DE102022118297A1 - SHOULDER STRAP FOR ATTACHING BAGS TO THE SIDE - Google Patents

SHOULDER STRAP FOR ATTACHING BAGS TO THE SIDE Download PDF

Info

Publication number
DE102022118297A1
DE102022118297A1 DE102022118297.5A DE102022118297A DE102022118297A1 DE 102022118297 A1 DE102022118297 A1 DE 102022118297A1 DE 102022118297 A DE102022118297 A DE 102022118297A DE 102022118297 A1 DE102022118297 A1 DE 102022118297A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
strap
shoulder
carrying
carrying strap
wearer
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102022118297.5A
Other languages
German (de)
Inventor
gleich Anmelder Erfinder
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102022118297.5A priority Critical patent/DE102022118297A1/en
Publication of DE102022118297A1 publication Critical patent/DE102022118297A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45CPURSES; LUGGAGE; HAND CARRIED BAGS
    • A45C13/00Details; Accessories
    • A45C13/30Straps; Bands
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A45HAND OR TRAVELLING ARTICLES
    • A45FTRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
    • A45F3/00Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
    • A45F3/14Carrying-straps; Pack-carrying harnesses
    • A45F2003/142Carrying-straps

Abstract

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Schultertragegurt zum Befestigen einer Tasche seitlich am Träger mit einem biegbaren Trageriemen und mindestens einem Befestigungsmittel zur Befestigung an einer Befestigungsvorrichtung der Tasche sowie ein Tragesystem umfassend einen erfindungsgemäßen Schultertragegurt und eine Tasche, die über mindestens eine Befestigungsvorrichtung mit dem mindestens einen Befestigungsmittel des Schultertragegurts so befestigt ist, dass die Tasche im Tragezustand seitlich am Träger angeordnet ist.The present invention relates to a shoulder strap for fastening a bag to the side of the carrier with a bendable carrying strap and at least one fastening means for fastening to a fastening device of the bag, as well as a carrying system comprising a shoulder strap according to the invention and a bag which has at least one fastening device with the at least one fastening means of the Shoulder strap is attached so that the bag is arranged on the side of the carrier when worn.

Description

TECHNISCHES GEBIETTECHNICAL FIELD

Die vorliegende Erfindung betrifft einen Schultertragegurt zum Befestigen einer Tasche seitlich am Träger mit einem biegbaren Trageriemen und mindestens einem Befestigungsmittel zur Befestigung an einer Befestigungsvorrichtung der Tasche sowie ein Tragesystem umfassend einen erfindungsgemäßen Schultertragegurt und eine Tasche, die über mindestens eine Befestigungsvorrichtung mit dem mindestens einen Befestigungsmittel des Schultertragegurts so befestigt ist, dass die Tasche im Tragezustand seitlich am Träger angeordnet ist.The present invention relates to a shoulder strap for fastening a bag to the side of the carrier with a bendable carrying strap and at least one fastening means for fastening to a fastening device of the bag, as well as a carrying system comprising a shoulder strap according to the invention and a bag which has at least one fastening device with the at least one fastening means of the Shoulder strap is attached so that the bag is arranged on the side of the carrier when worn.

STAND DER TECHNIKSTATE OF THE ART

Im Stand der Technik sind Taschen bekannt, die über einen Trageriemen an einer Schulter hängend getragen werden. Diese Anordnung führt jedoch dazu, dass der Trageriemen bei Bewegungen des Trägers, beispielsweise beim Tanzen, von der Schulter herabrutschen kann. Der Tragekomfort des Trägers wird dadurch reduziert.Bags are known in the prior art that are carried hanging on a shoulder via a strap. However, this arrangement means that the carrying strap can slip off the shoulder when the wearer moves, for example when dancing. This reduces the wearing comfort of the wearer.

Um diesen Nachteil im Tragekomfort zu reduzieren, schlägt beispielsweise DE 10 2005 031 644 A1 einen Tragriemen mit Rutschschutz vor. Allerdings besteht trotz Rutschschutz weiterhin die Gefahr, dass bei stärkeren Bewegungen des Trägers, wie beispielsweise beim Tanzen, der Riemen weiterhin von der Schulter rutschen kann.In order to reduce this disadvantage in wearing comfort, for example DE 10 2005 031 644 A1 a carrying strap with anti-slip protection. However, despite anti-slip protection, there is still a risk that the strap can continue to slip off the shoulder when the wearer makes stronger movements, such as when dancing.

Verwendet man anstelle einer seitlich angeordneten Tasche einen Rucksack, so kann der Träger zwar bei stärkeren Bewegungen das Herunterrutschen des Rucksacks verhindern. Allerdings hat der Träger aufgrund der üblichen Anordnung des Taschenteils des Rucksacks am Rücken des Trägers während Bewegungen keinen direkten Zugriff auf das Taschenteil, sondern muss den Rucksack zunächst vom Rücken nehmen, um auf das Taschenteil zugreifen zu können. Bei stärkeren Bewegungen, wie beispielsweise beim Tanzen, kann der Rucksack aufgrund seiner rückwärtigen Anordnung am Träger eine Behinderung für Dritte, beispielsweise andere Tänzer darstellen. Zudem können Dritte aufgrund der rückwärtigen Anordnung des Taschenteils leichter unerlaubten Zugriff zu dem Taschenteil erhalten.If you use a backpack instead of a bag on the side, the wearer can prevent the backpack from slipping down during strong movements. However, due to the usual arrangement of the pocket part of the backpack on the wearer's back, the wearer does not have direct access to the pocket part during movements, but must first remove the backpack from the back in order to be able to access the pocket part. During stronger movements, such as when dancing, the backpack can pose a hindrance to third parties, such as other dancers, due to its rear position on the wearer. In addition, third parties can more easily gain unauthorized access to the pocket part due to the rearward arrangement of the pocket part.

Es besteht damit die Aufgabe die Nachteile des Standes der Technik zu beheben und ein Tragesystem für eine Tasche bereit zu stellen, die einen verbesserten Tragekomfort gerade bei stärkeren Bewegungen des Trägers und gleichzeitig einen direkten Zugriff des Trägers auf die Tasche ermöglicht, um so die Gefahr eines unerlaubten Zugriffs durch Dritte zu reduzieren.The task is therefore to eliminate the disadvantages of the prior art and to provide a carrying system for a bag that provides improved comfort, especially when the wearer moves more strongly, and at the same time enables the wearer to have direct access to the bag, thus reducing the risk of reduce unauthorized access by third parties.

