DE1542986B - Use of trichloronitroethylene to control fungi and nematodes in the soil - Google Patents

Use of trichloronitroethylene to control fungi and nematodes in the soil

Info

Publication number
DE1542986B
DE1542986B DE1542986B DE 1542986 B DE1542986 B DE 1542986B DE 1542986 B DE1542986 B DE 1542986B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
soil
nematodes
trichloronitroethylene
fungi
harmful
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
Other languages
German (de)
Inventor
Jitsuichi; Harada Tatsuo; Osaka Kishikawa (Japan)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Nihon Nohyaku Co Ltd
Original Assignee
Nihon Nohyaku Co Ltd

Links

Description

3 43 4

Außerdem bringen die erfindungsgemäß verwende- B e i s ο i e 1 3In addition, the B e i s o i e 1 3 used according to the invention

ten Verbindungen keine Gefahren mit sich, wie sieten connections do not pose any dangers to themselves, as they do

insbesondere bei der Verwendung der für Menschen 50 Teile des Gemisches von Beispiel 1 und 50 Teileespecially when using the 50 parts of the mixture of Example 1 and 50 parts for humans

stark toxischen organischen Quecksilberverbindungen DD werden gemischt und gelöst. Die Lösung eignet auftreten. Die Verwendung von Trichlornitroäthylen 5 sich zur Bodenbehandlung,
bietet gegenüber derjenigen von 2,3-Dibrompropio- .
highly toxic organic mercury compounds DD are mixed and dissolved. The solution is likely to occur. The use of trichloronitroethylene 5 for soil treatment,
offers over that of 2,3-dibromopropio-.

nitril den Vorteil, daß dieses für Pflanzen weniger Beispiel 4nitrile has the advantage that it is less suitable for plants

toxisch ist, sich als Räuchermittel anwenden läßt 25 Teile des Gemisches von Beispiel 1, 50 Teileis toxic, can be used as a smoking agent 25 parts of the mixture of Example 1, 50 parts

und insbesondere auch gegen Fusarium oxysporum Chlorpikrin und 25 Teile 1,2-Dichlorpropan werden f. Lycopersicii außerordentlich wirksam ist, gegen das io gemischt, gelöst und zur Bodenbehandlung Verwendet, das 2,3-Dibrompropionitril nur geringe Wirksamkeit . · ι <and especially against Fusarium oxysporum chloropicrin and 25 parts 1,2-dichloropropane f. Lycopersicii is extremely effective, mixed against the io, dissolved and used for soil treatment, the 2,3-dibromopropionitrile only poor effectiveness. · Ι <

aufweist. In den synergistisch wirkenden Gemischen Beispiel 5having. In the synergistic mixtures Example 5

von Trichlornitroäthylen und 2,3-Dibrompropionitril 50 Teile Trichlornitroäthylen und 50 Teile Methyllassen sich die genannten Nachteile der Verwendung bromid werden gemischt, zur Lösung gebracht und von 2,3-Dibrompropionitrii ausschalten. 15 zur Bodenbehandlung verwendet.of trichloronitroethylene and 2,3-dibromopropionitrile 50 parts of trichloronitroethylene and 50 parts of methyl, the disadvantages mentioned of using bromide are mixed, brought to a solution and turn off of 2,3-dibromopropionitrii. 15 used for soil treatment.

Die Verbindungen können als Bodendesinfektions- . .The compounds can be used as a soil disinfectant. .

mittel, so wie sie sind, oder vermischt mit Trägern Beispiel 6medium as it is or mixed with carriers Example 6

verwendet werden. Der Träger kann im vorliegenden 30 Teile des Gemisches von Beispiel 1, 20 Teilebe used. The carrier can present 30 parts of the mixture of Example 1, 20 parts

Fall entweder eine Festsubstanz oder eine Flüssigkeit Dibromäthan und 50 Teile Solvent-Kerosin werden sein. So kann beispielsweise eine Seife oder ein anderes 20 vermischt, zur Lösung gebracht und zur Bodenbe-Dispergiermittel oder Emulgiermittel mit Bewässe- handlung verwendet.Case either a solid or a liquid will be dibromoethane and 50 parts solvent kerosene being. For example, a soap or another 20 can be mixed, brought to a solution and used to disperse the soil or emulsifiers with irrigation treatment are used.

I'-.i rungswasser zur Behandlung des Bodens vermischt . . .I '-. Mixed water for treating the soil. . .

