Claims (3)
1 21 2
Die Erfindung betrifft eine als Sichtpackung aus- genüber dem Schachtboden zurückzusetzen, so daßThe invention relates to a transparent package to be set back from the shaft bottom, so that
gebildete Versand- und Selbstbedienungspackung eine Sicherungskante gebildet ist.formed shipping and self-service pack is formed a safety edge.
für Kleingegenstände. Entwickelt wurde diese Pak- Die Erfindung sei an Hand des Ausführungsbei-for small items. This Pak was developed. The invention is based on the embodiment
kung in erster Linie für Bleistiftspitzer, doch ist sie Spieles der Zeichnung erläutert. Es zeigt:It is primarily intended for pencil sharpeners, but it is explained as a game of drawing. It shows:
auch für andere Kleingegenstände nützlich. 5 Fig. 1 eine Aufsicht auf .die neue Selbstbedie-also useful for other small items. 5 Fig. 1 is a plan view of the new self-service
Die Erfindung geht aus von einer bekannten nungsverpackung,The invention is based on a known packaging,
Packung mit allseitig geschlossenem Fallschacht, F i g. 2 einen Querschnitt durch die Zone der Ent-Pack with a chute closed on all sides, FIG. 2 a cross-section through the zone of development
der einen dem Querschnitt der Kleingegenstände an- nahmeöffnungen,one of the cross-section of the small objects acceptance openings,
gepaßten, im wesentlichen U-förmigen Querschnitt F i g. 3 einen Längsschnitt durch den unteren Teilfitted, substantially U-shaped cross-section F i g. 3 shows a longitudinal section through the lower part
aufweist, wobei die Packung aus einer tragfähigen io eines Schachtes.having, the pack consisting of a viable io of a shaft.
Unterlage und einer mit ihr versiegelten Folien- Im Ausführungsbeispiel ist eine sogenannte Sorti-Underlay and a foil sealed with it- In the exemplary embodiment a so-called sorting
abdeckung besteht und in eine der beiden Teile ein mentspackung für drei verschiedene Spitzerformencover and in one of the two parts a pack for three different sharpener shapes
Fallschacht eingeformt ist, während der andere Teil dargestellt. Die Erfindung ist jedoch hierin nichtChute is molded while the other part is shown. However, the invention is not herein
eben ist und mit einer Entnahmeöffnung für den gebunden, sondern kann auch in gleicher Weise füris flat and with a removal opening for the bound, but can also be used in the same way for
Kleingegenstand versehen ist (deutsches Gebrauchs- 15 einzelne Schächte angewandt werden,Small object is provided (German utility 15 individual shafts are used,
muster 1834 323). Die durch die Erfindung zu Die Verpackung weist drei Schächte 1, 2, 3 auf,pattern 1834 323). The by the invention to The packaging has three shafts 1, 2, 3,
lösende Aufgabe besteht darin, der Packung eine deren Querschnittsform, wie F i g. 2 erkennen läßt,The solution to the problem is to give the pack a cross-sectional shape such as FIG. 2 shows
erhöhte Stabilität zu geben. der Querschnittsform der drei Spitzertypen 4, 5, 6 an -to give increased stability. the cross-sectional shape of the three types of sharpeners 4, 5, 6 at -
Gegenüber der bekannten Packung besteht die gepaßt ist. Die Schächte 1, 2, 3 sind in eine form-Erfindung
darin, daß der Fallschacht nicht in die 20 stabile Unterlage7 eingeformt und, wie aus Fig. 1
Abdeckfolie eingeformt ist, sondern in die trag- erkennbar ist, allseitig geschlossen. Sie stellen also
fähige Unterlage, daß dieser eingeformte Fallschacht Mulden dar. Ihre offene, dem Beschauer zugekehrte
durch eine ebene Folie abgedeckt ist und daß am Seite ist durch eine durchsichtige Folie 8 abgedeckt,
Entnahmeende an das Schachtende eine frei zu- die ringsum und zwischen den Stegen mit der Untergängliche
kästchenartige Erweiterung angeformt ist, 25 lage versiegelt ist.
in deren Bereich die Deckfolie ausgespart ist. Die Schächte 1 bis 3 hat man sich zunächst mitCompared to the known pack, there is a fit. The shafts 1, 2, 3 are in a form invention in that the drop shaft is not molded into the stable base 7 and, as shown in FIG. So they represent a capable base that this molded chute represents hollows. Your open, facing the viewer, is covered by a flat film and that on the side is covered by a transparent film 8, the removal end at the end of the shaft is open all around and between the Web is formed with the submerged box-like extension, 25 layer is sealed.