KURZE BESCHREIBUNG DER ERFINDUNGBRIEF DESCRIPTION OF THE INVENTION

Die Aufgabe der vorliegenden Erfindung wird durch die Gegenstände der unabhängigen Ansprüche gelöst. Vorteile (bevorzugte Ausführungsformen) sind in der nachstehenden detaillierten Beschreibung einschließlich der Figuren sowie in den abhängigen Ansprüchen dargelegt.The object of the present invention is solved by the subject matter of the independent claims. Advantages (preferred embodiments) are set out in the detailed description below, including the figures, and in the dependent claims.

Ein erster Aspekt der vorliegenden Erfindung bezieht sich demnach auf einen Schultertragegurt zum Befestigen einer Tasche seitlich am Träger mit einem biegbaren Trageriemen und mindestens einem Befestigungsmittel zur Befestigung an einer Befestigungsvorrichtung der Tasche. Der Trageriemen bildet im Tragezustand am Träger ein Rückenteil sowie ein erstes und ein zweites Schulterteil. Der Tragriemen ist im Rückenteil vorzugsweise diagonal zueinander und übereinanderliegend angeordnet. Der Tragriemen bildet vorzugsweise jeweils eine Schlinge für das erste und zweite Schulterteil, so dass der Tragriemen im Tragzustand jeweils so angeordnet ist, dass er über die Schulter und unter der Achsel des Trägers führt. Das mindestens eine Befestigungsmittel ist vorzugsweise so an einem der Schulterteile des Tragriemens angeordnet, dass es im Tragzustand unterhalb der Achsel und seitlich am Träger angeordnet ist.A first aspect of the present invention therefore relates to a shoulder strap for attaching a bag to the side of the carrier with a bendable carrying strap and at least one fastening means for attaching to a fastening device of the bag. When worn, the carrying strap forms a back part on the wearer as well as a first and a second shoulder part. The carrying strap is preferably arranged diagonally to one another and one above the other in the back part. The carrying strap preferably forms a loop for the first and second shoulder parts, so that the carrying strap is arranged in the carrying state in such a way that it passes over the shoulder and under the armpit of the wearer. The at least one fastening means is preferably arranged on one of the shoulder parts of the carrying strap in such a way that, when worn, it is arranged below the armpit and to the side of the wearer.

Ein zweiter Aspekt der vorliegenden Erfindung bezieht sich demnach auf ein Tragesystem umfassend einen erfindungsgemäßen Schultertragegurt und eine Tasche, die über mindestens eine Befestigungsvorrichtung mit dem mindestens ein Befestigungsmittel des Schultertragegurts so befestigt ist, dass die Tasche im Tragezustand seitlich am Träger angeordnet ist.A second aspect of the present invention therefore relates to a carrying system comprising a shoulder strap according to the invention and a bag which is fastened via at least one fastening device with the at least one fastening means of the shoulder strap in such a way that the bag is arranged laterally on the wearer when worn.

Die vorliegende Erfinderin hat herausgefunden, dass das erfindungsgemäße Tragesystem umfassend den erfindungsgemäßen Schultertragegurt und eine daran befestigte Tasche eine stabile Anordnung der Tasche seitlich am Körper eines Trägers auch bei stärkeren Bewegungen, wie beispielsweise beim Tanzen, Sport, Partys, Städtetouren, und gleichzeitig direkten Zugriff des Trägers auf die Tasche ermöglicht. Dadurch wird die Gefahr eines Zugriffs auf die Tasche durch Dritte reduziert.The present inventor has found that the carrying system according to the invention, comprising the shoulder strap according to the invention and a bag attached to it, ensures a stable arrangement of the bag on the side of the wearer's body even during stronger movements, such as when dancing, sports, parties, city tours, and at the same time direct access to the Carrier on the bag allows. This reduces the risk of third parties accessing the bag.

Aufgrund der rückwärtigen Anordnung des erfindungsgemäßen Schultertragegurts um beide Schultern wird zudem das Gewicht der Tasche gleichmäßig auf den gesamten Rücken des Trägers verteilt. Dies reduziert eine einseitige Belastung und damit mögliche Verspannungen und damit einhergehende Rückschmerzen beim Träger.Due to the rear arrangement of the shoulder strap according to the invention around both shoulders, the weight of the bag is evenly distributed over the entire back of the wearer. This reduces one-sided strain and thus possible tension and associated back pain for the wearer.

Auch ermöglicht das erfindungsgemäße Tragesystem das Tragen einer Tasche und gleichzeitig zwei freie Hände, so dass die Hände für weitere Angelegenheiten frei sind oder aber beide Hände zum Suchen in der Tasche verwendet werden können.The carrying system according to the invention also makes it possible to carry a bag and at the same time have two free hands, so that the hands can be used for additional purposes Matters are free or both hands can be used to search in the bag.

Das Tragesystem ermöglicht das Tragen der Tasche über der normalen Kleidung und unter einer Jacke, einem Mantel, einem Blazer, ohne dass die Tasche dabei sehr aufträgt oder dass sie stört.The carrying system allows the bag to be worn over normal clothing and under a jacket, coat or blazer without the bag becoming very bulky or annoying.

Die vorstehend beschriebenen Aspekte der vorliegenden Erfindung können auch jede mögliche Kombination der bevorzugten Ausführungsformen umfassen, wie sie in den abhängigen Ansprüchen dargelegt oder in der folgenden detaillierten Beschreibung offenbart sind, sofern dies für den Fachmann sinnvoll ist.The aspects of the present invention described above may also include any possible combination of the preferred embodiments as set out in the dependent claims or disclosed in the following detailed description, as reasonable to those skilled in the art.

KURZE BESCHREIBUNG DER FIGURENBRIEF DESCRIPTION OF THE FIGURES

Weitere Aspekte, Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung der Ausführungsformen unter Bezugnahme auf die beigefügten Zeichnungen, wobei

  • 1: eine vereinfachte perspektivische Ansicht eines erfindungsgemäßen Schultertragegurts (1) mit Tragriemen (10) und Befestigungsmittel (15) mit perspektivischer Einzelteildarstellung des Rückenteils (101), und
  • 2: eine vereinfachte perspektivische Ansicht eines erfindungsgemäßen Tragesystems umfassend erfindungsgemäßen Schultertragegurt mit Trageriemen (10) und Befestigungsmittel (15) sowie eine befestigte Taschenausgestaltung zeigt.
Further aspects, features and advantages of the invention emerge from the following description of the embodiments with reference to the accompanying drawings, where:
  • 1 : a simplified perspective view of a shoulder strap (1) according to the invention with carrying strap (10) and fastening means (15) with a perspective view of the individual parts of the back part (101), and
  • 2 : shows a simplified perspective view of a carrying system according to the invention comprising a shoulder strap according to the invention with a carrying strap (10) and fastening means (15) as well as an attached pocket design.

