DE1594968C - Process for improving the adhesive strength of cord fabrics on vulcanized elastomers made from ethylene, alpha olefins and multienes or their vulcanized mixtures - Google Patents

Process for improving the adhesive strength of cord fabrics on vulcanized elastomers made from ethylene, alpha olefins and multienes or their vulcanized mixtures

Info

Publication number
DE1594968C
DE1594968C DE1594968C DE 1594968 C DE1594968 C DE 1594968C DE 1594968 C DE1594968 C DE 1594968C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
ethylene
vulcanized
mixtures
mixture
elastomers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
Other languages
German (de)
Inventor
Harald Dr Berg Gerhard Dr 43 70 Mari Blumel
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Huels AG
Original Assignee
Chemische Werke Huels AG

Links

Description

Bekanntlich werden in der Kautschukindustrie Artikel hergestellt, die einerseits aus vernetzten Elastomeren bzw. Mischungen dieser Elastomeren mit Füllstoffen, Weichmachern, Metalloxiden, höheren Fettsäuren, Vulkanisiermitteln und Vulkanisationsbeschleunigern sowie Kautschukhilfs- und -zusatzstoffen und andererseits aus Textilien, wie z. B. Fasern oder Cord aus Rayon, Nylon oder Polyestern, bestehen. As is well known, articles are produced in the rubber industry which, on the one hand, consist of cross-linked Elastomers or mixtures of these elastomers with fillers, plasticizers, metal oxides, higher Fatty acids, vulcanizing agents and vulcanization accelerators as well as rubber auxiliaries and additives and on the other hand from textiles, such as. B. fibers or cord made of rayon, nylon or polyester.

Wichtig für die Qualität solcher Artikel ist die Haftfestigkeit, die zwischen der im allgemeinen vulkanisierten Elastomerenmischung und den Fasern bzw. Cord besteht und die im allgemeinen ohne die Verwendung besonderer Haftvermittler nicht ausreichend ist.The adhesive strength between the generally vulcanized is important for the quality of such articles Elastomer mixture and the fibers or cord and generally without the use special bonding agent is not sufficient.

Haftvermittler sind z. B. Latexsysteme, mit denen die Textilien vor der gemeinsamen Verarbeitung mit den Elastomermischungen imprägniert' werden. Ein in der Reifenindustrie viel benutzter Haftvermittler ist ein resorcin-formaldehyd-harzhaltiger Latex. Diese Harz-Latex-Mischung wird auf die Weise gewonnen, daß man Resorcin mit Formaldehyd alkalisch kondensiert und die dabei entstehende wäßrige Lösung der harzartigen Kondensationsprodukte mit dem Kautschuklatex vereinigt. Die Kondensation kann auch im Kautschuklatex selbst durchgeführt werden. Geeignete Latizes sind z. B. Naturkautschuklatex und Latizes aus Synthesekautschuken, wie z. B. Emulsionscopolymerisaten aus Butadien und Styrol. Solche Harz-Latex-Kombinationen sind im allgemei-■ nen als Haftvermittler dann nicht verwendbar, wenn die vulkanisierte Elastomerenmischung als Elastomerkomponente Copolymere aus Äthylen mit a-Olefinen und Multienen, d. h. sogenannten »ungesättigten Äthylen-Propylen-Kautschuk (APUK)« enthält, da hier die Haftfestigkeit völlig unzureichend ist. Die Ursache dafür liegt bekanntlich teilweise in den unterschiedlichen Vulkanisationsgeschwindigkeiten des Äthylen-Propylen-Kautschuks einerseits und den die Latizes aufbauenden Polydien-Kautschuk-Typen andererseits. Adhesion promoters are z. B. latex systems, with which the textiles before the joint processing with the elastomer mixtures are impregnated. A bonding agent that is widely used in the tire industry is a latex containing resorcinol-formaldehyde resin. This resin-latex mixture is obtained in the way that resorcinol is condensed alkaline with formaldehyde and the resulting aqueous Solution of the resinous condensation products combined with the rubber latex. The condensation can also be carried out in the rubber latex itself. Suitable latices are e.g. B. natural rubber latex and latexes from synthetic rubbers, such as. B. emulsion copolymers of butadiene and styrene. Such resin-latex combinations are generally not usable as adhesion promoters if the vulcanized elastomer mixture as an elastomer component, copolymers of ethylene with α-olefins and multienes, d. H. so-called "unsaturated ethylene-propylene rubber (APUK)" contains because here the adhesive strength is completely inadequate. As is well known, the reason for this lies partly in the different Vulcanization rates of ethylene-propylene rubber on the one hand and the On the other hand, polydiene rubber types which build up latices.

