DE102019208714A1 - Adhesive tape with a microporous polyurethane membrane - Google Patents

Adhesive tape with a microporous polyurethane membrane Download PDF

Info

Publication number
DE102019208714A1
DE102019208714A1 DE102019208714.0A DE102019208714A DE102019208714A1 DE 102019208714 A1 DE102019208714 A1 DE 102019208714A1 DE 102019208714 A DE102019208714 A DE 102019208714A DE 102019208714 A1 DE102019208714 A1 DE 102019208714A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
acrylate
adhesive tape
sensitive adhesive
pressure
methacrylate
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102019208714.0A
Other languages
German (de)
Inventor
Hannes Dag
Marc Husemann
Markus Peters
Yeliz Tepe
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Tesa SE
Original Assignee
Tesa SE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Tesa SE filed Critical Tesa SE
Priority to DE102019208714.0A priority Critical patent/DE102019208714A1/en
Publication of DE102019208714A1 publication Critical patent/DE102019208714A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L75/00Compositions of polyureas or polyurethanes; Compositions of derivatives of such polymers
    • C08L75/04Polyurethanes
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J133/00Adhesives based on homopolymers or copolymers of compounds having one or more unsaturated aliphatic radicals, each having only one carbon-to-carbon double bond, and at least one being terminated by only one carboxyl radical, or of salts, anhydrides, esters, amides, imides, or nitriles thereof; Adhesives based on derivatives of such polymers
    • C09J133/02Homopolymers or copolymers of acids; Metal or ammonium salts thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J133/00Adhesives based on homopolymers or copolymers of compounds having one or more unsaturated aliphatic radicals, each having only one carbon-to-carbon double bond, and at least one being terminated by only one carboxyl radical, or of salts, anhydrides, esters, amides, imides, or nitriles thereof; Adhesives based on derivatives of such polymers
    • C09J133/04Homopolymers or copolymers of esters
    • C09J133/06Homopolymers or copolymers of esters of esters containing only carbon, hydrogen and oxygen, the oxygen atom being present only as part of the carboxyl radical
    • C09J133/10Homopolymers or copolymers of methacrylic acid esters
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J7/00Adhesives in the form of films or foils
    • C09J7/20Adhesives in the form of films or foils characterised by their carriers
    • C09J7/22Plastics; Metallised plastics
    • C09J7/26Porous or cellular plastics
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08GMACROMOLECULAR COMPOUNDS OBTAINED OTHERWISE THAN BY REACTIONS ONLY INVOLVING UNSATURATED CARBON-TO-CARBON BONDS
    • C08G2170/00Compositions for adhesives
    • C08G2170/40Compositions for pressure-sensitive adhesives
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2203/00Applications of adhesives in processes or use of adhesives in the form of films or foils
    • C09J2203/318Applications of adhesives in processes or use of adhesives in the form of films or foils for the production of liquid crystal displays
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2203/00Applications of adhesives in processes or use of adhesives in the form of films or foils
    • C09J2203/326Applications of adhesives in processes or use of adhesives in the form of films or foils for bonding electronic components such as wafers, chips or semiconductors
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2301/00Additional features of adhesives in the form of films or foils
    • C09J2301/30Additional features of adhesives in the form of films or foils characterized by the chemical, physicochemical or physical properties of the adhesive or the carrier
    • C09J2301/302Additional features of adhesives in the form of films or foils characterized by the chemical, physicochemical or physical properties of the adhesive or the carrier the adhesive being pressure-sensitive, i.e. tacky at temperatures inferior to 30°C
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2407/00Presence of natural rubber
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2409/00Presence of diene rubber
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2423/00Presence of polyolefin
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2475/00Presence of polyurethane
    • C09J2475/006Presence of polyurethane in the substrate
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2483/00Presence of polysiloxane

Abstract

Es sollen Klebebänder mit geringer Dicke, ausreichender Klebkraft und guter Schockdämpfung zur Verfügung gestellt werden. Dies gelingt mit einem Klebeband, das mindestens eine äußere Haftklebmasseschicht und weiter mindestens eine mikroporöse Polyurethan-Membran umfasst. Gegenstand der Erfindung sind auch die Verwendung einer mikroporösen Polyurethan-Membran als Trägerschicht in einem Klebeband und die Verwendung eines erfindungsgemäßen Klebebandes zur Herstellung von Verklebungen in elektronischen Geräten oder als Dämpfungsschicht in elektronischen Geräten.The aim is to provide adhesive tapes with a small thickness, sufficient adhesive strength and good shock absorption. This is achieved with an adhesive tape which comprises at least one outer pressure-sensitive adhesive layer and furthermore at least one microporous polyurethane membrane. The invention also relates to the use of a microporous polyurethane membrane as a carrier layer in an adhesive tape and the use of an adhesive tape according to the invention for producing bonds in electronic devices or as a damping layer in electronic devices.

Description

Die Erfindung liegt auf dem technischen Gebiet der Klebebänder, wie sie vielfältig zur Herstellung temporärer und dauerhafter Verklebungen eingesetzt werden. Spezifischer schlägt die Erfindung einen Schichtaufbau vor, der eine mikroporöse Membran umfasst und so die Bereitstellung sehr dünner Klebebänder mit gutem Schockdämpfungsvermögen erlaubt.The invention lies in the technical field of adhesive tapes, as they are used in a variety of ways for producing temporary and permanent bonds. More specifically, the invention proposes a layer structure which comprises a microporous membrane and thus allows the provision of very thin adhesive tapes with good shock absorption capacity.

In vielen Bereichen der Technik werden Klebebänder eingesetzt, um zwei (Füge)Teile miteinander zu verbinden oder Funktionsschichten auf bestimmten Substraten aufzubringen. Aufgrund der zunehmenden Miniaturisierung gerade auf dem Gebiet der Elektronik besteht eine hohe Nachfrage nach dünnen und dennoch leistungsfähigen Klebebändern. Solche Klebebänder werden zum Beispiel genutzt, um Schutzstreifen zur Versiegelung und Schockdämpfung an elektronischen Geräten oder deren Komponenten wie Smartphones, Computerlaufwerken oder Flüssigkristalldisplays anzubringen oder auch, um Verklebungen innerhalb von Geräten herzustellen.In many areas of technology, adhesive tapes are used to connect two (joining) parts to one another or to apply functional layers to certain substrates. Due to the increasing miniaturization, especially in the field of electronics, there is a high demand for thin, yet high-performance adhesive tapes. Such adhesive tapes are used, for example, to attach protective strips for sealing and shock absorption to electronic devices or their components such as smartphones, computer drives or liquid crystal displays, or to produce adhesive bonds within devices.

EP 2 860 028 A1 beschreibt ein Polymertape, das einen Polyurethankern mit bestimmten mechanischen Eigenschaften und mindestens eine Funktionsschicht umfasst, bei der es sich u.a. um eine Haftklebmasse handeln kann. Das Tape ist zum Einbau in elektronische Geräte bestimmt. EP 2 860 028 A1 describes a polymer tape which comprises a polyurethane core with certain mechanical properties and at least one functional layer, which can be a pressure-sensitive adhesive, among other things. The tape is intended for installation in electronic devices.

Um eine gute geforderte Schockdämpfung zu erreichen, wird häufig auf geschäumte Klebebänder zurückgegriffen. Diese Klebebänder können aus nur einer Schicht einer geschäumten Haftklebmasse bestehen, oder sie umfassen ein geschäumtes Trägermaterial und eine oder zwei Schichten einer Haftklebmasse. Als Polymerbasis des geschäumten Trägermaterials werden üblicherweise Poly(meth)acrylate, Polyolefine oder Polyurethane eingesetzt.Foamed adhesive tapes are often used to achieve the required shock absorption. These adhesive tapes can consist of only one layer of a foamed pressure-sensitive adhesive, or they comprise a foamed carrier material and one or two layers of a pressure-sensitive adhesive. Poly (meth) acrylates, polyolefins or polyurethanes are usually used as the polymer base of the foamed carrier material.

WO 2015/123007 A1 beschreibt zum Beispiel ein Klebeband mit einem Polyurethan-Schaumkern, auf dem eine Verankerungsschicht aufgebracht ist, und beidseitig aufgebrachten Haftklebmasseschichten. WO 2015/123007 A1 describes, for example, an adhesive tape with a polyurethane foam core to which an anchoring layer is applied, and layers of pressure-sensitive adhesive applied to both sides.

Mikroporöse Membranen sind insbesondere durch ihre Verwendung als wasserabweisende und dennoch atmungsaktive Schicht in Funktionskleidung und Schuhen bekannt.Microporous membranes are known in particular for their use as a water-repellent yet breathable layer in functional clothing and shoes.

US 4,560,611 zum Beispiel beschreibt ein feuchtigkeitsdurchlässiges, wasserfestes Gewebe, das eine mikroporöse Schicht aus Polyurethan umfasst, die neben den Mikroporen mit im Vergleich zu diesen größeren Kavitäten ausgestattet ist. U.S. 4,560,611 For example, describes a moisture-permeable, waterproof fabric that comprises a microporous layer of polyurethane which, in addition to the micropores, is equipped with larger cavities than these.

Mikroporöse Membranen können durch so genannte Nasskoagulationsverfahren erhalten werden, bei denen im Wesentlichen wasserlösliche Salze aus der frisch beschichteten Membranmatrix ausgewaschen werden.Microporous membranes can be obtained by so-called wet coagulation processes in which essentially water-soluble salts are washed out of the freshly coated membrane matrix.

Ein derartiges Verfahren ist Gegenstand von US 3,714,307 , der zufolge ein anorganisches Salz in einem filmbildenden Polyester-Polyurethan dispergiert wird und die ausgebrachte Dispersion mit einer Lösung des gleichen Salzes ausgewaschen wird, dessen Konzentration in der Waschlösung unterhalb von zwei Dritteln der Sättigungskonzentration liegt.Such a process is the subject of U.S. 3,714,307 , according to which an inorganic salt is dispersed in a film-forming polyester-polyurethane and the dispersion applied is washed out with a solution of the same salt, the concentration of which in the washing solution is below two thirds of the saturation concentration.

Auch DE 1 925 997 beschreibt ein Verfahren zur Herstellung poröser Flächengebilde, bei dem ein thermoplastisches Polyurethan-Elastomer in Gegenwart von Natriumhydrogencarbonat und einer aliphatischen Carbonsäure auf Kalandern verarbeitet und die erhaltenen Folien anschließend in einem Wässerungsprozess von Salz befreit.Also DE 1 925 997 describes a process for the production of porous flat structures in which a thermoplastic polyurethane elastomer is processed on calenders in the presence of sodium hydrogen carbonate and an aliphatic carboxylic acid and the resulting films are then freed from salt in a soaking process.

Es besteht ein anhaltender Bedarf an möglichst dünnen Klebebändern mit guten Schockdämpfungseigenschaften. Im Stand der Technik gelegentlich beschriebene Schaumschichtdicken von minimal 20 µm werden in der Praxis kaum erreicht. Aufgabe der Erfindung war es daher, ein Klebeband mit geringer Dicke, ausreichender Klebkraft und guter Schockdämpfung zur Verfügung zu stellen. Es sollten insbesondere möglichst doppelseitige Klebebänder mit einer Gesamtdicke von unter 150 µm bereitgestellt werden, die über ein gutes Schockdämpfungsvermögen verfügen.There is a continuing need for the thinnest possible adhesive tapes with good shock absorption properties. Foam layer thicknesses of at least 20 μm occasionally described in the prior art are rarely achieved in practice. The object of the invention was therefore to provide an adhesive tape with a small thickness, adequate adhesive strength and good shock absorption. In particular, double-sided adhesive tapes with a total thickness of less than 150 μm, which have good shock-absorbing properties, should be provided, if possible.

Ein erster und allgemeiner Gegenstand der Erfindung ist ein Klebeband, das mindestens eine äußere Haftklebmasseschicht umfasst und dadurch gekennzeichnet ist, dass das Klebeband weiter mindestens eine mikroporöse Polyurethan-Membran umfasst.A first and general object of the invention is an adhesive tape which comprises at least one outer pressure sensitive adhesive layer and is characterized in that the adhesive tape further comprises at least one microporous polyurethane membrane.