DETAILLIERTE BESCHREIBUNG DER ERFINDUNGDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

1 zeigt eine perspektivische Ansicht eines erfindungsgemäßen Schultertragegurts 1 zum Befestigen einer Tasche 2 seitlich am Körper eines Trägers (synonym: seitlich am Träger). Der erfindungsgemäße Schultertragegurt 1 weist einen biegbaren Trageriemen 10 und mindestens ein Befestigungsmittel 15 zur Befestigung des Schultertragegurts 1 an einer Befestigungsvorrichtung 21 der Tasche 2 auf. Der Trageriemen 10 bildet im Tragezustand am Träger ein Rückenteil 101 sowie ein erstes und ein zweites Schulterteil 102, 103. Der biegbare Tragriemen 10 ist so angeordnet, dass er im Tragzustand am Rücken des Trägers ein Rückenteil 101 bildet, wobei der Tragriemen 1 so angeordnet ist, dass er diagonal kreuzend zueinander und übereinanderliegend angeordnet ist. Zudem bildet der Tragriemen jeweils eine Schlinge für das erste und zweite Schulterteil 102, 103. Die Länge des Tragriemens 10 richtet sich üblicherweise nach der Konfektionsgröße des Trägers und kann beispielsweise im Bereich von 40 cm bis 150 cm liegen. 1 shows a perspective view of a shoulder strap 1 according to the invention for attaching a bag 2 to the side of the body of a wearer (synonym: to the side of the wearer). The shoulder strap 1 according to the invention has a bendable strap 10 and at least one fastening means 15 for fastening the shoulder strap 1 to a fastening device 21 of the bag 2. When worn on the wearer, the carrying strap 10 forms a back part 101 as well as a first and a second shoulder part 102, 103. The flexible carrying strap 10 is arranged in such a way that it forms a back part 101 on the wearer's back when worn, the carrying strap 1 being arranged in this way that it is arranged diagonally crossing each other and one on top of the other. In addition, the carrying strap forms a loop for the first and second shoulder parts 102, 103. The length of the carrying strap 10 usually depends on the size of the wearer and can, for example, be in the range of 40 cm to 150 cm.

Im Sinne der vorliegenden Erfindung bedeutet „diagonal kreuzend zueinander und übereinander angeordnet“, dass der Tragriemen 10 in einem Winkel kreuzend zueinander und übereinander angeordnet ist. Mit anderen Worten gesagt, ist der Tragriemen 10 ähnlich der Zahl „8“ angeordnet, wobei das Rückenteil 101 den Bereich der sich kreuzenden Riemen und die beiden Schlingen im Bereich der Schulterteile 102 und 103 jeweils den oberen und unteren runden Teil der „8“ bilden. Damit verläuft der Tragriemen 10 im Bereich des Rückenteils vorzugsweise nicht parallel zueinander. In einer bevorzugten Ausgestaltung ist der Tragriemen im Bereich des Rückenteils 101 nicht fest miteinander verbunden, sondern lose sich diagonal kreuzend und übereinander angeordnet, so dass die Länge des der Tragriemens 10 im Bereich der Schulterteile 102, 103 an die Konfektionsgröße des Trägers individuell angepasst werden kann bzw. so, dass bei stärkeren Bewegungen des Trägers der Tragriemen 10 sich entsprechend der Bewegungen anpassen kann in der Länge.For the purposes of the present invention, “diagonally crossing one another and arranged one above the other” means that the carrying strap 10 is arranged at an angle crossing one another and one above the other. In other words, the carrying strap 10 is arranged similarly to the number "8", with the back part 101 forming the area of the crossing straps and the two loops in the area of the shoulder parts 102 and 103 respectively forming the upper and lower round parts of the "8". . The carrying strap 10 therefore preferably does not run parallel to one another in the area of the back part. In a preferred embodiment, the carrying strap in the area of the back part 101 is not firmly connected to one another, but is arranged loosely crossing each other diagonally and one above the other, so that the length of the carrying strap 10 in the area of the shoulder parts 102, 103 can be individually adjusted to the clothing size of the wearer or so that when the wearer moves more strongly, the carrying strap 10 can adapt in length according to the movements.

Im Tragzustand hat der Träger seine Arme jeweils durch die Schlingen im Bereich der jeweiligen Schulterteile geführt, so dass das Rückenteil 101 mit dem sich diagonal kreuzenden und übereinander angeordneten Tragriemen 10 am Rücken des Trägers angeordnet ist und der Tragriemen jeweils so angeordnet ist, dass er vom Rückenteil 101 ausgehend die Schlingen der beiden Schulterteile 102 und 103 bildet, wobei der Tragriemen 10 ausgehend vom Rückenteil 101 über die jeweiligen Schultern nach vorne und unter den jeweiligen Achseln zurück zum Rückenteil 101 führt. Ein solcher Schultertragegurt kann über der Bekleidung des Trägers getragen werden oder aber auch beispielsweise unter Jacken oder Blazer etc. so dass durch die darüber liegende Bekleidung eine weitere Reduzierung der Gefahr von Zugriff durch Dritte reduziert wird.In the carrying state, the wearer has his arms guided through the loops in the area of the respective shoulder parts, so that the back part 101 with the diagonally crossing and superimposed carrying strap 10 is arranged on the back of the wearer and the carrying strap is arranged in such a way that it is from Back part 101 forms the loops of the two shoulder parts 102 and 103, with the carrying strap 10 leading from the back part 101 over the respective shoulders forward and under the respective armpits back to the back part 101. Such a shoulder strap can be worn over the wearer's clothing or, for example, under jackets or blazers etc., so that the clothing overlying it further reduces the risk of access by third parties.