in the area of which the cover sheet is cut out. The shafts 1 to 3 are initially with
Der Vorteil der Einformung des Fallschachtes einer entsprechenden Anzahl von Spitzern gefülltThe advantage of molding the chute filled with a corresponding number of sharpeners
in die tragfähige Unterlage liegt in einer erhöhten zu denken. In dieser Form wird die Verpackungin the sustainable base lies in an increased to think about. This is the form in which the packaging is made
Stabilität der Packung gegenüber der bekannten versandt und im Verkaufsraum bereitgehalten, soStability of the pack compared to the known dispatched and kept ready in the sales room, so
Packung, so daß die Gefahr der Beschädigung beim 30 daß die Spitzer dem Käufer in ansprechender WeisePack so that the risk of damage at 30 that the sharpener is attractive to the buyer
Versand und bei der Lagerung wesentlich geringer zur Entnahme angeboten werden, der sie selbst ausShipping and storage are offered much less for removal by themselves
ist. Es leuchtet ohne weiteres ein, daß eine aus der Verpackung entnehmen soll. Zu diesem Zweckis. It is obvious that one should be removed from the packaging. To this end
einer dünnen Klarsichtfolie gebildete Haube von sind in die Deckfolie 8 am Schachtende Entnahme-a thin transparent film hood of are in the cover sheet 8 at the shaft end removal
U-förmigem Querschnitt wesentlich weniger belastet Öffnungen 9, 10, 11 eingeschnitten, so daß jeweilsU-shaped cross-section significantly less loaded openings 9, 10, 11 cut so that each
werden darf, um Verformungen zu vermeiden, als 35 ein Spitzer entnahmebereit vor der Entnahmeöffnungin order to avoid deformation, than 35 a sharpener ready for removal in front of the removal opening
eine tragfähige Unterlage mit eingeformten Fall- liegt und mit den Fingern nach oben herausgezogena stable pad with a molded case and pulled out upwards with your fingers
schachten, die wie verstärkende Sicken wirken, wäh- werden kann.shafts that act like reinforcing beads, can be selected.
rend die ebene dünne Deckfolie keine Beanspruchun- Zur leichteren Entnahme sind die SchachtendenThe flat, thin cover sheet is not subject to any stress. For easier removal, the shaft ends are
gen aufzunehmen hat. an den Entnahmeöffnungen bei 12, 13, 14 ver-gen has to include. at the removal openings at 12, 13, 14
Bei der neuen Verpackung liegen die Kleingegen- 40 breitert, so daß man leichter hineinfassen kann,
stände nicht auf der Fläche der Unterlage, sondern Um zu verhüten, daß Spitzer unbeabsichtigt aus
sind in sie versenkt, so daß es nicht ganz einfach den Schächten herausfallen, sind die Entnahmewäre,
sie herauszunehmen, da ja die Schachtwandun- Öffnungen 9, 10, 11 gegen die Schachtenden so weit
gen relativ stark sind und sich nur schwer zur Seite zurückversetzt, daß jeweils eine Leiste 15 stehenbiegen
lassen. Um das Herausnehmen eines Klein- 45 bleibt, die, wie die F i g. 3 erkennen läßt, ein Herausgegenstandes
trotz der im wesentlichen starren gleiten des Spitzers aus dem Schacht verhindert.
Schachtwandungen zu erleichtern, ist die bereits er- Um die Entnahme der Spitzer zu erleichtern, ist
wähnte kästchenartige Erweiterung angeformt, die an der Verpackung ein Stift 18 mit einem konischen
es erlaubt, einen Finger einzuführen, mit dem der Ende befestigt, das in den Spitzerkanal einführbar
Kleingegenstand herausgehoben werden kann. Die 50 ist. Das konische Ende 19 wird durch die Entnahme-Deckfolie
ist in diesem Bereich ausgespart, hindert Öffnung in den Spitzerkanal eingeführt und der
also die Entnahme nicht. Spitzer damit herausgehoben.In the new packaging, the small counterparts are wider so that they can be more easily reached.
would not stand on the surface of the base, but to prevent the sharpener from being unintentionally sunk into it, so that it is not easy to fall out of the shafts, the removal would be to take them out, since the shaft walls - openings 9, 10, 11 against the shaft ends so far are relatively strong and difficult to set back to the side that each one bar 15 can be bent. In order to remove a small 45 remains, which, as shown in FIG. 3 shows that an object to be removed is prevented from sliding out of the shaft in spite of the essentially rigid slide of the sharpener.