-' werden; gewünschtenfalls ist es auch möglich, die Beispiel /-' will; if desired, it is also possible to use the example /

erfindungsgemäß verwendeten Mittel mit einem festen 20 Teile 2,3-Dibrompropionitril, 20 Teile Trichlor-agent used according to the invention with a solid 20 parts of 2,3-dibromopropionitrile, 20 parts of trichloro

Träger zu mischen, um mit einem geeigneten Stäube- 25 nitroäthylen, 45 Teile Xylol, 10 Teile Polyoxyäthylenapparat aufgespritzt zu werden oder auf den Boden nonylphenyläther (10 Mol) und 5 Teile Calciumdurch Eingraben oder andere ähnliche Mittel ange- dodecylbenzolsulfonat werden vermischt und gelöst, wendet zu werden. Es ist auch möglich, die erfindungs- um ein emulgierbares Konzentrat zu bilden, das nach gemäß verwendeten Mittel in einer organischen Flüs- der Verdünnung zur Bodenbehandlung verwendet sigkeit, wie beispielsweise Xylol, Methylnaphthalin, 30 wird.Carrier to mix with a suitable dust 25 nitroethylene, 45 parts xylene, 10 parts polyoxyethylene apparatus To be sprayed on or on the bottom by nonylphenyl ether (10 moles) and 5 parts calcium Bury or other similar means an- dodecylbenzenesulfonate are mixed and dissolved, to be turned. It is also possible to form an emulsifiable concentrate according to the invention according to the agent used in an organic liquid dilution used for soil treatment fluid such as xylene, methylnaphthalene, 30.

Dimethylformamid und Erdöldestillaten, zu lösen B e i s d i e 1 8Dimethylformamide and petroleum distillates, to be dissolved B e i s d i e 1 8

: und die Losung auf den Boden zu gießen.: and pour the solution on the floor.

Es ist auch zweckmäßig, die erfindungsgemäß ver- 2 Teile 2,3-Dibrompropionitril, 4 Teile Trichlor-It is also expedient to use the 2 parts 2,3-dibromopropionitrile, 4 parts trichloro

wendeten Mittel bei den obengenannten Anwendungen nitroäthylen, 10 Teile Diatomeenerde und 84 Teile ί mit Üblicherweise ländwirtschaftlich Verwendeten Mit- 35 Ton werden vermischt und vermählen, um als Stäube- ; teln, wie beispielsweise oberflächenaktiven Mitteln mittel verwendet zu werden.
■ als Verteilungsmittel, Dispergiermitteln oder Netz- . .
used agents in the above-mentioned applications nitroethylene, 10 parts of diatomaceous earth and 84 parts of ί with commonly used agriculturally 35 clay are mixed and ground to as dust-; means such as surfactants to be used.
■ as distribution agents, dispersants or wetting agents. .

mitteln, zu mischen und hierdurch ihre Wirkung zu B e 1 s ρ 1 e 1 yaverage, to mix and thereby their effect to B e 1 s ρ 1 e 1 y

: verbessern oder zu gewährleisten. Die erfindungsge- 4 Teile 2,3-Dibrompropionitril und 2 Teile Trichlor-: improve or ensure. The inventive 4 parts of 2,3-dibromopropionitrile and 2 parts of trichloro

mäß verwendeten Vertilgungsmittel können in Mi- 40 nitroäthylen werden an durch Spezialverdünnungsschungen mit Insekticiden oder Nematociden, wie mittel hergestelltem Granulat absorbiert. Das Mittel : beispielsweise Aldrin, Heptachlor, HCH, DD, 1,2-Di- wird zur Bodenbehandlung verwendet.
: bromäthan, l^-Dibrom-S-chlorpropan u. dgl., oder
In accordance with the used disinfectants, the nitroethylene can be absorbed in granules made by special dilutions with insecticides or nematocides, such as medium. The means: for example, Aldrin, Heptachlor, HCH, DD, 1,2-Di- is used for soil treatment.
: bromoethane, l ^ -dibromo-S-chloropropane and the like, or

mit Fungiciden, wie beispielsweise Schwefelverbin- Beispiel 10 L · with fungicides, such as, for example, sulfur compounds - Example 10

düngen, Kupferverbindungen, Mercuriverbindungen 45fertilize, copper compounds, mercury compounds 45

und Stickstoffverbindungenj oder mit Bodendesin 4 Teile 2,3-Dibrompropionitril, 4 Teile Trichlor-and nitrogen compoundsj or with bottom desin 4 parts 2,3-dibromopropionitrile, 4 parts trichloro

fektionsmitteln, wie beispielsweise Chlorpikrin, Methyl- nitroäthylen, 40 Teile Schwefelkohlenstoff und 52Teile bromidj öder auch mit Pflanzenwachstumsinhibitoren, Solvent-Kerosin werden unter Bildung eines Öls wie beispielsweise 2,4-D, oder auch mit gewissen vermischt und gelöst. Man erhält ein Bodenbehand-Düngemitteln verwendet Werden. 5° lungsmittel.fectants, such as chloropicrin, methyl nitroethylene, 40 parts and 52 parts carbon disulfide bromidj öder also with plant growth inhibitors, solvent kerosene are with the formation of an oil such as 2,4-D, or mixed and dissolved with certain. A soil treatment fertilizer is obtained be used. 5 ° solvent.

