DE1085577B - Heavy-duty insulation for encapsulated motors and power windings in coolants made from hydrocarbons or oils - Google Patents
Heavy-duty insulation for encapsulated motors and power windings in coolants made from hydrocarbons or oilsInfo
- Publication number
- DE1085577B DE1085577B DEB39310A DEB0039310A DE1085577B DE 1085577 B DE1085577 B DE 1085577B DE B39310 A DEB39310 A DE B39310A DE B0039310 A DEB0039310 A DE B0039310A DE 1085577 B DE1085577 B DE 1085577B
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- insulation
- insulation according
- bandages
- slot
- insulating
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02K—DYNAMO-ELECTRIC MACHINES
- H02K3/00—Details of windings
- H02K3/44—Protection against moisture or chemical attack; Windings specially adapted for operation in liquid or gas
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Power Engineering (AREA)
- Insulation, Fastening Of Motor, Generator Windings (AREA)
- Compressor (AREA)
Description
Hochbelastbare Isolation fÜr gekapselte, in Kühlmitteln aus Kohlenwasserstoffen oder Ulen liegende Motoren und Leistungswicklungen In der Kältetechnik sind gekapselte Motorverdichter bekannt, bei denen der den Kaltdampfverdichter antreibende Elektromotor innerhalb des Kältekreislaufes in einer druckfesten Kapsel zusammen mit dem Verdichter eingebaut ist. Die Vorteile dieser Konstruktion bestehen darin, daß die bei normalen Verdichtern vorhandene Wellenabdichtung und damit ein Grund für viele Störungen entfällt und außerdem die mechanischen Verluste durch Wegfall der zusätzlichen Motorlager und des Kupplungsgliedes erniedrigt werden. Schließlich bringt die kompaktere material- und raumsparende Konstruktion auch wirtschaftliche Vorteile.Heavy-duty insulation for encapsulated, in coolants from hydrocarbons or Ulen motors and power windings in refrigeration are encapsulated Motor compressor known in which the electric motor driving the cold steam compressor inside the refrigeration circuit in a pressure-tight capsule together with the compressor is built in. The advantages of this construction are that the normal Compressors existing shaft seals and thus a reason for many malfunctions omitted and also the mechanical losses due to the omission of the additional motor bearings and the coupling member are lowered. Finally, the more compact material and space-saving construction also have economic advantages.
Es sind allerdings auch erhebliche Schwierigkeiten bei der Konstruktion und Fertigung solcher Motorverdichter zu überwinden: So müssen sämtliche innerhalb des Kältekreislaufs verwendeten Materialien, insbesondere also auch die Isoliermaterialien des Motors, kälternittelbeständig sein, dürfen sich nicht im Kälternittel an- oder auflösen dürfen auf das Kältemittel keine schädlichen Rückwir ' kungen haben und dürfen sich nicht durch den Einfluß des Kältemittels oder des Öles in ihren mechanischen oder elektrischen Eigenschaften ändern.However, there are also considerable difficulties to be overcome in the design and manufacture of such motor compressors: All materials used within the refrigeration circuit, especially the insulating materials of the motor, must be resistant to refrigerants and must not be allowed to dissolve or dissolve in the refrigerant harmful retroactive 'have restrictions and can not be changed by the influence of the refrigerant or the oil in their mechanical or electrical properties.
Weiterhin muß der gesamte Motorverdichter frei von Schmutz, Fasern oder nur teilweise löslichen Extrakten sein, um eine einwandfreie Funktion des Kältekreislaufes zu garantieren, Verstopfungen durch Ausfällungen, Verharzungen und ähnliches zu vermeiden. Die Isolierstoffe des Motors müssen daher möglichst faserfrei und möglichst frei von Extraktstoffen sein.Furthermore, the entire motor compressor must be free of dirt and fibers or only partially soluble extracts in order to ensure that the refrigeration cycle functions properly to guarantee blockages due to precipitation, resinification and the like avoid. The insulating materials of the motor must therefore be as fiber-free and as possible be free of extracts.
Ferner ist das in dem Motorverdichter befindliche Öl, welches auch zwangläufig an den Motor gelangt, dem Einfluß des Kältemittels und dem Einfluß der sonstigen im Motor und Kältekreislauf befindlichen Stoffe ausgesetzt. Das Öl kann - da im allgemeinen ein solcher Motorverdichter absolut dicht verschweißt und nicht mehr montagemäßig zu öffnen ist - während der Lebzeiten des Verdichters nicht ausgewechselt werden. Es müssen daher an Alterungsbeständigkeit dieses Öles bzw. an ein absolut neutrales Verhalten der im Kältekreislauf verwendeten Materialien, insbesondere Isolierstoffe des Motors bezüglich der Alterungsbeeinflussung des Öles, hohe Anforderungen gestellt werden. Furthermore, the oil in the motor compressor, which also inevitably reaches the motor, is exposed to the influence of the refrigerant and the influence of the other substances in the motor and refrigeration circuit. The oil can - because, in general, such an engine compressor absolutely tight welded and is no longer mount standard open - will not be replaced during the lifetime of the compressor. High demands must therefore be placed on the aging resistance of this oil or on an absolutely neutral behavior of the materials used in the refrigeration circuit, in particular insulating materials of the engine with regard to the aging effect of the oil.
Es haben sich derartige Motoren und deren Isolierstoffe im letzten Jahrzehnt gewisse sehr konkret faßbare Erfahrungswerte herausgebildet, die bei allen Herstellern solcher Motoren mit geringen Abwandlungen die gleichen sind.There have been such motors and their insulating materials in the last Decade, certain very concrete tangible empirical values developed, which are common to all Manufacturers of such engines with minor modifications are the same.
So werden für die Wicklungen lackisolierte Drähte auf verschiedener Basis verwendet, denen jedoch allen gemeinsam ist, daß sie eine hoheLösungsmittelbeständigkeit gegenüber Kältemittel aufweisen, neben der Erfüllung der sonstigen für derartige Drähte notwendigen Bedingungen elektrischer und mechanischer Art.For example, enamel-insulated wires are used for the windings on different But they all have in common that they have a high solvent resistance have towards refrigerants, in addition to the fulfillment of the other for such Wires necessary electrical and mechanical conditions.
Die bekannten Isolierstoffe sind in der Regel auf derBasis natürlich gewachsener cellulosehaltigerRohmaterialien aufgebaut. Als Bindernaterial wird im allgemeinen Baumwolle, Hanf oder Zellwolle verwendet. Als Isoliermaterial für Nutauskleidung, Nutverschluß und Beilagen wird Preßspan, der aus Zellstoff, Baumwollumpen oder ähnlichen Materialien hergestellt ist, verwendet.The known insulating materials are usually natural on the basis grown cellulose-containing raw materials. The binder material used in the generally cotton, hemp or rayon used. As insulating material for slot lining, Slot closure and inserts are made of pressboard made of cellulose, cotton rags or the like Materials is made, used.
Es ist auch bekannt, bei gekapselten in Kühlmitteln arbeitenden Motoren für einzelne Teile der Isolation cellulosefreies elektrisch isolierendes Polymerisationsprodukt zu verwenden.It is also known in enclosed engines operating in coolants for individual parts of the insulation cellulose-free, electrically insulating polymerisation product to use.
An diese bekannten Isolierstoffe werden gewisse Anforderungen hinsichtlich des Gehaltes an extrahierbaren Stoffen gestellt bzw. werden diese Materialien vorher von diesen Extraktstoffen durch eine entsprechende Behandlung befreit. Weiterhin müssen die Materialien weitgehendst faserfrei sein bzw. einen faserfreien Schnitt aufweisen oder durch eine geeignete Vorbehandlung von ihren Fasern befreit sein.Certain requirements are placed on these known insulating materials with regard to the content of extractable substances or these materials are provided beforehand freed from these extract substances through appropriate treatment. Farther the materials must be largely fiber-free or have a fiber-free cut or be freed from their fibers by a suitable pretreatment.
Den cellulosehaltigen Isoliermaterialien ist aber gemeinsam, daß sie bei Temperaturen über 1051 C langsam beginnend und mit der Temperatur schnell ansteigend, Zellwasser abspalten bei einer gleichzeitigen Verkohlung der Restsubstanz. Dieses Zellwasser ist im Kältekreislauf von äußerst schädlicher Wirkung, da es zum Einfrieren des Regelorgans führt und außerdem die chemische Zersetzung des Kältemittel-Öl-Gemisches fördert. Die entstehenden Kohlepartikelchen wirken dabei durch ihre große Oberfläche zum Teil katalytisch auf die Alterungsvorgänge im Öl. What the cellulose-containing insulating materials have in common, however, is that, beginning slowly at temperatures above 1051 C and increasing rapidly with temperature, they split off cell water with simultaneous carbonization of the residual substance. This cell water has an extremely harmful effect in the refrigeration cycle, as it freezes the regulating organ and also promotes the chemical decomposition of the refrigerant-oil mixture. The resulting carbon particles partly have a catalytic effect on the aging processes in the oil due to their large surface area.
Es ist deshalb für den Konstrukteur bisher unabdingbar, die Motorverditliter bezüglich ihres Abwärmeverhaltens so auszulegen, daß bei schärfsten Betriebsbedingungen der Motor sich nicht über 105' C erwärmen kann.It has therefore hitherto been indispensable for the designer to design the engine converters with regard to their waste heat behavior in such a way that the engine cannot heat up to more than 105 ° C under the harshest operating conditions.
Weiterhin ist den cellulosehaltigen Isolierstoffen gemeinsam, daß sie eine -relativ hohe sogenannte Gleichgewichtsfeuchtigkeit enthalten, das ist die aus der Umgebungsluft hygroskopisch auf dem Faserkörper gebundene Feuchtigkeit.Furthermore, the cellulose-containing insulating materials have in common that they contain a relatively high so-called equilibrium humidity, that is the moisture hygroscopically bound on the fiber body from the ambient air.
Bei der Herstellung der Motorverdichter muß auf einen äußersten Trocknungsgrad der fertigen Maschine geachtet werden. Diese Trocknung wird bei erhöhten Temperaturen, die ebenfalls durch die beginnende Zellwasserabspaltung begrenzt sind, und meistens bei Vakuum durchgeführt. Der Trocknungsvorgang wird durch die dabei anfallende große Wasserdampfmenge, die etwa ein Zehntel des Gewichts der verwendeten Isoliermaterialien entspricht, stark belastet und die Troknungszeit bei gegebenen Pumpenleistungen und Absaugquerschnitten verlängert.In the manufacture of the motor compressor must be to an extreme degree of dryness the finished machine should be respected. This drying is carried out at elevated temperatures, which are also limited by the beginning of the cell water separation, and mostly carried out under vacuum. The drying process is due to the resulting large The amount of water vapor that is about a tenth of the weight of the insulating materials used corresponds, heavily loaded and the drying time for given pump capacities and extended suction cross-sections.
Zusammenfassend kann gesagt werden, daß die bisher in kältemittelfesten Einbaumotoren verwendeten zellulosehaltigen Isolierstoffe zwar alle an sie gestellten Anforderungen im großen und ganzen erfüllt haben, den Konstrukteur und Fertigungsmann jedoch zu einer Reihe von Einschränkungen zwingen, die durch die Eigenschaften dieser Stoffe bedingt sind. Die wesentlichsten sind dabei: die Begrenzung der Betriebs- und Trocknungstemperatur und damit die Notwendigkeit größerer Motoren und längerer Trocknungszeiten und die dauernde Gefahr, daß durch kurzzeitige Übererwärmung des Motors bei anomalen Betriebsbedingungen Zellwasserabspaltung eintritt.In summary, it can be said that the previously in refrigerant-resistant Built-in motors used cellulosic insulating materials, all of which were placed on them Requirements by and large met the designer and manufacturing man however, a number of restrictions imposed by the properties of this force Substances are conditional. The most important are: the limitation of operational and drying temperature and thus the need for larger motors and longer ones Drying times and the constant risk that brief overheating of the Cell water separation occurs in the engine under abnormal operating conditions.
Der Zweck der Erfindung ist es, die oben geschilderten Mängel der bisher verwendeten Isolierstoffe durch die Wahl geeigneterer Isolierstoffe zu beseitigen. Es war dabei die Verwendung von Kunststoffen naheliegend, zumal für andere Arten von Motoren sich die Verwendung von Kunststoffen jeweils geeigneter Eigenschaften schon eingeführt hat. Wesentlich und für den Umfang der Erfindung bestimmend ist die Erforschung der speziell für die Betriebsbedingungen des kältemittelfesten Einbaumotors geeigneten Kunststoffe und die Untersuchung, welche besonderen Maßnahmen, Auswahlmethoden und chemischen Vorgänge berücksichtigt werden müssen, um die auch bei Kunststoffen mögliche schädliche Rückwirkung auf den Kältekreislauf und dessen Beständigkeit auszuschalten.The purpose of the invention is to address the deficiencies outlined above to eliminate previously used insulating materials by choosing more suitable insulating materials. The use of plastics was obvious, especially for other types of engines, the use of plastics in each case suitable properties has already introduced. Is essential and determinative of the scope of the invention the research of the built-in engine specifically for the operating conditions of the refrigerant-resistant engine suitable plastics and the investigation of which special measures, selection methods and chemical processes have to be taken into account, which is also the case with plastics possible harmful repercussions on the refrigeration cycle and its durability turn off.
Es geht bei der Erfindung dabei nicht lediglich um den Ersatz cellolosehaltiger Isoliermaterialien durch Kunststoffe bei Beibehaltung der bisher üblichen Temperaturbegrenzung und des bisher bekannten Feuchtigkeitsverhaltens, sondern es soll gleichzeitig, soweit erforderlich, eine Vorbehandlung der Isolierstoffe gefunden werden, die wesentlich höhere Dauerbetriebstemperaturen und damit eine höhere Ausnutzung des Antriebsmotors zuläßt, dabei aber die Kunststoffe kältemittel- und ölfest bleiben oder werden, wobei diese Isolierstoffe sich durch kleinste Wassergehalte für einfache und schnelle Trocknungsprozesse eignen. Ein Teil der gestellten Aufgabe besteht auch darin, daß sämtliche zellulosehaltigen Isoliermaterialien im Motor durch andere ersetzt werden müssen.The invention is not just about replacing cellulose-containing substances Insulating materials through plastics while maintaining the previously usual temperature limit and the previously known moisture behavior, but it should at the same time, If necessary, a pretreatment of the insulating materials can be found, which is essential higher continuous operating temperatures and thus a higher utilization of the drive motor allows, but the plastics remain or become resistant to refrigerants and oils, These insulating materials are easy and quick thanks to the smallest water content Suitable for drying processes. Part of the task at hand is that all cellulosic insulating materials in the engine are replaced with different ones have to.
In konsequenter Verfolgung des Erfindungsgedankens, ausschließlich Kunststoffisolierungen einzusetzen, können auch die völlig anderen Einsatzmöglichkeiten des Kunststoffes, die durch dessen Verspritzbarkeit, Schweißbarkeit und durch seine anderen mechanischen Eigenschaften gegeben sind, berücksichtigt worden.In consistent pursuit of the inventive idea, exclusively Using plastic insulation can also be used in completely different ways of the plastic, which is due to its sprayability, weldability and its other mechanical properties have been taken into account.
Es besteht kein Zweifel, daß die Verwendung von Kunststoffen in Motoren nicht neu ist und daß auch in kältemittelfesten Einbaumotoren schon Kunststoffe bei einzelnen Teilen verwendet worden sind. Wenn hier daher von Motoren gesprochen wird, die für den Einbau von Kältekreisläufen als »geeignet« betrachtet werden, so sind damit eine Reihe von speziellen Eigenschaften des gesamten Motors verknüpft, nämlich z. B. völlige Faserfreiheit und geringster Schmutzgehalt (für einen Motor von 118 PS Leistung z. B. weniger als 2 mg) neben geringstem Extraktgehalt (bis höchstens 0,1"'/o) des Einsatzgewichtes der Isolierstoffe und keine negative Beeinflussung des Öles oder des Kältemittels (Kältemittelbeständigkeit aller im Motor eingesetzter Stoffe einzeln und in ihren Kombinationen), insbesondere dürfen alle eingesetzten Stoffe einzeln oder in ihren Kombinationen keine Kupferplattierung an Teilen des Kompressors und keine Zersetzung des Kältemittels unter Abscheidung von CI-Ionen hervorrufen.There is no doubt that the use of plastics in engines is not new and that plastics have already been used in individual parts in refrigerant-resistant built-in engines. When we speak of engines that are considered "suitable" for the installation of refrigeration circuits, a number of special properties of the entire engine are linked to this, namely, for example: B. complete fiber-free and minimal dirt content (for an engine of 118 HP, e.g. less than 2 mg) in addition to the lowest extract content (up to 0.1 "/ o) of the weight of the insulating materials and no negative impact on the oil or the Refrigerant (refrigerant resistance of all substances used in the engine individually and in their combinations), in particular all substances used individually or in their combinations must not cause any copper plating on parts of the compressor and no decomposition of the refrigerant with the separation of CI ions.
Für den Einsatz als Nutauskleidung, Nutverschlüsse, Bandagen, Stützkeile und Beilagen eignen sich in der Regel nicht alle in Frage kommenden Kunststoffe gleichartig. Es sind bekanntlich Differenzierungen zu machen hinsichtlich der Verarbeitbarkeit der Kunststoffe zu Folien, endlosen Fäden, die zu Bändern verspinnbar sind, Spritzformteilen oder Stanzformteilen.For use as slot lining, slot seals, bandages, support wedges and inserts are generally not suitable for all plastics in question similar. As is well known, differentiations have to be made with regard to processability plastics into foils, endless threads that can be spun into ribbons, injection molded parts or die-cut parts.
Es hat sich nun gezeigt, daß eine Reihe schon bisher für Isolierzwecke eingesetzter Kunststoffe sich für den vorliegenden Fall unter wesentlich schärferen Bedingungen verwenden läßt, als dies bekannt war. Die gegen die Verwendung von Kunststoffisolationen in gekapselten Kältemittelverdichtermotoren bestehenden Bedenken werden nämlich dann gegenstandslos, wenn der Kältemittelverdichter und die verwendeten Kunststoffe von möglichen schädlichen Bestandteilen, die eine nachträgliche chemische oder physikalische nachteilige Beeinflussung verursachen können, befreit sind oder durch geeignete Vorbehandlung befreit werden. Diese Vorbehandlungen müssen so geführt werden, daß je- weils alle bei der maximalen Betriebstemperatur sich abscheidenden Bestandteile vorher entfernt werden, so daß sie nicht mehr im Kältekreislauf wirksam werden können bzw. die mechanischen und thermischen Eigenschaften bis in den Bereich der höchstmöglichen Betriebstemperaturen stabilisiert werden. Die Wahl der verschiedenen im - Kältekreislauf miteinander reaktionsfähigen Materialien kann so getroffen werden, daß bei den betrJebsmäßig auftretenden Druck- und Temperaturbedingungen keine chemischen Zersetzungen, insbesondere auch keine Wasserabspaltung, auftreten und die Widerstandsfähigkeit gegenüber Kältemittel und öl gewährleistet bleibt.It has now been shown that a number of plastics previously used for insulation purposes can be used in the present case under considerably more severe conditions than was known. The doubts that exist against the use of plastic insulation in encapsulated refrigerant compressor motors become irrelevant if the refrigerant compressor and the plastics used are freed from possible harmful components that can subsequently cause adverse chemical or physical effects or are freed through suitable pretreatment. These pretreatments must be carried out in such a way that all components that separate out at the maximum operating temperature are removed beforehand so that they can no longer be effective in the refrigeration circuit or the mechanical and thermal properties are stabilized up to the range of the highest possible operating temperatures. The choice of the different materials which are reactive with one another in the refrigeration cycle can be made so that no chemical decomposition, in particular no water splitting, occurs under the pressure and temperature conditions that occur and the resistance to refrigerant and oil is guaranteed.
Um diese Bedingungen zu erfüllen, besteht bei einer hochbelastbaren Isolation für durch Kapselung vor dem Zutritt von Luftsauerstoff und Feuchtigkeit geschützte, in Kühlmitteln aus halogenierten Kohlene wasserstoffen, ölen oder Mischungen derselben liegende Motoren und- Leistungswicklungen gemäß der Erfindung die gesamte Isolation, wie die Nutauskleidungen, die Nutverschlüsse, die Bandagen, Zwischenlagen, Stützteile oder Beilagen ebenso wie die Wicklungsisolationen und die Isolierschläuche, ausschließlich aus cellulosefreien elektrisch isolierenden Kunststoffen, die gegenüber Kältemitteln und Schmieröl bei Abkapselung gegenüber Luftsauerstoff und Feuchtigkeit bei Temperaturen über 130 bis höchstens 150' C keine nachteiligen chemischen Reaktionen verursachen.In order to meet these conditions, there is a heavy-duty insulation for motors and power windings according to the invention, protected from the ingress of atmospheric oxygen and moisture, in coolants made of halogenated carbons, oils or mixtures thereof, the entire insulation, such as the slot linings, the slot seals, the bandages, intermediate layers, support parts or enclosures as well as the winding insulation and the insulating hoses, made exclusively from cellulose-free, electrically insulating plastics, which do not have any adverse chemical reactions to refrigerants and lubricating oil when encapsulated from atmospheric oxygen and moisture at temperatures above 130 to a maximum of 150 ° C cause.
Das Wesen der Erfindung liegt hierbei in der ausschließlichen Verwendung von an sich bekannten cellulosefreien elektrischen Isolierstoffen in Kombinationen mit an sich bekannten, gegen Sauerstoff und Feur-htig'keit gekapselten und in Kühlmittel arbeitenden Motoren oder Leistungswicklungen.The essence of the invention lies in the exclusive use of known cellulose-free electrical insulating materials in combinations with known per se, encapsulated against oxygen and fire and in coolant working motors or power windings.
Gemäß einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung können hierbei an sich bekannte Kunststoffe ausgewählt werden, die an sich bereits gegenüber Kältemitteln und Schmieröl in dem angegebenen Temperaturbereich keine nachteiligen chemischen Reaktionen verursachen.According to a further embodiment of the invention, this can be known plastics are selected that are already in relation to refrigerants and lubricating oil do not have any adverse chemical effects in the specified temperature range Cause reactions.
Es ist aber auch möglich, daß die für die Isolation verwendeten Kunststoffe durch künstliche Alterung, Bestrahlung, Auswaschung oder Extraktion von ihren monomeren oder niedermolekularen Anteilen befreit werden und dadurch gegenüber Kältemitteln und Schmieröl in dem betrachteten Temperaturbereich keine nachteiligen chemischenReaktionenverursachen.But it is also possible that the plastics used for the insulation by artificial aging, irradiation, leaching or extraction of their monomers or low molecular weight fractions and thus against refrigerants and lubricating oil do not cause any adverse chemical reactions in the temperature range under consideration.
Nachstehend werden einige Beispiele für geeignete Kunststoffe und ihre Vorbehandlung herausgegriffen, unter der Voraussetzung des Einsatzes dieser Kunststoffe in als Kältemitteln verwendbaren halogenierten Kohlenwasserstoffen und Schmierölen unter Abschluß von Sauerstoff und Feuchtigkeit.Below are some examples of suitable plastics and their pretreatment singled out, provided that this is used Plastics in halogenated hydrocarbons that can be used as refrigerants and Lubricating oils with the exclusion of oxygen and moisture.
Werden z. B. für die Herstellung der Bandagen, Zwischenlagen oder Isolierschläuche Folien oder Fäden aus Polyäthylenterephthalat benutzt, dann müssen die Monomere durch künstliche Alterung ausgeschieden und durch eine Nachbehandlung, vorzugsweise durch Waschen oder Abstreifen in einem geeigneten Lösungsmittel, z. B. Trichloräthylen, entfernt werden.Are z. B. for the production of bandages, intermediate layers or Insulating tubes, foils or threads made of polyethylene terephthalate must be used the monomers excreted through artificial aging and through post-treatment, preferably by washing or stripping in a suitable solvent, e.g. B. trichlorethylene, are removed.
Bestehen dagegen die angeführten Teile aus unendlichen Polyacrylnitril-, Polyäthylenterephthalat- oder Polyamidfäden, die zu Bändern oder Schläuchen versponnen sind, dann dürfen diese Teile nicht mechanisch geschnitten, sondern sie müssen thermisch getrennt werden, so daß durch die dabei eintretende Verschweißung der Schnittkanten eine Faserbildung an den Rändern vermieden ist.If, on the other hand, the parts listed consist of infinite polyacrylonitrile, Polyethylene terephthalate or polyamide threads that are spun into ribbons or tubes are, then these parts must not be cut mechanically, but they must be thermally are separated, so that by the welding of the cut edges that occurs in the process fiber formation at the edges is avoided.
Lineare Polyamide sind für die Herstellung der Bandagen, Zwischenlagen und Isolierschläuche nur dann verwendbar, wenn sie weitestgehend weichmacherfrei sind (0,0 bis etwa 0,5'%) und diese Weichmacher keine katalytisch wirkenden Gruppen enthalten.Linear polyamides are used in the production of bandages, intermediate layers and insulating hoses can only be used if they are largely free of plasticizers are (0.0 to about 0.5%) and these plasticizers are not catalytically active groups contain.
Handelt es sich dagegen um Nutauskleidungen, Nutverschlüsse oder ähnliche im Spritzguß herstellbare Teile, so hat es sich gezeigt, daß man hierfür Polyamide, Polyvinylkarbazol oder Polvurethane benutzen und die Teile hieraus in Einzelstücken, aber auch als einen zusammenhängenden Gesamteinsatz herstellen kann. Letzteres ist für den vorliegenden Fall besonders vorteilhaft. In einigenFällen ist es auch möglich, die Isolation des kältemittelfesten Einbaumotors zum großen Teil aus dem gleichen Kunststoff als Grundmaterial herzustellen.If, on the other hand, it is slot linings, slot closures or the like parts that can be manufactured by injection molding, it has been shown that polyamides are used for this purpose, Use polyvinyl carbazole or polyurethane and separate the parts from them, but can also be produced as a coherent overall use. The latter is particularly advantageous for the present case. In some cases it is also possible the insulation of the refrigerant-resistant built-in motor largely consists of the same Manufacture plastic as a base material.
Polyvinylkarbazol ist besonders geeignet, wenn durch eine Vaktiumbehandlung die enthaltenen Monomere weitestgehend ausgedampft und entfernt sind.Polyvinyl carbazole is particularly suitable when undergoing a Vaktium treatment the contained monomers have largely evaporated and removed.
Werden für die im Spritzguß hergestellten Isolierteile Polyäthylene benutzt, so lassen sich, wie es sich gezeigt hat, die erforderlichen thermischen und mechanischen Eigenschaften durch Elektronenbestrahlung erreichen, während sich bei den im Spritzguß verwendbaren Polyamiden die entsprechende Wirkung durch eine mechanische Nachbehandlung, beispielsweise durch Recken, erzielen läßt.Are polyethylene for the injection molded insulating parts used, so can, as it has been shown, the required thermal and mechanical properties achieved by electron irradiation while moving in the case of the polyamides which can be used in injection molding, the corresponding effect is achieved by a mechanical aftertreatment, for example by stretching, can be achieved.
Nach der in Ausführungsbeispielen erläuterten Vorbehandlung, insbesondere nach Beseitigung der Monomere, sind die angeführten Isolierstoffe in gleicher Weise auch zur Erzielung einer höheren Belastbarkeit von Motoren oder Leistungswicklungen (z. B. Transformatoren) anwendbar, bei denen durch Kapselung ein Zutritt von Luftsauerstoff und Feuchtigkeit verhindert ist und die in Kühlmitteln aus halogenierten Kohlenwasserstoffen, ölen oder Mischungen derselben arbeiten.After the pretreatment explained in the exemplary embodiments, in particular Once the monomers have been removed, the insulation materials listed are the same also to achieve a higher load capacity of motors or power windings (e.g. transformers) can be used where encapsulation allows access of atmospheric oxygen and moisture is prevented and the refrigerants made of halogenated hydrocarbons, oils or mixtures of the same work.
Claims (2)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEB39310A DE1085577B (en) | 1956-02-29 | 1956-02-29 | Heavy-duty insulation for encapsulated motors and power windings in coolants made from hydrocarbons or oils |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEB39310A DE1085577B (en) | 1956-02-29 | 1956-02-29 | Heavy-duty insulation for encapsulated motors and power windings in coolants made from hydrocarbons or oils |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1085577B true DE1085577B (en) | 1960-07-21 |
Family
ID=6965768
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEB39310A Pending DE1085577B (en) | 1956-02-29 | 1956-02-29 | Heavy-duty insulation for encapsulated motors and power windings in coolants made from hydrocarbons or oils |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1085577B (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2632787A1 (en) * | 1988-06-13 | 1989-12-15 | Camco Inc | ENGINE SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMP FILLED WITH OIL |
Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB705047A (en) * | 1951-07-19 | 1954-03-03 | Gen Electric | Improvements in and relating to dynamoelectric machines |
-
1956
- 1956-02-29 DE DEB39310A patent/DE1085577B/en active Pending
Patent Citations (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB705047A (en) * | 1951-07-19 | 1954-03-03 | Gen Electric | Improvements in and relating to dynamoelectric machines |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
FR2632787A1 (en) * | 1988-06-13 | 1989-12-15 | Camco Inc | ENGINE SUBMERSIBLE ELECTRIC PUMP FILLED WITH OIL |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3508783C2 (en) | ||
DE102009050546A1 (en) | A method for producing a plastic material with increased fire resistance, plastic material with increased fire resistance and plastic articles made of such a plastic material | |
DE10046884A1 (en) | Pretreatment of activated charcoal for use as polarized electrode in electrochemical capacitor, involves impregnation with organic compound forming azeotrope with water and heating to remove azeotrope | |
DE2510707C2 (en) | Process for making iron electrodes | |
DE1085577B (en) | Heavy-duty insulation for encapsulated motors and power windings in coolants made from hydrocarbons or oils | |
DE102022000147A1 (en) | Electrical energy store for a motor vehicle and method for producing such an electrical energy store | |
DE2446422A1 (en) | LIQUID DIELECTRIC IMPRAEGNATION PREPARATION FOR ELECTRICAL APPARATUS | |
DE19730486A1 (en) | Processing lignocellulose-containing biomass, especially wood | |
DE1155830B (en) | Process for the manufacture of separators for accumulators | |
DE1640188A1 (en) | Polyolefin based dielectric | |
DE2836075A1 (en) | ACRYLIC FIBER AND THE METHOD OF MANUFACTURING IT | |
DE2310807C2 (en) | Impregnating agent for capacitors | |
DE3003156C2 (en) | ||
DE1802327A1 (en) | Electric capacitor | |
AT333910B (en) | METHOD OF MANUFACTURING A CONDENSER | |
DE892415C (en) | Process for the production of hard molded bodies, especially fiberboard | |
DE863401C (en) | Process for the production of hardboard | |
DE756622C (en) | Electric capacitor | |
DE2848180A1 (en) | HIGH CURRENT CAPACITOR AND PROCESS FOR ITS MANUFACTURING | |
DE2426577A1 (en) | POLYPROPYLENE FILM CAPACITOR | |
DE717103C (en) | Electrical insulating material made of soaked fiber | |
DE314262C (en) | ||
DE1589549B2 (en) | AC ELECTRIC VOLTAGE CAPACITOR WITH DIECTRIUM CONTAINING PLASTIC STRAP | |
DE1944869A1 (en) | Method and device for the thermoplastic encapsulation of electrical devices | |
DE3333034A1 (en) | ORGANIC BATTERY |