DE1620151C - 10 Piperazino dibenzo square brackets on a, square brackets on cycloheptadiene derivatives and their production process - Google Patents

10 Piperazino dibenzo square brackets on a, square brackets on cycloheptadiene derivatives and their production process

Info

Publication number
DE1620151C
DE1620151C DE1620151C DE 1620151 C DE1620151 C DE 1620151C DE 1620151 C DE1620151 C DE 1620151C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
ecm
cycloheptadiene
dibenzo
piperazino
solution
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
Other languages
German (de)
Inventor
Jean Clement Sceaux Seine Fouche (Frankreich)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Rhone Poulenc SA
Original Assignee
Rhone Poulenc SA
Publication date

Links

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft 10-Piperazinodibenzo[a,d]cycloheptadienderiväte der allgemeinen Formel IThe present invention relates to 10-piperazinodibenzo [a, d] cycloheptadiene derivatives of the general formula I.

(I)(I)

N-RNO

in der R ein Wasserstoffatom, eine Methyl-, Hydroxyäthyl-, Hydroxyäthoxyäthyl-, Propin- oder Carbäthoxymethylgruppe, eine gegebenenfalls phenylsubstituierte Äthyl- oder Propenylgruppe oder eine gegebenenfalls durch ein Halogenatom, einen Methyl-, Methoxy-, Nitro- oder Cyanorest substituierte Benzylgruppe bedeutet, sowie deren pharmazeutisch verwendbare Salze.in which R is a hydrogen atom, a methyl, hydroxyethyl, Hydroxyethoxyethyl, propyne or carbethoxymethyl group, an optionally phenyl-substituted one Ethyl or propenyl group or an optionally substituted by a halogen atom, a methyl, Methoxy, nitro or cyano radical means substituted benzyl group, as well as their pharmaceutically usable ones Salts.

Die Erfindung betrifft ferner ein Verfahren zur Herstellung der Verbindungen der allgemeinen Formel I, das darin besteht, daß man in an sich bekannter Weise einen reaktionsfähigen Ester der allgemeinen Formel IIThe invention also relates to a process for the preparation of the compounds of the general formula I, that consists in the fact that a reactive ester of the general formula II is used in a manner known per se

(H)(H)

in der X einen reaktionsfähigen Esterrest bedeutet, mit einem Piperazinderivat der Formel IIIin which X is a reactive ester radical, with a piperazine derivative of the formula III

N—RNO

(III)(III)

in der R die oben angegebenen Bedeutungen besitzt, umsetzt, wobei man in einem inerten organischen Lösungsmittel unter Rückfluß arbeitet oder daß man, wenn R kein Wasserstoffatom darstellt, einen reaktionsfähigen Ester der allgemeinen Formel IVin which R has the meanings given above, reacted, being in an inert organic Solvent works under reflux or that, if R is not a hydrogen atom, a reactive one Esters of the general formula IV

X-R'X-R '

(IV)(IV)

in der X die oben angegebene Bedeutung und R' die gleiche Bedeutung wie R mit Ausnahme von Wasserstoff besitzt, mit 10-Piperazino-dibenzo[a,d]cycloheptadien der Formel Vin which X has the meaning given above and R 'has the same meaning as R with the exception of hydrogen possesses, with 10-piperazino-dibenzo [a, d] cycloheptadiene of the formula V

(V)(V)

NHNH

in einem inerten organischen Lösungsmittel unter Rückfluß umsetzt.reacted in an inert organic solvent under reflux.

Dabei ist es vorteilhaft, mit einem Überschuß an basischen Derivaten der allgemeinen Formeln III oder V zu arbeiten.It is advantageous to use an excess of basic derivatives of the general formulas III or V to work.

Die Verbindungen der allgemeinen Formel II können, ausgehend von dem entsprechenden Alkohol der Formel VIThe compounds of general formula II can, starting from the corresponding alcohol of Formula VI

(VI)(VI)

beschrieben von V i 11 a η i et al, J. Med. Pharm. Chem., 5, 373 (1962), nach den üblichen Methoden zur Herstellung reaktionsfähiger Ester, ausgehend von den entsprechenden Alkoholen, hergestellt werden.described by V i 11 a η i et al, J. Med. Pharm. Chem., 5, 373 (1962), according to the usual methods for the preparation of reactive esters, starting from the corresponding alcohols.

Geeignete reaktionsfähige Esterreste sind z. B. ein Halogenatom, der Rest eines Schwefelsäureesters oder der Methansulfonyloxy- oder p-Toluolsulfonyloxyrest.Suitable reactive ester radicals are, for. B. a halogen atom, the remainder of a sulfuric acid ester or the methanesulfonyloxy or p-toluenesulfonyloxy radical.

Die neuen Verbindungen der allgemeinen Formel I können gegebenenfalls durch physikalische Methoden wie Destillation, Kristallisation, Chromatographie oder durch chemische Methoden wie Bildung von Salzen, Kristallisation derselben und anschließende Zersetzung in alkalischem Medium gereinigt werden. Bei diesen Arbeitsgängen spielt die Art des Anions des Salzes keine Rolle, die einzige Bedingung besteht darin, daß das Salz gut definiert und leicht kristallisierbar ist.The new compounds of the general formula I can, if appropriate, by physical methods such as distillation, crystallization, chromatography or by chemical methods such as formation of Salts, crystallization of the same and subsequent decomposition can be purified in an alkaline medium. In these operations, the type of anion of the salt does not matter, the only condition is that that the salt is well defined and easily crystallizable.

Die neuen erfindungsgemäßen Verbindungen sowie ihre Salze weisen wertvolle pharmakodynamische Eigenschaften auf; sie sind insbesondere sehr wirksam auf das Zentralnervensystem als Sedativä und antidepressive Mittel; sie besitzen auch eine gute antihistaminische und spasmolytische Wirkung und Antiserotoninwirkung. *The new compounds according to the invention and their salts have valuable pharmacodynamic properties Properties on; in particular, they are very effective on the central nervous system as sedatives and antidepressants; they also possess good antihistamine properties and spasmolytic effect and antiserotonin effect. *

Es sei darauf hingewiesen, daß die Verbindungen der allgemeinen Formel VIIIt should be noted that the compounds of the general formula VII

4040

(VII)(VII)

N-QN-Q

in der Q ein Wasserstoffatom, einen Methyl- oder Äthylrest, einen Hydroxyäthylrest, einen Hydroxyäthoxyäthylrest, einen Benzylrest, einen im Ring in o-, m- oder p-Stellung durch einen Methylrest substituierten Benzylrest, einen 2-Phenyläthyl- oder den Cinnamylrest bedeutet, ganz besonders wertvoll sind.in which Q is a hydrogen atom, a methyl or ethyl radical, a hydroxyethyl radical, a hydroxyethoxyethyl radical, a benzyl radical, one substituted in the ring in the o-, m- or p-position by a methyl radical Benzyl radical, a 2-phenylethyl or the cinnamyl radical, are particularly valuable.

Zum medizinischen Gebrauch verwendet man die neuen Verbindungen entweder in Form von Basen oder in Form von pharmazeutisch verwendbaren,For medical use, the new compounds are used either in the form of bases or in the form of pharmaceutically usable,

d. h. in den Verwendungsdosen nicht toxischen Salzen.d. H. in the use doses non-toxic salts.

Als Beispiele für pharmazeutisch verwendbare Salze kann man die Salze von Mineralsäuren, beispielsweise die Hydrochloride, Sulfate, Nitrate, Phosphate, oder von organischen Säuren wie die Acetate, Propionate, Succinate, Benzoate, Fumarate, Maleate, Theophyllinacetate, Salicylate, Phenolphthalinate, Methylenbis-ß-oxynaphthoate oder von Substitutionsderivaten dieser Säuren nennen.Examples of pharmaceutically acceptable salts include the salts of mineral acids, for example the hydrochlorides, sulfates, nitrates, phosphates, or of organic acids such as the acetates, propionates, Succinates, benzoates, fumarates, maleates, theophylline acetates, salicylates, phenolphthalinates, methylenebis-ß-oxynaphthoates or of substitution derivatives of these acids.

Die Salze können durch Umsetzung der Basen mit Säuren in geeigneten Lösungsmitteln erhalten werden. Als organische Lösungsmittel verwendet man beispielsweise Alkohole, Äther, Ketone oder chlorierte Lösungsmittel. Das gebildete Salz fällt, gegebenenfalls nach Einengen seiner Lösung, aus und wird durch Filtrieren oder Dekantieren abgetrennt.The salts can be obtained by reacting the bases with acids in suitable solvents. The organic solvents used are, for example, alcohols, ethers, ketones or chlorinated ones Solvent. The salt formed precipitates, if necessary after concentrating its solution, and is through Separated by filtration or decanting.

Die medizinischen Präparate enthalten eine oder mehrere der erfindungsgemäßen Verbindungen in Form der Basen oder der Salze in reiner Form oder zusammen mit einem Verdünnungsmittel oder JJmhüllungsmittel und/oder verschiedenen Excipientien. Besonders geeignet sind diejenigen Präparate, die sich zur oralen, rektalen oder parenteralen Verabreichung eignen.The medicinal preparations contain one or more of the compounds according to the invention in Form of the bases or the salts in pure form or together with a diluent or coating agent and / or various excipients. Particularly suitable are those preparations that suitable for oral, rectal or parenteral administration.

Die festen Präparate zur oralen Verabreichung können in Form von Tabletten, Pillen, Pulvern oder Granulaten vorliegen. In diesen Präparaten ist die Wirksubstanz mit einem oder mehreren inerten Verdünnungsmitteln, wie Saccharose, Lactose oder Stärke, vermischt. Diese Präparate können auch andere Substanzen als die Verdünnungsmittel, beispielsweise ein Gleitmittel wie Magnesiumstearat,' enthalten.The solid preparations for oral administration can be in the form of tablets, pills, powders or Granules are present. In these preparations the active substance is mixed with one or more inert diluents, such as sucrose, lactose or starch. These preparations can also contain other substances as the diluent, for example a lubricant such as magnesium stearate.

Die flüssigen Präparate zur oralen Verabreichung können in Form von Emulsionen, Lösungen, Suspensionen, Sirupen und Elixieren vorliegen, die inerte Verdünnungsmittel, wie Wasser oder Paraffinöl, enthalten. Diese Mittel können auch andere Substanzen als die Verdünnungsmittel, z. B. Netzmittel, Süßstoffe oder Geschmacks- oder Geruchsmittel, enthalten.The liquid preparations for oral administration can be in the form of emulsions, solutions, suspensions, There are syrups and elixirs that contain inert diluents such as water or paraffin oil. These agents can also contain substances other than the diluents, e.g. B. wetting agents, sweeteners or flavoring or odorants.

Die die erfindungsgemäß erhältlichen Verbindungen enthaltenden Präparate zur parenteralen Verabreichchung können sterile wäßrige oder nicht wäßrige Lösungen, Suspensionen oder Emulsionen sein. Als Lösungsmittel oder Träger kann man Propylenglykol, Polyäthylenglykol, pflanzliche öle, insbesondere Olivenöl, und injizierbare organische Ester wie Äthyloleat verwenden. Diese Präparate können auch Adjuvantien, insbesondere Netzmittel, Emulgiermittel und Dispergiermittel, enthalten. Die Sterilisation kann auf mehreren Wegen vorgenommen werden, beispielsweise mit Hilfe eines bakteriologischen Filters, durch Einbringen von Sterilisationsmitteln in die Zusammensetzung, durch Bestrahlen oder durch Erhitzen. Diese Präparate können auch in Form von sterilen festen Zusammensetzungen hergestellt werden, die zum Zeitpunkt der Verwendung in sterilem Wasser oder jedem beliebigen anderen injizierbaren sterilen Medium gelöst werden können.The preparations for parenteral administration containing the compounds obtainable according to the invention can be sterile aqueous or non-aqueous solutions, suspensions or emulsions. When Solvents or carriers can be propylene glycol, polyethylene glycol, vegetable oils, especially olive oil, and use injectable organic esters such as ethyl oleate. These preparations can also contain adjuvants, in particular wetting agents, emulsifying agents and dispersants. The sterilization can be done in several ways, for example with the help of a bacteriological filter, by incorporating sterilants into the composition, by irradiation or by heating. These preparations can also be made in the form of sterile solid compositions, those at the time of use in sterile water or any other injectable sterile medium can be dissolved.

Die Präparate zur rektalen Verabreichung sind Suppositorien, die außer der Wirksubstanz Excipientien, wie Kakaobutter oder Suppo-Wachs, enthalten.The preparations for rectal administration are suppositories which, in addition to the active substance, excipients, such as cocoa butter or suppo wax.

Die anzuwendenden Dosen hängen von der gewünschten therapeutischen Wirkung, dem Verabreichungsweg und der Behandlungsdauer ab: Für orale Verabreichung können sie 5 bis 100 mg Wirksubstanz je Tag für einen Erwachsenen betragen.The doses to be used depend on the desired therapeutic effect, the route of administration and the duration of treatment: For oral administration they can contain 5 to 100 mg of active substance per day for an adult.

Die folgenden Beispiele erläutern die Erfindung.The following examples illustrate the invention.

Ö e i s ρ i e 1 1Ö e i s ρ i e 1 1

Zu einer in einem Eisbad abgekühlten Lösung von 6,30 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien in 60 ecm wasserfreiem Chloroform setzt man innerhalb von 15 Minuten eine Lösung von 10,7 g Thionylchlorid in 45 ecm wasserfreiem Chloroform zu, ohne 5°C zu überschreiten. Das Reaktionsgemisch wird 1 Stunde bei 5° C und dann 3 Stunden bei 25° C gehalten. Die Lösungsmittel werden anschließend im Vakuum verdampft (Innentemperatur unterhalb 30° C). Der erhaltene Rückstand wird in 30 ecm wasserfreiem Benzol aufgenommen, und das Lösungsmittel wird erneut im Vakuum verdampft.To a solution, cooled in an ice bath, of 6.30 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] cycloheptadiene in A solution of 10.7 g of thionyl chloride is added within 15 minutes to 60 ecm of anhydrous chloroform in 45 ecm anhydrous chloroform without exceeding 5 ° C. The reaction mixture will Maintained at 5 ° C for 1 hour and then at 25 ° C for 3 hours. The solvents are then im Vacuum evaporated (internal temperature below 30 ° C). The residue obtained is anhydrous in 30 ecm Benzene was added and the solvent was again evaporated in vacuo.

Das so hergestellte 10-Chlordibenzo[a,d]cycloheptadien wird in 60 ecm wasserfreiem Benzol gelöst. Diese Lösung wird innerhalb von 10 Minuten zu einer Lösung von 18,0 g 1-Methylpiperazin in 60 ecm wasserfreiem Benzol unter Rückfluß zugegeben. Das Reaktionsgemisch wird anschließend 18 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen setzt man nacheinander 100 ecm Diäthyläther und 100 ecm destilliertes Wasser zu. Die abdekantierte organische Phase wird dreimal bis zur Neutralität mit insgesamt 150 ecm destilliertem Wasser gewaschen und dann nacheinander mit 50 ecm einer wäßrigen 2n-Essigsäurelösung und 15 ecm einer wäßrigen 2 n-Salzsäurelösung extrahiert. Die vereinigten sauren Extrakte werden mit 15 ecm Natronlauge (d = 1,33) alkalisch gemacht. Das Produkt, das sich abscheidet, wird dreimal mit insgesamt 200 ecm Diäthyläther extrahiert. Die vereinigten Ätherextrakte werden über wasserfreiem Kaliumcarbonat getrocknet und dann eingedampft. Der feste Rückstand (4 g) wird aus 30 ecm Isopropyläther umkristallisiert. Nach Abkühlen auf 00C werden die erhaltenen Kristalle abgesaugt, mit 4 ecm eisgekühltem Isopropyläther gewaschen und im Vakuum getrocknet. Man erhält 3,30 g 10-(4-Methylpiperazino)-dibenzo[a,d]cycloheptadien F. 127,5°C. Nach Umkristallisieren aus Essigsäureäthylester schmilzt das reine Produkt bei 128° C.The 10-chlorodibenzo [a, d] cycloheptadiene thus prepared is dissolved in 60 ecm of anhydrous benzene. This solution is added under reflux to a solution of 18.0 g of 1-methylpiperazine in 60 ecm of anhydrous benzene over a period of 10 minutes. The reaction mixture is then refluxed for 18 hours. After cooling, 100 ecm diethyl ether and 100 ecm distilled water are added one after the other. The decanted organic phase is washed three times to neutrality with a total of 150 ecm of distilled water and then extracted successively with 50 ecm of an aqueous 2N acetic acid solution and 15 ecm of an aqueous 2N hydrochloric acid solution. The combined acidic extracts are made alkaline with 15 ecm sodium hydroxide solution (d = 1.33). The product that separates out is extracted three times with a total of 200 ecm of diethyl ether. The combined ether extracts are dried over anhydrous potassium carbonate and then evaporated. The solid residue (4 g) is recrystallized from 30 ecm isopropyl ether. After cooling to 0 0 C, the crystals obtained are drained, washed with 4 cc of ice-cooled isopropyl ether and dried in vacuo. 3.30 g of 10- (4-methylpiperazino) -dibenzo [a, d] cycloheptadiene, melting at 127.5 ° C., are obtained. After recrystallization from ethyl acetate, the pure product melts at 128 ° C.

Beispiel 2Example 2

Eine Lösung von rohem 10-Chlordibenzo[a,d]-cycloheptadien (hergestellt aus 6,3 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien) in 60 ecm wasserfreiem Benzol wird innerhalb von 25 Minuten zu einer unter Rückfluß erhitzten Lösung von 20 g 1-Äthylpiperazin in 60 ecm wasserfreiem Benzol zugegeben. Das Reaktionsgemisch wird anschließend 20 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen setzt man 100 ecm Diäthyläther und 100 ecm destilliertes Wasser zu. Die abdekantierte organische Phase wird achtmal (bis zur Neutralität) mit insgesamt 400 ecm destilliertem Wasser gewaschen und dann nacheinander mit 120 ecm einer wäßrigen 2 n-Essigsäurelösung und mit 25 ecm wäßriger 2 η-Salzsäure extrahiert. Die vereinigten sauren Extrakte werden mit 50 ecm Diäthyläther gewaschen und dann mit 60 ecm 10 n-Natronlauge alkalisch gemacht. Das sich abscheidende Produkt wird zweimal mit insgesamt 150 ecm Diäthyläther extrahiert. Die vereinigten Ätherlösungen werden über wasserfreiem Kaliumcarbonat getrocknet und eingedampft. Der ölige Rückstand (3,7 g) wird in 10 ecm Äthanol gelöst und mit 8 ecm einer Lösung von trockenem Chlorwasserstoff in wasserfreiem Äther (mit einem Gehalt von 3 Mol Chlorwasserstoff je Liter) behandelt. Nach Abkühlen auf 0° C werden die abgeschiedenen Kristalle abgesaugt und dreimal mit insgesamt 30 ecm eines Gemisches gleicher Volumteile von Äther und Äthanol gewaschen. Nach Trocknen unter vermindertem Druck erhält man 4,7 g Produkt, das man aus 200 ecm Äthanol umkristallisiert. Man erhält so 4,3 g 10-(4-Äthylpiperazino)-dibenzo[a,d]cycloheptadien-dihydrochlorid, das bei etwa 234 bis 235° C schmilzt.A solution of crude 10-chlorodibenzo [a, d] cycloheptadiene (made from 6.3 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] cycloheptadiene) in 60 ecm of anhydrous Benzene is converted into a refluxed solution of 20 g of 1-ethylpiperazine within 25 minutes added in 60 ecm anhydrous benzene. The reaction mixture is then under 20 hours Heated to reflux. After cooling, 100 ecm diethyl ether and 100 ecm distilled water are added. The decanted organic phase is distilled eight times (to neutrality) with a total of 400 ecm Washed water and then successively with 120 ecm of an aqueous 2N acetic acid solution and extracted with 25 ecm aqueous 2η hydrochloric acid. The United Acid extracts are washed with 50 ecm diethyl ether and then with 60 ecm 10 N sodium hydroxide solution made alkaline. The product which separates out is treated twice with a total of 150 ecm of diethyl ether extracted. The combined ethereal solutions are dried over anhydrous potassium carbonate and evaporated. The oily residue (3.7 g) is dissolved in 10 ecm of ethanol and 8 ecm of a solution of dry hydrogen chloride in anhydrous ether (containing 3 moles of hydrogen chloride each Liters). After cooling to 0 ° C, the deposited crystals are suctioned off and three times with a total of 30 ecm of a mixture of equal parts by volume of ether and ethanol. After drying 4.7 g of product are obtained under reduced pressure and are recrystallized from 200 ecm of ethanol. This gives 4.3 g of 10- (4-ethylpiperazino) -dibenzo [a, d] cycloheptadiene dihydrochloride, that melts at around 234 to 235 ° C.

B e isp iel 3Example 3

Eine Lösung von rohem 10-Chlordibenzo[a,d]-cycloheptadien (erhalten aus 6,3 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien) in 50 ecm wasserfreiem Benzol wird innerhalb von 2 Stunden zu einer unter Rückfluß erhitzten Lösung von 25,2 g l-(Hydroxyäthyl)-piperazin in 60 ecm wasserfreiem Benzol zugegeben. Man erhitzt anschließend das Reaktions-A solution of crude 10-chlorodibenzo [a, d] cycloheptadiene (obtained from 6.3 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] cycloheptadiene) in 50 ecm anhydrous Benzene is added within 2 hours to a refluxed solution of 25.2 g of 1- (hydroxyethyl) piperazine added in 60 ecm anhydrous benzene. The reaction mixture is then heated

gemisch 5 Stunden unter Rückfluß. Nach Abkühlen setzt man 100 ecm Diäthyläther und 100 ecm Wasser zu. Die abdekantierte organische Phase wird sechsmal (bis zur Neutralität) mit insgesamt 600 ecm destilliertem Wasser gewaschen und dann dreimal 5 mit 120 ecm einer wäßrigen 1 n-Methansulfonsäurelösung extrahiert. Die vereinigten sauren Extrakte werden mit 50 ecm Diäthyläther gewaschen und dann mit 20 ecm 10 η-Natronlauge alkalisch gemacht. Die Base wird zweimal mit insgesamt 100 ecm Methylen- ι ο chlorid extrahiert, und die erhaltene Lösung wird über wasserfreiem Natriumsulfat getrocknet und eingedampft. Der feste Rückstand (4 g) wird aus 30 ecm Isopropyläther umkristallisiert. Nach Abkühlen auf 00C werden die erhaltenen Kristalle abgesaugt und mit 5 ecm Isopropyläther gewaschen. Nach Trocknen unter vermindertem Druck erhält man 3,8 g 10-(4-Hydroxyäthyl - piperazino) - dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 1000C.mixture under reflux for 5 hours. After cooling, 100 ecm of diethyl ether and 100 ecm of water are added. The decanted organic phase is washed six times (until neutral) with a total of 600 ecm of distilled water and then extracted three times with 120 ecm of an aqueous 1N methanesulfonic acid solution. The combined acidic extracts are washed with 50 ecm diethyl ether and then made alkaline with 20 ecm 10 η sodium hydroxide solution. The base is extracted twice with a total of 100 ecm of methylene chloride, and the solution obtained is dried over anhydrous sodium sulfate and evaporated. The solid residue (4 g) is recrystallized from 30 ecm isopropyl ether. After cooling to 0 0 C, the crystals obtained are filtered off with suction and washed with 5 cc of isopropyl ether. F. dibenzo [a, d] cycloheptadiene, 100 0 C. - After drying under reduced pressure gives 3.8 g of 10- (4-hydroxyethyl - piperazino)

Beispiel 4Example 4

2020th

Man arbeitet wie im Beispiel 3, geht jedoch von 6,3 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien und 31,3g 1-Hydroxyäthoxyäthyl-piperazin aus und erhält nach Umkristallisieren aus 45 ecm Isopropyläther 4,6 g 10-(4-Hydroxyäthoxyäthylpiperazino)-dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 72° C.The procedure is as in Example 3, except that 6.3 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] and cycloheptadiene are used 31.3g of 1-Hydroxyäthoxyäthyl-piperazin and receives after recrystallization from 45 ecm isopropyl ether 4.6 g of 10- (4-Hydroxyäthoxyäthylpiperazino) -dibenzo [a, d] cycloheptadiene, mp 72 ° C.