Aus diesem Grunde kann die Imprägnierung von Textilien, wie z. B. Cordfäden, die in Elastomermischungen aus Copolymerisaten des Äthylens mit a-Olefinen und Multienen einvulkanisiert werden sollen, nur mit solchen Haftvermittlern erfolgen, deren Elastomerkomponente ebenfalls aus ungesättigten Copolymerisaten des Äthylens mit a-01efinen und Multienen besteht.For this reason, the impregnation of textiles, such as. B. Cords in elastomer blends are vulcanized from copolymers of ethylene with α-olefins and multienes should only be done with adhesion promoters whose elastomer components are also made of unsaturated Copolymers of ethylene with α-olefins and multienes exist.

Die Aufgabe des vorliegenden Verfahrens besteht nun darin, die durch Vermischen der Kunstharzlatizes mit Dispersionen aus z. B. Polyvinylpyridin oder Polyoxazole verbesserte Haftfestigkeit weiter zu erhöhen.The task of the present method is now that by mixing the synthetic resin latexes with dispersions of z. B. polyvinylpyridine or polyoxazole improved adhesive strength further raise.

Es wurde gefunden, daß man die Haftfestigkeit von Cordgeweben an vulkanisierten Elastomeren aus Äthylen, mindestens einem weiteren «-Olefin und mindestens einem Multien bzw. deren Mischungen durch Imprägnierung mit Resorcin-Formaldehyd-Harz enthaltendem Latex von Elastomeren aus Copolymerisaten des Äthylens mit a-01efin und Multien und Einvulkanisieren in Elastomermassen von Copolymerisaten aus Äthylen mit a-Olefinen und Multienen oder ihren Mischungen weiter verbessern kann, wenn man Einbettungsmassen dieser Elastomeren oder ihren Mischungen verwendet, die Polydiolefine in einer Menge von 0,01 bis 10 Gewichtsteilen, vorzugsweise 0,05 bis 1 Gewichtsteil, bezogen auf 100 Gewichtsteile der Elastomeren, gegebenenfalls mit anderen Kautschukhilfs- und -zusatzstoffen, zugesetzt enthalten. Als Elastomere aus Äthylen, mindestens einem weiteren a-Olefin und mindestens einem Multien sind solche Elastomere bzw. Copolymerisate zu verstehen, die 35 bis^ 85 Molprozent, vorzugsweise 50 bis 70 Molprozent Äthylen, 15 bis 65 Molprozent, vorzugsweise 30 bis 50 Molprozent Propylen oder a-Butylen, und 0,1 bis 20 Molprozent, vorzugsweise 0,5 bis 10 MoI-prozent mindestens eines Multiens enthalten.It has been found that the adhesive strength of cord fabrics on vulcanized elastomers Ethylene, at least one other -olefin and at least one multien or mixtures thereof by impregnating elastomers made from copolymers with latex containing resorcinol-formaldehyde resin of ethylene with α-01efin and multien and vulcanization into elastomeric compounds of copolymers from ethylene with α-olefins and multienes or their mixtures can further improve if one uses embedding compounds of these elastomers or their mixtures, the polydiolefins in one Amount of 0.01 to 10 parts by weight, preferably 0.05 to 1 part by weight, based on 100 parts by weight the elastomers, optionally with other rubber auxiliaries and additives, added. As elastomers made of ethylene, at least one other α-olefin and at least one multien are To understand such elastomers or copolymers, the 35 to ^ 85 mol percent, preferably 50 to 70 mol percent Ethylene, 15 to 65 mole percent, preferably 30 to 50 mole percent propylene or α-butylene, and 0.1 to 20 mol percent, preferably 0.5 to 10 mol percent, of at least one multiene.

Als Multiene kommen z. B. Dicyclopentadien, Cyclooctadien-1,5 sowie Additionsprodukte des Cyclopentadiene mit Multienen, wie z. B. Butenylnorbornen, in Betracht.As a multi-purpose z. B. dicyclopentadiene, cyclooctadiene-1,5 and addition products of cyclopentadiene with multienes, such as B. butenylnorbornene into consideration.

Die Copolymerisation wird in an sich bekannter Weise mit Ziegler-Katalysatoren durchgeführt. Diese Elastomeren können als solche, als Mischungen miteinander sowie, entsprechend einer besonders vorteilhaften Ausführungsform des vorliegenden Verfahrens, in Form ihrer Mischungen mit anderen Kautschukhilfs- bzw. -zusatzstoffen, wie z. B. Füllstoffen, Weichmachern, Metal.loxiden, höheren Fettsäuren und gegebenenfalls Vulkanisationsmitteln und/oder -beschleunigern sowie sonstigen, in der Kautschukindustrie verwendeten Zusatz- und Hilfsstoffen, verwendet werden.The copolymerization is carried out in a manner known per se using Ziegler catalysts. This Elastomers can be used as such, as mixtures with one another and, accordingly, in a particularly advantageous manner Embodiment of the present process, in the form of their mixtures with other rubber auxiliaries or additives, such as. B. fillers, plasticizers, metal oxides, higher fatty acids and optionally Vulcanizing agents and / or accelerators and others in the rubber industry additives and auxiliary materials used will.

