DE1083083B - Poison bait for earth mice (Microtus agrestis) - Google Patents

Poison bait for earth mice (Microtus agrestis)

Info

Publication number
DE1083083B
DE1083083B DEO6193A DEO0006193A DE1083083B DE 1083083 B DE1083083 B DE 1083083B DE O6193 A DEO6193 A DE O6193A DE O0006193 A DEO0006193 A DE O0006193A DE 1083083 B DE1083083 B DE 1083083B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
bait
earth
mice
poison
poisoned
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DEO6193A
Other languages
German (de)
Inventor
Helmut Ohlsen
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
CH Boehringer Sohn AG and Co KG
Original Assignee
CH Boehringer Sohn AG and Co KG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by CH Boehringer Sohn AG and Co KG filed Critical CH Boehringer Sohn AG and Co KG
Priority to DEO6193A priority Critical patent/DE1083083B/en
Priority to BE588824A priority patent/BE588824A/en
Publication of DE1083083B publication Critical patent/DE1083083B/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N25/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests
    • A01N25/002Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests containing a foodstuff as carrier or diluent, i.e. baits
    • A01N25/004Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators, characterised by their forms, or by their non-active ingredients or by their methods of application, e.g. seed treatment or sequential application; Substances for reducing the noxious effect of the active ingredients to organisms other than pests containing a foodstuff as carrier or diluent, i.e. baits rodenticidal

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Toxicology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Catching Or Destruction (AREA)

Description

Die Erfindung bezieht sich auf einen speziell zur Erdmausbekämpfung geeigneten Giftköder.The invention relates to a poison bait which is especially suitable for combating earth mice.

Bekanntlich richten die Erdmäuse im Walde durch Benagen der Rinde junger Forstpflanzen erhebliche Schaden an. Trotz zahlreicher Versuche mit Giftködern ist es bislang jedoch noch nicht gelungen, eine Bekämpfung dieser Erdmäuse mit Giftködern durchzuführen, da diese Mäuse alle bekannten Köder, ob vergiftet oder unvergiftet, ablehnen. Man hat daher bislang die Bekämpfung der Erdmäuse durch Spritzen des Bodens durchgeführt. Ein derartiges Abspritzen des Bodens erfordert jedoch sehr teure Spritzgeräte und einen erheblichen Personalaufwand. Auch ist die Durchführung des Spritzens vom Wetter abhängig; beispielsweise kann bei Regen, Frost oder Schnee nicht gespritzt werden. Fernerhin ist die Auswahl des Spritzmittels davon abhängig, daß durch das Spritzen kein Schaden bei anderen nützlichen. Lebewesen, wie beispielsweise humusbildenden Bakterien, Ameisen oder Regenwürmern, angerichtet wird. Es gibt zwar derartige spezifisch wirkende Spritzmittel, jedoch sind sie im allgemeinen teurer als übliche Spritzmittel. It is well known that the earth mice in the forest cause considerable damage by gnawing the bark of young forest plants Damage on. Despite numerous attempts with poison baits, it has not yet been possible to find one Fight these earth mice with poison baits, as these mice have all known baits, whether poisoned or non-poisoned, refuse. So far, one has therefore used spraying to combat the earth mice of the soil carried out. However, such hosing down of the ground requires very expensive spraying equipment and a considerable amount of personnel. The execution of the spraying also depends on the weather; For example, it is not possible to spray in rain, frost or snow. Furthermore, the selection of the Injecting agent dependent on the fact that by spraying no harm to other beneficial ones. Living things like for example humus-forming bacteria, ants or earthworms. There is though such specific acting sprays, but they are generally more expensive than conventional sprays.

Es wurde nun gefunden, daß die Erdmäuse in überraschendem Ausmaß einen Köder annehmen, der aus geschälten und begifteten ölfruchtkernen besteht, welche mit einer Zellglasfolie umhüllt sind. Vorzugsweise finden als Ölfruchtkerne Sonnenblumenkerne oder Erdnüsse Verwendung. Die Begiftung erfolgt am günstigsten mit Zinkphosphid, weil dieser Giftstoff am besten von den Erdmäusen angenommen wird.It has now been found that the earth mice accept to a surprising extent a bait which consists of peeled and poisoned oil fruit kernels, which are covered with a cellulose film. Preferably Sunflower seeds or peanuts are used as oil fruit seeds. The poisoning takes place preferably with zinc phosphide, because this toxin is best accepted by the earth mice.

Zur Bekämpfung von Nagetieren, d. h. Ratten und Hausmäusen, ist es zwar bekannt, Giftköder aus einem aus Futterstoffen bereiteten und vergifteten Teig herzustellen und diesen Köder in Papier oder eine Zellulosefolie einzuhüllen. Weiterhin ist es auch bekannt, einen derartigen aus Teig bereiteten Köder mit mindestens einem ungeschälten und ungiftigen ölkern zu versehen, der als Lockköder dienen soll. Durch Versuche konnte jedoch die bisherige Erfahrung bestätigt werden, daß derartige aus Teig bereitete Köder, die zwar für Ratten und Hausmäuse geeignet sind, von den außerordentlich vorsichtigen und mißtrauischen Erdmäusen nicht angenommen werden, selbst wenn der Teig aus ölfruchtkernen bereitet ist.To control rodents, i. H. Rats and house mice are known to make poison baits a dough prepared from feed and poisoned and this bait in paper or wrap in a cellulose film. Furthermore, it is also known such a bait prepared from dough to be provided with at least one unpeeled and non-toxic colony that is intended to serve as a lure. Experiments, however, have confirmed previous experience that such products were made from dough Baits suitable for rats and house mice by the extremely cautious and suspicious Earth voles are not accepted, even if the dough is made from oil fruit kernels.

Bei den zahlreichen durchgeführten Versuchen hat sich überhaupt gezeigt, daß sich die bei der Bekämpfung von Ratten und Hausmäusen gesammelten Erfahrungen nicht auf die Bekämpfung von Erdmäusen übertragen lassen. Beispielsweise hat man in jüngerer Zeit festgestellt, daß Ratten und Hausmäuse recht gern einen Köder annehmen, der in einer Polyvinylchloridfolie verpackt ist. Mit dieser Verpackung angestellte Versuche zeigten bei der Erdmausbekämpfung einen Giftköder für Erdmäuse
(Microtus agrestis)
The numerous experiments that have been carried out have shown that the experience gained in combating rats and house mice cannot be transferred to the combating of earth mice. For example, it has recently been found that rats and house mice are quite fond of accepting bait wrapped in a polyvinyl chloride sheet. Experiments carried out with this packaging showed a poisonous bait for earth mice in the fight against earth mice
(Microtus agrestis)

Anmelder:Applicant:

CH. Boehringer Sonn,
Cnemische Fabrik,
Inge-lneim/ Rhein
CH. Boehringer Sonn,
Chemical factory,
Inge-lneim / Rhine

Helmut Ohlsen, Welsede (Kr. Hameln-Pyrmont),
ist als Erfinder genannt worden
Helmut Ohlsen, Welsede (district of Hameln-Pyrmont),
has been named as the inventor

völligen Mißerfolg, es wurde praktisch keiner der in Polyvinylchlorid verpackten Köder angenommen, auch dann nicht, wenn als Köder ein geschälter und begifteter ölfruchtkern Verwendung fand. Bei einer Verpackung in Zellglasfolie dagegen zeigte sich, daß die erfindungsgemäßen Köder im Durchschnitt zu über 90% und teilweise sogar zu 100% angenommen worden waren. Die Annahme fand im allgemeinen innerhalb weniger Stunden, wenigstens aber nach 2 bis 3 Tagen statt.complete failure, practically none of the baits packed in polyvinyl chloride were accepted, not even if a peeled and poisoned oil seed was used as bait. At a Packaging in cellulose film, however, showed that the bait according to the invention on average too over 90% and sometimes even 100% had been accepted. The acceptance took place in general within a few hours, but at least after 2 to 3 days.

Durch dieses im Vergleich zu den bisherigen Erfahrungen überraschende Ergebnis ist es nunmehr möglich, die Erdmausbekämpfung auf eine wirkungsvolle und preisgünstige Basis zu stellen. Das Auslegen des erfindungsgemäßen Köders kann durch einfaches Ausstreuen an frischen Fraßstellen erfolgen, und zwar praktisch unabhängig von der Witterung. Der Aufwand an Personal und Geräten ist denkbar gering, so daß die Kosten der Bekämpfung gegenüber den Kosten einer Bekämpfung durch Spritzen bei mindestens gleicher, meistens jedoch besserer Wirkung wesentlich geringer sind.Due to this result, which is surprising in comparison to previous experience, it is now possible to put the earth mouse control on an effective and inexpensive basis. The laying out the bait according to the invention can be done by simply spreading it on fresh feeding sites, practically regardless of the weather. The effort in terms of personnel and equipment is conceivable low, so that the cost of control is compared to the cost of control by spraying at least the same, but mostly better effect are significantly lower.

Mit den erfindungsgemäßen Ködern sind im übrigen auch die Vorschriften über die Giftauslegung erfüllt. Andere im Walde lebende Tiere, wie beispielsweise Hasen, Rehe, Rebhühner, Fasanen und Kleinvögel, beachten diesen Giftköder nicht, weil er in die Zellglasfolie eingewickelt ist und diese Tiere den Köder nicht wittern können. Erstaunlicherweise nimmt jedoch die Erdmaus den Giftköder an, vermutlich deshalb, weil sie den Köder wittern kann oder aber weil die angeborene Neugier der Erdmäuse, alles zu benagen, sie auch dazu verleitet, die Zellglasumhüllung aufzunagen und dann den Köder zu fressen. Die Erdmaus hält ihre Lippen beim Nagen hochgezogen und merkt deshalb wahrscheinlich nicht, was sie benagt, so daß es dadurch erklärbar seinWith the baits according to the invention, the regulations on poison design are also met. Other animals living in the forest, such as hares, deer, partridges, pheasants and small birds, do not pay attention to this poison bait because it is wrapped in the cellulose film and these animals den Can't smell bait. Amazingly, however, the earth mouse accepts the poison bait, presumably because they can smell the bait or because the earth mice's innate curiosity, gnawing everything, also tempting them to gnaw on the cellulose cover and then the bait to eat. The earth mouse keeps its lips drawn up as it gnaws and therefore probably does not notice what it gnaws so that it can thereby be explained

: : .■ 909 650/512::. ■ 909 650/512

kann, daß der Giftköder von der sonst so vorsichtigen Erdmaus angenommen wird. Nach dem Durchnagen der Umhüllung frißt die Erdmaus den Köder aber nur, wenn er geschält ist. Ein ungeschälter und .in£ü*die Zeflglasumhüllung verpackter ölfruchtkern νήτά von der Efdmaus nicht angenommen, vermutlich deshalb, weil die Erdmaus dabei zwei Umhüllungen durchnagen müßte, bevor sie an den Kern gelangt. Dieses ist für die Erdmaus offensichtlich. so-.ungewöhnlich, daß sie davor zurückschreckt. ~ "■■ can that the poison bait is accepted by the otherwise cautious earth mouse. After gnawing through the casing, the earth mouse will only eat the bait when it has been peeled. An unpeeled oil fruit kernel packed in a glass cover νήτά was not accepted by the Efdmaus, presumably because the Earth mouse would have to gnaw through two covers before it gets to the kernel. This is evident to the earth mouse. so unusual that she shrinks from it. ~ "■■

Um die Neugierde anderer Waldtiere ..nicht zu reizen, kann es vorteilhaft sein, die Zellglasfolie braun, in der Farbe ~äes, Waldbodens, einzufärben, um den ausgelegten Köder weniger auffällig zu machen. Auch kann zur Warnung von Menschen die Verpackung in an sich bekannter Weise mit Gifthinweisen bedruckt sein.To the curiosity of other forest animals .. not to irritate, it can be advantageous to dye the cellulose film brown, in the color of the forest floor, in order to make laid out bait less noticeable. The packaging can also be used to warn people be printed with poison notes in a known manner.

Weitere Vorteile und Einzelheiten der Erfindung sind in Ausführungsbeispielen an Hand der Zeichnungen näher erläutert. In den Zeichnungen stellt dar Fig. 1 einen Giftköder in Draufsicht,Further advantages and details of the invention are shown in exemplary embodiments with reference to the drawings explained in more detail. In the drawings, Fig. 1 shows a poison bait in plan view,

Fig. 2 einen Schnitt nach der Linie H-II in Fig. 1,Fig. 2 is a section along the line H-II in Fig. 1,

Fig. 3 ein weiteres Ausführungsbeispiel für einen Giftköder in Draufsicht,Fig. 3 shows a further embodiment of a poison bait in plan view,

Fig. 4 ein abgewandeltes Ausführungsbeispiel eines Giftköders in Draufsicht,4 shows a modified embodiment of a poison bait in plan view,

Fig. 5 einen Schnitt nach der Linie V-V in Fig. 4,Fig. 5 is a section along the line V-V in Fig. 4,

Fig. 6 die Ansicht eines weiteren Ausführungsbeispiels. 6 shows the view of a further exemplary embodiment.

Bei dem Beispiel gemäß Fig. 1 und 2 sind zwei Zellglasfolien 4 und 5 an ihren Rändern 2 und 3 dicht miteinander verbunden. In der Mitte befindet sich zwischen den beiden Folienblättern ein Hohlraum 1, in welchem je nach Größe ein oder zwei geschälte und begiftete Sonnenblumenkerne 6 und 7 Aufnahme finden. Die Anzahl der Kerne richtet sich nach ihrer Größe und ist so bemessen, daß der Köder für etwa eine Mahlzeit einer Erdmaus ausreichend ist.In the example according to FIGS. 1 and 2, two cellulose sheets 4 and 5 are sealed at their edges 2 and 3 connected with each other. In the middle there is a cavity 1 between the two sheets of film, in which, depending on the size, one or two peeled and poisoned sunflower seeds 6 and 7 inclusion Find. The number of cores depends on their size and is dimensioned so that the bait for about one meal of an earth mouse is sufficient.

Bei dem Beispiel gemäß Fig. 3 dient eine geschälte und begiftete Erdnuß 8 als Köder im Hohlraum 10. Die Zellglasumhüllung 9 ist im Randbereich analog zur Darstellung der Fig. 2 abgedichtet. Die Darstellung in Fig. 3 läßt erkennen, daß eine serienmäßige Verpackung der Köder möglich ist, wobei die Einzelportionen durch Abreiß- oder Perforationslinien 11 aneinanderschließen. Die einzelnen Verpackungen können durch Warnaufdrucke wie beispielsweise einen Totenkopf 12 oder Aufschriften wie »Vorsicht Gift« oder »Poison« für den Menschen gekennzeichnet sein.In the example according to FIG. 3, a peeled and poisoned peanut 8 serves as bait in the cavity 10. The cell glass envelope 9 is sealed in the edge area in a manner analogous to the illustration in FIG. 2. the Representation in Fig. 3 shows that a serial packaging of the bait is possible, with the Connect individual portions with tear-off or perforation lines 11. The individual packaging can be through warning imprints such as a skull 12 or inscriptions such as "Caution poison" or "poison" must be marked for humans.

Bei dem Ausführungsbeispiel gemäß Fig. 4 und 5 ist ein einzelnes Blättchen aus Zellglas längs seiner Mittellinie 16 so umgelegt, daß ein Hohlraum 13 entsteht und die Randteile 15 des Blättchens dicht miteinander verbunden werden können. In dem Hohlraum findet ein geschälter ölfruchtkern 14 Aufnahme. In the embodiment according to FIGS. 4 and 5, a single leaf made of cell glass is along it Center line 16 folded over so that a cavity 13 is formed and the edge parts 15 of the leaflet close together can be connected. A peeled oil seed 14 is received in the cavity.

Bei dem Köder gemäß Fig. 6 ist der geschälte ölfruchtkem 19 nach Art eines Bonbons in eine FolieIn the case of the bait according to FIG. 6, the peeled oil fruit core is 19 in the manner of a candy in a foil

Y5 ausY5 off

verdrallt sind. Dieser Köder ist verhältnismäßig einfach herstellbar und findet vorzugsweise bei trockener Witterung Anwendung.are twisted. This bait is relatively easy to manufacture and is preferred when it is dry Weather application.

Die Versuche über die Wirksamkeit der Köder wurden bei verschiedenen Witterungen jeweils im Winter durchgeführt, da im Winter der Erdmausschaden am größten ist und zu dieser Jahreszeit die Erdmäuse überhaupt fremde Stoffe annehmen. Es wurden dabei jeweils an zahlreichen frischen Fraßstellen drei vergiftete Köder und ein unvergifteter Lockbrocken ausgelegt und gekennzeichnet. Der Lockbrocken, meistens eine Buchecker, diente zur Feststellung, ob überhaupt eine Maus am Platz gewesen war, denn in diesem Fall fehlte bestimmt mindestens die Buchecker. Bei den von Mäusen besuchten Plätzen wurde dann aus der Anzahl der angenommenen Giftköder die prozentuale Annahme der Köder errechnet. Vorzugsweise wurden die Köder dabei so befestigt, daß sie nicht im ganzen von den Mäusen oder anderen Tieren verschleppt werden konnten. Bei der Durchführung dieser Versuche zeigten sich die eingangs bereits erörterten Ergebnisse. Darüber hinaus wurde aber auch festgestellt, daß die Erdmäuse auch auf Ideinsten Flächen bekämpft werden können, ohne daß die Gefahr einer Abwanderung der Mäuse in Nachbargebiete besteht, während beim Spritzverfahren eine Bekämpfung auf kleinsten Flächen nur möglich ist, wenn um diese Flächen herum ein sehr breiter Schutzring zur Bekämpfung der abwandernden Mäuse mitbehandelt wird. Hierdurch wird das Spritzverfahren, abgesehen von zusätzlichen Transportkosten u. dgl. bei der Bekämpfung kleiner und kleinster Flächen so teuer, daß es praktisch nicht mehr zur Anwendung gelangt. Die Vorteile der Erfindung werden im übrigen natürlich auch besonders bei der Bekämpfung der Mäuse in schwer zugänglichen Gebieten (Hängen od. dgl.) besonders deutlich.The tests on the effectiveness of the bait were carried out in different weather conditions Winter carried out, since in winter the earth mouse damage is greatest and at this time of the year the Earth mice accept foreign substances at all. There were in each case at numerous fresh feeding sites three poisoned baits and one non-poisoned lure laid out and marked. Of the Lock chunks, mostly a beechnut, were used to determine whether a mouse was in place at all was, because in this case at least the beechnuts were definitely missing. Among those visited by mice The number of poison baits accepted was then the percentage acceptance of the places Bait calculated. The baits were preferably attached in such a way that they were not entirely covered by the Mice or other animals could be dragged. When carrying out these experiments showed the results already discussed at the beginning. In addition, it was also found that the Earth mice can also be fought on ideal areas without the risk of migration of the mice in neighboring areas, while in the spraying method a fight against the smallest Areas is only possible if around these areas a very wide protective ring to combat of migrating mice is also treated. This makes the spraying process, apart from additional Transport costs and the like in the fight against small and very small areas so expensive that it practically no longer used. Incidentally, the advantages of the invention will be natural especially when combating mice in areas that are difficult to access (slopes or the like) clear.

Claims (3)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Giftköder für Erdmäuse, dadurch gekennzeichnet, daß der Köder aus geschälten und vergifteten Ölfruchtkernen besteht, welche mit einer Zellglasfolie dicht umhüllt sind.1. Poison bait for earth mice, characterized in that the bait from peeled and poisoned Oil fruit kernels are made, which are tightly wrapped with a cellulose film. 2. Köder nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Kerne mit Zinkphosphid begiftet sind. . 2. Bait according to claim 1, characterized in that the cores are poisoned with zinc phosphide. . 3. Köder nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Zellglasumhüllung in einer dem Waldboden angepaßtenTarnfarbe gehalten ist.3. Bait according to claim 1 and 2, characterized in that the cell glass envelope is kept in a camouflage color adapted to the forest floor. In Betracht gezogene Druckschriften:
Deutsche Patentschrift Nr. 721 655;
französische Patentschrift Nr. 992 824;
Steiniger, Rattenbiologie und Rattenbekämpfung, 1952, Stuttgart, S. 74, 75.
Considered publications:
German Patent No. 721 655;
French Patent No. 992 824;
Steiniger, Rattenbiologie und Rattenbekkampf, 1952, Stuttgart, pp. 74, 75.
Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings ©909· 650/512 11.59© 909 650/512 11:59
DEO6193A 1958-05-30 1958-05-30 Poison bait for earth mice (Microtus agrestis) Pending DE1083083B (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEO6193A DE1083083B (en) 1958-05-30 1958-05-30 Poison bait for earth mice (Microtus agrestis)
BE588824A BE588824A (en) 1958-05-30 1960-03-18 Improvements to poisoned baits for voles (Microtus agrestis) and red mice (Clethrionomys glareolus).

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DEO6193A DE1083083B (en) 1958-05-30 1958-05-30 Poison bait for earth mice (Microtus agrestis)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1083083B true DE1083083B (en) 1960-06-09

Family

ID=7350788

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEO6193A Pending DE1083083B (en) 1958-05-30 1958-05-30 Poison bait for earth mice (Microtus agrestis)

Country Status (2)

Country Link
BE (1) BE588824A (en)
DE (1) DE1083083B (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE721655C (en) * 1937-09-11 1942-06-12 Leopold Heldmann Rodent bait
FR992824A (en) * 1949-05-31 1951-10-23 Rodent bait

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE721655C (en) * 1937-09-11 1942-06-12 Leopold Heldmann Rodent bait
FR992824A (en) * 1949-05-31 1951-10-23 Rodent bait

Also Published As

Publication number Publication date
BE588824A (en) 1960-07-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2148131A1 (en) Insect trap
DE2022391B2 (en) Agent containing viruses
EP0019168B1 (en) Use of apparatus for luring useful insects
DE69913357T2 (en) Snail quenching agent
DE60217734T2 (en) A SEED BAND
DE60304461T2 (en) USE OF VEGETABLE MATERIAL FOR COMBATING LANDSCAPES
DE2641729C2 (en) Device for the localization and control of airworthy storage room pests
AT229630B (en) Poison bait for earth mice (Microtus agrestis) and bank voles (Clethrionomys glareolus)
DE1083083B (en) Poison bait for earth mice (Microtus agrestis)
DE102010051212B4 (en) Snail and / or insect barrier
EP3893628B1 (en) Device and method for protecting box trees from the box tree moth
DE8811710U1 (en) Cutting for a device or trap for catching intruding insects
DE29811362U1 (en) Repellent
DE68909120T2 (en) Protection device for plants against predators.
EP3478059B1 (en) Rodenticide and use of a substance for control of rodents
DE60301421T2 (en) Insect control composition
DE935098C (en) Koeder to combat Wuehlmaeusen
DE19613008C2 (en) Simple, child-friendly and environmentally safe rodent-attractive bait station for the application of rodenticidal baits in the field and in enclosed spaces
AT394924B (en) Wild-animal feeding system
DE2944758A1 (en) NAVIGATE RODS FOR REGULATING THE STOCKS ON EXOANTHROPS AND SYNANTHROPS
DE19904881A1 (en) Slug repellent
DE956365C (en) Method for combating corn beetles and other grain pests
DE19750852C2 (en) Device for preventing snail feeding
DE2918152A1 (en) Protective circuit for plants against destruction by snails etc. - has current-carrying strip creating potential difference between body of snail and soil
DE3643716C2 (en)