Unter einer Haftklebmasse bzw. einem Haftklebstoff wird erfindungsgemäß, wie im allgemeinen Sprachgebrauch üblich, ein Stoff verstanden, der zumindest bei Raumtemperatur dauerhaft klebrig sowie klebfähig ist. Charakteristisch für einen Haftklebstoff ist, dass er durch Druck auf ein Substrat aufgebracht werden kann und dort haften bleibt, wobei der aufzuwendende Druck und die Einwirkdauer dieses Drucks nicht näher definiert werden. Im allgemeinen, grundsätzlich jedoch abhängig von der genauen Art des Haftklebstoffs sowie des Substrats, der Temperatur und der Luftfeuchtigkeit, reicht die Einwirkung eines kurzfristigen, minimalen Drucks, der über eine leichte Berührung für einen kurzen Moment nicht hinausgeht, um den Haftungseffekt zu erzielen, in anderen Fällen kann auch eine längerfristige Einwirkdauer eines höheren Drucks notwendig sein.According to the invention, a pressure-sensitive adhesive or a pressure-sensitive adhesive is understood, as is customary in common parlance, to be a substance which is permanently tacky and tacky at least at room temperature. A characteristic of a pressure-sensitive adhesive is that it can be applied to a substrate by pressure and remains adhered there, the pressure to be applied and the duration of this pressure being not defined in more detail. In general, but basically depending on the exact type of pressure-sensitive adhesive as well as the substrate, the temperature and the air humidity, the application of a short-term, minimal pressure, which does not go beyond a light touch for a short moment, is sufficient to achieve the adhesive effect in other cases a longer period of exposure to a higher pressure may be necessary.

Haftklebmassen haben besondere, charakteristische viskoelastische Eigenschaften, die zu der dauerhaften Klebrigkeit und Klebfähigkeit führen. Kennzeichnend für sie ist, dass, wenn sie mechanisch deformiert werden, es sowohl zu viskosen Fließprozessen als auch zum Aufbau elastischer Rückstellkräfte kommt. Beide Prozesse stehen hinsichtlich ihres jeweiligen Anteils in einem bestimmten Verhältnis zueinander, abhängig sowohl von der genauen Zusammensetzung, der Struktur und dem Vernetzungsgrad der Haftklebemasse als auch von der Geschwindigkeit und Dauer der Deformation sowie von der Temperatur.
Der anteilige viskose Fluss ist zur Erzielung von Adhäsion notwendig. Nur die viskosen Anteile, häufig hervorgerufen durch Makromoleküle mit relativ großer Beweglichkeit, ermöglichen eine gute Benetzung und ein gutes Auffließen auf das zu verklebende Substrat. Ein hoher Anteil an viskosem Fluss führt zu einer hohen Haftklebrigkeit (auch als Tack oder Oberflächenklebrigkeit bezeichnet) und damit oft auch zu einer hohen Adhäsion. Stark vernetzte Systeme, kristalline oder glasartig erstarrte Polymere sind mangels fließfähiger Anteile in der Regel nicht oder zumindest nur wenig haftklebrig.
Die anteiligen elastischen Rückstellkräfte sind zur Erzielung von Kohäsion notwendig. Sie werden zum Beispiel durch sehr langkettige und stark verknäuelte sowie durch physikalisch oder chemisch vernetzte Makromoleküle hervorgerufen und ermöglichen die Übertragung der auf eine Klebverbindung angreifenden Kräfte. Sie führen dazu, dass eine Klebverbindung einer auf sie einwirkenden Dauerbelastung, zum Beispiel in Form einer dauerhaften Scherbelastung, in ausreichendem Maße über einen längeren Zeitraum standhalten kann.
Pressure-sensitive adhesives have special, characteristic viscoelastic properties which lead to permanent tack and adhesiveness. They are characterized by the fact that when they are mechanically deformed, both viscous flow processes and the build-up of elastic restoring forces occur. With regard to their respective proportions, the two processes have a certain relationship to one another, depending both on the exact composition, the structure and the degree of crosslinking of the PSA and on the speed and duration of the deformation and on the temperature.
The proportionate viscous flow is necessary to achieve adhesion. Only the viscous components, often caused by macromolecules with a relatively high mobility, enable good wetting and good flow onto the substrate to be bonded. A high proportion of viscous flow leads to high pressure-sensitive tack (also referred to as tack or surface tack) and thus often also to high adhesion. Strongly crosslinked systems, crystalline or glass-like solidified polymers are generally not or at least only slightly tacky due to the lack of flowable components.
The proportional elastic restoring forces are necessary to achieve cohesion. They are caused, for example, by very long-chain and strongly tangled macromolecules, as well as by physically or chemically cross-linked macromolecules, and enable the forces acting on an adhesive bond to be transmitted. They mean that an adhesive bond can withstand a permanent load acting on it, for example in the form of permanent shear stress, to a sufficient extent over a longer period of time.

Zur genaueren Beschreibung und Quantifizierung des Maßes an elastischem und viskosem Anteil sowie des Verhältnisses der Anteile zueinander werden die mittels Dynamisch Mechanischer Analyse (DMA) ermittelbaren Größen Speichermodul (G') und Verlustmodul (G") herangezogen. The storage modulus (G ') and loss modulus (G ") that can be determined by means of dynamic mechanical analysis (DMA) are used for a more precise description and quantification of the degree of elastic and viscous components and the relationship between the components.

G' ist ein Maß für den elastischen Anteil, G" ein Maß für den viskosen Anteil eines Stoffes. Beide Größen sind abhängig von der Deformationsfrequenz und der Temperatur.G 'is a measure of the elastic part, G "is a measure of the viscous part of a substance. Both quantities depend on the deformation frequency and the temperature.

Die Größen können mit Hilfe eines Rheometers ermittelt werden. Das zu untersuchende Material wird dabei zum Beispiel in einer Platte-Platte-Anordnung einer sinusförmig oszillierenden Scherbeanspruchung ausgesetzt. Bei schubspannungsgesteuerten Geräten werden die Deformation als Funktion der Zeit und der zeitliche Versatz dieser Deformation gegenüber dem Einbringen der Schubspannung gemessen. Dieser zeitliche Versatz wird als Phasenwinkel δ bezeichnet.The sizes can be determined with the aid of a rheometer. The material to be examined is exposed to a sinusoidally oscillating shear stress in a plate-plate arrangement, for example. In the case of devices controlled by shear stress, the deformation is measured as a function of time and the time offset of this deformation with respect to the introduction of the shear stress. This time offset is referred to as the phase angle δ.

Der Speichermodul G' ist wie folgt definiert: G' = (τ/γ) • cos (δ) (τ = Schubspannung, γ = Deformation, δ = Phasenwinkel = Phasenverschiebung zwischen Schubspannungs- und Deformationsvektor). Die Definition des Verlustmoduls G" lautet: G" = (τ/γ) • sin(δ) (τ = Schubspannung, γ = Deformation, δ = Phasenwinkel = Phasenverschiebung zwischen Schubspannungs- und Deformationsvektor).The storage modulus G 'is defined as follows: G' = (τ / γ) • cos (δ) (τ = shear stress, γ = deformation, δ = phase angle = phase shift between shear stress and deformation vector). The definition of the loss modulus G "is: G" = (τ / γ) • sin (δ) (τ = shear stress, γ = deformation, δ = phase angle = phase shift between shear stress and deformation vector).

Eine Masse gilt insbesondere dann als Haftklebmasse und wird im Sinne der Erfindung insbesondere dann als solche definiert, wenn bei 23 °C im Deformationsfrequenzbereich von 10° bis 101 rad/sec sowohl G' als auch G" zumindest zum Teil im Bereich von 103 bis 107 Pa liegen. „Zum Teil“ heißt, dass zumindest ein Abschnitt der G'-Kurve innerhalb des Fensters liegt, das durch den Deformationsfrequenzbereich von einschließlich 10° bis einschließlich 101 rad/sec (Abszisse) sowie den Bereich der G'-Werte von einschließlich 103 bis einschließlich 107 Pa (Ordinate) aufgespannt wird, und wenn zumindest ein Abschnitt der G"-Kurve ebenfalls innerhalb des entsprechenden Fensters liegt.In particular, a mass is considered a pressure-sensitive adhesive and is defined as such within the meaning of the invention, if at 23 ° C in the deformation frequency range of 10 ° to 10 1 rad / sec both G 'and G ″ are at least partially in the range of 10 3 up to 10 7 Pa. "In part" means that at least a section of the G 'curve lies within the window, which is defined by the deformation frequency range from 10 ° up to and including 10 1 rad / sec (abscissa) and the range of G' Values from 10 3 to 10 7 Pa inclusive (ordinate) are spanned, and if at least a section of the G "curve is also within the corresponding window.

Unter einer „äußeren Schicht“ wird eine Schicht verstanden, die den Schichtaufbau des Klebebandes nach außen hin abschließt.An “outer layer” is understood to mean a layer which closes off the layer structure of the adhesive tape on the outside.

Grundsätzlich ist die Natur der äußeren Haftklebmasseschicht unkritisch, sofern sie im Aufbau des erfindungsgemäßen Klebebandes mit der mikroporösen Membran verträglich ist bzw. mit dieser im Sinne eines Klebebandes zusammenwirkt. Die Auswahl einer geeigneten Haftklebmasse kann insbesondere vom zu verklebenden Substrat und den Bedingungen abhängen, denen die herzustellende Verklebung ausgesetzt ist.
Bevorzugt besteht die Polymerbasis der äußeren Haftklebmasseschicht aus einem oder mehreren Polymeren, ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Poly(meth)acrylaten, Synthesekautschuken, Naturkautschuken, Polyolefinen und Silikonen. Unter „Polymerbasis“ wird verstanden, dass das betreffende Polymer oder die Gesamtheit der betreffenden Polymere zu insgesamt mindestens 30 Gew.-%, bevorzugt zu insgesamt mindestens 50 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht der Haftklebmasseschicht, in dieser enthalten ist.
In principle, the nature of the outer pressure-sensitive adhesive layer is uncritical provided it is compatible with the microporous membrane in the structure of the adhesive tape of the invention or interacts with it in the manner of an adhesive tape. The selection of a suitable pressure-sensitive adhesive can depend in particular on the substrate to be bonded and the conditions to which the bond to be produced is exposed.
The polymer base of the outer pressure-sensitive adhesive layer preferably consists of one or more polymers selected from the group consisting of poly (meth) acrylates, synthetic rubbers, natural rubbers, polyolefins and silicones. “Polymer base” is understood to mean that the polymer in question or the entirety of the polymers in question is contained therein to a total of at least 30% by weight, preferably a total of at least 50% by weight, based on the total weight of the pressure-sensitive adhesive layer.

Unter „Poly(meth)acrylaten“ werden - dem allgemeinen Verständnis entsprechend - Polymere verstanden, die durch radikalische Polymerisation von Acryl- und/oder Methylacrylmonomeren sowie gegebenenfalls weiteren copolymerisierbaren Monomeren zugänglich sind. Der Begriff „Poly(meth)acrylat“ umfasst erfindungsgemäß sowohl Polymere auf Basis von Acrylsäure und deren Derivaten als auch solche auf Basis von Acrylsäure und Methacrylsäure und deren Derivaten als auch solche auf Basis von Methacrylsäure und deren Derivaten, wobei die Polymere immer Acrylsäureester, Methacrylsäureester oder Mischungen aus Acryl- und Methacrylsäureestern enthalten. Die Poly(meth)acrylate der äußeren Haftklebmasseschicht weisen bevorzugt eine gewichtsmittlere molare Masse Mw von maximal 2.000.000 g/mol auf.According to the general understanding, “poly (meth) acrylates” are understood to mean polymers that are accessible by free-radical polymerization of acrylic and / or methacrylic monomers and, if appropriate, other copolymerizable monomers. According to the invention, the term “poly (meth) acrylate” encompasses both polymers based on acrylic acid and its derivatives and those based on acrylic acid and methacrylic acid and their derivatives as well as those based on methacrylic acid and its derivatives, the polymers always being acrylic acid esters, methacrylic acid esters or mixtures of acrylic and methacrylic acid esters. The poly (meth) acrylates of the outer pressure-sensitive adhesive layer preferably have a weight-average molar mass M w of at most 2,000,000 g / mol.

Bevorzugt werden die Monomere der Poly(meth)acrylate der äußeren Haftklebmasseschicht und ihre mengenmäßige Zusammensetzung derart gewählt, dass sich nach der so genannten Fox-Gleichung (G1) 1 T G = n W n T G ,n

Figure DE102019208714A1_0001
(vgl. T.G. Fox, Bull. Am. Phys. Soc. 1 (1956) 123) ein TG-Wert für das Polymer von ≤ 25 °C ergibt. Ein solcher Wert ist besonders vorteilhaft für Haftklebemassen, die im Wesentlichen bei Raumtemperatur eingesetzt werden.The monomers of the poly (meth) acrylates of the outer pressure-sensitive adhesive layer and their quantitative composition are preferably selected such that, according to the so-called Fox equation (G1) 1 T G = n W. n T G , n
Figure DE102019208714A1_0001
(cf. TG Fox, Bull. Am. Phys. Soc. 1 (1956) 123) gives a TG value for the polymer of ≤ 25 ° C. Such a value is particularly advantageous for PSAs which are used essentially at room temperature.