Als erfindungsgemäß zu verwendende Polydiolefine kommen in Betracht:Polydiolefins to be used according to the invention are:

1. natürliche oder synthetische Polymere des 2-Methyl-butadiens-(l,3), 1. natural or synthetic polymers of 2-methyl-butadiene- (l, 3),

2. synthetische Polymere des Butadiens-(1,3) bzw. dessen Copolymere mit Styrol oder dessen Homologen, wie Methylstyrol, sowie mit Acrylnitril oder2. synthetic polymers of butadiene (1,3) or its copolymers with styrene or its homologues, like methylstyrene, as well as with acrylonitrile or

3. synthetische Polymere des 2-Chlorbutadiens-l,3.3. Synthetic polymers of 2-chlorobutadiene-l, 3.

Die Copolymere können statisch oder als Blockcopolymere aufgebaut sein und werden durch Emulsionspolymerisation in wäßriger Phase oder durch Polymerisation mit metallorganischen Mischkatalysatoren in organischen Lösungsmitteln erhalten.The copolymers can be static or block copolymers be built up and are made by emulsion polymerization in the aqueous phase or by Obtained polymerization with organometallic mixed catalysts in organic solvents.

Der für die Imprägnierung verwendete wäßrige Latex wird in der Weise erhalten, daß man Lösungen der obenerwähnten Copolymerisate in Hexan, Heptan oder Benzol mit Hilfe einer Dispergiervorrichtung, wie z. B. eines Schnellrührers, in der 0,1- bis 5fachen, vorzugsweise 0,4- bis l,5fachen Menge einer wäßrigen Emulgatorlösung dispergiert.The aqueous latex used for the impregnation is obtained in such a way that one solutions the above-mentioned copolymers in hexane, heptane or benzene using a dispersing device, such as B. a high speed stirrer, in 0.1 to 5 times, preferably 0.4 to 1.5 times the amount of an aqueous Dispersed emulsifier solution.

. Als Emulgatoren dienen anionaktive Substanzen, - vorzugsweise Alkylarylsulfonate, Alkylsulfonate, Alkylsulfate sowie nicht ionogene Verbindungen, wie z. B. Kondensationsprodukte von Phenolen und Alkoholen mit Äthylenoxid.. Anion-active substances are used as emulsifiers, preferably alkyl aryl sulfonates, alkyl sulfonates, alkyl sulfates and non-ionic compounds, such as. B. Condensation products of phenols and alcohols with ethylene oxide.

Diese oberflächenaktiven Stoffe können für sich allein oder in Kombination miteinander und bzw. oder mit hochmolekularen Schutzkolloiden wie Polyvinylalkohol, Kasein, Leim und Cellulosederivaten eingesetzt werden. Die Emulgatormenge beträgt 0,1 bis 1 °/o, bezogen auf die Polymerisatlösung. Die Dispergierung der Copolymerisatlösung erfolgt bei Raumtemperatur.These surface-active substances can be used alone or in combination with one another and / or used with high molecular weight protective colloids such as polyvinyl alcohol, casein, glue and cellulose derivatives will. The amount of emulsifier is 0.1 to 1%, based on the polymer solution. The dispersion the copolymer solution takes place at room temperature.

Nach der Emulgierung wird das mit der Lösung eingebrachte Lösungsmittel durch Destillation bei atmosphärischem oder vermindertem Druck entfernt. Die zurückbleibenden Latizes können nach allen bekanntenAfter emulsification, the solvent introduced with the solution is distilled at atmospheric or reduced pressure. The latices that remain can be used according to any known method

3 43 4

Verfahren konzentriert werden, wie z. B. Abdestillieren d) Herstellung der Resorcin-Formaldehyd-Procedures are concentrated, such as. B. Distilling off d) Production of the resorcinol-formaldehyde

des Wassers, Zugabe von Aufrahmungsmitteln oder Harzlösungof water, addition of creaming agents or resin solution

