743B (en) Elastic clothes band
DE820582C (en) Shirt with a soft sports collar
DE954771C (en) Soft collar, especially for sports shirts
DE624441C (en) Shirt-like outer clothing
DE812421C (en) Process for the production of a T-shaped reversible sleeve
DE456978C (en) Two-piece stand-up collar made of multi-woven fabric by sewing together
DE588347C (en) Lingerie collar
DE580132C (en) Clothing
DE449417C (en) Reversible shirt with collar
DE897081C (en) Sports shirt or similar item of clothing and process for its manufacture
DE338480C (en) Shirt convertible into pants
DE368883C (en) Turn-down collar made of multiple fabrics
AT148341B (en) Shirt.
AT148524B (en) Shirt with attached turn-down collar.
DE634965C (en) Garment, especially apron dress
DE801507C (en) Collar fastening for soft turn-down collars