Beisp\ie\j 5Example 5

Man. arbeitet wie im Beispiel 3, geht jedoch von 15,8 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien und 43 g wasserfreiem Piperazin aus und erhält so nach Umkristallisieren aus 25 ecm Isopropyläther 5,6 g 10-Piperazinodibenzo[a,d]cycIoheptadien, F. 114°C.Man. works as in Example 3, but starts from 15.8 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] and cycloheptadiene 43 g of anhydrous piperazine and thus obtained after recrystallization from 25 ecm of isopropyl ether 5.6 g 10-piperazinodibenzo [a, d] cycloheptadiene, mp 114 ° C.

Beispiel 6Example 6

Man arbeitet wie im Beispiel 3, geht jedoch von 6,3 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien und 20,6 g 1-Cinnamylpiperazin aus, erhitzt 20 Stunden unter Rückfluß und erhält so nach Umkristallisieren aus 30 ecm Isopropyläther 5,2 g 10-(4-Cinnamylpiperazino)-dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 95°C.The procedure is as in Example 3, except that 6.3 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] and cycloheptadiene are used 20.6 g of 1-cinnamylpiperazine, heated under reflux for 20 hours and obtained after recrystallization from 30 ecm of isopropyl ether 5.2 g of 10- (4-cinnamylpiperazino) -dibenzo [a, d] cycloheptadiene, M.p. 95 ° C.

B e i s ρ i e 1 7B e i s ρ i e 1 7

Man arbeitet wie im Beispiel 3, geht jedoch von 6,3 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien und 31,5 g 1-Benzylpiperazin aus und erhitzt 20 Stunden unter Rückfluß und erhält so nach Umkristallisieren aus 120 ecm Isopropyläther 4,1g 10-(4-Benzylpiperazino)-dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 143° C.The procedure is as in Example 3, except that 6.3 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] and cycloheptadiene are used 31.5 g of 1-benzylpiperazine from and heated under reflux for 20 hours and thus obtained after recrystallization from 120 ecm isopropyl ether 4.1g 10- (4-benzylpiperazino) -dibenzo [a, d] cycloheptadiene, 143 ° C.

Beispiel 8Example 8

Man arbeitet wie im Beispiel 3, geht jedoch von 6,3 g 10-Hydroxydibenzo[a,d3cycloheptadien und 34 g l-(3-Methylbenzyl)-piperazin aus und erhitzt 20 Stunden unter Rückfluß. Man erhält so nach Umkristallisieren aus 60ecm Heptan 4,6g 10-[4-(3-Methylbenzyl) - piperazino] - dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 1100C.The procedure is as in Example 3, except that 6.3 g of 10-hydroxydibenzo [a, d3cycloheptadiene and 34 g of 1- (3-methylbenzyl) piperazine are used and the mixture is heated under reflux for 20 hours. F. dibenzo [a, d] cycloheptadiene, 110 0 C. - are thus obtained after recrystallization from heptane 4.6 g 60ecm 10- [4- (3-methylbenzyl) - piperazino]

60 B e i s ρ i e 1 9 60 B eis ρ ie 1 9

. Zu einer Lösung von 0,47 g 10-Piperazinodibenzo-[a,d]cycloheptadien in 10 ecm wasserfreiem Äthanol setzt man eine Lösung von 0,11 g Benzylchlorid in 10 ecm wasserfreiem Äthanol zu. Das Reaktionsgemisch wird 7 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Dann wird das Äthanol unter vermindertem Druck verdampft. Der Rückstand wird in 6 ecm 2 n-Methansulfonsäure und 20 ecm Äther aufgenommen. Die saure Lösung wird abdekantiert und dann nach und nach durch Zugabe einer wäßrigen Natriumbicarbonatlösung auf pH 5 eingestellt. Das auftretende öl wird dreimal mit insgesamt 70 ecm Äther extrahiert. Die vereinigten Ätherlösungen werden über wasserfreiem Magnesiumsulfat getrocknet und eingedampft. Der Rückstand (0,31 g) wird aus Essigsäureäthylester umkristallisiert. Man erhält 0,16 g 10-(4-Benzylpiperazino)-dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 145 bis 146° C.. To a solution of 0.47 g of 10-piperazinodibenzo [a, d] cycloheptadiene in 10 ecm of anhydrous ethanol is a solution of 0.11 g of benzyl chloride in 10 ecm of anhydrous ethanol. The reaction mixture is refluxed for 7 hours. Then the ethanol is evaporated under reduced pressure. The residue is taken up in 6 ecm 2 n-methanesulfonic acid and 20 ecm ether. the acidic solution is decanted off and then gradually added by adding an aqueous sodium bicarbonate solution adjusted to pH 5. The oil that appears is extracted three times with a total of 70 ecm of ether. The combined ether solutions are dried over anhydrous magnesium sulfate and evaporated. The residue (0.31 g) is recrystallized from ethyl acetate. 0.16 g of 10- (4-benzylpiperazino) -dibenzo [a, d] cycloheptadiene are obtained, F. 145 to 146 ° C.

B e i s ρ ie I 10B e i s ρ ie I 10

Zu einer Lösung von 16,7 g 10-Piperazin odibenzo-[a,d]cycloheptadien in 250 ccrn wasserfreiem Äthanol setzt man eine Lösung von 4,70 g p-Methoxybenzylchlorid in 20 ecm wasserfreiem Äthanol zu. Das Reaktionsgemisch wird 11 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Das Äthanol wird unter vermindertem Druck eingedampft. Der erhaltene Rückstand wird mit 70 ecm 2 n-Methansulfonsäure, 50 ecm destilliertem Wasser und 120 ecm Äther behandelt. Die saure Lösung wird abdekantiert und dann nach und nach durch Zugabe einer 2 n-Natriumhydroxydlösung auf pH 5 eingestellt. Das auftretende öl wird mit 200 ecm Methylenchlorid extrahiert und dann dreimal mit insgesamt 300 ecm destilliertem Wasser gewaschen. Nach Trocknen über wasserfreiem Natriumsulfat wird die Methylenchloridlösung eingedampft. Der ölige Rückstand (8,9 g) wird in 35 ecm siedendem Acetonitril gelöst. Nach 4stündigem Abkühlen auf 3° C werden die gebildeten Kristalle abgesaugt, zweimal mit insgesamt 20 ecm eisgekühltem Acetonitril gewaschen und unter Vakuum getrocknet. Man erhält 6,65 g 10-[4-(4-Methoxybenzyl)-piperazino]-dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 1300C.A solution of 4.70 g of p-methoxybenzyl chloride in 20 ecm of anhydrous ethanol is added to a solution of 16.7 g of 10-piperazine odibenzo- [a, d] cycloheptadiene in 250 cc of anhydrous ethanol. The reaction mixture is refluxed for 11 hours. The ethanol is evaporated under reduced pressure. The residue obtained is treated with 70 ecm 2 n-methanesulfonic acid, 50 ecm distilled water and 120 ecm ether. The acidic solution is decanted off and then gradually adjusted to pH 5 by adding a 2N sodium hydroxide solution. The oil that appears is extracted with 200 ecm of methylene chloride and then washed three times with a total of 300 ecm of distilled water. After drying over anhydrous sodium sulfate, the methylene chloride solution is evaporated. The oily residue (8.9 g) is dissolved in 35 ecm boiling acetonitrile. After cooling to 3 ° C. for 4 hours, the crystals formed are filtered off with suction, washed twice with a total of 20 ecm of ice-cold acetonitrile and dried under vacuum. F. This gives 6.65 g of 10- [4- (4-methoxybenzyl) piperazino] -dibenzo [a, d] cycloheptadiene, 130 0 C.

Beispiel 11Example 11

Man arbeitet wie im Beispiel 10, geht jedoch von 16,7 g 10-Piperazinodibenzo[a,d]cycloheptadien und 4,83 g p-Chlorbenzylchlorid aus und erhält so nach Kristallisieren aus 120 ecm Essigsäureäthylester 9,6 g 10 - [4 - (4 - Chlorbenzyl) - piperazino] - dibenzo[a,d]-cycloheptadien, F. 164° C.The procedure is as in Example 10, but 16.7 g of 10-piperazinodibenzo [a, d] and cycloheptadiene are used 4.83 g of p-chlorobenzyl chloride and obtained so after Crystallize from 120 ecm ethyl acetate 9.6 g 10 - [4 - (4 - chlorobenzyl) - piperazino] - dibenzo [a, d] cycloheptadiene, mp 164 ° C.

Beispiel 12Example 12

Man arbeitet wie im Beispiel 10, geht jedoch vonYou work as in example 10, but start with

15.0 g 10-Piperazinodibenzo[a,d]cycloheptadien und 3,90 g p-Fluorbenzylchlorid aus und erhält so nach Umkristallisieren aus 25 ecm Isopropyläther 5,2 g 10 - [4 - (4 - Fluorbenzyl) - piperazino] - dibenzo[a,d]-cycloheptadien, F. 98° C.15.0 g of 10-piperazinodibenzo [a, d] cycloheptadiene and 3.90 g of p-fluorobenzyl chloride and thus obtained Recrystallization from 25 ecm of isopropyl ether 5.2 g of 10 - [4 - (4 - fluorobenzyl) - piperazino] - dibenzo [a, d] -cycloheptadiene, 98 ° C.

Beispiel 13Example 13

Man arbeitet wie im Beispiel 10, geht jedoch von 36,7 g 10-Piperazinodibenzo[a,d]cycloheptadien und 11,35 g p-Nitrobenzylchlorid aus und erhält so nach Umkristallisätion aus 300 ecm EssigsäureäthylesterYou work as in example 10, but start with 36.7 g of 10-piperazinodibenzo [a, d] cycloheptadiene and 11.35 g of p-nitrobenzyl chloride and thus obtained Recrystallization from 300 ecm ethyl acetate

22.1 g 10-[4-(4-Nitrobenzyl)-piperazino]-dibenzo-[a,d]cycloheptadien, F. 172° C.22.1 g of 10- [4- (4-nitrobenzyl) piperazino] dibenzo- [a, d] cycloheptadiene, 172 ° C.

■ B ei s ρ ie I 14■ B ei s ρ ie I 14

Eine Lösung von rohem 10-Chlordiberizo[a,d]-cycloheptadien (erhalten aus 21,0g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien) in 150 ecm wasserfreiem Benzol wird innerhalb von 30 Minuten zu einer unter Rückfluß erhitzten Lösung von 38,0 g 1-(I-Phenyläthyl)-piperazin in 150 ecm wasserfreiem Benzol zugegeben. Das Reaktionsgemisch wird anschließendA solution of crude 10-chlorodiberizo [a, d] -cycloheptadiene (obtained from 21.0 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] cycloheptadiene) in 150 ecm of anhydrous benzene becomes an under within 30 minutes Refluxing solution of 38.0 g of 1- (I-phenylethyl) piperazine added in 150 ecm anhydrous benzene. The reaction mixture is then

13 Stunden unter Rückfluß erhitzt. Nach Abkühlen setzt man 150 ecm Äther, 200 ecm destilliertes Wasser und 10 ecm Natronlauge (d = 1,33) zu. Die abdekantierte organische Lösung wird dreimal mit insgesamt 390 ecm 2 n-Methansulfonsäure extrahiert. Die vereinigten säuren Lösungen werden mit 150 ecm Diäthyläther gewaschen und mit 100 ecm Natronlauge (d = 1,33) alkalisch gemacht. Das sich abscheidende öl wird zweimal mit insgesamt 400 ecm Diäthyläther extrahiert. Die vereinigten Ätherlösungen werden mit destilliertem Wasser bis zur Neutralität gewaschen, über wasserfreiem Kaliumcarbonat getrocknet und eingedampft. Der Rückstand (14,4 g) besteht aus einem Gemisch der zwei Diastereoisomeren des 10-[4-(l-Phenyläthyl)-piperazino]-dibenzo-[a,d]cycloheptadiens. Man kann die Trennung dieser zwei Formen auf folgende Weise vornehmen: Der Rückstand (14,4 g) wird in der Wärme in 40 ecm Essigsäureäthylester gelöst. Nach 6stündigem Abkühlen auf 3° C werden die gebildeten Kristalle abgesaugt, zweimal mit insgesamt 25 ecm eisgekühltem Essigsäureäthylester gewaschen und unter vermindertem Druck getrocknet. Man erhält 7,9 g Kristalle A, die bei etwa 105 bis 1100C schmelzen. Durch Eindampfen des Filtrats gewinnt man einen Rückstand A' (fog). Heated under reflux for 13 hours. After cooling, 150 ecm ether, 200 ecm distilled water and 10 ecm sodium hydroxide solution (d = 1.33) are added. The decanted organic solution is extracted three times with a total of 390 ecm 2 of n-methanesulfonic acid. The combined acidic solutions are washed with 150 ecm diethyl ether and made alkaline with 100 ecm sodium hydroxide solution (d = 1.33). The oil which separates out is extracted twice with a total of 400 ecm of diethyl ether. The combined ether solutions are washed with distilled water until neutral, dried over anhydrous potassium carbonate and evaporated. The residue (14.4 g) consists of a mixture of the two diastereoisomers of 10- [4- (1-phenylethyl) piperazino] dibenzo- [a, d] cycloheptadiene. These two forms can be separated in the following way: The residue (14.4 g) is dissolved in 40 ecm of ethyl acetate while warm. After cooling to 3 ° C. for 6 hours, the crystals formed are filtered off with suction, washed twice with a total of 25 ecm of ice-cold ethyl acetate and dried under reduced pressure. 7.9 g of crystals A, which melt at about 105 to 110 ° C., are obtained. A residue A '(fog) is obtained by evaporating the filtrate.

Durch Umkristallisation der Kristalle A (7,9 g) aus 30 ecm Essigsäureäthylester isoliert man 4,6 g Kristalle B, die bei etwa 114 bis 118°C schmelzen. Durch Behandlung dieser Kristalle B in 35 ecm Acetonitril mit 6,65 g Pikrinsäure isoliert man ein kristallisiertes Dipikrat C (10,2 g), das bei etwa 199 bis 2000C schmilzt. Durch Behandlung des Dipikrats C mit einer wäßrigen Äthanolaminlösung erhält man 4,0 g einer öligen Base, aus der man nach Behandlung mit 55 ecm Isopropyläther 2,17 g Kristalle D isoliert, die bei etwa 13O0C schmelzen. Eine erneute Kristallisation aus Isopropyläther liefert Kristalle E, die scharf bei 136°C schmelzen und aus einer der reinen Formen («-Form genannt) des 10-f_4-(l-Phenyläthyl)-piperazino]-dibenzo[a,d]cyclopentadien bestehen.By recrystallizing crystals A (7.9 g) from 30 ecm of ethyl acetate, 4.6 g of crystals B, which melt at about 114 ° to 118 ° C., are isolated. By treatment of these crystals B in 35 cc of acetonitrile with 6.65 g of picric acid is isolated a crystallized Dipikrat C (10.2 g), which melts at about 199-200 0 C. By treating the Dipikrats C with an aqueous ethanol amine solution to obtain 4.0 g of an oily base, from which, after treatment with 55 cc of isopropyl ether 2.17 g of crystals D isolated, melting at about 13O 0 C. Recrystallization from isopropyl ether gives crystals E which melt sharply at 136 ° C. and consist of one of the pure forms (called «form) of 10-f_4- (l-phenylethyl) piperazino] -dibenzo [a, d] cyclopentadiene .

Der Rückstand A' (6,5 g) wird in 45 ecm Acetonitril gelöst und mit 9,95 g Pikrinsäure behandelt, wobei ein kristallisiertes" Dipikrat B' (10,4 g) erhalten wird, das bei etwa 185 bis 187°C schmilzt. Durch Behandlung dieses Dipikrats B' mit einer wäßrigen Äthanolaminlösung kann man 4,05 g einer öligen Base isolieren, die nach Lösen in 62 ecm Isopropyläther in der Wärme beim Abkühlen auf 3 bis 5° C während 15 Stunden 3,15 g Kristalle C, F. 96 bis 98° C, liefern. Der Schmelzpunkt ändert sich durch eineerneute Kristallisation aus Isopropyläther nicht. Diese Kristalle C stellen die zweite Form (ß-Form genannt) des 10 - [4 - (1 - Phenyläthyl) - piperazino] - dibenzo[a,d]-cycloheptadiens dar. ■'■.;■The residue A '(6.5 g) is dissolved in 45 ecm of acetonitrile and treated with 9.95 g of picric acid, with a crystallized 'Dipicrate B' (10.4 g) melting at about 185-187 ° C. By treatment this Dipikrats B 'with an aqueous ethanolamine solution can be isolated 4.05 g of an oily base, the after dissolving in 62 ecm isopropyl ether in the heat on cooling to 3 to 5 ° C for 15 hours 3.15 g of Crystals C, m.p. 96 to 98 ° C, provide. The melting point changes due to recrystallization not from isopropyl ether. These crystals C represent the second form (called ß-form) of the 10 - [4 - (1 - phenylethyl) - piperazino] - dibenzo [a, d] cycloheptadiene. ■ '■.; ■

Das als Ausgangssubstanz verwendete 1-(1-Phenyläthyl)-piperazin (Kp.0,25 = 114 bis 115° C) wird durch Umsetzung von 1 -Chlor-1-phenyläthan mit wasserfreiem ■ Piperazin in Äthanol hergestellt. -The 1- (1-phenylethyl) piperazine used as the starting substance (Bp 0.25 = 114 to 115 ° C) is through Implementation of 1-chloro-1-phenylethane with anhydrous ■ Piperazine made in ethanol. -

. i ... _ . ;vBe'ls'p'ie'I 15" -;/ '■' ■■ : "'■ -. i ... _. ; vBe'ls'p'ie'I 15 "- ; / '■' ■■ : "'■ -

Eine Lösung von rohem 10-Chlordibenzo[a,d]-eyeloheptadien (erhalten aus 6,3 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptatien) in 60 ecm wasserfreiem Benzol >wird innerhalb von 30 Minuten zu einer zum Rückfluß.· erhitzten Lösung von 22,8 g 1-(2-MethylbenzyO-piperazin in 60 ecm wasserfreiem Benzol zugegeben. Man setzt das Erhitzen unter Rückfluß 20 Stunden fort. Nach Abkühlen setzt man 100 ecm Äther und 100 ecm Wasser zu. Die abdekantierte organische Schicht wird mit 10 Γ Wasser (bis zur Neutralität) gewaschen, viermal mit insgesamt 150 ecm 1 n-Methansulfonsäure extrahiert und mit 60 ecm Wasser gewaschen. Die sauren Extrakte werden mit 60 ecm Äther gewaschen und dann mit 20 ecm Natronlauge (d = 1,33) alkalisch gemacht. Die BaseA solution of crude 10-chlorodibenzo [a, d] -eyeloheptadiene (obtained from 6.3 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] cycloheptadiene) in 60 ecm of anhydrous benzene becomes a refluxing solution within 30 minutes of 22.8 g of 1- (2-methylbenzyO-piperazine in 60 ecm anhydrous benzene are added. Heating under reflux is continued for 20 hours. After cooling, 100 ecm ether and 100 ecm water are added. The decanted organic layer is washed with 10 Washed water (until neutral), extracted four times with a total of 150 ecm 1 n-methanesulfonic acid and washed with 60 ecm water. The acidic extracts are washed with 60 ecm ether and then made alkaline with 20 ecm sodium hydroxide solution (d = 1.33) . The base

ίο wird dreimal mit insgesamt 150 ecm Methylenchlorid extrahiert. Man trocknet die erhaltene Lösung über wasserfreiem Natriumsulfat und engt sie unter vermindertem Druck ein. Man kristallisiert die erhaltenen 7,3 g roher Base aus 45 ecm Heptan um. Man erhält so 4,8g 10-[4-(2-Methylbenzyl)-piperazino]-dibenzo-[a,d]cycloheptadien, F. 138° C.ίο is three times with a total of 150 ecm of methylene chloride extracted. The solution obtained is dried over anhydrous sodium sulfate and concentrated under reduced pressure Pressure a. The 7.3 g of crude base obtained are recrystallized from 45 ecm of heptane. You get so 4.8g 10- [4- (2-methylbenzyl) -piperazino] -dibenzo- [a, d] cycloheptadiene, mp 138 ° C.

Das l-(2-Methylbenzyl)-piperazin (Kp.0-9 = 113 bis 115°C) erhält man durch Umsetzung von 2-Methylbenzylbromid mit Piperazin in Methanol.The 1- (2-methylbenzyl) piperazine (boiling point 0-9 = 113 to 115 ° C.) is obtained by reacting 2-methylbenzyl bromide with piperazine in methanol.

Beispiel 16Example 16

Man arbeitet wie im Beispiel 15, ersetzt jedoch dasOne works as in example 15, but replaces that

1 - (2 - Methylbenzyl) - piperazin durch 1 - (4 - Methylbenzyl)-piperazin und erhält so nach Umkristallisieren aus Heptan 3,6 g 10-[4-(4-Methylbenzyl)-piperazino]-dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 135°C.1 - (2 - methylbenzyl) piperazine through 1 - (4 - methylbenzyl) piperazine and thus obtained after recrystallization from heptane 3.6 g of 10- [4- (4-methylbenzyl) -piperazino] -dibenzo [a, d] cycloheptadiene, Mp 135 ° C.

Beispiel 17Example 17

Man arbeitet wie im Beispiel 15, geht jedoch von aus 17,9 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien stammendem 10-Chlordibenzo[a,d]cycloheptadien und 31,5 g 1-Allylpiperazin aus. Man erhält so nach Umkristallisieren aus Isopropanol 11,4 g 10-(4-AlIyI-piperazino)-dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 80 bis 82° C.The procedure is as in Example 15, except that 17.9 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] cycloheptadiene are used derived 10-chlorodibenzo [a, d] cycloheptadiene and 31.5 g of 1-allylpiperazine from. One receives so after Recrystallization from isopropanol 11.4 g of 10- (4-AlIyI-piperazino) -dibenzo [a, d] cycloheptadiene, F. 80 to 82 ° C.

B e i s ρ i e 1 18B e i s ρ i e 1 18

Man arbeitet wie im Beispiel 15, geht jedoch von aus 17,9 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien stammendem 10-Chlordibenzo[a,d]cycloheptadien und 31 g l-(Propin-2-yl)-piperazin aus und erhält so nach Umkristallisieren aus Isopropanol 6,2 g 10-[4-(Propin - 2 - yl) - piperazino] - dibenzo[a,d]cycloheptadien,You work as in example 15, but assume 17.9 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] cycloheptadiene derived from 10-chlorodibenzo [a, d] cycloheptadiene and 31 g of l- (propyn-2-yl) piperazine and thus, after recrystallization from isopropanol, 6.2 g of 10- [4- (propyne - 2 - yl) - piperazino] - dibenzo [a, d] cycloheptadiene,

F. 131°C.Mp 131 ° C.

Beispiel 19Example 19

Man setzt eine Lösung von 3,7 g 1-Chlormethyl-4-cyanobenzol in 50 ecm Äthanol innerhalb von 10 Minuten zu einer zum Rückfluß erhitzten Lösung von 13,5 g lO-PiperazinodibenzoCa^cycloheptadien in 200 ecm Äthanol zu. Man erhitzt 18 Stunden unter Rückfluß. Dann läßt man abkühlen und filtriert unlösliches Material ab, das man mit 45 ecm Äthanol wäscht. Man kristallisiert aus 350 ecm Essigsäureäthylester um. Man erhält 8,1 g 10-[4-(4-Cyanobenzyl) - piperazino] - dibenzo[a,d]cycloheptadien, F. 2020C. ,A solution of 3.7 g of 1-chloromethyl-4-cyanobenzene in 50 ecm of ethanol is added within 10 minutes to a refluxed solution of 13.5 g of 10-piperazinodibenzoCa ^ cycloheptadiene in 200 ecm of ethanol. The mixture is refluxed for 18 hours. It is then allowed to cool and the insoluble material is filtered off and washed with 45 ecm of ethanol. It is recrystallized from 350 ecm ethyl acetate. This gives 8.1 g of 10- [4- (4-cyanobenzyl) - piperazino] - dibenzo [a, d] cycloheptadiene, F. 202 0 C.

B e i s ρ i e 1 20B e i s ρ i e 1 20

Man arbeitet wie im Beispiel 15, geht jedoch von aus 17,9 g 10-Hydroxydibenzo[a,d]cycloheptadien stammendem 10-Chlordibenzo[a,d]cycloheptadien und 43 g l-Äthoxycarbonylmethyl-piperazin (Kp.8 = 110 bis 112°C) aus und erhält so nach Umkristallisieren aus Isopropyläther 11,1 g 10-(4-Äthqxycarbonylmethyl-piperazinoi-dibenzoQuäJcycioheptadien, F.79'C.The procedure is as in Example 15, except that 10-chlorodibenzo [a, d] cycloheptadiene derived from 17.9 g of 10-hydroxydibenzo [a, d] cycloheptadiene and 43 g of l-ethoxycarbonylmethylpiperazine (b.p. 8 = 110 to 112) are used ° C) and thus after recrystallization from isopropyl ether 11.1 g of 10- (4-Äthqxycarbonylmethyl-piperazinoi-dibenzoquäJcycioheptadiene, mp.79'C.

209 608/158209 608/158

Beispiel 21Example 21

Man stellt nach üblicher Arbeitsweise Tabletten der folgenden Zusammensetzung her:Tablets with the following composition are produced according to the usual procedure:

10-(4-Methyl-piperazino)-10- (4-methyl-piperazino) -

dibenzo[a,d]-cycloheptadien 5 mgdibenzo [a, d] cycloheptadiene 5 mg

Stärke 110 mgStrength 110 mg

Kolloidale Kieselsäure 32 mgColloidal silica 32 mg

Magnesiumstearat 3 mg.Magnesium stearate 3 mg.

Beispiel 22Example 22

Man stellt nach der üblichen Arbeitsweise Tabletten der folgenden Zusammensetzung her:Tablets with the following composition are produced according to the usual procedure:

10-(4-Methyl-piperazino)-10- (4-methyl-piperazino) -

dibenzo[a,d]cycloheptadien 25 mgdibenzo [a, d] cycloheptadiene 25 mg

Stärke 92 mgStrength 92 mg

Kolloidale Kieselsäure 30 mgColloidal silica 30 mg

Magnesiumstearat 3 mgMagnesium stearate 3 mg

Beispiel 23Example 23

Man stellt nach der üblichen Arbeitsweise Tabletten der folgenden Zusammensetzung her:Tablets with the following composition are produced according to the usual procedure:

10-(4-Hydroxyäthyl-piperazino)-10- (4-hydroxyethyl piperazino) -

dibenzo[a,d]-cycloheptadien 25 mgdibenzo [a, d] cycloheptadiene 25 mg

Stärke 92 mgStrength 92 mg

Kolloidale Kieselsäure 30 mgColloidal silica 30 mg

Magnesiumstearat : 3 mgMagnesium stearate: 3 mg

IOIO

2020th

3535

4040

4545

3030th

VergleichsversucheComparative experiments

Sedative Aktivität — Kampftest durch Elektroschock (Maus)Sedative Activity - Electric Shock Combat Test (Mouse)

Der Versuch wird bei männlichen Mäusen mit einem Gewicht von 18 bis 28 g durchgeführt, die man ohne vorherige Isolierung streitsüchtig macht, indem man an eine Metallplatte, auf die die Tiere 2 und 2 gesetzt werden, einen elektrischen Strom anlegt.The experiment is carried out on male mice weighing 18 to 28 g, which one without isolation beforehand, makes people addicted to quarrels by touching a metal plate on which animals 2 and 2 be set, applies an electric current.

Die DA50 eines Produkts ist die Dosis, die den durch Elektroschock verursachten Kampf auf der Höhe seiner Wirkung bei 50% der Mäusepaare unterdrückt (der Kampf wird als unterdrückt angesehen, wenn während einer Beobachtungsperiode von 3 Minuten nicht mehr als drei Angriffe erfolgen).The DA 50 of a product is the dose that suppresses the struggle caused by electric shock at the level of its effect in 50% of the mice pairs (the struggle is considered suppressed if no more than three attacks are made during an observation period of 3 minutes).

Antihistamiriische AktivitätAntihistamirical Activity

(Methode von B ο ν e t—S taub am Meerschweinchen)(Method of B ο ν e t — S deaf on guinea pigs)

Mari verabreicht auf subkutanem Weg (s. c.) oder per os an Meerschweinchen variierende Dosen des zu untersuchenden Produkts. Nach 30 Minuten (bei subkutaner Verabreichung) oder 90 Minuten (bei Verabreichung per os) injiziert man auf intravenösem Weg 500 toxische Dosen Histamin. Man registriert die jeder Dosis des untersuchten Produkts entspre-• chende Tötung, dann berechnet man die Dosis, die 50% der Tiere gegen diese 500 tödlichen Histamindosen schützt (DAj0).Mari administered varying doses of the product to be examined by subcutaneous route (sc) or per os to guinea pigs. After 30 minutes (if administered subcutaneously) or 90 minutes (if administered orally), 500 toxic doses of histamine are injected intravenously. The killing corresponding to each dose of the product examined is recorded, then the dose is calculated which protects 50% of the animals against these 500 lethal doses of histamine (DAj 0 ).

Toxizitättoxicity

Man bestimmt die Dosis (in mg kg p. o.) des Produkts (DL30), die bei oraler Verabreichung an Mäuse die Tötung von 50% der Tiere hervorruft.The dose (in mg kg po) of the product (DL 30 ) which, when administered orally to mice, causes the killing of 50% of the animals is determined.

Toxizität IToxicity I. DL50 inDL 50 in Anti-
histaminische
anti-
histaminic
SedativeSedatives
BeispieleExamples mg/kgmg / kg p.o.p.o. Aktivität
DA50 in
activity
DA 50 in
Aktivität
DA50 in
activity
DA 50 in
175175 mg/kgmg / kg mg/kg P-O-mg / kg P-O- 11 165165 0,45 p. o.0.45 p. O. 2,52.5 •2• 2 160160 0,35 s. c.0.35 s. C. 44th 33 .150.150 0,4 s. c.0.4 s. C. 6,56.5 44th 8585 0,5 s. c.0.5 s. C. 6,26.2 55 oberhalbabove 800 .800 0,6 s. c.0.6 s. C. 2,52.5 66th 13201320 88th 7 = 97 = 9 oberhalbabove 800800 1,4 p. o.1.4 p. O. 88th 650650 1,5 p.o.1.5 p.o. 1010 oberhalbabove 16001600 2 p. o.2 p. O. 1111th 12001200 2,5 p. o.2.5 p. O. 1212th 14701470 2,2 p. o.2.2 p. O. 1313th oberhalbabove 900900 1,8 p. o.1.8 p. O. 1414th oberhalbabove 800800 1,6 p. o.1.6 p. O. 1515th oberhalbabove 800800 3,4 p. o.3.4 p. O. 12 .12th 1616 160160 2,6 p. o.2.6 p. O. 1717th 300300 0,3 s. c.0.3 s. C. 1818th oberhalbabove 16001600 1010 1919th 550550 5,2 p. o.5.2 p. O. 2020th 0,35 s. c.0.35 s. C. Amitryp-Amitryp 220220 tilin*)....tilin *) .... 18 s. c.18 s. C. > 20 p. o.> 20 p. O. 2525th Beispiel 1 derExample 1 of the belgischenBelgian PatentschriftPatent specification 230230 616 905 ...616 905 ... > 20 p. o.> 20 p. O. > 20 s. c.> 20 s. C.

*) S-iS-DimethylaminopropylidenJ-dibenzo^.dJcycloheptadien.*) S-iS-DimethylaminopropylidenJ-dibenzo ^ .dJcycloheptadiene.

Claims (4)

Patentansprüche:Patent claims: 1. 10 - Piperazino - dibenzo[a,d]cycloheptadienderivate der allgemeinen Formel I1. 10 - piperazino - dibenzo [a, d] cycloheptadiene derivatives of the general formula I. N—RNO 55 in der R ein Wasserstoffatom, eine Methyl-, Hydroxyäthyl-, Hydroxyäthoxyäthyl-, Propin- oder Carbäthoxymethylgruppe, eine gegebenenfalls phenylsubstituierte Äthyl- oder Propenylgruppe oder eine gegebenenfalls durch ein Halogenatom, einen Methyl-, Methoxy-, Nitro- oder Cyanorest substituierte Benzylgruppe bedeutet, sowie deren pharmazeutisch verwendbare Salze.55 in which R is a hydrogen atom, a methyl, hydroxyethyl, hydroxyethoxyethyl, propyne or Carbethoxymethyl group, an optionally phenyl-substituted ethyl or propenyl group or one optionally substituted by a halogen atom, a methyl, methoxy, nitro or cyano radical Benzyl group and their pharmaceutically acceptable salts. 2. 10 - (4- Methylpiperazino) - dibenzo[a,d]cycloheptadien. 2. 10 - (4-methylpiperazino) - dibenzo [a, d] cycloheptadiene. 3. 10 - (4 - Benzylpiperazino) - dibenzo[a,d]cycloheptadien. 3. 10 - (4 - Benzylpiperazino) - dibenzo [a, d] cycloheptadiene. 4. Verfahren zur Herstellung der Verbindungen nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß man in an sich bekannter Weise4. Process for the preparation of the compounds according to one of claims 1 to 3, characterized in that that one in a known manner einen reaktionsfähigen Ester der allgemeinen Formel IIa reactive ester of the general formula II (H)(H) in der X einen reaktionsfähigen Esterrest bedeutet, mit einem Piperazinderivat der allgemeinen Formel IIIin which X is a reactive ester radical, with a piperazine derivative of the general formula III HNHN N-RNO (III)(III) in der R die in Anspruch 1 angegebenen Bedeutungen besitzt, umsetzt, wobei man in einem inerten* organischen Lösungsmittel unter Rückflußin which R has the meanings given in claim 1, where one is in a inert * organic solvent under reflux arbeitet, oder daß man, wenn R kein Wasserstoffatom darstellt, einen reaktionsfähigen Ester der allgemeinen Formel IVworks, or that, when R is not a hydrogen atom, a reactive ester of general formula IV X-R'X-R ' (IV)(IV) in der X die oben angegebenen Bedeutungen und R' die gleiche Bedeutung wie R mit Ausnahme von Wasserstoff besitzt, mit 10-Piperazino-dibenzo[a,d]cycloheptadien der Formel Vin which X has the meanings given above and R 'has the same meaning as R with the exception of hydrogen, with 10-piperazino-dibenzo [a, d] cycloheptadiene of Formula V (V)(V) NHNH in einem inerten organischen Lösungsmittel unter Rückfluß umsetzt.reacted in an inert organic solvent under reflux.

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1795183B1 (en) 5,11-dihydro-6H-pyrido [2,3-b] [1,4] benzodiazepin-6-one derivatives and drugs
DE2929777C2 (en)
DE69720021T2 (en) 1,4-DISUBSTITUTED PIPERAZINE
DE2237592C2 (en) 6- (o-Chlorophenyl) -8-chloro-4H-imidazo- [1,2-a] [1,4] -benzodiazepines and processes for their preparation
DE2313227C3 (en) Isoindolin- (l) -one derivatives, their salts, processes for their preparation and pharmaceutical compositions
DE1911464B2 (en) 3,4-Dihydroisoquinolines, process for their preparation and pharmaceuticals
DE2406065C2 (en) New isoindolin-1-one derivatives, their acid addition salts, their preparation and the compositions they contain
DE4117750A1 (en) NEW 2-AMINO-5-CYANO-1,4-DIHYDROPYRIDINE, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND THEIR USE IN MEDICINAL PRODUCTS
DE2929760C2 (en)
DE1620151B1 (en) 10-piperazino-dibenzo (a, d) cycloheptadiene derivatives and process for their preparation
DE1695812C3 (en) Dibenzo [c, f] -1,2-thiazepine derivatives, process for their preparation and pharmaceutical preparation containing them
DE1620151C (en) 10 Piperazino dibenzo square brackets on a, square brackets on cycloheptadiene derivatives and their production process
DE2609437C2 (en)
DE1470139C3 (en) 5,11-Dihydrodibenz square bracket to b, square bracket to-1,4-oxazepine and process for their preparation
DE2427272C3 (en) 1- (2- (β-Naphthyloxy) ethyl) -3-methyl-pyrazolone- (5), method and use as an antithrombotic
DE3237064A1 (en) PHARMACOLOGICALLY ACTIVE XANTHINE, METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS
CH661726A5 (en) SUBSTITUTED ACYLPIPERAZINOQUINAZOLINE, A METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF AND PHARMACEUTICAL PREPARATIONS CONTAINING THEM.
DE1228265B (en) Process for the preparation of piperazine derivatives
DE2406490C2 (en) 1,4-dihydro-3 (2H) -isoquinolinone compounds and their salts, processes for producing the same and medicaments containing these compounds
EP0004260B1 (en) Substituted quinolizidine and indolizidine-methanol derivatives, method for their preparation and medicaments containing them
DE2456098A1 (en) XANTHENE AND THIOXANTHENE DERIVATIVES AND THEIR ACID ADDITION SALTS, PROCESS FOR THEIR PREPARATION AND PHARMACEUTICAL AGENTS CONTAINING THESE COMPOUNDS
DE2502504A1 (en) NEW DERIVATIVES OF PHENOTHIAZINE, THEIR MANUFACTURING AND COMPOSITIONS THEREOF
DE1092476B (en) Process for the preparation of phenthiazine derivatives
DE2034588B2 (en) ej-Dimethoxy ^ -benzylisoquinolines, process for their preparation and pharmaceuticals
DE2642598A1 (en) NEW ISOINDOLINE DERIVATIVES, THEIR PRODUCTION AND COMPOSITIONS THEREOF