To facilitate the removal of the sharpener, the mentioned box-like extension is formed on the packaging, which allows a pin 18 with a conical to insert a finger with which the end that is attached to the sharpener channel insertable small object can be lifted out. The 50 is. The conical end 19 is cut out by the removal cover sheet in this area, prevents the opening into the sharpener channel and thus does not prevent removal. Sharpened with it.
Wenn auch bisher vom Fallschacht nur in der
Einzahl gesprochen wurde, so soll das den Fall nichtEven if so far from the chute only in the
Singular was spoken, so that should not be the case
ausschließen, daß mehrere Schächte nebeneinander 55 Patentansprüche:
eingeformt sind.exclude the possibility of multiple shafts next to each other.
are molded.
Der Hersteller von Bleistiftspitzern liefert in der 1. Als Sichtpackung ausgebildete Versand- und
Regel Spitzer verschiedener Typen mit verschie- Selbstbedienungspackung für Kleingegenstände,
denem Querschnitt. Um hierfür eine sogenannte mit allseitig geschlossenem Fallschacht, der einen
Sortimentspackung zu schaffen, sind in einer Weiter- 60 dem Querschnitt der Kleingegenstände angepaßbildung
der Erfindung mehrere Fallschächte mit den ten, im wesentlichen U-förmigen Querschnitt aufverschiedenen
Spitzerquerschnitten entsprechenden weist, wobei die Packung aus einer tragfähigen
Querschnitten eingeformt. Unterlage und einer mit ihr versiegelten Folien-The manufacturer of pencil sharpeners supplies shipping and packaging in the first
Usually various types of sharpeners with different self-service packs for small items,
their cross-section. In order to do this, a so-called chute closed on all sides, the one
To create assortment packs are in a further 60 the cross-section of the small items adapted
the invention several chutes with the th, essentially U-shaped cross-section on different
Has corresponding pointed cross-sections, the pack consisting of a load-bearing
Molded in cross-sections. Underlay and a foil seal sealed with it
Um ein ungewolltes Herausfallen der Kleingegen- abdeckung besteht und in eine der beiden Teile
stände, insbesondere der Bleistiftspitzer, aus ihrem 65 ein Fallschacht eingeformt ist, während der anSchacht
zu verhindern, ist es zweckmäßig, die Deck- dere eben ist und mit einer Entnahmeöffnung
folie an der Entnahmestelle nicht bis zum Schacht- für die Kleingegenstände versehen ist, dadurch
boden auszuschneiden, sondern ihre Unterkante ge- gekennzeichnet, daß der Schacht in ' dieIn order to prevent the small counter cover from falling out unintentionally, there is one of the two parts
stand, especially the pencil sharpener, a chute is formed out of its 65, while the chute
To prevent this, it is advisable that the cover is level and has a removal opening
Foil at the extraction point is not provided up to the shaft for the small objects, as a result
cut out the bottom, but its lower edge marked that the shaft into 'the
tragfähige Unterlage eingeformt und mit einer ebenen Klarsichtfolie abgedeckt ist und daß am
Entnahmeende an den Schacht eine kästchenartige Erweiterung angeformt ist, in deren Bereich
die Deckfolie ausgespart ist.stable base is formed and covered with a flat sheet of plastic and that on
Removal end a box-like extension is formed on the shaft, in the area
the cover sheet is cut out.
2. Verpackung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Entnahmeöffnung in der
Deckfolie unter Bildung einer Sicherungskante2. Packaging according to claim 1, characterized in that the removal opening in the
Cover film with the formation of a safety edge
(15) gegenüber dem Schachtboden zurückgesetzt ist.(15) is set back in relation to the shaft bottom.
3. Verpackung nach Anspruch 1 mit mehreren Fallschächten, dadurch gekennzeichnet, daß die
Fallschächte zur Aufnahme von Bleistiftspitzern verschiedener Ausführungen untereinander unterschiedlich
mit den Spitzerquerschnitten angepaßten Querschnitten geformt sind.3. Packaging according to claim 1 with several chutes, characterized in that the
Drop shafts for holding pencil sharpeners of different designs differ from one another
are shaped with cross-sections matched to the pointed cross-sections.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings