Verfahren zum Betrieb von Ölbrennern Die Erfindung betrifft ein Verfahren
zum Betrieb von Ölbrennern.Method for operating oil burners The invention relates to a method
for operating oil burners.
Die Verbrennung flüssigen Brennstoffes mit Luft oder Sauerstoff mittels
solcher Brenner erfolgt um so vollständiger, je homogener die Mischung zwischen
Brennstoff und Luft ist, d. h. je feiner der flüssige Brennstoff zerstäubt ist,
ehe er mit der für die Verbrennung erforderlichen Luft in Berührung kommt und vermischt
wird. Man kann die Zerstäubung von flüssigen Brennstoffen in Druckzerstäubungsdüsen
vornehmen, was auch in großem Umfang geschieht. Allerdings ist es zu diesem Zweck
notwendig, den Brennstoff sehr sorgfältig von mechanischen Beimengungen zu befreien,
da sonst leicht ein Verstopfen der sehr feinen Druckzerstäubungsdüsen eintritt.The combustion of liquid fuel with air or oxygen by means of
Such a burner is all the more complete, the more homogeneous the mixture between
Is fuel and air, d. H. the finer the liquid fuel is atomized,
before it comes into contact with the air required for combustion and mixes it
will. One can see the atomization of liquid fuels in pressure atomizing nozzles
undertake, which is also done on a large scale. However, it is for this purpose
necessary to very carefully remove mechanical impurities from the fuel,
otherwise the very fine pressure atomizing nozzles can easily become clogged.
Man kann die Zerstäubung des flüssigen Brennstoffes auch mit einem
gas- oder dampfförmigen Stoff vornehmen, der durch seine kinetische Energie ein
Zerreißen des flüssigen Brennstoffes bewirkt. Dieses Verfahren wird ebenfalls in
großem Umfang angewendet, erfordert aber ziemlich große Mengen an Zerstäubungsstoff,
falls man eine sehr feine Zerstäubung erreichen will.You can atomize the liquid fuel with a
make gaseous or vaporous substance, which by its kinetic energy a
Rupture of the liquid fuel causes. This procedure is also used in
applied on a large scale, but requires fairly large amounts of atomizer,
if you want to achieve a very fine atomization.
Die Erfindung löst die Aufgabe der feinen Zerstäubung von Öl mittels
kleiner Mengen zusätzlichen Zerstäubungsstoffes in besonders einfacher Weise dadurch,
daß in das Öl bei seinem Eintritt in den Bereich kleinsten statischen Druckes im
Brenner eine Zusatzflüssigkeit eingegeben wird, deren Siedepunkt unterhalb der Vorwärmtemperatur
des Öles liegt, so daß die infolge der innerhalb des Brenners erfolgenden Verdampfung
der Zusatzflüssigkeit entstehenden Dampfblasen das Öl heftig zerreißen.The invention solves the problem of the fine atomization of oil by means of
small amounts of additional atomizing substance in a particularly simple manner in that
that in the oil when it enters the area of smallest static pressure in
Burner an additional liquid is entered whose boiling point is below the preheating temperature
of the oil lies, so that as a result of the evaporation occurring within the burner
The vapor bubbles created by the additional liquid violently tear the oil.
Gegenüber den bekannten Verfahren bringt die Erfindung den Vorteil,
daß man lediglich eine kleine Druckpumpe zum Einführen der Zusatzflüssigkeit benötigt,
da sich aus einer verhältnismäßig kleinen Menge Flüssigkeit eine große Menge Dampf
entwickeln läßt. Man spart also Energie- und Vorrichtungskosten.Compared to the known method, the invention has the advantage
that you only need a small pressure pump to introduce the additional liquid,
because a relatively small amount of liquid produces a large amount of vapor
lets develop. So you save energy and equipment costs.
Der Grad der Zerstäubung hängt von dem Ausmaß der Bildung von Dampfblasen
aus der zugesetzten Flüssigkeit ab. Die Bildung von Dampfblasen wird um so heftiger
erfolgen, je größer der Temperaturunterschied zwischen dem Siedepunkt der zugesetzten
Flüssigkeit und der Vorwärmtenmperatur des Öles ist.The degree of atomization depends on the extent to which vapor bubbles are formed
from the added liquid. The formation of vapor bubbles becomes all the more violent
take place, the greater the temperature difference between the boiling point of the added
Liquid and the preheating temperature of the oil.