Zentrifugieren. Die letztgenannten Verfahren empfehlen sich besonders, da hierbei ein großer Teil der über- ■ In 195 g destilliertem Wasser werden 11g Resorcin schüssigen Emulgatoren entfernt wird. Die Latizes 5 gelöst und 20 g 30°/oige Formaldehydlösung sowie können zur Verbesserung der Haftung peroxidische 40 g einer l°/oigen Natronlauge unter Rühren hinzu-Gruppen enthalten, die z. B. durch eine nachträg- gefügt. Diese Mischung läßt man 16 Stunden im liehe Behandlung mit Peroxiden aufgebracht worden Dunkeln bei Raumtemperatur reifen. Die Lösung sein können, oder im Gemisch einer Polyvinylpyridin- enthält 6,4% Harzfeststoff. Das Molverhältnis von dispersion angewandt werden, wobei das Polymer- io Resorcin zu Formaldehyd beträgt 1:2. gewichtsverhältnis von APUK zu PolyvinylpyridinCentrifuge. The last-mentioned methods are particularly recommended, as a large part of the excess emulsifiers in 195 g of distilled water are removed from 11 g of resorcinol. The latexes dissolved 5 and 20 g of 30 ° / o formaldehyde solution as well as can improve the adhesion of a peroxidic 40 ° l / o g sodium hydroxide solution added, with stirring groups contain z. B. added by a subsequent. This mixture is left to ripen for 16 hours in the dark at room temperature in a treatment with peroxides. The solution can be, or mixed, a polyvinylpyridine containing 6.4% resin solids. The molar ratio of dispersion can be used, the polymer io resorcinol to formaldehyde being 1: 2. weight ratio of APUK to polyvinylpyridine

zwischen 99:1 bis 70: 30 schwanken kann und vor- · e) Herstellung der Imprägniermischungcan vary between 99: 1 to 70:30 and before · e ) preparation of the impregnation mixture

zugsweise bei 95: 5 bis 85:15 liegt.preferably 95: 5 to 85:15.

Die Resorcin-Formaldehyd-Harzkomponente wird 250 g eines unter c) beschriebenen 40°/0igen Latex-The resorcinol-formaldehyde resin component is a 250 g under c) above 40 ° / 0 aqueous latex

durch Kondensation von Resorcin und Formaldehyd 15 gemisches aus APUK-Latex und PVP-Dispersion in wäßrig alkalischer Lösung gewonnen. Das Ge- werden mit 84 g destilliertem Wasser verdünnt und mit. wichtsverhältnis von Resorcin zu Formaldehyd kann 266 g Resorcin-Formaldehyd-Harzlösung d) unter zwischen 10:1 und 1:1 liegen und beträgt Vorzugs- Rühren versetzt. Die Mischung enthält .11,7 % Gesamtweise 11: 6. Das Harz wird in einer Menge von 2,5 bis feststoff. Das Verhältnis Harz zu APUK-Latex-Fest-50 Gewichtsprozent, vorzugsweise von 10 bis 25 Ge- 20 stoff beträgt bei diesem Beispiel 18:100. wichtsprozent, bezogen auf Latex-Feststoff, verwendet.by condensation of resorcinol and formaldehyde 15 mixture of APUK latex and PVP dispersion obtained in aqueous alkaline solution. The ge are diluted with 84 g of distilled water and mixed with. weight ratio of resorcinol to formaldehyde can be 266 g resorcinol-formaldehyde resin solution d) under between 10: 1 and 1: 1 and is mixed with preferred stirring. The mixture contains .11.7% total wise 11: 6. The resin becomes solid in the amount of 2.5 to. The ratio of resin to APUK-Latex-Fest-50 Percentage by weight, preferably from 10 to 25%, is 18: 100 in this example. percent by weight, based on latex solids, used.

f) Prüfung der Haftfestigkeit der Gummi-Textil-Verbundkörper f) Testing the adhesive strength of the rubber-textile composite bodies

Beispiel 1 _ ,.„, , ,. , . . . _ .Example 1 _ ,.", , ,. ,. . . _.

25 Cordfaden.durchlaufen in einer Impragnierapparatur25 cord threads run through an impregnation apparatus

unter Spannung die Imprägniermischung e) sowie einunder tension the impregnation mixture e) as well as a

a) Herstellung des APUK-Latex durch Hochfrequenz geheiztes Rohr, in welchem diea) Production of the APUK latex by a high-frequency heated tube in which the

Fäden getrocknet werden. Die Fadenaufnahme beträgtThreads are dried. The thread take-up is

„10 kg einer 5°/oigen benzolischen Lösung eines etwa 6% Trockensubstanz, bezogen auf das Faden-Äthylen-Propylen-Dicyclopentadien-Terpolymerisates, 30 gewicht."10 kg of a 5 ° / o by weight of a benzene solution about 6% dry substance, based on the thread-ethylene-propylene-dicyclopentadiene terpolymer, weight 30th

das 45 Gewichtsprozent Propylen enthält, werden in Die getrockneten Fäden werden 20 Minuten beiwhich contains 45 percent by weight propylene, in The dried threads are 20 minutes at

einer unter dem Handelsnamen »Ultra-Turrax-Durch- 1500C geheizt. Die so behandelten Fäden werden unter lauf gerät« bekannten Dispergiervorrichtung bei Raum- 1 kg Spannung in einer Form in die Einbettmischung temperatur in 10 kg einer wäßrigen Emulgatorlösung, eingelegt. Die Form kann 24 Fäden aufnehmen, die die 70 g Tetrapropylenphenoltrigintaglykoläther, 10 g 35 von beiden Seiten mit 2 cm breiten Streifen der nacheines Naphthalinsulfonsäurebenzolsulfonats, 20 g No- stehend angegebenen Einbettmischungen gemäß Tanyl-Formaldehyd-Kondensationsproduktes und 2 kg belle 1 umgeben sind. Der Preßdruck in der Form Methanol enthält, dispergiert. Aus der erhaltenen beträgt etwa 20 kg/cm2; er wird durch Federringe Emulsion wird das Benzol durch Destillation entfernt. konstant gehalten. Bei 170° C wird 1 Stunde vulkanisiert. Der an Feststoff etwa 7- bis 8°/oige Latex wird durch 40 Die Prüfkörper für die statische Prüfung der Haft-Aufrahmen oder Zentrifugieren auf einen Feststoff- festigkeit entstehen durch Teilung des vulkanisierten gehalt von 40 bis 60% konzentriert. Verbundkörperstreifens. Nach vollendeter Temperieone under the trade name »Ultra-Turrax-Durch- 150 0 C heated. The threads treated in this way are placed under a known dispersing device at room temperature of 1 kg in a mold in the embedding mixture in 10 kg of an aqueous emulsifier solution. The mold can accommodate 24 threads, which are surrounded by 70 g of tetrapropylenephenoltrigintaglycol ether, 10 g of 35 on both sides with 2 cm wide strips of the embedding mixtures specified according to a naphthalenesulfonic acid benzene sulfonate, 20 g of the above-mentioned embedding mixtures according to the tanyl-formaldehyde condensation product and 2 kg of belle 1. The pressure in the form of methanol contains dispersed. From the obtained is about 20 kg / cm 2 ; it is emulsion by spring washers, the benzene is removed by distillation. kept constant. Vulcanization takes place at 170 ° C. for 1 hour. The about 7 to 8% solid latex is concentrated by dividing the vulcanized content by 40 to 60%. Composite strip. After the temperament is complete

rung der Gummistücke bei 8O0C wird die Haftfestigkeit des einvulkanisierten Cordfadens mit einertion of the pieces of rubber at 80 0 C, the adhesive strength of the vulcanized cord with a

b) Herstellung der Polyvinylpyridindispersion 45 Zerreißmaschine ermittelt. Da die einvulkanisierteb) Production of the polyvinylpyridine dispersion 45 tearing machine determined. Since the vulcanized

Fadenlänge 20 mm beträgt, wird die Haftfestigkeit inThread length is 20 mm, the adhesive strength is in

200 g frisch destilliertes Vinylpyridin werden in kg/20 mm angegeben. Die angegebenen Werte sind 800 cm3 Wasser, das 4 g Tetrapropylenbenzolsulfonat Mittelwerte aus mindestens sechs Einzelprüfungen, enthält, 10 Minuten und nach Zugabe von 4 g einer Die dynamische Prüfung wird in einer geeigneten„200 g of freshly distilled vinyl pyridine are given in kg / 20 mm. The stated values are 800 cm 3 of water containing 4 g of tetrapropylene benzene sulfonate mean values from at least six individual tests, 10 minutes and after adding 4 g of a. The dynamic test is carried out in a suitable "

Mischung aus 75 % tert.-Butylhydroperoxid und 25 % 50 Apparatur (z.B. Bayer, Mitteilungen für die Di-tert.-butylperoxid weitere 2 Minuten in einem Gummi-Industrie, Nr. 29·, S. 73) bei 8O0C durchge- »Ultra-Turrax-Durchlaufgerät« dispergiert. Die Emul- führt. Es wird die Zeit in Minuten ermittelt, die nach sion wird bei 20° C mit 40 cm3 einer 10%igen wäßrigen einer Wechselbelastung benötigt wird, um den ein-Tetraäthylenpentaminlösung versetzt. Die Polymeri- vulkanisierten Cordfaden von der Einbettmischung zu sationstemperatur beträgt ebenfalls 200C. Nach 55 lösen. Aus mindestens sechs Einzelwerten wird der 6 Stunden ist die Reaktion beendet. Der Latex besitzt Mittelwert gebildet. Als Cord wird S/S-Rayon, einen Feststoffgehalt von 20%. Td 1650/2, 480/480 ZS verwendet.Mixture of 75% tert-butyl hydroperoxide and 25% 50 apparatus (for example Bayer, messages for the di-tert-butyl peroxide for a further 2 minutes in a rubber industry, no. 29 ·, 73) at 8O 0 C carried "Ultra-Turrax through-flow device" dispersed. The emul- leads. The time is determined in minutes after sion is required at 20 ° C. with 40 cm 3 of a 10% strength aqueous alternating load to add the one-tetraethylene pentamine solution. The polymerisation vulcanized cord from the Einbettmischung to sation level is also 20 0 C. After 55 solve. The 6 hours is the end of the reaction from at least six individual values. The latex has a mean value. The cord used is S / S rayon, with a solids content of 20%. Td 1650/2, 480/480 ZS used.

In Tabelle 2 sind die Prüfwerte für die statische und dynamische Cordhaftprüfung der in Tabelle 1 ange-Table 2 shows the test values for the static and dynamic cord adhesion test of the values given in Table 1.

c) Herstellung eines Latexgemisches 60 gebenen Mischung A der erfindungsgemäßen Mic) Production of a latex mixture 60 given mixture A of the Mi according to the invention

schung B gegenübergestellt. In diese MischungenSchung B compared. In these mixes

durch Abmischung der nach a) und b) hergestellten werden die imprägnierten Cordfäden eingebettet. Wie. Latizes ersichtlich, enthält die Mischung B Naturkautschuk,the impregnated cords are embedded by blending those produced according to a) and b). As. Latexes, mixture B contains natural rubber,

wobei dieser in Form einer Mischung des Aufbaues Cthis being in the form of a mixture of structure C

2000 g eines unter.a) hergestellten 45%igen Copoly- 65 in einer Menge von 0,5 %, bezogen auf Elastomermerisatlatex werden unter Rühren mit 500 g der kohlenwasserstoff, angewendet wird. Die Verbesserung 20%igen Polyvinylpyridindispersion b) vereinigt. Der der Prüfwerte von B gegenüber A ist hieraus deutlich Feststoffgehalt beträgt 40%. zu sehen.2000 g of a 45% copoly-65 produced under a) in an amount of 0.5%, based on elastomer merisatlatex are used while stirring with 500 g of the hydrocarbon. The improvement 20% polyvinylpyridine dispersion b) combined. The test values for B versus A are clear from this Solids content is 40%. to see.

Tabelle 1Table 1

Mischung I D I Mixture IDI

Ungesättiger Äthylen-Propylen-Kautschuk, ölgestr.Unsaturated ethylene-propylene rubber, oil-coated.

ölgehalt: 37,5 Teile naphthenisches Mineralöl auf 100 Teile ungesättigten Äthylen-Propylen-Kautschuk, Dicyclopentadien auf Kautschuk-KW etwa 4 Gewichtsprozent C3-Gehalt:etwa45%
Mooney-Wert (ML-4) bei 100°C: etwa 45%
Oil content: 37.5 parts of naphthenic mineral oil to 100 parts of unsaturated ethylene-propylene rubber, dicyclopentadiene to caoutchouc-KW approx. 4 percent by weight C 3 content: approx. 45%
Mooney value (ML-4) at 100 ° C: about 45%

Ungesättigter Äthylen-Propylen-Kautschuk, nicht ölgestr.
C3-Gehalt:etwa45%
Dicyclopentadiengehalt: etwa 4 Gewichtsprozent
Unsaturated ethylene-propylene rubber, not oil-coated.
C 3 content: about 45%
Dicyclopentadiene content: about 4 percent by weight

Mooney-Wert (ML-4) bei 100°C: etwa 45%Mooney value (ML-4) at 100 ° C: about 45%

Naturkautschuk, Sheets, Defo 1200 Natural rubber, sheets, Defo 1200

Butadien-Styrol-Kaltkautschuk, Typ 1500 Polybutadienkautschuk cis-Gehalt >95%Butadiene-styrene cold rubber, type 1500 Polybutadiene rubber, cis content > 95%

HÄF-Ruß HÄF carbon black

SRF-Ruß SRF soot

Zinkoxid · Zinc oxide

Stearinsäure Stearic acid

Phenyl-/?-naphthyIamin Phenyl - /? - naphthylamine

N-Phenyl-N'-isopropyl-p-phenylendiaminN-phenyl-N'-isopropyl-p-phenylenediamine

Ozokerit Ozokerite

Aromatisches Mineralöl Aromatic mineral oil

Schwefel 1 Sulfur 1

Tetramethylthiurammonosulfid Tetramethylthiuram monosulfide

Tabelle 2Table 2

73,573.5

26,526.5

15,015.0

20,020.0

140,3140.3

Mischungmixture ' Cordhaftung
statisch (kg/2 cm)
'Cord adhesion
static (kg / 2 cm)
dynamisch (Min.)dynamic (min.)
A
B
A.
B.
7,5
8,1
7.5
8.1
160
270
160
270

Beispiel 2Example 2

Die Herstellung des Imprägnierlatex, des Harz-Latex-Gemisches, die Imprägnierung der Fäden, die Herstellung der Prüfkörper sowie die Prüfung erfolgen wie im Beispiel 1 beschrieben. An Stelle des Naturkautschuks bzw. der Naturkautschukmischung wird hier jedoch eine Mischung aus Butadien-Styrol-Kaltkautschuk vom Typ 1500 verwendet. Der Mischungsaufbau der verwendeten Mischung D in Tabelle zeigt, daß die angewandte Menge an Butadien-Styrol-Kaltkautschuk gleich hoch, nämlich 0,5%, wie diejenige im Beispiel 1 für den Naturkautschuk ist. Auch hier wird der Butadien-Styrol-Kaltkautschuk wie im Beispiel 1 durch Zugabe einer Mischung mit dem Aufbau E angewandt. Die Verbesserung der Haftwerte der Mischung D gegenüber der Mischung A sind aus der Tabelle 3 ersichtlich.The manufacture of the impregnation latex, the resin-latex mixture, the impregnation of the threads, the The test specimens are produced and the test is carried out as described in Example 1. Instead of natural rubber or the natural rubber mixture is here, however, a mixture of butadiene-styrene-cold rubber of type 1500 used. The mixture structure of the mixture D used in table shows that the amount of butadiene-styrene cold rubber used is the same, namely 0.5%, as that in example 1 is for the natural rubber. Here, too, the butadiene-styrene cold rubber is used as in Example 1 applied by adding a mixture with the structure E. The improvement of the adhesion values Mixture D versus Mixture A can be seen from Table 3.

Tabelle 3Table 3

Mischungmixture Cordhaftung
statisch (kg/2 cm)
Cord adhesion
static (kg / 2 cm)
dynamisch (Min.)dynamic (min.)
A
D
A.
D.
7,5
7,8
7.5
7.8
160
245
160
245

73,5 -73.5 -

26,5 —26.5 -

0,5000.500

■ 15,238
20,0
3,015
0,001
0,005
0,005
0,005
0,040
1,0
1,3
■ 15.238
20.0
3.015
0.001
0.005
0.005
0.005
0.040
1.0
1.3

141,109141.109

- 73,573.5 - 73,573.5 - 26,526.5 - 26,526.5 100,0100.0 - 0,5000.500 100,0100.0 - - - - 0,5000.500 47,547.5 15,23815.238 47,547.5 15,23815.238 — '- ' 20,020.0 - 20,020.0 3,03.0 3,0153.015 3,03.0 3,0153.015 2,02.0 0,0010.001 2,02.0 0,0010.001 1,01.0 0,0050.005 1,01.0 0,0050.005 1,01.0 0,0050.005 1,01.0 0,005-0.005- 1,01.0 0,0050.005 1,01.0 0,0050.005 8,08.0 0,0400.040 8,08.0 0,0400.040 - 1,01.0 - 1,01.0 - 1,31.3 - 1,31.3 163,5 -163.5 - 141,108141.108 163,5163.5 141,108141.108

100,0 47,5100.0 47.5

3,5 2,0 1,0 1,0 1,0 8,03.5 2.0 1.0 1.0 1.0 8.0

163,5163.5

Beispiel 3Example 3

Dieses Beispiel beschreibt in analoger Form wie im ■■ Beispiel 2 den erfindungsgemäßen Einsatz von PoIybutadien-Kautschuk — hergestellt nach Ziegler — mit einem cis-Gehalt von mindestens 95% mit Hilfe der Mischungen F und G. Die Tabelle 4 -gibt in analoger Weise die hierbei erhaltenen statischen und dynamischen Cordhaftprüfwerte der Vergleichsmischung A wieder, woraus ebenfalls die Verbesserung der Mischung F in bezug auf die Cordhaftung gegenüber der Mischung A zu ersehen ist.In analog form as in the ■■ Example 2 This example describes the use of the invention PoIybutadien rubber - prepared by Ziegler - with a cis content of at least 95% with the aid of mixtures of F and G. Table 4 -Is in a manner analogous to the static and dynamic cord adhesion test values obtained in this way for comparative mixture A, from which the improvement of mixture F with regard to cord adhesion compared to mixture A can also be seen.

Tabelle 4Table 4 . dynamisch (Min.). dynamic (min.) Mischungmixture . Cordhaftung
statisch (kg/2 cm)
. Cord adhesion
static (kg / 2 cm)
160
245
160
245
55 :
A
F
55:
A.
F.
7,5
7,8 .
7.5
7.8.

Claims (2)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Verfahren zur Verbesserung der Haftfestigkeit von Cordgeweben an vulkanisierten Elastomeren aus Äthylen, mindestens einem weiteren a-Olefin und mindestens einem Multien bzw. deren Mischungen durch Imprägnierung der Cordfäden mit Resorcin-Formaldehyd-Harz enthaltendem Latex von Elastomeren aus Copolymerisaten des Äthylens mit a-Olefin und Multien und Einvulkanisieren in1. Process for improving the adhesive strength of cord fabrics on vulcanized elastomers of ethylene, at least one other α-olefin and at least one multiene or mixtures thereof by impregnating the cords with latex containing resorcinol-formaldehyde resin Elastomers made from copolymers of ethylene with α-olefin and multien and vulcanized into Elastomermassen von Copolymerisaten aus Äthylen mit α-Olefinen und Multienen oder ihren Mischungen, dadurchgekennzeichnet, daß Einbettungsmassen dieser Elastomeren verwendet werden, die Polydiolefine in einer Menge von OjOl bis 10 Gewichtsteilen, bezogen auf 100 Gewichtsteile der Elastomeren, gegebenenfalls in Form ihrer Mischungen, zugesetzt enthalten.Elastomer compositions of copolymers made from ethylene with α-olefins and multienes or their mixtures, characterized that embedding compounds of these elastomers are used, the polydiolefins in an amount from OjOl to 10 parts by weight, based on 100 parts by weight of the elastomers, optionally in Form of their mixtures, added included. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekenngekennzeichnet, daß die Polydiolefine in Form ihrer Mischungen mit Füllstoffen, Weichmachern, Metalloxiden, höheren Fettsäuren und gegebenenfalls Vulkanisiermitteln und/oder Vulkanisationsbeschleunigern sowie sonstigen, in der Kautschukindustrie verwendeten Zusatz- und Hilfsstoffen verwendet werden.2. The method according to claim 1, characterized in that the polydiolefins in the form their mixtures with fillers, plasticizers, metal oxides, higher fatty acids and optionally Vulcanizing agents and / or vulcanization accelerators and others in the rubber industry used additives and auxiliary materials are used. 209 610/110209 610/110

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3008077C2 (en) Method for gluing a polyamide and polyester reinforcement element with a rubber mixture and compositions of matter suitable therefor
EP0252264B1 (en) Composite materials consisting of pretreated fibrous matter and vulcanized hydrogenated nbr
DE69305422T2 (en) Aqueous liquid for the treatment of fiberglass cord, fiberglass cord for the reinforcement of rubber and reinforced rubber product
DE2553057A1 (en) RUBBER REINFORCEMENT WITH ARAMID FLAKE
DE3330844A1 (en) STRAPS CONTAINING RUBBER AND FIBER
DE2719220A1 (en) VINYL PYRIDINE LATEX STABILIZED WITH A RESORCIN FORMALDEHYDE NOVOLAK
DE1215923B (en) Process for connecting a cord fabric with rubber-like copolymers
DE1247622B (en) Method for gluing textiles with rubber
DE2407408A1 (en) ADHESIVE COMPOUND TO CONNECT POLYESTERS WITH RUBBER
DE69108421T2 (en) Process for the production of a fiber-rubber composite.
DE68907142T2 (en) Adhesive mixture.
DE2602356C3 (en) Method for improving the adhesive strength of a reinforcing material to rubber
DE1594968C (en) Process for improving the adhesive strength of cord fabrics on vulcanized elastomers made from ethylene, alpha olefins and multienes or their vulcanized mixtures
DE1594968A1 (en) Process for improving the adhesive strength of cord fabrics on vulcanized elastomers made from ethylene, alpha-olefins and multienes or their vulcanized mixtures
DE2717767A1 (en) ENVIRONMENTALLY FRIENDLY PROCESS FOR MANUFACTURING A TIRE CORDS AND BATH BATHS CONTAINING A PHENOL FORMALDEHYDE RESOL
US3476642A (en) Rubber tire reinforcement compositions,structures and methods
DE3109505A1 (en) TEXTILE FABRIC COMPOSITION
DE69009784T2 (en) Process for the treatment of polyester fibers, the polyester fibers thus treated and composite material composed of these polyester fibers and highly saturated copolymer rubber containing nitrile groups.
DE1594968B (en) Process for improving the adhesive strength of cord fabrics on vulcanized elastomers made from ethylene, alpha-olefins and multienes or their vulcanized mixtures
DE1287039B (en) Improvement of the adhesive strength of elastic plastics on cord threads
DE1953101C3 (en) Improvement of the stickiness of elastomers
DE1301051B (en) Process for firmly bonding textiles with rubber
DE1470937A1 (en) Process for binding textile materials to natural or synthetic rubber
DE69107632T2 (en) Process for joining hydrogenated nitrile rubber to fibers and articles.
DE1469303A1 (en) Improvement of the adhesive strength of elastic plastics on tire cord