Erfindungsgemäß ist mindestens ein Befestigungsmittel 15 an einem der Schulterteile 102, 103 des Tragriemens 10 so angeordnet, dass es im Tragzustand unterhalb der Achsel und seitlich am Träger angeordnet ist. Alternativ können auch zwei oder mehrere Befestigungsmittel 15 am Tragriemen eines Schulterteils angeordnet sein, wodurch eine stabilere Befestigung der Tasche gerade bei stärkeren Bewegungen des Trägers ermöglicht wird. Zusätzlich oder alternativ kann am Tragriemen des weiteren Schulterteils ebenfalls ein oder mehrere Befestigungsmittel aufweisen, wodurch beispielsweise eine weitere Tasche an der gegenüberliegenden Seite am Träger zusätzlich angeordnet werden kann bzw. ein Wechsel der Tasche von einer Seite auf die andere ermöglich wird. Zudem erlauf eine solche Anordnung die der Befestigungsmittel eine flexible Handhabung sowohl durch Rechts- als auch durch Linkshänder. Dieses Befestigungsmittel 15 Tragriemens besteht vorzugsweise aus einem Material, das ausgewählt wird aus der Gruppe bestehend aus natürlichen und/oder künstlichen Materialien, beispielsweise aus Materialien ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Metall, Textil, Leder, Holz, Horn, Stein, Muscheln, Kunststoff oder Mischungen daraus. Erfindungsgemäß zu verwendende Befestigungsmittel 15 können beispielsweise ausgewählt werden aus Haken, Karabinern, Schnallen, etc.According to the invention, at least one fastening means 15 is arranged on one of the shoulder parts 102, 103 of the carrying strap 10 in such a way that, when worn, it is arranged below the armpit and to the side of the wearer. Alternatively, two or more fastening means 15 can also be arranged on the carrying strap of a shoulder part, which enables a more stable fastening of the bag, especially when the wearer moves more strongly. Additionally or alternatively, the carrying strap of the further shoulder part can also have one or more fastening means, whereby, for example, a further bag can be additionally arranged on the opposite side of the carrier or the bag can be changed from one side to the other. In addition, such an arrangement of the fasteners allows for flexible handling by both right- and left-handed people. This fastener 15 The carrying strap preferably consists of a material that is selected from the group consisting of natural and / or artificial materials, for example from materials selected from the group consisting of metal, textile, leather, wood, horn, stone, shells, plastic or mixtures thereof. Fastening means 15 to be used according to the invention can be selected, for example, from hooks, carabiners, buckles, etc.

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung umfasst der Tragriemen 10 des erfindungsgemäßen Schultertragegurts 1 ein Mittel 16 zur Verstellbarkeit der Länge des Tragriemens 10 aufweist. Dies ermöglicht eine individuelle Einstellung des Schultertragegurts 1 auf die Konfektionsgröße des Trägers. Dieses Mittel 16 zur Verstellbarkeit der Länge des Tragriemens besteht vorzugsweise aus einem Material, das ausgewählt wird aus der Gruppe bestehend aus natürlichen und/oder künstlichen Materialien, beispielsweise aus Materialien ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Metall, Textil, Leder, Holz, Horn, Stein, Muscheln, Kunststoff oder Mischungen daraus. Beispielsweise kann das Mittel 16 eine Schnalle oder jede weitere geeignete Ausgestaltung darstellen.According to a preferred embodiment, the carrying strap 10 of the shoulder strap 1 according to the invention comprises a means 16 for adjusting the length of the carrying strap 10. This enables the shoulder strap 1 to be individually adjusted to the size of the wearer. This means 16 for adjusting the length of the carrying strap preferably consists of a material that is selected from the group consisting of natural and / or artificial materials, for example from materials selected from the group consisting of metal, textile, leather, wood, horn, stone , shells, plastic or mixtures thereof. For example, the means 16 may represent a buckle or any other suitable configuration.

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung kann der Tragriemen 10 des erfindungsgemäßen Schultertragegurts 1 im Rückenteil 101 mittels einer Tunneldurchzugvorrichtung 1010 verstärkt werden, welche den diagonal kreuzend und übereinander angeordneten Verlauf des Tragriemens 10 am Rückenteil 101 zu stabilisieren, wodurch beispielsweise der Tragekomfort beim An- und Ausziehen des erfindungsgemäßen Schultertragegurts erhöht wird.According to a preferred embodiment, the carrying strap 10 of the shoulder strap 1 according to the invention can be reinforced in the back part 101 by means of a tunnel pull-through device 1010, which stabilizes the diagonally crossing and superimposed course of the carrying strap 10 on the back part 101, which, for example, increases the wearing comfort when putting on and taking off the device according to the invention Shoulder strap is increased.

1 zeigt dieses Rückenteil 101 in Einzelteildarstellung eines ersten Teils des Rückenteils 1011 und eines zweiten Teils des Rückenteils 1012, also perspektivisch auseinandergezogen. Im Endzustand ist das erste Teil des Rückenteils 1011 mit dem zweiten Teil des Rückenteils 1012 zumindest in dem sich dort bildenden durchgehend markierten Kreuz, das die Tunneldurchzugvorrichtung 1010 bildet, miteinander befestigt, beispielsweise genäht, geklebt, getackert, genietet etc. Der Tragriemen 10 wird entweder vor der Befestigung der beiden Teile 1011 und 1012 sich diagonal kreuzend und übereinanderliegend zwischen den Teilen 1011 und 1012 angeordnet oder nach der Befestigung entsprechend sich diagonal kreuzend und übereinander liegend durch die Tunneldurchzugvorrichtung 1010 durchgezogen. Die Tunneldurchzugvorrichtung 1010 ermöglicht damit eine Stabilisierung des sich diagonal kreuzenden und übereinander angeordneten Teilriemens und erhöht dadurch den Tragekomfort des Schultertragegurts 1 beim An- und Ausziehen sowie bei stärkeren Bewegungen des Trägers. Wie schon vorstehend erwähnt, ist der Tragriemen im Bereich des Rückenteils 101 vorzugsweise lose übereinander angeordnet, um einen Ausgleich der Längen des jeweiligen Schulterteils beispielsweise beim Einstellen der Größe des Schultertragegurts 1 auf den jeweiligen Träger oder eine Anpassung des Tragriemens 10 bei stärkeren Bewegungen des Trägers zu ermöglichen. Natürlich kann alternativ der Trageriemen 10 im Bereich des Rückenteils auch fest miteinander verbunden sein, beispielsweise bei festen Konfektionsgrößen des Schultertragegurts. 1 shows this back part 101 in an individual view of a first part of the back part 1011 and a second part of the back part 1012, i.e. pulled apart in perspective. In the final state, the first part of the back part 1011 is fastened to one another with the second part of the back part 1012, at least in the continuously marked cross that forms there, which forms the tunnel pull-through device 1010, for example sewn, glued, stapled, riveted, etc. The carrying strap 10 is either Before the two parts 1011 and 1012 are fastened, they are arranged diagonally crossing each other and lying one above the other between the parts 1011 and 1012 or after the fastening they are pulled through the tunnel pull-through device 1010 in a corresponding diagonally crossing and lying one above the other. The tunnel pull-through device 1010 thus enables stabilization of the diagonally crossing and superimposed partial belts and thereby increases the wearing comfort of the shoulder strap 1 when putting on and taking off as well as during strong movements of the wearer. As already mentioned above, the carrying strap is preferably arranged loosely one above the other in the area of the back part 101 in order to compensate for the lengths of the respective shoulder part, for example when adjusting the size of the shoulder strap 1 to the respective wearer or to adjust the carrying strap 10 when the wearer moves more strongly make possible. Of course, as an alternative, the carrying strap 10 can also be firmly connected to one another in the area of the back part, for example with fixed shoulder strap sizes.

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung kann der Tragriemen 10 des erfindungsgemäßen Schultertragegurts 1 aus mindestens zwei Teilriemen 11, 12 bestehen, die im Rückenteil 101 diagonal kreuzend und übereinanderliegend angeordnet sind. Werden mehrere Teilriemen 11, 12 verwendet, dann werden diese über geeignete Verbindungsmittel 17, beispielsweise Ösen, miteinander verbunden. Die Verwendung von zwei oder mehr Teilriemen ermöglicht durch die zwischengeschalteten Verbindungsmittel 17 eine verbesserte Anpassung des Trageriemens 10 an die dreidimensionale Gestalt des Trägers. Die Teilriemen 11, 12 können für die entsprechenden Konfektionsgrößen geeignete Teillängen aufweisen, beispielsweise im Bereich von 20 cm bis 75 cm. Dieses Mittel 17 zur Verbindung von Tragriementeilen besteht vorzugsweise aus einem Material, das ausgewählt wird aus der Gruppe bestehend aus natürlichen und/oder künstlichen Materialien, beispielsweise aus Materialien ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Metall, Textil, Leder, Holz, Horn, Stein, Muscheln, Kunststoff oder Mischungen daraus. Erfindungsgemäß zu verwendende Verbindungsmittel 17 können beispielsweise ausgewählt werden aus Ösen, Haken, Karabinern, Schnallen, etc.According to a preferred embodiment, the carrying strap 10 of the shoulder strap 1 according to the invention can consist of at least two partial straps 11, 12, which are arranged diagonally crossing and one above the other in the back part 101. If several partial belts 11, 12 are used, then these are connected to one another via suitable connecting means 17, for example eyelets. The use of two or more partial straps enables improved adaptation of the carrying strap 10 to the three-dimensional shape of the wearer through the intermediate connecting means 17. The partial belts 11, 12 can have partial lengths suitable for the corresponding clothing sizes, for example in the range from 20 cm to 75 cm. This means 17 for connecting carrying strap parts preferably consists of a material that is selected from the group consisting of natural and / or artificial materials, for example from materials selected from the group consisting of metal, textile, leather, wood, horn, stone, shells , plastic or mixtures thereof. Connecting means 17 to be used according to the invention can be selected, for example, from eyelets, hooks, carabiners, buckles, etc.

Zusätzlich kann der Tragriemen 10 einen dritten Teilriemen 13 aufweisen, der beide Teilriemen 11, 12 im Bereich mindestens eines Schulterteils 102, 103 verbindet, so dass an den dritten Teilriemen 13 das mindestens eine Befestigungsmittel 15 am dritten Teilriemen 13 so angebracht ist, dass es im Tragzustand unterhalb der Achsel und seitlich am Träger angeordnet ist. Der dritte Teilriemen 13 hat üblicherweise eine geeignete Länge um den Bereich unterhalb der Achsel des Trägers von hinten nach vorne abzubilden. Beispielsweise liegt die Länge des dritten Teilriemens im Bereich von 7 bis 20 cm, vorzugsweise 10 bis 15 cm.In addition, the carrying strap 10 can have a third partial belt 13, which connects both partial belts 11, 12 in the area of at least one shoulder part 102, 103, so that the at least one fastening means 15 is attached to the third partial belt 13 on the third partial belt 13 in such a way that it is in the Wearing condition is arranged below the armpit and on the side of the wearer. The third partial strap 13 usually has a suitable length to cover the area below the wearer's armpit from back to front. For example, the length of the third partial belt is in the range from 7 to 20 cm, preferably 10 to 15 cm.

Gemäß vorliegender 1 werden drei Teilriemen 11, 12 und 13 verwendet, die über drei Ösen, Beispielsweise Ringösen, als Verbindungsmittel 17 miteinander verbunden sind. Zusätzlich zeigt Figur auch noch eine Schnalle als Verstellmittel 16. Der erfindungsgemäße Schultergurt 1 gemäß 1 weist zudem zwei Karabinerhaken als Befestigungsmittel 15 auf, die am dritten Tragriemen 13 angeordnet sind. In der vorliegenden Ausgestaltung sind die beiden Befestigungsmittel 15 jeweils über ein Zwischenstück 14 an die Verbindungsmittel 17 an den Tragriemen im Bereich des dritten Teilriemens angeordnet. Im Tragzustand sind die beiden Befestigungsmittel 15 unterhalb der Achsel seitlich am Körper des Tragenden angeordnet.According to this 1 three partial belts 11, 12 and 13 are used, which are connected to one another via three eyelets, for example ring eyelets, as connecting means 17. In addition, the figure also shows a buckle as an adjustment means 16. The shoulder strap 1 according to the invention 1 also has two carabiner hooks for fastening means 15, which are arranged on the third carrying strap 13. In the present embodiment, the two fastening means 15 are each arranged via an intermediate piece 14 to the connecting means 17 on the support strap in the area of the third partial belt. When worn, the two fastening means 15 are arranged below the armpit on the side of the wearer's body.

Gemäß einer bevorzugten Ausgestaltung kann der Tragriemen 10 des erfindungsgemäßen Schultertragegurts 1 aus einem Material bestehen, das ausgewählt wird aus der Gruppe bestehend aus Textil, Leder, Kunststoff oder Mischungen daraus. Üblicherweise weist das geeignete Material eine Biegsamkeit auf, um sie an die dreidimensionale Gestalt des Trägers anzupassen. Vorzugsweise ist die Oberfläche des Materials des Tragriemens 10 so ausgestaltet, dass sie im Bereich des Rückenteils 101, in dem der Tragriemen 10 diagonal kreuzenden und übereinanderliegend angeordnet ist, eine Reibung aufweist, die eine Verschiebung des Tragriemens 10 im Überlappungsbereich, beispielsweise im Bereich der Tunneldurchzugvorrichtung 1010, weiterhin ermöglicht.According to a preferred embodiment, the carrying strap 10 of the shoulder strap 1 according to the invention can consist of a material that is selected from the group consisting of textile, leather, plastic or mixtures thereof. Typically, the appropriate material will have flexibility to conform to the three-dimensional shape of the wearer. Preferably, the surface of the material of the carrying strap 10 is designed so that it has a friction in the area of the back part 101, in which the carrying strap 10 is arranged diagonally crossing and one above the other, which causes a displacement of the carrying strap 10 in the overlap area, for example in the area of the tunnel pull-through device 1010, still possible.

Grundsätzlich sind die erfindungsgemäß zu verwendenden Befestigungsmittel 15 und / oder Verstellmittel 16 und/oder Verbindungsmittel 17 aus einem geeigneten Material zu wählen, das die Funktion dieser Mittel ermöglicht. Beispielsweise kann das Material der erfindungsgemäß zu verwendenden Befestigungsmittel 15 und / oder Verstellmittel 16 und/oder Verbindungsmittel 17 unabhängig voneinander ausgewählt werden aus der Gruppe bestehend aus natürlichen und/oder künstlichen Materialien, beispielsweise aus Materialien ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Metall, Textil, Leder, Holz, Horn, Stein, Muscheln, Kunststoff oder Mischungen daraus.In principle, the fastening means 15 and/or adjusting means 16 and/or connecting means 17 to be used according to the invention must be selected from a suitable material that enables these means to function. For example, the material of the fastening means 15 and/or adjusting means 16 and/or connecting means 17 to be used according to the invention can be selected independently from the group consisting of natural and/or artificial materials, for example from materials selected from the group consisting of metal, textile, leather , wood, horn, stone, shells, plastic or mixtures thereof.

Grundsätzlich kann der Tragriemen 10 des erfindungsgemäßen Schultertragegurts 1 jede geeignete Länge und Breite aufweisen. Die Länge des Tragriemens 10 richtet sich üblicherweise nach der Konfektionsgröße des Trägers. Die Breite des Tragriemens 10 richtet sich auch nach den Tragekomfortwünschen des Trägers. Wobei grundsätzlich gilt, je breiter der Tragriemen 10, desto mehr wird das Gewicht der Tasche auf den Körper des Trägers verteilt. Üblicherweise liegt die Breite des Tragriemens 10 im Bereich von kleiner gleich 10 cm, bevorzugt im Bereich von 1 bis 7 cm, weiter bevorzugt 2 bis 6 cm, weiter bevorzugt 3 bis 5 cm, alternativ bei 4 cm.In principle, the carrying strap 10 of the shoulder strap 1 according to the invention can have any suitable length and width. The length of the carrying strap 10 usually depends on the clothing size of the wearer. The width of the carrying strap 10 also depends on the wearer's comfort requirements. In principle, the wider the carrying strap 10, the more the weight of the bag is distributed over the wearer's body. Typically, the width of the carrying strap 10 is in the range of less than or equal to 10 cm, preferably in the range of 1 to 7 cm, more preferably 2 to 6 cm, more preferably 3 to 5 cm, alternatively 4 cm.

Wie in 2 dargestellt, umfasst die vorliegende Erfindung gemäß einem zweiten Aspekt ein Tragesystem 3 umfassend einen Schultertragegurt 1 gemäß dem ersten Aspekt der vorliegenden Erfindung und eine Tasche 2, die über mindestens eine Befestigungsvorrichtung 21 mit dem mindestens einen Befestigungsmittel 15 des Schultertragegurts 1 so befestigt ist, dass die Tasche im Tragezustand seitlich am Träger angeordnet ist. Alle Ausführungsformen bzw. Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen Schultergurts gemäß dem ersten Aspekt der vorliegenden Erfindung können in jeder geeigneten Kombination auch für das erfindungsgemäße Tragesystem 3 gemäß dem zweiten Aspekt der vorliegenden Erfindung angewendet werden.As in 2 shown, the present invention comprises, according to a second aspect, a carrying system 3 comprising a shoulder strap 1 according to the first aspect of the present invention and a bag 2, which is fastened via at least one fastening device 21 with the at least one fastening means 15 of the shoulder strap 1 so that the Bag is arranged on the side of the carrier when worn. All embodiments or configurations of the shoulder strap according to the invention according to the first aspect of the present invention can also be used in any suitable combination for the carrying system 3 according to the invention according to the second aspect of the present invention.

In der vorliegenden 2 sind die äußeren Gestaltungen der Tasche 2 sowie des Rückenteils 101 mit Tunneldurchzugvorrichtung 1010 ganz oder teilweise gestrichelt dargestellt. Diese gestrichelte Markierung wurde gewählt, um zu verdeutlichen, dass die gestrichelt dargestellte äußere Gestaltung unterschiedliche Formen annehmen kann und den Schutzumfang nicht beschränkt.In the present one 2 the external designs of the bag 2 and the back part 101 with the tunnel pull-through device 1010 are shown in whole or in part in dashed lines. This dashed marking was chosen to make it clear that the external design shown in dashed lines can take different forms and does not limit the scope of protection.

Beispielsweise kann das Rückenteil 101 mit Tunneldurchzugvorrichtung 1010 quadratisch, rund, oval, als Raute, oder als Vieleck, beispielsweis als Achteck ausgestaltet sein. Beispielsweise kann das Rückenteil einen Durchmesser von 5 bis 15, bevorzugt 10 cm aufweisen.For example, the back part 101 with the tunnel pull-through device 1010 can be designed square, round, oval, as a rhombus, or as a polygon, for example as an octagon. For example, the back part can have a diameter of 5 to 15, preferably 10 cm.

Die Tasche kann jegliche dreidimensionale Ausgestaltung aufweisen. Vorzugsweise ist sie so ausgestaltet, dass sie sich seitlich an den Körper des Trägers anordnet und gerade auch unter Kleidungsstücken, wie Jacken, Blazer etc. wenig auffällt bzw. aufträgt. Beispielsweise kann die Tasche folgende äußere Maße haben:

  • Länge 15 bis 30 cm
  • Breite 20 bis 25 cm
  • Dicke 5 bis 10 cm
The bag can have any three-dimensional design. It is preferably designed in such a way that it is arranged on the side of the wearer's body and is not particularly noticeable or bulky, especially under items of clothing such as jackets, blazers, etc. For example, the bag can have the following external dimensions:
  • Length 15 to 30 cm
  • Width 20 to 25 cm
  • Thickness 5 to 10 cm

Der Innenraum der Tasche kann so ausgebildet sein, dass sie eine Geldbörse und / oder ein Mobiltelefon aufnehmen kann. Die Tasche kann innen offen oder mittels geeigneter Verschlüsse, beispielsweise Reißverschlüssen, Klettverschlüssen, magnetischer Verschlüsse in einzelne Abteile unterteilbar sein.The interior of the bag can be designed so that it can hold a wallet and/or a cell phone. The bag can be open on the inside or can be divided into individual compartments using suitable fasteners, for example zippers, Velcro fasteners, magnetic fasteners.

Referenzzeichen:Reference symbol:

11
Erfindungsgemäßer SchultertragegurtShoulder strap according to the invention
1010
TrageriemenCarrying strap
1111
erster Teilriemen des Tragriemens 10first partial strap of the carrying strap 10
1212
zweiter Teilriemen des Tragriemens 10second partial strap of the carrying strap 10
1313
dritter Teilriemen des Tragriemens 10third partial strap of the carrying strap 10
1414
Zwischenstück des Tragriemens 10 zur Verbindung des Befestigungsmittels 15 an den Tragriemen 10Intermediate piece of the carrying strap 10 for connecting the fastening means 15 to the carrying strap 10
1515
Befestigungsmittel zu Befestigung des Schultertragegurts 1 an die Tasche 2Fastening means for attaching the shoulder strap 1 to the bag 2
1616
Verstellmittel zur Längenverstellung des Tragriemens 10Adjustment means for adjusting the length of the carrying strap 10
1717
Verbindungsmittel zur Verbindung der einzelnen Teilriemen 11, 12, 13 miteinander und ggf. zur Verbindung an das Befestigungsmittel 15Connecting means for connecting the individual partial belts 11, 12, 13 to one another and, if necessary, for connecting to the fastening means 15
101101
RückenteilBack part
10101010
TunneldurchzugvorrichtungTunnel pull-through device
10111011
erstes Teil des Rückenteils 101first part of the back part 101
10121012
zweites Teil des Rückenteils 101second part of the back part 101
102102
Schulterteil an einer ersten Seite des TrägersShoulder part on a first side of the wearer
103103
Schulterteil an einer zweiten Seite des TrägersShoulder part on a second side of the wearer

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 102005031644 A1 [0003]DE 102005031644 A1 [0003]

Claims (10)

Schultertragegurt (1) zum Befestigen einer Tasche (2) seitlich am Träger mit einem biegbaren Trageriemen (10) und mindestens einem Befestigungsmittel (15) zur Befestigung an einer Befestigungsvorrichtung (21) der Tasche (2), dadurch gekennzeichnet, dass a) der Trageriemen (10) im Tragezustand am Träger ein Rückenteil (101) sowie ein erstes und ein zweites Schulterteil (102, 103) umfasst, wobei der Tragriemen (10) im Rückenteil (101) diagonal kreuzend zueinander und übereinanderliegend angeordnet ist und der Tragriemen jeweils eine Schlinge für das erste und zweite Schulterteil (102, 103) bildet, so dass der Tragriemen im Tragzustand jeweils so angeordnet ist, dass er über Schulter und unter der Achsel des Trägers führt, und b) das mindestens eine Befestigungsmittel (15) an einem der Schulterteile (102, 103) des Tragriemens (10) so angeordnet ist, dass es im Tragzustand unterhalb der Achsel und seitlich am Träger angeordnet ist.Shoulder strap (1) for fastening a bag (2) to the side of the carrier with a bendable carrying strap (10) and at least one fastening means (15) for fastening to a fastening device (21) of the bag (2), characterized in that a) the carrying strap (10) when worn on the wearer comprises a back part (101) and a first and a second shoulder part (102, 103), the carrying strap (10) in the back part (101) being arranged diagonally crossing one another and one above the other and the carrying strap each being a loop for the first and second shoulder parts (102, 103), so that the carrying strap is arranged in the carrying state in such a way that it passes over the shoulder and under the armpit of the wearer, and b) the at least one fastening means (15) on one of the shoulder parts (102, 103) of the carrying strap (10) is arranged so that it is arranged below the armpit and to the side of the wearer when worn. Schultertragegurt (1) gemäß Anspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass der Tragriemen (10) ein Mittel (16) zur Verstellbarkeit der Länge des Tragriemens (10) aufweist.Shoulder strap (1) according to Claim 1 characterized in that the carrying strap (10) has a means (16) for adjusting the length of the carrying strap (10). Schultertragegurt (1) gemäß Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass der Tragriemen (10) im Rückenteil (101) mittels einer Tunneldurchzugvorrichtung (1010) verstärkt ist, welche den sich diagonal kreuzenden und übereinander angeordneten Verlauf des Tragriemens (10) am Rückenteil (101) stabilisiert.Shoulder strap (1) according to Claim 1 or 2 , characterized in that the carrying strap (10) in the back part (101) is reinforced by means of a tunnel pull-through device (1010), which stabilizes the diagonally crossing and superimposed course of the carrying strap (10) on the back part (101). Schultertragegurt (1) gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens ein weiteres Befestigungsmittel (15) an dem weiteren Schulterteil (102, 103) des Tragriemens (10) so anordnenbar ist bzw. so angeordnet ist, dass es im Tragzustand unterhalb der Achsel und seitlich am Träger gegenüber dem mindestens ersten Befestigungsteil (15) angeordnet ist.Shoulder carrying strap (1) according to one of the preceding claims, characterized in that at least one further fastening means (15) can be arranged on the further shoulder part (102, 103) of the carrying strap (10) or is arranged in such a way that in the carrying state it is below the Armpit and laterally on the carrier opposite the at least first fastening part (15) is arranged. Schultertragegurt (1) gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Tragriemen (10) aus mindestens zwei Teilriemen (11, 12) besteht, die im Rückenteil (101) diagonal zueinander und übereinanderliegend angeordnet sind, wobei die beiden Teilriemen (11, 12) mit einem oder mehreren Verbindungsmitteln (17) miteinander verbunden sind.Shoulder strap (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the carrying strap (10) consists of at least two partial straps (11, 12) which are arranged diagonally to one another and one above the other in the back part (101), the two partial straps (11, 12) are connected to one another with one or more connecting means (17). Schultertragegurt (1) gemäß Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Tragriemen (10) einen dritten Teilriemen (13) aufweist, der beide Teilriemen (11, 12) im Bereich mindestens eines Schulterteils (102, 103) verbindet, so dass an den dritten Teilriemen (13), das mindestens eine Befestigungsmittel (15) am dritten Teilriemen (13) so angebracht ist, dass es im Tragzustand unterhalb der Achsel und seitlich am Träger angeordnet ist.Shoulder strap (1) according to Claim 5 , characterized in that the carrying strap (10) has a third partial belt (13) which connects both partial belts (11, 12) in the area of at least one shoulder part (102, 103), so that on the third partial belt (13), the at least a fastening means (15) is attached to the third partial strap (13) so that it is arranged below the armpit and to the side of the wearer when worn. Schultertragegurt (1) gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Tragriemen (10) aus einem Material besteht, das ausgewählt wird aus der Gruppe bestehend aus Textil, Leder, Kunststoff oder Mischungen daraus.Shoulder strap (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the carrying strap (10) consists of a material which is selected from the group consisting of textile, leather, plastic or mixtures thereof. Schultertragegurt (1) gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Befestigungsmittel (15) und / oder das Verstellmittel (16) und/oder das Verbindungsmittel (17) aus einem Material besteht, das unabhängig voneinander ausgewählt wird aus der Gruppe bestehend aus Metall, Textil, Leder, Holz, Horn, Stein, Muscheln, Kunststoff oder Mischungen daraus.Shoulder strap (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the fastening means (15) and/or the adjusting means (16) and/or the connecting means (17) consist of a material which is independently selected from the group consisting of metal , textile, leather, wood, horn, stone, shells, plastic or mixtures thereof. Schultertragegurt (1) gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Tragriemen (10) eine Breite von 1 bis 10 cm hat.Shoulder strap (1) according to one of the preceding claims, characterized in that the carrying strap (10) has a width of 1 to 10 cm. Tragesystem (3) umfassend einen Schultertragegurt (1) gemäß einem der vorhergehenden Ansprüche und eine Tasche (2), die über mindestens eine Befestigungsvorrichtung (21) mit dem mindestens ein Befestigungsmittel (15) des Schultertragegurts (1) so befestigt ist, dass die Tasche im Tragezustand seitlich am Träger angeordnet ist.Carrying system (3) comprising a shoulder strap (1) according to one of the preceding claims and a bag (2) which is fastened via at least one fastening device (21) to the at least one fastening means (15) of the shoulder strap (1) so that the bag is arranged on the side of the wearer when worn.
DE102022118297.5A 2022-07-21 2022-07-21 SHOULDER STRAP FOR ATTACHING BAGS TO THE SIDE Pending DE102022118297A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022118297.5A DE102022118297A1 (en) 2022-07-21 2022-07-21 SHOULDER STRAP FOR ATTACHING BAGS TO THE SIDE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022118297.5A DE102022118297A1 (en) 2022-07-21 2022-07-21 SHOULDER STRAP FOR ATTACHING BAGS TO THE SIDE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102022118297A1 true DE102022118297A1 (en) 2024-02-01

Family

ID=89508466

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102022118297.5A Pending DE102022118297A1 (en) 2022-07-21 2022-07-21 SHOULDER STRAP FOR ATTACHING BAGS TO THE SIDE

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102022118297A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6311884B1 (en) 1999-11-01 2001-11-06 Justin Johnson Dual strap system for conversion of bags to backpacks
DE102005031644A1 (en) 2005-07-06 2007-01-11 Case Pax International Co. Ltd. Shoulder strap, has belt and sliding cover that has loading area and flange, where belt is guided through loading area and flange and area are provided with loop channel and hook channel of hook-and-loop fastener
US20070175940A1 (en) 2006-02-01 2007-08-02 Jerome Elliot Sacks Multiple configuration strap apparatus for briefcases and other carrying bags
US9044080B2 (en) 2010-06-21 2015-06-02 Yohannes Ashenafi Shoulder strap carrying device
US10420415B1 (en) 2018-04-18 2019-09-24 David A. Wallace Container carrying system

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6311884B1 (en) 1999-11-01 2001-11-06 Justin Johnson Dual strap system for conversion of bags to backpacks
DE102005031644A1 (en) 2005-07-06 2007-01-11 Case Pax International Co. Ltd. Shoulder strap, has belt and sliding cover that has loading area and flange, where belt is guided through loading area and flange and area are provided with loop channel and hook channel of hook-and-loop fastener
US20070175940A1 (en) 2006-02-01 2007-08-02 Jerome Elliot Sacks Multiple configuration strap apparatus for briefcases and other carrying bags
US9044080B2 (en) 2010-06-21 2015-06-02 Yohannes Ashenafi Shoulder strap carrying device
US10420415B1 (en) 2018-04-18 2019-09-24 David A. Wallace Container carrying system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102012112359B4 (en) Shoulder bag with fastening device
DE102016225790A1 (en) backpack
DE602004012137T2 (en) Adjustable pants
DE202004011262U1 (en) pocket tape
DE102022118297A1 (en) SHOULDER STRAP FOR ATTACHING BAGS TO THE SIDE
DE2624309A1 (en) Shoulder bag with leather or plastics strap - has flexible inlay of material with high notch and shear strength inside strap
DE102014103260A1 (en) Rucksacktragegurtsystem
DE10055165C2 (en) shoulder bag
DE3222225A1 (en) Article of protective clothing
EP2067417B1 (en) Holding belt, in particular lanyard
DE102011112202A1 (en) Bag / Backpack
DE202018005273U1 (en) Waist belt with charging function and carry-on-the-back carrying case, e.g. Backpack or satchel
WO2005065481A1 (en) Shoulder holster for carrying valuables
DE202022104116U1 (en) Article having a tightening system around a zone of a user's body
DE202017006882U1 (en) carry bag
DE202008008858U1 (en) Hüfttaschenanordnung
DE202007005643U1 (en) Carrying device for objects to be worn on the body
CH604608A5 (en) Shoulder harness for portable articles
DE202021102244U1 (en) Storage device
DE202022104539U1 (en) pouch
DE202020003670U1 (en) Scarf as mouth and nose covering
DE202022000389U1 (en) Carrying aid for a mobile phone
DE19838105A1 (en) Security system for objects e.g. wallets or purses carried inside pockets in clothing
DE202021101786U1 (en) belt
AT15614U1 (en) Fanny pack

Legal Events

Date Code Title Description
R082 Change of representative

Representative=s name: PRINZ & PARTNER MBB PATENTANWAELTE RECHTSANWAE, DE

R163 Identified publications notified