Für Heizöl der üblichen Art genügt bereits der Zusatz von normalem
Benzin, wenn man die Vorwärmtemperatur des Heizöles auf 200° C und höher festlegt.
Bei noch höheren Vorwärmtemperaturen kann man auch Wasser als Zusatzflüssigkeit
verwenden, allerdings nur dann, wenn der Wasserzusatz die nachfolgende Verbrennung
des zerstäubten Öles nicht beeinträchtigt.For heating oil of the usual type, the addition of normal is already sufficient
Gasoline, if you set the preheating temperature of the heating oil to 200 ° C and higher.
At even higher preheating temperatures, water can also be used as an additional liquid
use, but only if the water is added to the subsequent incineration
of the atomized oil is not impaired.
Die Abbildung stellt eine Einrichtung zur Durchführung des erfindungsgemäßen
Verfahrens in vereinfachter Form dar. Bei der gezeigten Zerstäubungsdüse eines Ölbrenners
ist die Zumischung der Verbrennungsluft nicht näher erläutert. Die Zerstäubungsdüse
des Brenners besteht aus einem Gehäuse 1, in welches die Zuführungsleitung 2 für
das Öl einmündet. Das zerstäubte Öl verläßt die Zerstäubungsdüse schließlich durch
eine kegelige Öffnung 3. Das Öl gelangt zunächst durch die Zuführungsleitung 2 in
einen sich verjüngenden Teil 4, dann in eine im wesentlichen zylindrisch geformte
Bohrung 5, in welcher sich ein Einsatzkörper 6 befindet, welcher dem Ölstrom eine
schraubenlinienförmige Bewegung erteilt. Das Öl gelangt anschließend in einen in
Form einer Venturidüse ausgebildeten Kanal 7, in welchem seine Geschwindigkeit stark
erhöht wird. In den Kanal 7 münden in radialer oder auch schräger Richtung Zuführungskanäle
8 ein, die an einem ringförmigen Sammelkanal 9 angeschlossen sind, der seinerseits
über eine Leitung 10 mit einer kleinen, hier nicht dargestellten Druckpumpe
für die Zusatzflüssigkeit in Verbindung steht. Die Zusatzflüssigkeit wird durch
die Zuführungskanäle 8 in den Ölstrom eingepreßt. Hat die Zusatzflüssigkeit beispielsweise
einen Siedepunkt von 90° C und hat das Öl andererseits eine Vorwärmtemperatur von
200° C, so findet kurz nach dem Eintritt der Zusatzflüssigkeit in das Öl eine starke
Entwicklung von Dampfblasen innerhalb des Ölstromes statt, welche beim Übergang
aus dem Venturikanal 7 in die kegelige Öffnung 3 eine plötzliche
Zerreißung
des geschlossenen Ölstromes bewirken.The figure shows a device for carrying out the method according to the invention in a simplified form. In the case of the atomizing nozzle of an oil burner shown, the admixture of the combustion air is not explained in more detail. The atomizing nozzle of the burner consists of a housing 1 into which the feed line 2 for the oil opens. The atomized oil finally leaves the atomizing nozzle through a conical opening 3. The oil first passes through the supply line 2 into a tapering part 4, then into an essentially cylindrically shaped bore 5, in which there is an insert body 6, which the oil flow a helical movement granted. The oil then passes into a channel 7 in the form of a Venturi nozzle, in which its speed is greatly increased. In the channel 7 feed channels 8 open in the radial or oblique direction, which are connected to an annular collecting channel 9, which in turn is connected via a line 10 to a small pressure pump, not shown here, for the additional liquid. The additional liquid is injected into the oil flow through the feed channels 8. For example, if the additional liquid has a boiling point of 90 ° C and, on the other hand, the oil has a preheating temperature of 200 ° C, then shortly after the additional liquid enters the oil, a strong development of vapor bubbles takes place within the oil flow in the conical opening 3 cause a sudden disruption of the closed oil flow.