Die folgenden Beispiele erläutern die Erfindung, Beispiel 11The following examples illustrate the invention, Example 11

ohne sie zu beschränken. Die Mengenanteile derwithout restricting them. The proportions of the

Komponenten sind in Gewichtsteilen angegeben. 35 Teile des Gemisches von Beispiel 1, 25 TeileComponents are given in parts by weight. 35 parts of the mixture from Example 1, 25 parts

2,3-Dibrompropionitril, 10 Teile Polyoxyäthylennonyl-2,3-dibromopropionitrile, 10 parts polyoxyethylene nonyl

; Beispiell 55 phenyläther (10 Mol) und 5 Teile Calcium-dodecyl-; For example 55 phenyl ether (10 mol) and 5 parts calcium dodecyl

benzolsulfonat werden vermischt und gelöst, um ein Ein äzeotropes Gemisch mit einem Siedepunkt von emulgierbares Konzentrat zu bilden, das nach Ver- ; 65 bis 80°C/33 mm Hg (bestehend aus etwa 60 Teilen dünnung als Bodenbehandlungsmittel verwendet wird. • Trichlornitroäthylen, etwa 20 Teilen Dichlordinitro- Um die Wirksamkeit der erfindungsgemäß ange-benzenesulfonate are mixed and dissolved to form an azeotropic mixture with a boiling point of emulsifiable concentrate which, after ver ; 65 to 80 ° C / 33 mm Hg (consisting of about 60 parts thinning is used as a soil treatment agent. • Trichloronitroethylene, about 20 parts of dichloronitro- In order to increase the effectiveness of the inventively

: methan Und etwa 20 Teilen Tetrachlornitroäthan), 60 wendeten Mittel zu zeigen, wurden diese gegen schäd- ] wie es durch Behandlung Von Trichloräthylen mit liehe Fungi und Nematoden im Boden geprüft, wie 67,5%iger Salpetersäure erhalten wird, wird als durch die folgenden Versuche gezeigt wird:: methane and about 20 parts of tetrachloronitroethane), 60 used agents to show these were against harmful- ] how it is checked by treating trichlorethylene with fungi and nematodes in the soil, as 67.5% nitric acid is obtained, is considered to be by the the following experiments are shown:

Bodendesinfektionsmittel verwendet. ., , Λ Floor disinfectant used. . ,, Λ

\ Versuch 1 \ Attempt 1

Beispiel2 6g Eintauchprüfung: Proben von Fungi wurden mittelsExample 2 6g immersion test: samples of fungi were tested using

50 Teile des Gemisches von Beispiel 1 und 50 Teile eines Korkbohrers mit einem Durchmesser von 5 mm50 parts of the mixture from Example 1 and 50 parts of a cork drill with a diameter of 5 mm

Solvent-Kerosin werden gemischt, zur Lösung ge- entnommen, und die Probe wurde 1 Stunde in Flüs-Solvent kerosene are mixed, taken to the solution, and the sample was in liquid for 1 hour.

bracht und zur Bodenbehandlung verwendet. sigkeiten verschiedener Konzentrationen bei 28 0Cbrought and used for soil treatment. liquids of different concentrations at 28 0 C

eingetaucht. Die überschüssige Flüssigkeit wurde durch Papier abfiltriert, und das zurückgebliebene Material wurde in das Kulturmedium gegossen. Einen Tag später wurden die Fungi Nr. 51 auf Überleben geprüft und 3 Tage später die Fungi Nr. 102; hierdurch wurde die minimale letale Konzentration bestimmt. immersed. The excess liquid was filtered off through paper and that which remained Material was poured into the culture medium. A day later, Fungi No. 51 were out for survival checked and 3 days later Fungi No. 102; this determined the minimum lethal concentration.

Zur Prüfung verwendete Fungi:Fungi used for testing:

Nr. 51 Pythium aphanidermatum, Nr. 102 Fusarium oxysporum f. Lycopersicii.No. 51 Pythium aphanidermatum, No. 102 Fusarium oxysporum f. Lycopersicii.

Konzentrationen: 1000, 300, 100, 30, 10, 3 Teile je Million (ppm).Concentrations: 1000, 300, 100, 30, 10, 3 parts per million (ppm).

Gaswirkungsprüfung: Zur Prüfung wurde eine in einem Durchmesser von 5 mm ausgeschnittene Kolonie von Fungi in das Kulturmedium eingebracht. Die Prüfsubstanz wurde in Alkohol gelöst und auf Filterpapier getropft, um den wirksamen Gehalt auf 10 bis 0,1 mg einzustellen. Nach 1 bis 3 Minuten langer Lufttrocknung war das Lösungsmittel verdampft. Dann wurde das Filterpapier unter dem Deckel einer Petrischale (mit 9 cm Durchmesser) bei 28 0C gehalten. Tag später wurden die Fungi Nr. 51 auf Überleben ίο geprüft und 3 Tage später die Fungi Nr. 102, und die minimale letale Dosis der Verbindung wurde auf der Basis des Ergebnisses bestimmt. Das verwendete Trichlornitroäthylen hatte einen Reinheitsgrad von 99%· Die Prüfergebnisse waren die folgenden:Gas action test: For the test, a colony of fungi that had been cut out with a diameter of 5 mm was introduced into the culture medium. The test substance was dissolved in alcohol and dropped onto filter paper to adjust the effective content to 10 to 0.1 mg. After 1 to 3 minutes of air drying, the solvent had evaporated. The filter paper was then kept at 28 ° C. under the lid of a Petri dish (with a diameter of 9 cm). One day later, Fungi No. 51 was checked for survival, and 3 days later, Fungi No. 102 was checked, and the minimum lethal dose of the compound was determined based on the result. The trichloronitroethylene used had a purity of 99% The test results were as follows:

Verbindungen Eintauchen
Minuten let. Konzentration
Connections immersion
Minutes let. concentration

(ppm)
Nr. 51 I Nr. 102
(ppm)
No. 51 I No. 102

Gaswirkung Minuten let. DosisLet gas effect minutes. dose

(mg/Schale) Nr. 51 I Nr.(mg / dish) No. 51 I No.

Trichlornitroäthylen
Captan
Trichloronitroethylene
Captan

Versuch 2
Desinfektionswirkung auf Bodenfungi
Attempt 2
Disinfectant effect on soil fungi

Schädliche Bodenfungi, die in Weizenkleie gezüchtet worden waren (Pythium aphanidermatum, Pellicularia filamentosa oder Fusarium oxysporum f. Lycopersicii), wurden mit einer oberen Bodenschicht in einem Topf zur Beimpfung gemischt. Gurkensamen wurden gesät, und Proben der Verbindung mit der 30
1000
Harmful soil fungi grown in wheat bran (Pythium aphanidermatum, Pellicularia filamentosa or Fusarium oxysporum f. Lycopersicii) were mixed with a top soil layer in a pot for inoculation. Cucumber seeds were sown, and samples of the compound with the 30th
1000

300
>1000
300
> 1000

1,0 bis 10,01.0 to 10.0

1,01.0

angegebenen Konzentration wurden in einer Menge von 71 je 3,3 ma aufgegossen. Das verwendete Trichlornitroäthylen hatte einen Reinheitsgrad von 99 %· ppm der Organomercuriverbindung sind die höchstzulässige Menge dieses Wirkstoffs ohne Auftreten wesentlicher Schäden an den Nutzpflanzen oder einer Vergiftung der Ernte. Die Prüfungen wurden nach zwei Wochen vorgenommen. Die Versuchsergebnisse waren die folgenden:indicated concentration were poured on a m in an amount of 71 per 3.3. The trichloronitroethylene used had a degree of purity of 99%. Ppm of the organomercuric compound are the maximum permissible amount of this active ingredient without causing significant damage to the crops or poisoning the harvest. The tests were carried out after two weeks. The test results were as follows:

Verbindungen Konzentration
(ppm)
Compounds concentration
(ppm)

KeimungsverhältnisGermination ratio

WachstumsverhältnisGrowth ratio

a) Wirkungen gegen Pythium aphanidermatuma) Effects against Pythium aphanidermatum

2,3-Dibrompropionitril.2,3-dibromopropionitrile.

TrichlornitroäthylenTrichloronitroethylene

2,3-Dibrompropionitril + Trichlornitroäthylen.2,3-dibromopropionitrile + trichloronitroethylene.

CaptanCaptan

Organomercuri-Verbindung Organomercuri compound

Beimpft, jedoch nicht behandelt. Weder beimpft noch behandelt .Inoculated but not treated. Neither vaccinated nor treated.

1000
500
300
1000
500
250
1000
500
300
1000
500
250

+ 500+ 500

+ 250+ 250

+ 500+ 500

+ 250+ 250

20002000

10001000

20(Hg)20 (Hg)

b) Wirkungen gegen Pellicularia filamentosab) Effects against Pellicularia filamentosa

2,3-Dibrompropionitril.2,3-dibromopropionitrile.

TrichlornitroäthylenTrichloronitroethylene

2,3-Dibrompropionitril + Trichlornitroäthylen.2,3-dibromopropionitrile + trichloronitroethylene.

CaptanCaptan

Organomercuri-Verbindung Organomercuri compound

Beimpft, jedoch nicht behandelt.
Weder beimpft noch behandelt .
Inoculated but not treated.
Neither vaccinated nor treated.

1000
500
300
1000
500
250
1000
500
300
1000
500
250

+ 500+ 500

+ 250+ 250

+ 500+ 500

+ 250+ 250

20002000

10001000

(Hg)(Hg)

96,7
90,0
78,3
50,0
43,3
28,3
95,0
95,0
96,8
93,3
48,3
55,0
43,3
0
96,7
96.7
90.0
78.3
50.0
43.3
28.3
95.0
95.0
96.8
93.3
48.3
55.0
43.3
0
96.7

82,3
96,7
51,7
91,7
93,3
50,0
98,3
90,0
95,0
95,0
91,7
88,3
81,7
38,3
96,7
82.3
96.7
51.7
91.7
93.3
50.0
98.3
90.0
95.0
95.0
91.7
88.3
81.7
38.3
96.7

80,080.0

60,060.0

41,741.7

25,025.0

8,38.3

6,76.7

80,080.0

85,085.0

83,683.6

70,070.0

6,76.7

6,76.7

15,015.0

63,363.3

40,0 50,0 13,3 38,3 35,040.0 50.0 13.3 38.3 35.0

5,0 60,0 76,7 76,7 63,35.0 60.0 76.7 76.7 63.3

8,3 11,7 11,78.3 11.7 11.7

0 96,70 96.7

Verbindungen Konzentration
(ppm)
Compounds concentration
(ppm)

KeimungsverhältnisGermination ratio

o/O/

/0/ 0

WachstumsverhältnisGrowth ratio

o/ /oo / / o

2,3-Dibrompropionitril.2,3-dibromopropionitrile.

TrichlornitroäthylenTrichloronitroethylene

2,3-Dibrompropionitril + Trichlornitroäthylen.2,3-dibromopropionitrile + trichloronitroethylene.

CaptanCaptan

Organomercuri- Verbindung Organomercuri compound

Beimpft, jedoch nicht behandelt. Weder beimpft noch behandelt .Inoculated but not treated. Neither vaccinated nor treated.

c) Wirkungen gegen Fusarium oxysporum f. Lycopersiciic) Effects against Fusarium oxysporum f. Lycopersicii

82,382.3

96,796.7

95,095.0

95,095.0

95,095.0

98,398.3

+ 500 96,7+ 500 96.7

+ 250 95,0+ 250 95.0

+ 500 100,0+ 500 100.0

+ 250 96,7+ 250 96.7

91,791.7

95,095.0

(Hg) 95,0(Hg) 95.0

— 83,3- 83.3

— 96,7- 96.7

40,0 50,0 28,3 66,7 55,0 45,0 78,3 71,7 71,7 60,0 41,7 51,7 60,7 5,0 63,340.0 50.0 28.3 66.7 55.0 45.0 78.3 71.7 71.7 60.0 41.7 51.7 60.7 5.0 63.3

d) Wirkungen gegen Mischinfektion von drei Arten von Fungi: Pythium aphanidermatum, Pellioulariad) Effects against mixed infection of three types of fungi: Pythium aphanidermatum, Pellioularia

filamentosa und Fusarium oxysporum f. Lycopersiciifilamentosa and Fusarium oxysporum f. Lycopersicii

2,3-Dibrompropionitril.2,3-dibromopropionitrile.

TrichlornitroäthylenTrichloronitroethylene

2,3-Dibrompropionitril + Trichlornitroäthylen.2,3-dibromopropionitrile + trichloronitroethylene.

CaptanCaptan

Organomercuri-Verbindung. Organomercuri compound.

Beimpft, jedoch nicht behandelt. Weder beimpft noch behandelt .Inoculated but not treated. Neither vaccinated nor treated.

1000
500
300
1000
500
250
1000
500
300
1000
500
250

+ 500+ 500

+ 250+ 250

+ 500+ 500

+ 250+ 250

20002000

10001000

(Hg)(Hg)

86,7
80,0
78,3
28,3
15,0
3,3
91,7
95,0
85,0
85,0
48,3
55,0
33,3
15,0
55,0
86.7
80.0
78.3
28.3
15.0
3.3
91.7
95.0
85.0
85.0
48.3
55.0
33.3
15.0
55.0

40,040.0

41,741.7

11,711.7

3,33.3

1,71.7

0,00.0

85,085.0

88,388.3

71,771.7

78,378.3

6,76.7

6,76.7

1,71.7

26,726.7

Versuch 3 Wirkungen gegen Nematoden im BodenExperiment 3 Effects against nematodes in the soil

2 kg Erde, in der Nematoden (meloidogyne incognita var. acrita) gleichförmig verteilt waren, wurden in einen Porzellantopf mit einem Durchmesser von 18 cm und einer Tiefe von 17 cm eingebracht. In die Mitte des Topfes wurde 1 ml Prüfsubstanz aufgetropft. Anschließend wurde der Topf 7 Tage in einem Raum bei 25° C stehengelassen. Die überlebenden Nematoden wurden nach der Methode von Weilmann exträniert und gezählt. Die Befeuchtigkeit betrug vor der Behandlung mit der Prüf substanz 8,0%· Die Versuchsergebnisse waren die folgenden:2 kg of soil in which nematodes (meloidogyne incognita var. Acrita) were uniformly distributed were in introduced a porcelain pot with a diameter of 18 cm and a depth of 17 cm. In the center 1 ml of the test substance was added dropwise to the pot. The pot was then left in a room for 7 days left to stand at 25 ° C. The surviving nematodes were extracted using Weilmann's method and counted. Before treatment with the test substance, the moisture content was 8.0% · The Experimental results were as follows:

Verbindungenlinks

11 ÜberOver Indexindex 22 Über-Over- Indexindex lebendeliving 0,00.0 lebendeliving 0,00.0 00 0,10.1 00 0,10.1 11 0,00.0 33 0,00.0 00 0,10.1 00 0,10.1 11 0,00.0 22 0,00.0 00 0,10.1 00 0,10.1 11 0,00.0 22 0,00.0 00 2,62.6 00 0,90.9 2525th 100,0100.0 2020th 100,0100.0 953953 23412341

Durchschnittlicher ÜberlebensindexAverage survival index

Trichlornitroäthylen Mittel von Beispiel 2. Mittel von Beispiel 3. Mittel von Beispiel 4. Mittel von Beispiel 5. Mittel von Beispiel 6.Trichloronitroethylene agent from Example 2. Agent from Example 3. Means from Example 4. Means from Example 5. Means from Example 6.

DD DD

EDB EDB

Nicht behandelt Not treated

0,0 0,1 0,0 0,1 0,0 0,1 0,0 1,8 100,00.0 0.1 0.0 0.1 0.0 0.1 0.0 1.8 100.0

209 548/503209 548/503

Claims (2)

1 2 insbesondere seine Wirkung selektiv und spezifisch Patentansprüche: sterilisierend auf die Fusarium-Gruppe ist und selbst bei einer einzigen Anwendung wirksam ist. Anderer-1 2 in particular its effect selective and specific claims: is sterilizing on the Fusarium group and is effective even with a single application. Another- 1. Verwendung von Trichlornitroäthylen der seits wirkt das bekannte 2,3-Dibrompropionitril nicht Formel CCl2 = CClNO2 zur Bekämpfung von 5 nur stark nematocid, sondern zeigt auch eine starke Pilzen und Nematoden im Boden. Toxizität gegen schädliche Bodenfungi, wobei sich1. Use of trichloronitroethylene on the other hand, the well-known 2,3-dibromopropionitrile does not have the formula CCl 2 = CClNO 2 to combat 5 only strongly nematocid, but also shows strong fungi and nematodes in the soil. Toxicity to harmful soil fungi, being themselves 2. Verwendung nach Anspruch 1, dadurch ge- die starke Wirkung dieser Verbindung insbesondere kennzeichnet, daß Trichlornitroäthylen im Ge- selektiv gegen die schädlichen zur Pythium-Gruppe mischmit2,3-Dibrompropionitril(CH2BrCHBrCN) gehörenden Bodenfungi richtet. Überraschend zeigte verwendet wird. io sich, daß Gemische von 2,3-Dibrompropionitril und2. Use according to claim 1, characterized in that trichloronitroethylene in particular is directed against the harmful soil fungi belonging to the pythium group mixed with 2,3-dibromopropionitrile (CH 2 BrCHBrCN). Surprisingly showed is used. io that mixtures of 2,3-dibromopropionitrile and Trichlornitroäthylen besonders wirksam gegen verschiedenste schädliche Bodenmikroorganismen sindTrichloronitroethylene are particularly effective against a wide variety of harmful soil microorganisms und dies einer synergistischen Wirkung dieser zweiand this is a synergistic effect of the two Verbindungen zuzuschreiben ist.
15 Trichlornitroäthylen ist eine bekannte Substanz,
Connections is attributable.
15 Trichloronitroethylene is a well-known substance
Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung die bisher als Mittel zur Bekämpfung von Wasservon Trichlornitroäthylen der Formel CCI2 = CClNO2 pflanzen vorgeschlagen wurde. Es ist eine zu Tränenzur Bekämpfung von Pilzen und Nematoden im Boden. absonderung reizende Flüssigkeit mit einem SiedepunktThe present invention relates to the use previously proposed as a means for controlling water from trichloronitroethylene of the formula CCI 2 = CClNO 2 plants. It is a tear to combat fungus and nematodes in the soil. discharge of irritating liquid with a boiling point Übliche Desinfektionsmittel, wie beispielsweise DDj von 50°C/15mm Hg, die durch Chlorwasserstoffab-Dibromäthan, Tetrachlornitroäthan, Chlorpikrin 20 spaltung aus Tetrachlornitroäthan, Zugabe von NO2Cl u.dgl., die zur Vertilgung von schädlichem Mikro- zu Dichloracetylen oder Nitrierung von Trichloräthylen Organismuswachstum im Boden vorgeschlagen wurden, erhalten werden kann. Bei der üblichen Destillation sind meist bei Zimmertemperatur flüssig und können wird es synthetisch als azeotröpes Gemisch (Kp33 durch Verdampfen einen desinfizierenden Dampf =68 bis 760C) mit Pentachloräthan, Dinitrodichlorerzeugen, doch ist bei diesen Verbindungen eine 25 methan und/oder Tetrachlornitroäthan erhalten. Zur lange Zeit erforderlich, damit sie Toxizität zeigen oder Verwendung als Bodendesinfektionsmittel oder Nemader Boden toxisch wird. Außerdem schließt ihre starke tocid kann es ohne praktischen Nachteil so, wie es Toxizität für Pflanzen die Möglichkeit aus, unmittel- ist, verwendet werden.Usual disinfectants, such as DDj of 50 ° C / 15mm Hg, which by hydrogen chloride from dibromoethane, tetrachloronitroethane, chloropicrin 20 cleavage from tetrachloronitroethane, addition of NO 2 Cl and the like Trichlorethylene organism growth in soil has been suggested can be obtained. In the usual distillation they are mostly liquid at room temperature and can be produced synthetically as an azeotrope mixture (bp 33 by evaporation of a disinfecting vapor = 68 to 76 0 C) with pentachloroethane, dinitrodichlor, but with these compounds a methane and / or tetrachloronitroethane is obtained . Required for a long time for them to show toxicity or use as soil disinfectant or Nemader soil to become toxic. In addition, its strong tocid precludes it from being used without any practical disadvantage so as it is possible to imme- diate toxicity for plants. bar nach der Behandlung des Bodens mit ihnen zu Das erfindungsgemäß verwendete Trichlornitro-bar after treating the soil with them to The trichloronitro used according to the invention pflanzen oder zu säen. Außerdem wirkt der größere 30 äthylen und seine Mischungen mit 2,3-Dibrompro-Teil dieser Räuchermittel selektiv, so daß es nicht pionitril wirken als Kontaktgift oder Räuchergift, möglich ist, mit einem einzigen chemischen Mittel und ihre Anwendung auf den mit Nematoden und gleichzeitig sowohl Bodennematoden als auch Boden- Fungi infizierten Boden ist außerordentlich wirksam, fungi zu zerstören, die die Hauptschädlinge für die Die hier genannten Nematoden sind solche schädliche Pflanzen sind. 35 Nematoden, wie beispielsweise Wurzelknollennema-plant or sow. In addition, the larger 30 ethylene and its mixtures with 2,3-dibromopro-part are effective this incense is selective so that it does not act pionitrile as a contact poison or incense, is possible with a single chemical agent and its application to those with nematodes and soil infested with soil nematodes and soil fungi at the same time is extremely effective, destroy fungi which are the main pests for the nematodes mentioned here are such harmful Plants are. 35 nematodes, such as tuber nema- Andere vorgeschlagene Chemikalien, wie beispiels- toden oder Blasennematoden (Heterodera Schmidt weise bei Zimmertemperatur feste Verbindungen, wie 1871); zu den Fungi gehören beispielsweise die Grup-Pentachlornitrobenzol, Dazomet oder organische pen Fusarium, Pythium, Pseudomonas, Pellicularia Quecksilberverbindungen, haben sich nicht als zu- und Hypochnus.Other suggested chemicals, such as dead or bladder nematodes (Heterodera Schmidt connections that are wise at room temperature, such as 1871); The fungi include, for example, the group pentachloronitrobenzene, Dazomet, or organic pen, Fusarium, Pythium, Pseudomonas, Pellicularia mercury compounds, have not proven themselves as zu- and hypochnus. friedenstellend erwiesen, da Diffusion und Permeabi- 4° Wenn erfindungsgemäß Mischungen der beiden lität im Boden unzureichend sind und ihre Wirkungen Substanzen verwendet werden, ist es möglich, die demzufolge lokalisiert sind. Außerdem sind sie ver- Pflanzen vollständig vor Zerstörung durch Fungi der hältnismäßig teuer. Ferner beschränken die mögliche - , Pythium-Gruppe, der Fusarium-Gruppe und der , Gefahr bei ihrer Handhabung und die starke Toxizität Pellicularia-Gruppe mit kleineren Dosen zu bewahren, gegen Menschen und Tiere ihren Gebrauch weiter. 45 als wenn ihre Komponenten einzeln angewendetproved satisfactory, since diffusion and permeability- 4 ° If according to the invention mixtures of the two lity in the soil are insufficient and their effects are used substances, it is possible that are localized accordingly. They are also completely protected from being destroyed by fungi relatively expensive. Further restrict the possible -, Pythium group, the Fusarium group and the, Danger in their handling and the strong toxicity Pellicularia group with smaller doses to preserve, against Humans and animals continue their use. 45 as if their components were applied individually Andere vorgeschlagene Mittel, wie das als Nema- werden, und gleichzeitig die Pflanzen vor einem Angriff tocid vorgeschlagene 2,3-Dibrompropionitril, lassen von schädlichen Bodennematoden zu schützen,
sich nicht als Räuchermittel einsetzen und wirken Besonders wichtige Vorteile der erfindungsgemäßen
Other proposed means, such as that as Nema- are, and at the same time the plants from an attack tocid proposed 2,3-dibromopropionitrile, let to protect from harmful soil nematodes,
do not use as fumigants and act Particularly important advantages of the invention
gegen Pflanzen stark schädlich. Verwendung sind die folgenden: Im Vergleich zuVery harmful to plants. Uses are the following: Compared to Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist die Bereit- 5° üblichen Bodendesinfektionsmitteln oder Samenbestellung neuer Mittel zur Bekämpfung von Fungi und handlungsmitteln, wie beispielsweise organischen Nematoden im Boden. Quecksilberverbindungen, Captan (N-Trichlormethyl-The object of the present invention is to provide the usual soil disinfectants or to order seeds new means of combating fungi and agents, such as organic Nematodes in the soil. Mercury compounds, captan (N-trichloromethyl- Erfindungsgemäß wird nun zur Bekämpfung von mercapto -4 -cyclohexen-1,2 - dicarboximid), TMTD Pilzen und Nematoden im Boden Trichlornitroäthylen (Tetramethylthiuramdisulfid) und PCNB (Pentachlorder Formel CCl2 = CClNO2 Verwendet. 55 nitrobenzol), sind die erzielten sterilisierenden Wir- According to the invention, trichloronitroethylene (tetramethylthiuram disulfide) and PCNB (pentachloride formula CCl 2 = CClNO 2. 55 nitrobenzene) are used to combat mercapto -4 -cyclohexene-1,2-dicarboximide), TMTD fungi and nematodes in the soil, we are the sterilizing agents that are obtained - Besonders vorteilhaft ist es, Trichlornitroäthylen im kungen außerordentlich überlegen. Im Vergleich mit Gemisch mit 2,3-Dibrompropionitril (CH2BrCHBrCN) Chlorpikrin, das als wirksamstes Mittel unter den zu verwenden. Besonders zweckmäßige Mischungs- üblichen Bodendesinfektionsmitteln angesehen wird, Verhältnisse sind hierbei 0,1 bis 10 Gewichtsteile kann erfindungsgemäß die Zeitspanne von der Be-Trichlornitroäthylen je 1 Gewichtsteil 2,3-Dibrom- 60 handlung bis zum Säen oder Pflanzen außerordentlich propionitril. verkürzt werden. Die erfindungsgemäß verwendetenIt is particularly advantageous to use trichloronitroethylene in a manner that is extraordinarily superior. Compared with mixture with 2,3-dibromopropionitrile (CH 2 BrCHBrCN) chloropicrin, the most effective agent among the use. Particularly expedient mixed soil disinfectants are considered, ratios here are 0.1 to 10 parts by weight, according to the invention, the time span from the Be-trichloronitroethylene per 1 part by weight of 2,3-dibromo treatment to sowing or planting extraordinarily propionitrile. be shortened. The ones used according to the invention Bei Untersuchungen über die desinfizierenden Wir- Mittel können selbst in der kalten Jahreszeit wirksam kungen von Kohlenwasserstoffhalogenidderivaten auf sein, ohne irgendeine Phytotoxizität zu zeigen, und die im Boden lebenden schädlichen Mikroorganismen es ist bei ihnen nicht erforderlich, den Boden mit wurde nämlich gefunden, daß 1,2,2-Trichlornitro- 65 Folien oder Planen oder Wasser zu bedecken, um äthylen eine mittlere Toxizität gegen schädliche Boden- ihr Verdampfen in Gasform zu verhindern. Die nematoden, jedoch eine außerordentlich starke Toxi- erfindungsgemäß verwendeten Mittel sind daher leicht zität gegen schädliche Bodenfungi besitzt, wobei zu handhaben.When examining the disinfecting we-means can be effective even in the cold season evidence of hydrocarbon halide derivatives without showing any phytotoxicity, and the harmful microorganisms living in the soil do not need to be used in the soil with them namely, it was found that 1,2,2-trichloronitro-65 sheets or tarpaulin or water to cover Ethylene has a medium toxicity against harmful soil - preventing its evaporation in gaseous form. the nematode, but an extremely strong toxi- agents used according to the invention are therefore easy against harmful soil fungi, which has to be handled.

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US2794727A (en) Method and composition for the treatment of soil
JP2004529120A (en) Sterilization treatment of soil or substrate using sulfur compounds
DE1108978B (en) Herbicides
US5013762A (en) Method for the treatment of nematodes in soil using bromonitromethane
DE1046938B (en) Pest repellants
DE974269C (en) Process for the manufacture of anti-mite agents
US2726946A (en) Method and composition for the control of undesirable vegetation
DE1097750B (en) Insect repellants
DE1542986C (en) Use of chloronitroethylene for combating fungi and nematodes in the soil
US2695859A (en) 1-chloro-3 bromopropene-1 as a soil fumigant and method of using same
DE1542986B (en) Use of trichloronitroethylene to control fungi and nematodes in the soil
PT1180933E (en) Compositions and process for nematode control
US3105000A (en) Organo-tin and organo-sulphur parasiticides
DE956549C (en) Pest and herbicides
US2915430A (en) Method of controlling nematodes with n-acylpyrrolidones
US2802768A (en) Method of treating fungus infected soil employing a haloketone
US3261742A (en) Soil disinfectant compositions comprising 2,3-dibromopropionitrile and 1,2,2-trichloro-1-nitroethylene
DE883447C (en) Soil disinfection and protection of crops
US2114577A (en) Medium for combating vermin
DE69004379T2 (en) Nematicidal products.
EP0252983B1 (en) Salts of n-(vinyloxiethyl)dithiocarbamic acid, method of obtaining thereof and pesticides based on them
DE2014026C (en) N-polyhalovinyl mercaptocarboxamides
EP1217890B1 (en) Synergistic antimicrobial compositions
DE1906700C3 (en) N Polyhalogenvinylthiocarbon saureamide and their use as pesticides
US3857957A (en) Perfluoro-tertiary-alkanol compounds as fumigants