In der Gleichung G1 repräsentiert n die Laufzahl über die eingesetzten Monomere, wn den Massenanteil des jeweiligen Monomers n (Gew.-%) und TG,n die jeweilige Glasübergangstemperatur des Homopolymers aus den jeweiligen Monomeren n in Kelvin.In equation G1, n represents the running number over the monomers used, w n the mass fraction of the respective monomer n (% by weight) and T G, n the respective glass transition temperature of the homopolymer from the respective monomers n in Kelvin.

Bevorzugt enthält die äußere Haftklebmasseschicht ein oder mehrere Poly(meth)acrylat(e), die auf die folgende Monomerzusammensetzung zurückgeführt werden können:

  1. a) Acrylsäureester und/oder Methacrylsäureester der Formel (F1) CH2 = C(RI)(COORII) (F1), worin RI = H oder CH3 und RII ein Alkylrest mit 1 bis 30 C-Atomen, stärker bevorzugt mit 4 bis 14 C-Atomen, besonders bevorzugt mit 4 bis 9 C-Atomen, ist;
  2. b) olefinisch ungesättigte Monomere mit funktionellen Gruppen, die eine Reaktivität mit Vernetzersubstanzen aufweisen;
  3. c) optional weitere olefinisch ungesättigte Monomere, die mit den Monomeren (a) und (b) copolymerisierbar sind.
The outer pressure-sensitive adhesive layer preferably contains one or more poly (meth) acrylate (s) which can be attributed to the following monomer composition:
  1. a) Acrylic acid esters and / or methacrylic acid esters of the formula (F1) CH 2 = C (R I ) (COOR II ) (F1), where R I = H or CH 3 and R II is an alkyl radical having 1 to 30 C atoms, more preferably 4 to 14 C atoms, particularly preferably 4 to 9 C atoms;
  2. b) olefinically unsaturated monomers with functional groups which are reactive with crosslinking substances;
  3. c) optionally further olefinically unsaturated monomers which are copolymerizable with the monomers (a) and (b).

Beispiele für Monomere a) sind Methylacrylat, Methylmethacrylat, Ethylacrylat, n-Butylacrylat, n-Butylmethacrylat, n-Pentylacrylat, n-Hexylacrylat, n-Heptylacrylat, n-Octylacrylat, n-Octylmethacrylat, n-Nonylacrylat, Laurylacrylat, Stearylacrylat, Behenylacrylat und deren verzweigte Isomere, wie z.B. Isobutylacrylat, 2-Ethylhexylacrylat, 2-Ethylhexylmethacrylat, Isooctylacrylat, Isooctylmethacrylat. Besonders bevorzugt steht RII für eine Methyl-, eine n-Butyl- und eine 2-Ethylhexylgruppe, insbesondere für eine n-Butyl- und eine 2-Ethylhexylgruppe beziehungsweise sind die Monomere a) ausgewählt aus n-Butylacrylat und 2-Ethylhexylacrylat.Examples of monomers a) are methyl acrylate, methyl methacrylate, ethyl acrylate, n-butyl acrylate, n-butyl methacrylate, n-pentyl acrylate, n-hexyl acrylate, n-heptyl acrylate, n-octyl acrylate, n-octyl methacrylate, n-nonyl acrylate, lauryl acrylate, stearyl acrylate and behenyl acrylate their branched isomers, such as, for example, isobutyl acrylate, 2-ethylhexyl acrylate, 2-ethylhexyl methacrylate, isooctyl acrylate, isooctyl methacrylate. R II particularly preferably represents a methyl, an n-butyl and a 2-ethylhexyl group, in particular an n-butyl and a 2-ethylhexyl group, or the monomers a) are selected from n-butyl acrylate and 2-ethylhexyl acrylate.

Die Monomere b) sind bevorzugt olefinisch ungesättigte Monomere mit funktionellen Gruppen, die eine Reaktion mit Epoxidgruppen eingehen können. Besonders bevorzugt enthalten die Monomere b) jeweils mindestens eine funktionelle Gruppe ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Hydroxy-, Carboxy-, Sulfonsäure- und Phosphonsäuregruppen, Säureanhydridfunktionen, Epoxidgruppen und substituierten oder unsubstituierten Aminogruppen.
Insbesondere sind die Monomere b) ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Acrylsäure, Methacrylsäure, Itaconsäure, Maleinsäure, Fumarsäure, Crotonsäure, Aconitsäure, Dimethylacrylsäure, β-Acryloyloxypropionsäure, Trichloracrylsäure, Vinylessigsäure, Vinylphosphonsäure, Maleinsäureanhydrid, 2-Hydroxyethylacrylat, 3-Hydroxypropylacrylat, 2-Hydroxyethylmethacrylat, 3-Hydroxypropylmethacrylat, 6-Hydroxyhexylmethacrylat, Allylalkohol, Glycidylacrylat und Glycidylmethacrylat. Ganz besonders bevorzugt sind die Monomere b) Acrylsäure und/oder Methacrylsäure, insbesondere Acrylsäure.
The monomers b) are preferably olefinically unsaturated monomers with functional groups which can react with epoxy groups. Particularly preferably, the monomers b) each contain at least one functional group selected from the group consisting of hydroxyl, carboxy, sulfonic acid and phosphonic acid groups, acid anhydride functions, epoxy groups and substituted or unsubstituted amino groups.
In particular, the monomers b) are selected from the group consisting of acrylic acid, methacrylic acid, itaconic acid, maleic acid, fumaric acid, crotonic acid, aconitic acid, dimethylacrylic acid, β-acryloyloxypropionic acid, trichloroacrylic acid, vinylacetic acid, vinylphosphonic acid, maleic anhydride, 2-hydroxyethyl acrylate, 3-hydroxyethyl acrylate, Hydroxyethyl methacrylate, 3-hydroxypropyl methacrylate, 6- Hydroxyhexyl methacrylate, allyl alcohol, glycidyl acrylate and glycidyl methacrylate. The monomers b) acrylic acid and / or methacrylic acid, in particular acrylic acid, are very particularly preferred.

Als Monomere c) kommen prinzipiell alle vinylisch funktionalisierten Verbindungen in Frage, die mit den Monomeren a) und den Monomeren b) copolymerisierbar sind. Mit Auswahl und Menge der Monomere c) lassen sich vorteilhaft Eigenschaften der erfindungsgemäßen Haftklebemasse regulieren.In principle, all vinylically functionalized compounds which are copolymerizable with the monomers a) and the monomers b) are suitable as monomers c). The properties of the PSA of the invention can advantageously be regulated with the choice and amount of the monomers c).

Die Monomere c) sind besonders bevorzugt ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Methylacrylat, Ethylacrylat, n-Propylacrylat, Methylmethacrylat, Ethylmethacrylat, Benzylacrylat, Benzylmethacrylat, sec.-Butylacrylat, tert-Butylacrylat, Phenylacrylat, Phenylmethacrylat, Isobornylacrylat, Isobornylmethacrylat, tert-Butylphenylacrylat, tert-Butylaphenylmethacrylat, Dodecylmethacrylat, Isodecylacrylat, Laurylacrylat, n-Undecylacrylat, Stearylacrylat, Tridecylacrylat, Behenylacrylat, Cyclohexylmethacrylat, Cyclopentylmethacrylat, Phenoxyethylacrlylat, 2-Butoxyethylmethacrylat, 2-Butoxyethylacrylat, 3,3,5-Trimethylcyclohexylacrylat, 3,5-Dimethyladamantylacrylat, 4-Cumyl-phenylmethacrylat, Cyanoethylacrylat, Cyanoethylmethacrylat, 4-Biphenylacrylat, 4-Biphenylmethacrylat, 2-Naphthylacrylat, 2-Naphthylmethacrylat, Tetrahydrofurfurylacrylat, Diethylaminoethylacrylat, Diethylaminoethylmethacrylat, Dimethylaminoethylacrylat, Dimethylaminoethylmethacrylat, , 3-Methoxyacrylsäuremethylester, 3-Methoxybutylacrylat, Phenoxyethylacrlylat, Phenoxyethylmethacrylat, 2-Phenoxyethylmethacrylat, Butyldiglykolmethacrylat, Ethylenglycolacrylat, Ethylenglycolmonomethylacrylat, Methoxy-Polyethylenglykolmethacrylat 350, Methoxy-Polyethylenglykolmethacrylat 500, Propylenglycolmonomethacrylat, Butoxydiethylenglykolmethacrylat, Ethoxytriethylenglykolmethacrylat, Octafluoropentyl-acrylat, Octafluoropentylmethacrylat, 2,2,2-Trifluoroethylmethacrylat, 1,1,1,3,3,3-Hexafluoroisopropylacrylat, 1,1,1,3,3,3-Hexafluoroisopropylmethacrylat, 2,2,3,3,3-Pentafluoropropylmethacrylat, 2,2,3,4,4,4-Hexafluorobutylmethacrylat, 2,2,3,3,4,4,4-Heptafluorobutylacrylat, 2,2,3,3,4,4,4-Heptafluorobutylmethacrylat, 2,2,3,3,4,4,5,5,6,6,7,7,8,8,8-Pentadecafluorooctylmethacrylat, Dimethylaminopropylacrylamid, Dimethylaminopropylmethacrylamid, N-(1-Methyl-undecyl)acrylamid, N-(n-Butoxymethyl)acrylamid, N-(Butoxymethyl)methacrylamid, N-(Ethoxymethyl)acrylamid, N-(n-Octadecyl)acrylamid,
N,N-Dialkyl-substituierten Amiden, insbesondere N, N-Dimethylacrylamid, N,N-Dimethylmethacrylamid, N-Benzylacrylamid, N-Isopropylacrylamid, N-tert-Butylacrylamid, N-tert-Octylacrylamid, N-Methylolacrylamid, N-Methylolmethacrylamid; weiter Acrylnitril, Methacrylnitril; Vinylethern wie Vinylmethylether, Ethylvinylether, Vinylisobutylether; Vinylestern wie Vinylacetat; Vinylchlorid, Vinylhalogeniden, Vinylidenhalogeniden, Vinylpyridin, 4-Vinylpyridin, N-Vinylphthalimid, N-Vinyllactam, N-Vinylpyrrolidon, Styrol, α- und p-Methylstyrol, α-Butylstyrol, 4-n-Butylstyrol, 4-n-Decylstyrol, 3,4-Dimethoxystyrol, 2-Polystyrolethylmethacrylat (Molekulargewicht Mw von 4000 bis 13000 g/mol) und Poly(Methylmethacrylat)ethylmethacrylat (Mw von 2000 bis 8000 g/mol). Insbesondere ist das Monomer c) Methylacrylat.
The monomers c) are particularly preferably selected from the group consisting of methyl acrylate, ethyl acrylate, n-propyl acrylate, methyl methacrylate, ethyl methacrylate, benzyl acrylate, benzyl methacrylate, sec-butyl acrylate, tert-butyl acrylate, phenyl acrylate, phenyl methacrylate, isobornyl acrylate, isobornyl acrylate, tert-butyl phenyl acrylate, tert-butylaphenyl methacrylate, dodecyl methacrylate, isodecyl acrylate, lauryl acrylate, n-undecyl acrylate, stearyl acrylate, tridecyl acrylate, behenyl acrylate, cyclohexyl methacrylate, cyclopentyl methacrylate, phenoxyethylacrlylate, 2-butoxyethyl methacrylate, trimethyl acrylate, 3-acyl acyladoxy, 4-butoxyethyl methacrylate, 3, 3-amethylacrylate, 3,5-acyl acyladoxy, 3,3-butoxyethyl methacrylate-dimethyladoxy-acrylate, 3,3-butoxyethyl methacrylate, 3, 3, 3, 3, and 4-arylacryl. Cumyl phenyl methacrylate, cyanoethyl acrylate, cyanoethyl methacrylate, 4-biphenyl acrylate, 4-biphenyl methacrylate, 2-naphthyl acrylate, 2-naphthyl methacrylate, tetrahydrofurfuryl acrylate, diethylaminoethyl acrylate, diethylaminoethyl acrylate, diethylaminoethyl methacrylate, diethylaminoethyl methacrylate, diethylaminoethyl methacrylate, 3-methylamethyl methacrylate, 3-methylaminoethyl acrylate, dimethylamethyl methacrylate, 3-methoxyethyl methacrylate, 3-methoxyethyl methacrylate, 3-methoxyethyl methacrylate, 3-methoxyethyl methacrylate, 3-methoxyethyl methacrylate, 3-methylamethyl acrylate, dimethylaminoethyl acrylate, dimethylaminoethyl acrylate, 4-biphenyl methacrylate, 4-biphenyl methacrylate xybutylacrylat, Phenoxyethylacrlylat, phenoxyethyl methacrylate, 2-phenoxyethyl, Butyldiglykolmethacrylat, ethylene glycol acrylate, Ethylenglycolmonomethylacrylat, methoxy polyethylene glycol-350, polyethylene glycol methacrylate, methoxy-500, Propylenglycolmonomethacrylat, Butoxydiethylenglykolmethacrylat, ethoxytriethyleneglycol, Octafluoropentyl acrylate, octafluoropentyl methacrylate, 2,2,2-trifluoroethyl, 1,1, 1,3,3,3-hexafluoroisopropyl acrylate, 1,1,1,3,3,3-hexafluoroisopropyl methacrylate, 2,2,3,3,3-pentafluoropropyl methacrylate, 2,2,3,4,4,4-hexafluorobutyl methacrylate, 2,2,3,3,4,4,4-heptafluorobutyl acrylate, 2,2,3,3,4,4,4-heptafluorobutyl methacrylate, 2,2,3,3,4,4,5,5,6, 6,7,7,8,8,8-pentadecafluorooctyl methacrylate, dimethylaminopropyl acrylamide, dimethylaminopropyl methacrylamide, N- (1-methyl-undecyl) acrylamide, N- (n-butoxymethyl) acrylamide, N- (butoxymethyl) methacrylamide, N- (ethoxymethyl) acrylamide, N- (n-octadecyl) acrylamide,
N, N-dialkyl-substituted amides, in particular N, N-dimethylacrylamide, N, N-dimethyl methacrylamide, N-benzylacrylamide, N-isopropylacrylamide, N-tert-butylacrylamide, N-tert-octylacrylamide, N-methylolacrylamide, N-methylol methacrylamide; further acrylonitrile, methacrylonitrile; Vinyl ethers such as vinyl methyl ether, ethyl vinyl ether, vinyl isobutyl ether; Vinyl esters such as vinyl acetate; Vinyl chloride, vinyl halides, vinylidene halides, vinyl pyridine, 4-vinyl pyridine, N-vinyl phthalimide, N-vinyl lactam, N-vinyl pyrrolidone, styrene, α- and p-methylstyrene, α-butylstyrene, 4-n-butylstyrene, 4-n-decylstyrene, 3 , 4-dimethoxystyrene, 2-polystyrene ethyl methacrylate (molecular weight Mw from 4000 to 13000 g / mol) and poly (methyl methacrylate) ethyl methacrylate (Mw from 2000 to 8000 g / mol). In particular, the monomer c) is methyl acrylate.

Die Monomere c) können vorteilhaft auch derart gewählt werden, dass sie funktionelle Gruppen enthalten, die eine strahlenchemische Vernetzung (beispielsweise durch Elektronenstrahlen oder UV) unterstützen. Geeignete copolymerisierbare Photoinitiatoren sind z.B. Benzoinacrylat und acrylatfunktionalisierte Benzophenonderivate. Monomere, die eine Vernetzung durch Elektronenbestrahlung unterstützen, sind z.B. Tetrahydrofurfurylacrylat, N-tert-Butylacrylamid und Allylacrylat.The monomers c) can advantageously also be chosen in such a way that they contain functional groups which support radiation-chemical crosslinking (for example by electron beams or UV). Suitable copolymerizable photoinitiators are e.g. Benzoin acrylate and acrylate-functionalized benzophenone derivatives. Monomers that support crosslinking by electron irradiation are e.g. Tetrahydrofurfuryl acrylate, N-tert-butyl acrylamide and allyl acrylate.

Besonders bevorzugt sind, sofern die äußere Haftklebmasseschicht mehrere Poly(meth)acrylate enthält, alle Poly(meth)acrylate der äußeren Haftklebmasseschicht auf die vorstehend beschriebene Monomerzusammensetzung zurückzuführen. Insbesondere sind alle Poly(meth)acrylate der äußeren Haftklebmasseschicht auf eine Monomerzusammensetzung bestehend aus Acrylsäure, n-Butylacrylat und 2-Ethylhexylacrylat zurückzuführen.If the outer pressure-sensitive adhesive layer contains a plurality of poly (meth) acrylates, it is particularly preferred to attribute all of the poly (meth) acrylates of the outer pressure-sensitive adhesive layer to the monomer composition described above. In particular, all the poly (meth) acrylates of the outer pressure-sensitive adhesive layer are due to a monomer composition consisting of acrylic acid, n-butyl acrylate and 2-ethylhexyl acrylate.

Ganz besonders bevorzugt ist das Poly(meth)acrylat beziehungsweise sind alle Poy(meth)acrylate der äußeren Haftklebmasseschicht auf die folgende Monomerzusammensetzung zurückzuführen: Acrylsäure 1 - 10 Gew.-% 2-Ethylhexylacrylat 30 - 60 Gew.-%, n-Butylacrylat 30 - 60 Gew.-%,
wobei sich die Anteile der Monomeren zu 100 Gew.-% addieren.
The poly (meth) acrylate or all poly (meth) acrylates of the outer pressure-sensitive adhesive layer are very particularly preferably due to the following monomer composition: Acrylic acid 1 - 10% by weight 2-ethylhexyl acrylate 30-60% by weight, n-butyl acrylate 30-60% by weight,
the proportions of the monomers adding up to 100% by weight.

Die Poly(meth)acrylate können durch radikalische Polymerisation der Monomere in Lösungsmitteln, insbesondere in Lösungsmitteln mit einem Siedebereich von 50 bis 150 °C, vorzugsweise von 60 bis 120 °C, unter Verwendung der üblichen Mengen an Polymerisationsinitiatoren, die im allgemeinen bei 0,01 bis 5, insbesondere bei 0,1 bis 2 Gew.-% (bezogen auf das Gesamtgewicht der Monomeren) liegen, hergestellt werden.
Prinzipiell eignen sich alle dem Fachmann geläufigen, üblichen Initiatoren. Beispiele für Radikalquellen sind Peroxide, Hydroperoxide und Azoverbindungen, zum Beispiel Dibenzoylperoxid, Cumolhydroperoxid, Cyclohexanonperoxid, Di-t-butylperoxid, Cyclohexylsulfonylacetylperoxid, Diisopropylpercarbonat, t-Butylperoktoat, Benzpinacol. In einer sehr bevorzugten Vorgehensweise wird als radikalischer Initiator 2,2'-Azobis(2-methylbutyronitril) oder 2,2'-Azobis(2-methylpropionitril) (2,2'-Azobisisobutyronitril; AIBN) verwendet.
Als Lösungsmittel für die Herstellung der Poly(meth)acrylate kommen Alkohole wie Methanol, Ethanol, n-und iso-Propanol, n-und iso-Butanol, vorzugsweise Isopropanol und/oder Isobutanol, sowie Kohlenwasserstoffe wie Toluol und insbesondere Benzine eines Siedebereichs von 60 bis 120 °C in Frage. Ferner können Ketone wie vorzugsweise Aceton, Methylethylketon, Methylisobutylketon und Ester wie Essigsäureethylester sowie Gemische von Lösungsmitteln der genannten Art eingesetzt werden, wobei Gemische, die Isopropanol, insbesondere in Mengen von 0,5 bis 15 Gew.-%, bevorzugt 3 bis 10 Gew.-%, bezogen auf das eingesetzte Lösungsmittelgemisch, enthalten, vorgezogen werden.
The poly (meth) acrylates can be prepared by radical polymerization of the monomers in solvents, in particular in solvents with a boiling range from 50 to 150 ° C, preferably from 60 to 120 ° C, using the usual amounts of polymerization initiators, which are generally at 0, 01 to 5, in particular 0.1 to 2% by weight (based on the total weight of the monomers) are produced.
In principle, all customary initiators familiar to the person skilled in the art are suitable. Examples of free radical sources are peroxides, hydroperoxides and azo compounds, for example dibenzoyl peroxide, cumene hydroperoxide, cyclohexanone peroxide, di-t-butyl peroxide, cyclohexylsulfonylacetyl peroxide, diisopropyl percarbonate, t-butyl peroctoate, benzpinacol. In a very preferred procedure, 2,2'-azobis (2-methylbutyronitrile) or 2,2'-azobis (2-methylpropionitrile) (2,2'-azobisisobutyronitrile; AIBN) is used as the radical initiator.
Solvents for the preparation of the poly (meth) acrylates are alcohols such as methanol, ethanol, n- and iso-propanol, n- and iso-butanol, preferably isopropanol and / or isobutanol, and hydrocarbons such as toluene and, in particular, gasolines with a boiling point of 60 up to 120 ° C in question. Furthermore, ketones such as preferably acetone, methyl ethyl ketone, methyl isobutyl ketone and esters such as ethyl acetate and mixtures of solvents of the type mentioned can be used, mixtures containing isopropanol, in particular in amounts of 0.5 to 15% by weight, preferably 3 to 10% by weight. -%, based on the solvent mixture used, are preferred.

Die gewichtsmittleren Molekulargewichte Mw der Polyacrylate betragen bevorzugt 20.000 bis 2.000.000 g/mol; sehr bevorzugt 100.000 bis 1.500.000 g/mol, äußerst bevorzugt 150.000 bis 1.000.000 g/mol. Dazu kann es vorteilhaft sein, die Polymerisation in Gegenwart geeigneter Polymerisationsregler wie Thiole, Halogenverbindungen und/oder Alkohole durchzuführen, um das gewünschte mittlere Molekulargewicht einzustellen.The weight-average molecular weights M w of the polyacrylates are preferably 20,000 to 2,000,000 g / mol; very preferably 100,000 to 1,500,000 g / mol, extremely preferably 150,000 to 1,000,000 g / mol. For this purpose, it can be advantageous to carry out the polymerization in the presence of suitable polymerization regulators such as thiols, halogen compounds and / or alcohols in order to set the desired average molecular weight.

Die Angaben der zahlenmittleren Molmasse Mn und der gewichtsmittleren Molmasse Mw in dieser Schrift beziehen sich auf die an sich bekannte Bestimmung per Gelpermeationschromatographie (GPC). Die Bestimmung erfolgt an 100 µl klarfiltrierter Probe (Probenkonzentration 4 g/l). Als Eluent wird Tetrahydrofuran mit 0,1 Vol.-% Trifluoressigsäure eingesetzt. Die Messung erfolgt bei 25 °C.
Als Vorsäule wird eine Säule Typ PSS-SDV, 5 µm, 103 Å, 8,0 mm * 50 mm (Angaben hier und im Folgenden in der Reihenfolge: Typ, Partikelgrösse, Porosität, Innendurchmesser * Länge; 1 Å = 10-10 m) verwendet. Zur Auftrennung wird eine Kombination der Säulen des Typs PSS-SDV, 5 µm, 103 Å sowie 105 Å und 106 Å mit jeweils 8,0 mm * 300 mm eingesetzt (Säulen der Firma Polymer Standards Service; Detektion mittels Differentialrefraktometer Shodex RI71). Die Durchflussmenge beträgt 1,0 ml pro Minute. Die Kalibrierung erfolgt bei Poly(meth)acrylaten gegen PMMA-Standards (Polymethylmethacrylat-Kalibrierung) und sonst (Harze, Elastomere) gegen PS-Standards (Polystyrol-Kalibrierung).
The details of the number-average molar mass M n and the weight-average molar mass M w in this document relate to the known determination by gel permeation chromatography (GPC). The determination is carried out on 100 µl clear-filtered sample (sample concentration 4 g / l). Tetrahydrofuran with 0.1% by volume of trifluoroacetic acid is used as the eluent. The measurement takes place at 25 ° C.
A column type PSS-SDV, 5 µm, 10 3 Å, 8.0 mm * 50 mm (details here and below in the order: type, particle size, porosity, inner diameter * length; 1 Å = 10-10 m) used. A combination of PSS-SDV columns, 5 µm, 10 3 Å, 10 5 Å and 10 6 Å each with 8.0 mm * 300 mm is used for separation (columns from Polymer Standards Service; detection using a Shodex RI71 differential refractometer ). The flow rate is 1.0 ml per minute. In the case of poly (meth) acrylates, calibration is carried out against PMMA standards (polymethyl methacrylate calibration) and otherwise (resins, elastomers) against PS standards (polystyrene calibration).

Die Polymerbasis der äußeren Haftklebmasseschicht des erfindungsgemäßen Klebebandes kann wie beschrieben einen Synthesekautschuk umfassen. Es kann ein Synthesekautschuk oder mehrere Synthesekautschuke in der äußeren Haftklebmasseschicht enthalten sein.
Der Synthesekautschuk ist bevorzugt ein Blockcopolymer mit einem Aufbau A-B, A-B-A, (A-B)n, (A-B)nX oder (A-B-A)nX,
worin

  • - die Blöcke A unabhängig voneinander für ein Polymer, gebildet durch Polymerisation mindestens eines Vinylaromaten;
  • - die Blöcke B unabhängig voneinander für ein Polymer, gebildet durch Polymerisation von konjugierten Dienen mit 4 bis 18 C-Atomen und/oder Isobutylen, oder für ein teil- oder vollhydriertes Derivat eines solchen Polymers;
  • - X für den Rest eines Kopplungsreagenzes oder Initiators und
  • - n für eine ganze Zahl ≥ 2 stehen.
The polymer base of the outer pressure-sensitive adhesive layer of the adhesive tape of the invention can, as described, comprise a synthetic rubber. One or more synthetic rubbers can be contained in the outer pressure-sensitive adhesive layer.
The synthetic rubber is preferably a block copolymer with a structure AB, ABA, (AB) n , (AB) n X or (ABA) n X,
wherein
  • the blocks A independently of one another for a polymer formed by polymerizing at least one vinyl aromatic;
  • the blocks B, independently of one another, for a polymer formed by the polymerization of conjugated dienes with 4 to 18 carbon atoms and / or isobutylene, or for a partially or fully hydrogenated derivative of such a polymer;
  • - X for the remainder of a coupling reagent or initiator and
  • - n stand for an integer ≥ 2.

Sofern mehrere Synthesekautschuke in der äußeren Haftklebmasseschicht enthalten sind, sind bevorzugt alle Synthesekautschuke dieser Haftklebmasseschicht Blockcopolymere mit einem Aufbau wie vorstehend dargelegt. Die äußere Haftklebmasseschicht kann somit auch Gemische verschiedener Blockcopolymere mit einem Aufbau wie vorstehend enthalten.If a plurality of synthetic rubbers are contained in the outer pressure-sensitive adhesive layer, all synthetic rubbers of this pressure-sensitive adhesive layer are preferably block copolymers with a structure as set out above. The outer pressure-sensitive adhesive layer can thus also contain mixtures of different block copolymers with a structure as above.

Die bevorzugten Synthesekautschuke, die auch als Vinylaromatenblockcopolymere bezeichnet werden, umfassen also einen oder mehrere gummiartige Blöcke B (Weichblöcke) und einen oder mehrere glasartige Blöcke A (Hartblöcke). Besonders bevorzugt ist der Synthesekautschuk ein Blockcopolymer mit einem Aufbau A-B, A-B-A, (A-B)3X oder (A-B)4X, wobei für A, B und X die vorstehenden Bedeutungen gelten. Ganz besonders bevorzugt sind, sofern mehrere Synthesekautschuke in der äußeren Haftklebmasseschicht enthalten sind, alle Synthesekautschuke Blockcopolymere mit einem Aufbau A-B, A-B-A, (A-B)3X oder (A-B)4X, wobei für A, B und X die vorstehenden Bedeutungen gelten. Insbesondere ist der Synthesekautschuk ein Gemisch aus Blockcopolymeren mit einem Aufbau A-B, A-B-A, (A-B)3X oder (A-B)4X, das bevorzugt mindestens Diblockcopolymere A-B und/oder Triblockcopolymere A-B-A enthält.The preferred synthetic rubbers, which are also referred to as vinyl aromatic block copolymers, thus comprise one or more rubber-like blocks B (soft blocks) and one or more glass-like blocks A (hard blocks). The synthetic rubber is particularly preferably a block copolymer with a structure AB, ABA, (AB) 3 X or (AB) 4 X, where A, B and X are as defined above. If several synthetic rubbers are contained in the outer pressure-sensitive adhesive layer, all synthetic rubbers are very particularly preferred block copolymers with a structure AB, ABA, (AB) 3 X or (AB) 4 X, where A, B and X are as defined above. In particular, the synthetic rubber is a Mixture of block copolymers with a structure AB, ABA, (AB) 3X or (AB) 4X, which preferably contains at least diblock copolymers AB and / or triblock copolymers ABA.

Der Block A ist insbesondere ein glasartiger Block mit einer bevorzugten Glasübergangstemperatur (Tg, DSC), die oberhalb der Raumtemperatur liegt. Besonders bevorzugt liegt die Tg des glasartigen Blockes bei mindestens 40 °C, insbesondere bei mindestens 60 °C, ganz besonders bevorzugt bei mindestens 80 °C und äußerst bevorzugt bei mindestens 100 °C. Der Anteil an Vinylaromatenblöcken A an der Gesamtheit der Blockcopolymere beträgt bevorzugt 10 bis 40 Gew.-%, besonders bevorzugt 20 bis 33 Gew.-%. Vinylaromaten zum Aufbau des Blocks A umfassen bevorzugt Styrol und α-Methylstyrol. Der Block A kann somit als Homo- oder Copolymer vorliegen. Besonders bevorzugt ist der Block A ein Polystyrol.The block A is in particular a vitreous block with a preferred glass transition temperature (Tg, DSC) which is above room temperature. The Tg of the glass-like block is particularly preferably at least 40 ° C, in particular at least 60 ° C, very particularly preferably at least 80 ° C and extremely preferably at least 100 ° C. The proportion of vinyl aromatic blocks A in the total of the block copolymers is preferably 10 to 40% by weight, particularly preferably 20 to 33% by weight. Vinyl aromatics for building up the A block preferably include styrene and α-methylstyrene. The block A can thus be present as a homo- or copolymer. Block A is particularly preferably a polystyrene.

Der Block B ist insbesondere ein gummiartiger Block bzw. Weichblock mit einer bevorzugten Tg von kleiner als Raumtemperatur. Die Tg des Weichblocks ist besonders bevorzugt kleiner als 0 °C, insbesondere kleiner als -10 °C, beispielsweise kleiner als -40 °C und ganz besonders bevorzugt kleiner als -60 °C.
Bevorzugte konjugierte Diene als Monomere für den Weichblock B sind insbesondere ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Butadien, Isopren, Ethylbutadien, Phenylbutadien, Piperylen, Pentadien, Hexadien, Ethylhexadien, Dimethylbutadien und den Farnesen-Isomeren sowie beliebigen Mischungen dieser Monomere. Auch der Block B kann als Homopolymer oder als Copolymer vorliegen.
Besonders bevorzugt sind die konjugierten Diene als Monomere für den Weichblock B ausgewählt aus Butadien und Isopren. Beispielsweise ist der Weichblock B ein Polyisopren, ein Polybutadien oder ein teil- oder vollhydriertes Derivat eines dieser beiden Polymere wie insbesondere Polybutylenbutadien; oder ein Polymer aus einem Gemisch aus Butadien und Isopren. Ganz besonders bevorzugt ist der Block B ein Polybutadien.
The block B is in particular a rubber-like block or soft block with a preferred Tg of less than room temperature. The Tg of the soft block is particularly preferably less than 0 ° C, in particular less than -10 ° C, for example less than -40 ° C and very particularly preferably less than -60 ° C.
Preferred conjugated dienes as monomers for the soft block B are in particular selected from the group consisting of butadiene, isoprene, ethylbutadiene, phenylbutadiene, piperylene, pentadiene, hexadiene, ethylhexadiene, dimethylbutadiene and the Farnese isomers and any mixtures of these monomers. Block B can also be present as a homopolymer or as a copolymer.
The conjugated dienes are particularly preferred as monomers for the soft block B selected from butadiene and isoprene. For example, the soft block B is a polyisoprene, a polybutadiene or a partially or fully hydrogenated derivative of one of these two polymers, such as in particular polybutylenebutadiene; or a polymer made from a mixture of butadiene and isoprene. Block B is very particularly preferably a polybutadiene.

In einer Ausführungsform umfasst die äußere Haftklebmasseschicht einen Poly(meth)acrylat-Synthesekautschuk-Blend. Bevorzugt enthält dieser Poly(meth)acrylat-Synthesekautschuk-Blend mindestens ein Poly(meth)acrylat und mindestens einen Synthesekautschuk wie vorstehend beschrieben.
Bevorzugt liegt in dem Poly(meth)acrylat-Synthesekautschuk-Blend der Synthesekautschuk im Poly(meth)acrylat dispergiert vor. Poly(meth)acrylat und Synthesekautschuk sind dementsprechend bevorzugt für sich jeweils homogene Phasen. Die im Blend enthaltenen Poly(meth)acrylate und Synthesekautschuke sind vorzugsweise so gewählt, dass sie bei 23 °C nicht bis zur Homogenität miteinander mischbar sind. Die äußere Haftklebmasseschicht liegt in diesem Fall somit zumindest mikroskopisch und zumindest bei Raumtemperatur in mindestens zweiphasiger Morphologie vor. Besonders bevorzugt sind Poly(meth)acrylat(e) und Synthesekautschuk(e) in einem Temperaturbereich von 0 °C bis 50 °C, insbesondere von -30 °C bis 80 °C nicht homogen miteinander mischbar, so dass die äußere Haftklebmasseschicht in diesen Temperaturbereichen zumindest mikroskopisch mindestens zweiphasig vorliegt.
In one embodiment, the outer pressure-sensitive adhesive layer comprises a poly (meth) acrylate synthetic rubber blend. This poly (meth) acrylate synthetic rubber blend preferably contains at least one poly (meth) acrylate and at least one synthetic rubber as described above.
In the poly (meth) acrylate synthetic rubber blend, the synthetic rubber is preferably present in dispersed form in the poly (meth) acrylate. Accordingly, poly (meth) acrylate and synthetic rubber are preferably each homogeneous phase. The poly (meth) acrylates and synthetic rubbers contained in the blend are preferably selected in such a way that they cannot be mixed with one another to the point of homogeneity at 23 ° C. In this case, the outer pressure-sensitive adhesive layer is therefore present at least microscopically and at least at room temperature in at least two-phase morphology. Poly (meth) acrylate (s) and synthetic rubber (s) are particularly preferably not homogeneously miscible with one another in a temperature range from 0 ° C. to 50 ° C., in particular from -30 ° C. to 80 ° C., so that the outer pressure-sensitive adhesive layer therein Temperature ranges is present at least microscopically in at least two phases.

Komponenten sind als dann „nicht homogen miteinander mischbar“ definiert, wenn sich auch nach innigem Vermischen die Ausbildung zumindest zweier stabiler Phasen physikalisch und/oder chemisch zumindest mikroskopisch nachweisen lässt, wobei die eine Phase reich an der einen Komponente und die zweite Phase reich an der anderen Komponente ist. Ein Vorliegen vernachlässigbar geringer Mengen der einen Komponente in der anderen, das einer Ausbildung der Mehrphasigkeit nicht entgegensteht, wird dabei als unbeachtlich angesehen. So können in der Poly(meth)acrylatphase geringe Mengen an Synthesekautschuk und/oder in der Synthesekautschukphase geringe Mengen an Poly(meth)acrylat-Komponente vorliegen, sofern es sich nicht um wesentliche Mengen handelt, welche die Phasenseparation beeinflussen.
Die Phasentrennung kann insbesondere derart realisiert sein, dass diskrete Bereiche („Domänen“), die reich an Synthesekautschuk sind - also im Wesentlichen aus Synthesekautschuk gebildet sind -, in einer kontinuierlichen Matrix, die reich an Poly(meth)acrylat ist - also im Wesentlichen aus Poly(meth)acrylat gebildet ist -, vorliegen. Ein geeignetes Analysesystem für eine Phasentrennung ist beispielweise die Raster-Elektronenmikroskopie. Phasenseparation kann sich aber beispielweise auch dadurch erkennen lassen, dass die unterschiedlichen Phasen zwei voneinander unabhängige Glasübergangstemperaturen bei der Dynamischen Differenzkalorimetrie (DDK, DSC) oder der Dynamisch-Mechanischen Analyse (DMA) aufweisen. Phasentrennung liegt erfindungsgemäß dann vor, wenn sie sich durch mindestens eine der Analysenmethoden eindeutig zeigen lässt.
Innerhalb der Synthesekautschuk-reichen Domänen kann als Feinstruktur zudem zusätzliche Mehrphasigkeit vorliegen, wobei die A-Blöcke eine Phase und die B-Blöcke eine zweite Phase bilden.
Components are defined as “not homogeneously miscible with one another” if, even after intimate mixing, the formation of at least two stable phases can be physically and / or chemically demonstrated at least microscopically, one phase rich in one component and the second phase rich in the other component is. The presence of negligibly small amounts of one component in the other, which does not prevent the formation of multiphase, is regarded as negligible. Thus, small amounts of synthetic rubber can be present in the poly (meth) acrylate phase and / or small amounts of poly (meth) acrylate component can be present in the synthetic rubber phase, provided that the amounts involved are not substantial, which influence the phase separation.
The phase separation can in particular be implemented in such a way that discrete areas (“domains”) that are rich in synthetic rubber - that is, essentially formed from synthetic rubber - are in a continuous matrix that is rich in poly (meth) acrylate - that is, essentially is formed from poly (meth) acrylate - are present. A suitable analysis system for phase separation is, for example, scanning electron microscopy. Phase separation can also be recognized, for example, by the fact that the different phases have two mutually independent glass transition temperatures in dynamic differential calorimetry (DDK, DSC) or dynamic-mechanical analysis (DMA). According to the invention, phase separation is present if it can be clearly demonstrated by at least one of the analytical methods.
Within the domains rich in synthetic rubber, there can also be additional multiphase as a fine structure, with the A blocks forming one phase and the B blocks forming a second phase.

Bevorzugt enthält die äußere Haftklebmasseschicht 25 - 60 Gew.-% mindestens eines Poly(meth)acrylats und 5 - 35 Gew.-%, jeweils bezogen auf das Gesamtgewicht der äußeren Haftklebmasseschicht, mindestens eines Synthesekautschuks. Ebenfalls bevorzugt enthält diese äußere Haftklebmasseschicht mindestens ein klebkraftverstärkendes Harz, insbesondere ein Terpenphenolharz; klebkraftverstärkende Harze sind in dieser äußeren Haftklebmasseschicht bevorzugt zu insgesamt 15 - 55 Gew.-%, bezogen auf das Gesamtgewicht der Haftklebmasseschicht, enthalten.The outer pressure-sensitive adhesive layer preferably contains 25-60% by weight of at least one poly (meth) acrylate and 5-35% by weight, based in each case on the total weight of the outer pressure-sensitive adhesive layer, of at least one synthetic rubber. This outer pressure-sensitive adhesive layer likewise preferably contains at least one bond strength-enhancing resin, in particular a terpene-phenolic resin; are adhesive strength-enhancing resins in this outer pressure-sensitive adhesive layer, preferably a total of 15-55% by weight, based on the total weight of the pressure-sensitive adhesive layer.

In einer Ausführungsform umfasst die Polymerbasis der äußeren Haftklebmasseschicht Naturkautschuk. Naturkautschuk ist ein elastisches Polymer, das auf Pflanzenprodukte wie vor allem Milchsaft (Latex) zurückgeht. Naturkautschuk wird als ein wesentlicher Rohstoff zu Naturkautschukklebemassen verarbeitet.
In einer Ausführungsform enthält die äußere Haftklebmasseschicht ein Gemisch, das Naturkautschuk und Klebharze enthält, wobei der Anteil der Klebharze bei 40 bis 250 phr, bevorzugt bei 100 bis 210 phr, insbesondere bei 70 bis 130 phr liegt. Hierdurch lassen sich typischerweise gleichzeitig besonders gute Adhäsions- und Kohäsionswerte erzielen. Die Angabe „phr“ bedeutet dabei „Gewichtsteile der betreffenden Komponente bezogen auf 100 Gewichtsteile aller Kautschuk-Polymerkomponenten der äußeren Haftklebmasseschicht (fest/fest)“, also auf die Naturkautschukkomponente und somit beispielsweise ohne Berücksichtigung der (polymeren) Klebharze.
In one embodiment, the polymer base of the outer pressure-sensitive adhesive layer comprises natural rubber. Natural rubber is an elastic polymer that is based on plant products such as milk juice (latex) in particular. As an essential raw material, natural rubber is processed into natural rubber adhesives.
In one embodiment, the outer pressure-sensitive adhesive layer contains a mixture which contains natural rubber and tackifier resins, the proportion of tackifier resins being from 40 to 250 phr, preferably from 100 to 210 phr, in particular from 70 to 130 phr. As a result, particularly good adhesion and cohesion values can typically be achieved at the same time. The indication “phr” means “parts by weight of the component in question based on 100 parts by weight of all rubber-polymer components of the outer pressure-sensitive adhesive layer (solid / solid)”, that is to say on the natural rubber component and thus, for example, without taking into account the (polymeric) adhesive resins.

Flüssige Kautschuke zeichnen sich gegenüber festen Kautschuken dadurch aus, dass sie einen Erweichungspunkt TE von weniger als 40 °C aufweisen. Feste Kautschuke sind somit dadurch gekennzeichnet, dass sie keinen Erweichungspunkt TE von weniger als 40 °C aufweisen. Der in der äußeren Haftklebmasseschicht enthaltene Naturkautschuk ist vorzugsweise zu mindestens 75 Gew.-% fester Naturkautschuk, stärker bevorzugt zu mindestens 90 Gew.-%. Insbesondere ist der in der äußeren Haftklebmasseschicht enthaltene Naturkautschuk ausschließlich fester Naturkautschuk.Liquid rubbers are distinguished from solid rubbers in that they have a softening point T E of less than 40.degree. Solid rubbers are thus characterized in that they do not have a softening point T E of less than 40 ° C. The natural rubber contained in the outer pressure-sensitive adhesive layer is preferably at least 75% by weight solid natural rubber, more preferably at least 90% by weight. In particular, the natural rubber contained in the outer pressure-sensitive adhesive layer is exclusively solid natural rubber.

Der Naturkautschuk oder die Naturkautschuke können grundsätzlich aus allen erhältlichen Qualitäten wie zum Beispiel Crepe-, RSS-, ADS-, TSR- oder CV-Typen, je nach benötigtem Reinheits- und Viskositätsniveau, gewählt werden.
Bevorzugt sind dem Naturkautschuk zur Verbesserung der Verarbeitbarkeit thermoplastische Elastomere wie beispielsweise Synthesekautschuke mit einem Anteil von bis zu 5 Gew.-% zugesetzt. Stellvertretend genannt seien an dieser Stelle vor allem die besonders verträglichen Styrol-Isopren-Styrol (SIS)- und Styrol-Butadien-Styrol (SBS)-Typen.
The natural rubber or natural rubbers can basically be selected from all available qualities such as crepe, RSS, ADS, TSR or CV types, depending on the required purity and viscosity level.
In order to improve the processability, thermoplastic elastomers, such as synthetic rubbers, are preferably added to the natural rubber in a proportion of up to 5% by weight. The particularly compatible styrene-isoprene-styrene (SIS) and styrene-butadiene-styrene (SBS) types should be mentioned here as representatives.

Das Klebharz ist bevorzugt ausgewählt aus hydrierten und nicht hydrierten Kohlenwasserstoffharzen sowie Polyterpenharzen. Besonders geeignet sind unter anderem hydrierte Polymerisate des Dicyclopentadiens (zum Beispiel Escorez 5300er Serie; Exxon Chemicals), hydrierte Polymerisate von bevorzugt C8- und C9-Aromaten (zum Beispiel Regalite und Regalrez Serien; Eastman Inc. oder Arkon P Serie; Arakawa). Diese können durch Hydrierung von Polymerisaten aus reinen Aromatenströmen entfließen oder auch durch Hydrierung von Polymerisaten auf der Basis von Gemischen unterschiedlichen Aromaten basieren. Geeignet sind auch teilhydrierte Polymerisate von C8- und C9-Aromaten (zum Beispiel Regalite und Regalrez Serien; Eastman Inc. oder Arkon M; Arakawa), hydrierte Polyterpenharze (zum Beispiel Clearon M; Yasuhara), hydrierte C5/C9-Polymerisate (zum Beispiel ECR-373; Exxon Chemicals) und aromatenmodifizierte, selektiv hydrierte Dicyclopentadienderivate (zum Beispiel Escorez 5600er Serie; Exxon Chemicals). Die vorgenannten Klebeharze können sowohl allein als auch im Gemisch eingesetzt werden.
Auch andere nicht hydrierte Kohlenwasserstoffharze bzw. nicht hydrierte Analoga der oben beschriebenen hydrierten Harze können eingesetzt werden.
The adhesive resin is preferably selected from hydrogenated and non-hydrogenated hydrocarbon resins and polyterpene resins. Particularly suitable are, inter alia, hydrogenated polymers of dicyclopentadiene (for example Escorez 5300 series; Exxon Chemicals), hydrogenated polymers of preferably C8 and C9 aromatics (for example Regalite and Regalrez series; Eastman Inc. or Arkon P series; Arakawa). These can flow out of pure aromatic streams by hydrogenation of polymers or else they can be based on mixtures of different aromatics by hydrogenation of polymers. Partially hydrogenated polymers of C8 and C9 aromatics (for example Regalite and Regalrez series; Eastman Inc. or Arkon M; Arakawa), hydrogenated polyterpene resins (for example Clearon M; Yasuhara), hydrogenated C5 / C9 polymers (for example ECR-373; Exxon Chemicals) and aromatic-modified, selectively hydrogenated dicyclopentadiene derivatives (for example Escorez 5600 series; Exxon Chemicals). The aforementioned adhesive resins can be used either alone or in a mixture.
Other non-hydrogenated hydrocarbon resins or non-hydrogenated analogs of the hydrogenated resins described above can also be used.

Weiterhin können Kolophonium-basierende Harze (zum Beispiel Foral, Foralyn) verwendet werden. Diese schließen natürliches Kolophonium, polymerisiertes Kolophonium, teilweise hydriertes Kolophonium, vollständig hydriertes Kolophonium, veresterte Produkte dieser Kolophoniumarten wie Glycerinester, Pentaerythritester, Ethylenglycolester und Methylester und Kolophoniumderivate wie Disproportionierungs-Kolophonium, mit Fumarsäure modifiziertes Kolophonium und mit Kalk modifiziertes Kolophonium ein.
Ganz besonders bevorzugt ist das Klebharz ein Terpenphenolharz, insbesondere ausschließlich ein oder mehrere Terpenphenolharze, ohne dass weitere Harztypen Verwendung finden.
Furthermore, rosin-based resins (for example Foral, Foralyn) can be used. These include natural rosin, polymerized rosin, partially hydrogenated rosin, fully hydrogenated rosin, esterified products of these rosins such as glycerol esters, pentaerythritol esters, ethylene glycol esters and methyl esters, and rosin derivatives such as disproportionation rosin, rosin modified with fumaric acid and lime modified rosin.
The adhesive resin is very particularly preferably a terpene-phenolic resin, in particular exclusively one or more terpene-phenolic resins, without further types of resin being used.

Zur Stabilisierung einer Naturkautschuk-basierten äußeren Haftklebmasseschicht werden bevorzugt primäre Antioxidantien wie zum Beispiel sterisch gehinderte Phenole, sekundäre Antioxidantien wie zum Beispiel Phosphite oder Thioether und/oder C-Radikalfänger zugesetzt. Weiter kann eine solche äußere Haftklebmasseschicht zur Einstellung von optischen und klebtechnischen Eigenschaften Additive wie Füllstoffe, Farbstoffe oder Alterungsschutzmittel (Antiozonantien, Lichtschutzmittel usw.) enthalten.To stabilize a natural rubber-based external pressure-sensitive adhesive layer, preference is given to adding primary antioxidants such as sterically hindered phenols, secondary antioxidants such as phosphites or thioethers and / or carbon radical scavengers. Such an outer pressure-sensitive adhesive layer can furthermore contain additives such as fillers, dyes or anti-aging agents (antiozonants, light stabilizers, etc.) for setting optical and technical adhesive properties.

In einer Ausführungsform umfasst die Polymerbasis der äußeren Haftklebmasseschicht mindestens ein Polyolefin, insbesondere ein Ethylenpolymer. Ethylenpolymere galten dem Fachmann für hochwertige Haftklebmassen als nicht geeignet. Dennoch können aus Ethylenpolymeren mit einer Dichte zwischen 0,86 und 0,89 g/cm3, vorzugsweise zwischen 0,86 und 0,88 g/cm3, besonders bevorzugt zwischen 0,86 und 0,87 g/cm3, und einem Kristallitschmelzpunkt von mindestens 105 °C, vorzugsweise mindestens 115 °C Haftklebmassen mit hoher Klebkraft und Scherfestigkeit sowie gutem Tack hergestellt werden, welche insbesondere für die Beschichtung von porösen Klebebandträgern geeignet sind.In one embodiment, the polymer base of the outer pressure-sensitive adhesive layer comprises at least one polyolefin, in particular an ethylene polymer. The person skilled in the art did not consider ethylene polymers to be suitable for high-quality PSAs. Nevertheless, ethylene polymers with a density between 0.86 and 0, 89 g / cm 3 , preferably between 0.86 and 0.88 g / cm 3 , particularly preferably between 0.86 and 0.87 g / cm 3 , and a crystallite melting point of at least 105 ° C., preferably at least 115 ° C., pressure-sensitive adhesives can be produced with high bond strength and shear strength as well as good tack, which are particularly suitable for coating porous adhesive tape backings.

Das Ethylenpolymer weist vorzugsweise einen Schmelzindex von weniger als 6 g/10 min, besonders bevorzugt von weniger als 1,5 g/10 min auf. Der Biegemodul des Ethylenpolymers beträgt vorzugsweise weniger als 26 MPa, besonders bevorzugt weniger als 17 MPa.
Das Ethylenpolymer enthält vorzugsweise ein C3- bis C10-Olefin, insbesondere 1-Octen, als Comonomer. Das Ethylenpolymer weist bevorzugt eine Struktur aus kristallinen Polyethylenblöcken und im Wesentlichen amorphen Blöcken aus Ethylen und einem C3- bis C10-Olefin auf.
Die Dichte des Ethylenpolymers wird nach ISO 1183 ermittelt und in g/cm3 ausgedrückt. Der Schmelzindex wird nach ISO 1133 bei 190 °C und 2,16 kg geprüft und in g/10 min ausgedrückt.
The ethylene polymer preferably has a melt index of less than 6 g / 10 min, particularly preferably less than 1.5 g / 10 min. The flexural modulus of the ethylene polymer is preferably less than 26 MPa, particularly preferably less than 17 MPa.
The ethylene polymer preferably contains a C3 to C10 olefin, in particular 1-octene, as a comonomer. The ethylene polymer preferably has a structure of crystalline polyethylene blocks and substantially amorphous blocks of ethylene and a C3 to C10 olefin.
The density of the ethylene polymer is determined according to ISO 1183 and expressed in g / cm 3 . The melt index is tested according to ISO 1133 at 190 ° C. and 2.16 kg and expressed in g / 10 min.

Der Kristallitschmelzpunkt (Tcr) wird mit DSC bei einer Aufheizrate von 10 °C/min nach ISO 3146 ermittelt. Der Biegemodul (flexural modulus) ist nach ASTM D 790 (Sekantenmodul bei 2 % Dehnung) zu bestimmen.The crystallite melting point (Tcr) is determined using DSC at a heating rate of 10 ° C./min according to ISO 3146. The flexural modulus is to be determined according to ASTM D 790 (secant modulus at 2% elongation).

Das Ethylenpolymer kann mit den von Kautschukmassen bekannten Elastomeren wie Naturkautschuk oder Synthesekautschuken kombiniert werden. Vorzugsweise werden ungesättigte Elastomere wie Naturkautschuk, SBR, NBR oder ungesättigte Styrolblockcopolymere nur in geringen Mengen oder besonders bevorzugt gar nicht verwendet. In der Hauptkette gesättigte Synthesekautschuke wie Polyisobutylen, Butylkautschuk, EPM, HNBR, EPDM oder hydrierte Styrolblockcopolymere werden für den Fall einer gewünschten Modifikation bevorzugt.The ethylene polymer can be combined with the elastomers known from rubber compounds, such as natural rubber or synthetic rubbers. Unsaturated elastomers such as natural rubber, SBR, NBR or unsaturated styrene block copolymers are preferably used only in small amounts or, particularly preferably, not at all. Synthetic rubbers saturated in the main chain, such as polyisobutylene, butyl rubber, EPM, HNBR, EPDM or hydrogenated styrene block copolymers, are preferred for the case of a desired modification.

Es stellte sich heraus, dass Klebrigkeit (Tack) und Klebkraft bei einer polyethylenbasierten Klebmasse im Gegensatz zu konventionellen Kautschukmassen von der Polydispersität des Harzes stark abhängig sind. Die Polydispersität ist das Verhältnis von Gewichtsmittel zu Zahlenmittel der Molmassenverteilung und kann durch Gelpermeationschromatographie ermittelt werden. Als Klebharz werden daher solche mit einer Polydispersität von weniger als 2,1, vorzugsweise von weniger als 1,8, besonders bevorzugt von weniger als 1,6 eingesetzt. Der höchste Tack ist mit Harzen mit einer Polydispersität von 1,0 bis 1,4 zu erreichen.It turned out that the tack and bond strength of a polyethylene-based adhesive, in contrast to conventional rubber compounds, are heavily dependent on the polydispersity of the resin. The polydispersity is the ratio of weight average to number average of the molar mass distribution and can be determined by gel permeation chromatography. The adhesive resin used is therefore those with a polydispersity of less than 2.1, preferably less than 1.8, particularly preferably less than 1.6. The highest tack can be achieved with resins with a polydispersity of 1.0 to 1.4.

Das Klebharz für eine ein Ethylenpolymer enthaltende äußere Haftklebmasseschicht ist bevorzugt ein Harz auf Basis von Kolophonium (zum Beispiel Balsamharz) oder Kolophoniumderivaten (zum Beispiel disproportioniertes, dimerisiertes oder verestertes Kolophonium), vorzugsweise partiell oder vollständig hydriert. Diese weisen von allen Klebharzen den höchsten Tack (Klebrigkeit, Anfassvermögen) auf. Terpenphenolharze sind ebenfalls geeignet, sie führen zwar zu nur mäßigem Tack, aber dafür zu sehr guter Scherfestigkeit und Alterungsbeständigkeit.
Bevorzugt werden ebenfalls Kohlenwasserstoffharze, zum Beispiel aromatische Harze wie Cumaron-Inden-Harze oder Harze auf Basis von Styrol oder α-Methylstyrol oder cycloaliphatische Kohlenwasserstoffharze aus der Polymerisation von C5-Monomeren wie Piperylen oder aus der C5- oder C9-Fraktion von Crackern, oder Terpene wie ß-Pinen oder δ-Limonen oder Kombinationen hiervon, vorzugsweise partiell oder vollständig hydriert, und Kohlenwasserstoffharze gewonnen durch Hydrierung von aromatenhaltigen Kohlenwasserstoffharzen oder Cyclopentadien-Polymeren.
The adhesive resin for an outer pressure-sensitive adhesive layer containing an ethylene polymer is preferably a resin based on rosin (for example balsam resin) or rosin derivatives (for example disproportionated, dimerized or esterified rosin), preferably partially or fully hydrogenated. Of all adhesive resins, these have the highest tack (stickiness, grip). Terpene-phenolic resins are also suitable; they lead to only moderate tack, but very good shear strength and aging resistance.
Hydrocarbon resins are also preferred, for example aromatic resins such as coumarone-indene resins or resins based on styrene or α-methylstyrene or cycloaliphatic hydrocarbon resins from the polymerization of C5 monomers such as piperylene or from the C5 or C9 fraction of crackers, or Terpenes such as β-pinene or δ-limonene or combinations thereof, preferably partially or fully hydrogenated, and hydrocarbon resins obtained by hydrogenation of aromatic hydrocarbon resins or cyclopentadiene polymers.

Die Menge an Klebharz beträgt vorzugsweise 130 bis 350 phr, besonders bevorzugt 200 bis 240 phr (phr bedeutet Gewichtsteile bezogen auf 100 Gewichtsteile Kautschuk, das heißt hier Ethylenpolymer).The amount of adhesive resin is preferably 130 to 350 phr, particularly preferably 200 to 240 phr (phr means parts by weight based on 100 parts by weight of rubber, that is to say here ethylene polymer).

Die ein Ethylenpolymer enthaltende Haftklebmasse enthält vorzugsweise ferner einen flüssigen Weichmacher wie beispielsweise aliphatische (paraffinische oder verzweigte), cycloaliphatische (naphthenische) und aromatische Mineralöle, Ester der Phthal-, Trimellit-, Zitronen- oder Adipinsäure, Wollwachs, flüssige Kautschuke (zum Beispiel niedermolekulare Nitril-, Butadien- oder Polyisoprenkautschuke), flüssige Polymerisate aus Isobutenhomopolymer und/oder Isobuten-Buten-Copolymer, Flüssig- und Weichharze mit einem Schmelzpunkt unter 40 °C auf Basis der Rohstoffe von Klebharzen, insbesondere der oben aufgeführten Klassen an Klebharz. Besonders bevorzugte Weichmacher sind flüssige Polymerisate aus Isobuten und/oder Buten und Ester der Phthal-, Trimellit-, Zitronen- oder Adipinsäure, insbesondere deren Ester von verzweigten Octanolen und Nonanolen.The PSA containing an ethylene polymer preferably also contains a liquid plasticizer such as aliphatic (paraffinic or branched), cycloaliphatic (naphthenic) and aromatic mineral oils, esters of phthalic, trimellitic, citric or adipic acid, wool wax, liquid rubbers (for example low molecular weight nitrile -, butadiene or polyisoprene rubbers), liquid polymers made from isobutene homopolymer and / or isobutene-butene copolymer, liquid and soft resins with a melting point below 40 ° C based on the raw materials of adhesive resins, in particular the classes of adhesive resin listed above. Particularly preferred plasticizers are liquid polymers composed of isobutene and / or butene and esters of phthalic, trimellitic, citric or adipic acid, in particular their esters of branched octanols and nonanols.

Anstelle eines flüssigen Weichmachers kann auch ein sehr weiches und kaum kristallines Ethylenpolymer verwendet werden. Dieses ist vorzugsweise ein Copolymer aus Ethylen und Buten-(1), Hexen-(1) oder Octen-(1), oder ein Terpolymer aus Ethylen, Propylen und Buten-(1), Hexen-(1) oder Octen-(1), wobei der Biegemodul vorzugsweise unter 10 MPa und der Kristallitschmelzpunkt vorzugsweise unter 50 °C liegt. Weitere bevorzugte Ethylenpolymere sind ölfreie EPM oder EPDM, also Co- oder Terpolymere aus Ethylen und Propylen und optional einem Dien wie Ethylidenenorbornen, vorzugsweise mit einem Ethylengehalt von 40 bis 70 Gew.-%, einer Mooney-Viskosität (Bedingungen 1+4, 125 °C) unter 50 und/oder einer Dichte unter 0,88 g/cm3, besonders bevorzugt unter 0,87 g/cm3. Da solche Ethylenpolymere zwar sehr weich - verglichen mit einem flüssigen Weichmacher - sind, sollte die Menge im Verhältnis zum erfindungsgemäßen Ethylenpolymer sehr hoch sein, also deutlich über 100 phr.Instead of a liquid plasticizer, a very soft and hardly crystalline ethylene polymer can also be used. This is preferably a copolymer of ethylene and butene- (1), hexene- (1) or Octene (1), or a terpolymer of ethylene, propylene and butene (1), hexene (1) or octene (1), the flexural modulus preferably being below 10 MPa and the crystallite melting point preferably below 50 ° C. Further preferred ethylene polymers are oil-free EPM or EPDM, i.e. copolymers or terpolymers of ethylene and propylene and optionally a diene such as ethylidenenorbornene, preferably with an ethylene content of 40 to 70% by weight, a Mooney viscosity (conditions 1 + 4, 125 ° C) below 50 and / or a density below 0.88 g / cm 3 , particularly preferably below 0.87 g / cm 3 . Since such ethylene polymers are indeed very soft - compared to a liquid plasticizer - the amount should be very high in relation to the ethylene polymer according to the invention, that is to say well over 100 phr.

Zur Optimierung der Eigenschaften kann die ein Ethylenpolymer enthaltende Haftklebmasse mit weiteren Additiven wie Füllstoffen, Flammschutzmitteln, Pigmenten, UV-Absorbern, Antiozonantien, Metalldesaktivatoren, Lichtschutz-, Flamm- und/oder Photoinitiatoren, Vernetzungsmitteln oder Vernetzungspromotoren abgemischt sein. Geeignete Füllstoffe und Pigmente sind beispielsweise Ruß, Titandioxid, Calciumcarbonat, Zinkcarbonat, Zinkoxid, Silicate oder Kieselsäure.
Die Herstellung und Verarbeitung solcher Haftklebmassen kann aus Lösung sowie aus der Schmelze erfolgen. Bevorzugte Herstell- und Verarbeitungsverfahren erfolgen aus der Schmelze.
To optimize the properties, the pressure-sensitive adhesive comprising an ethylene polymer can be mixed with further additives such as fillers, flame retardants, pigments, UV absorbers, antiozonants, metal deactivators, light stabilizers, flame and / or photoinitiators, crosslinking agents or crosslinking promoters. Suitable fillers and pigments are, for example, carbon black, titanium dioxide, calcium carbonate, zinc carbonate, zinc oxide, silicates or silicic acid.
Such PSAs can be produced and processed from solution or from the melt. Preferred manufacturing and processing methods are carried out from the melt.

Für den letzteren Fall umfassen geeignete Herstellprozesse sowohl Batchverfahren als auch kontinuierliche Verfahren. Besonders bevorzugt ist die kontinuierliche Fertigung der Haftklebmasse mit Hilfe eines Extruders und anschließender Beschichtung direkt auf das zu beschichtende Substrat bei entsprechend hoher Temperatur der Klebmasse. Als Beschichtungsverfahren werden Extrusionsbeschichtung mit Breitschlitzdüsen und Kalanderbeschichtung bevorzugt.
Der Masseauftrag (Beschichtungsstärke) liegt vorzugsweise zwischen 30 und 120 g/m2, besonders bevorzugt zwischen 50 und 70 g/m2.
For the latter case, suitable manufacturing processes include both batch processes and continuous processes. Particularly preferred is the continuous production of the pressure-sensitive adhesive with the aid of an extruder and subsequent coating directly onto the substrate to be coated at a correspondingly high temperature of the adhesive. The preferred coating methods are extrusion coating with slot dies and calender coating.
The mass application (coating thickness) is preferably between 30 and 120 g / m 2 , particularly preferably between 50 and 70 g / m 2 .

In einer weiteren Ausführungsform umfasst die Polymerbasis der äußeren Haftklebmasseschicht mindestens ein Silikon. Unter einem „Silikon“ wird dem allgemeinen Verständnis gemäß eine synthetische polymere Verbindung verstanden, in der Silicium-Atome über Sauerstoff-Atome kettenartig oder netzartig verknüpft und die restlichen Valenzen des Siliciums durch Kohlenwasserstoff-Reste (meist Methyl-Gruppen, seltener Ethyl-Gruppen, Propyl-Gruppen, Phenyl-Gruppen u. a.) abgesättigt sind. Systematisch werden Silikone allgemein als Organopolysiloxane bezeichnet. In der Regel sind die Organopolysiloxane vernetzt, d.h. zumindest Teile der Silikonmakromoleküle sind durch Ausbildung von Brückenbindungen zwischen ihnen untereinander verknüpft. Dies setzt das Vorhandensein eines zunächst vernetzbaren Silikonsystems voraus, aus dem durch eine wie auch immer geartete Initiierung der Vernetzungsreaktion das vernetzte Silikonsystem erhalten wird. Zu den vernetzbaren Silikonsystemen zählen beispielsweise Mischungen aus Vernetzungskatalysatoren und so genannten thermisch härtbaren, kondensations- oder additionsvernetzenden Polysiloxanen.In a further embodiment, the polymer base of the outer pressure-sensitive adhesive layer comprises at least one silicone. According to the general understanding, a "silicone" is a synthetic polymer compound in which silicon atoms are linked in a chain-like or network-like manner via oxygen atoms and the remaining valences of the silicon are linked by hydrocarbon residues (mostly methyl groups, more rarely ethyl groups, Propyl groups, phenyl groups, etc.) are saturated. Systematically, silicones are generally referred to as organopolysiloxanes. Usually the organopolysiloxanes are crosslinked, i. At least parts of the silicone macromolecules are linked to one another through the formation of bridge bonds between them. This presupposes the presence of an initially crosslinkable silicone system from which the crosslinked silicone system is obtained by any kind of initiation of the crosslinking reaction. The crosslinkable silicone systems include, for example, mixtures of crosslinking catalysts and so-called thermally curable, condensation or addition crosslinking polysiloxanes.

In einer Ausführungsform enthält die Haftklebmasse ein auf ein additionsvernetzbares Silikonsystem zurückzuführendes Silikon. Silikonsysteme auf additionsvernetzender Basis lassen sich durch Hydrosilylierung härten. Sie umfassen üblicherweise die folgenden Bestandteile:

  • - ein alkenyliertes Polydiorganosiloxan (insbesondere lineare Polymere mit endständigen Alkenylgruppen),
ein Polyorganowasserstoffsiloxan-Vernetzungsmittel sowie
einen Hydrosilylierungskatalysator.
Als Katalysatoren für additionsvernetzende Silikonsysteme (Hydrosilylierungs-katalysatoren) haben sich beispielsweise Platin oder Platinverbindungen, wie zum Beispiel der Karstedt-Katalysator (eine Pt(0)-Komplexverbindung) durchgesetzt.In one embodiment, the pressure-sensitive adhesive contains a silicone which can be traced back to an addition-crosslinkable silicone system. Silicone systems based on addition curing can be hardened by hydrosilylation. They usually include the following components:
  • - an alkenylated polydiorganosiloxane (especially linear polymers with terminal alkenyl groups),
a polyorganohydrogensiloxane crosslinking agent and
a hydrosilation catalyst.
As catalysts for addition-crosslinking silicone systems (hydrosilylation catalysts), for example, platinum or platinum compounds, such as the Karstedt catalyst (a Pt (0) complex compound), have become established.

In einer weiteren Ausführungsform enthält die Haftklebmasse ein auf ein radikalisch vernetzbares Silikonsystem zurückzuführendes Silikon. Dabei handelt es sich üblicherweise um ein Organopolysiloxan, das in der Kette Alkylsubstituenten aufweist und über keine Vinyl-Funktionen verfügt. Häufig sind diese Organopolysiloxane OH-terminiert. Die radikalische Vernetzung erfolgt bevorzugt mit Peroxiden, insbesondere mit BPO oder chlorierten BPOs und verläuft über die Alkylgruppen. Die Alkylgruppen sind bevorzugt Methylgruppen.In a further embodiment, the pressure-sensitive adhesive contains a silicone which can be traced back to a free-radically crosslinkable silicone system. This is usually an organopolysiloxane that has alkyl substituents in the chain and has no vinyl functions. These organopolysiloxanes are frequently OH-terminated. The radical crosslinking takes place preferably with peroxides, in particular with BPO or chlorinated BPOs, and proceeds via the alkyl groups. The alkyl groups are preferably methyl groups.

In einer weiteren Ausführungsform enthält die Haftklebmasse ein auf ein durch Strahlung vernetzbares Silikonsystem zurückzuführendes Silikon. Als solches können beispielsweise photoaktive Katalysatoren, so genannte Photoinitiatoren, in Kombination mit UV-härtbaren, kationisch vernetzenden Siloxanen auf Epoxid- und/oder Vinyletherbasis beziehungsweise UV-härtbaren, radikalisch vernetzenden Siloxanen wie etwa acrylatmodifizierten Siloxanen verwendet werden. Ebenso ist die Verwendung von elektronenstrahlhärtbaren Silikonacrylaten möglich. Entsprechende Systeme können auch weitere Zusätze wie Stabilisatoren oder Verlaufshilfsmittel enthalten.In a further embodiment, the pressure-sensitive adhesive contains a silicone which can be traced back to a silicone system which can be crosslinked by radiation. For example, photoactive catalysts, so-called photoinitiators, in combination with UV-curable, cationically crosslinking siloxanes based on epoxy and / or vinyl ether or UV-curable, free-radical crosslinking siloxanes such as acrylate-modified siloxanes can be used as such. Likewise, the use of electron beam curable Silicone acrylates possible. Corresponding systems can also contain other additives such as stabilizers or flow control agents.

Bevorzugt umfasst die ein Silikon enthaltende Haftklebmasse ferner mindestens ein Silikonharz. Das mindestens eine Silikonharz ist bevorzugt ausgewählt aus MQ-, MTQ-, TQ-, MT- und MDT-Harzen. Es können auch Gemische verschiedener Silikonharze in der Haftklebmasse enthalten sein, insbesondere Gemische der vorstehend genannten Silikonharze. Besonders bevorzugt ist das mindestens eine Silikonharz ein MQ-Harz. MQ-Silikonharze sind gut verfügbar und zeichnen sich durch sehr gute Stabilität aus. Ganz besonders bevorzugt sind, sofern mehrere Silikonharze in der erfindungsgemäßen Zusammensetzung enthalten sind, alle Silikonharze der Haftklebmasse MQ-Harze.
Die gewichtsmittlere Molmasse Mw des mindestens einen Silikonharzes beträgt bevorzugt 500 - < 30.000 g/mol. Das Harz kann Alkenylgruppen enthalten.
The PSA containing a silicone preferably further comprises at least one silicone resin. The at least one silicone resin is preferably selected from MQ, MTQ, TQ, MT and MDT resins. Mixtures of different silicone resins can also be contained in the pressure-sensitive adhesive, in particular mixtures of the aforementioned silicone resins. The at least one silicone resin is particularly preferably an MQ resin. MQ silicone resins are readily available and are characterized by very good stability. If several silicone resins are contained in the composition according to the invention, all silicone resins of the pressure-sensitive adhesive MQ-Harze are very particularly preferred.
The weight-average molar mass Mw of the at least one silicone resin is preferably 500 to <30,000 g / mol. The resin can contain alkenyl groups.

Das erfindungsgemäße Klebeband umfasst weiter eine mikroporöse Polyurethan-Membran. Unter einer „mikroporösen Membran“ wird ein flächiges Material mit einer Zellstruktur und hoher Zelldichte verstanden. Die mikroporöse Membran kann eine offene, eine geschlossene oder auch eine gemischte Zellstruktur aufweisen, bevorzugt weist sie eine geschlossenzellige Struktur auf. Besonders bevorzugt weist die mikroporöse Membran des erfindungsgemäßen Klebebandes eine Zelldichte, ermittelt mit bildgebenden Verfahren wie z.B. Rasterelektronenmikroskopie (REM-Aufnahmen) oder Computertomografie und Auszählung mit geeigneter Software, von mindestens 106 Zellen / cm3 und einen mittleren Zelldurchmesser, ebenfalls ermittelt mit bildgebenden Verfahren wie z.B. Rasterelektronenmikroskopie (REM-Aufnahmen) oder Computertomografie und ggf. Auswertung mit geeigneter Software, von maximal 20 µm, insbesondere von maximal 12 µm, ganz besonders bevorzugt von maximal 8 µm auf. Eine solche bevorzugte mikroporöse Membran lässt sich auch als mikrozellulärer Kunststoffschaum ansprechen.The adhesive tape according to the invention further comprises a microporous polyurethane membrane. A “microporous membrane” is understood to mean a flat material with a cell structure and high cell density. The microporous membrane can have an open, a closed or also a mixed cell structure, preferably it has a closed-cell structure. The microporous membrane of the adhesive tape according to the invention particularly preferably has a cell density, determined using imaging methods such as scanning electron microscopy (SEM recordings) or computed tomography and counting with suitable software, of at least 10 6 cells / cm 3 and an average cell diameter, also determined using imaging methods such as scanning electron microscopy (SEM recordings) or computed tomography and, if necessary, evaluation with suitable software, of a maximum of 20 µm, in particular a maximum of 12 µm, very particularly preferably a maximum of 8 µm. Such a preferred microporous membrane can also be referred to as a microcellular plastic foam.

Die Dicke der mikroporösen Membran des erfindungsgemäßen Klebebandes beträgt bevorzugt 10 bis 70 µm, stärker bevorzugt 11 bis 60 µm, insbesondere 12 bis 55 µm.The thickness of the microporous membrane of the adhesive tape according to the invention is preferably 10 to 70 μm, more preferably 11 to 60 μm, in particular 12 to 55 μm.

Die mikroporöse Membran des erfindungsgemäßen Klebebandes ist bevorzugt durch ein Nasskoagulationsverfahren hergestellt. Dabei werden zunächst wasserlösliche Salze in eine Beschichtungslösung - vorliegend in eine Polyurethan-Beschichtungslösung - eingebracht. Die Mikroporosität wird dann durch Auswaschen dieser Salze mittels Behandlung der ausgebrachten Beschichtung mit Wasser erzielt. Mit bestimmten Zusätzen in der Beschichtungslösung können spezielle zusätzliche Effekte in der mikroporösen Membran erzielt werden. Beispielsweise können durch den Zusatz wasserabweisender Substanzen und nichtionischer Tenside die Poren wasserabweisend ausgestaltet werden. Dies kann durch eine Behandlung der beschichteten Membran mit wasserabweisenden Substanzen noch weiter verstärkt werden. Für Polyurethan-Membranen konnten höhere Wasserdampfdurchlässigkeit und Wasserfestigkeit erreicht werden, indem ca. 1 Gew.-% eines anorganischen Füllstoffs, z.B. Silica oder Magnesiumoxid in einer Partikelgröße von < 0,1 µm, dem Polyurethanharz zugesetzt wurden.
Mit Nasskoagulationsverfahren können ultrafeine Poren mit Durchmessern von < 1 µm erzielt werden.
The microporous membrane of the adhesive tape according to the invention is preferably produced by a wet coagulation process. First of all, water-soluble salts are introduced into a coating solution - in the present case a polyurethane coating solution. The microporosity is then achieved by washing out these salts by treating the applied coating with water. With certain additives in the coating solution, special additional effects can be achieved in the microporous membrane. For example, the pores can be made water-repellent by adding water-repellent substances and nonionic surfactants. This can be further intensified by treating the coated membrane with water-repellent substances. For polyurethane membranes, it was possible to achieve higher water vapor permeability and water resistance by adding approx. 1% by weight of an inorganic filler, for example silica or magnesium oxide with a particle size of <0.1 μm, to the polyurethane resin.
With wet coagulation processes, ultra-fine pores with diameters of <1 µm can be achieved.

Bevorzugt weisen die Mikroporen der mikroporösen Polyurethan-Membran keine Orientierung auf. Übliche geschäumte Trägermaterialien mit geringer Schichtdicke werden häufig mittels kontinuierlicher Verfahren bei hohen Bahngeschwindigkeiten hergestellt. In der Folge sind ihre Schaumzellen in der Regel stark orientiert. Das Nasskoagulationsverfahren zur Herstellung der mikroporösen Polyurethan-Membran des erfindungsgemäßen Klebebandes ermöglicht hingegen den Erhalt extrem dünner Schichtdicken ohne Orientierung der Zellen.
Ebenfalls bevorzugt gibt es innerhalb des Zellnetzwerks der mikroporösen Membran keinen durchgehenden Kanal zwischen Ober- und Unterseite der Membran.
The micropores of the microporous polyurethane membrane preferably have no orientation. Conventional foamed carrier materials with a small layer thickness are often produced by means of continuous processes at high web speeds. As a result, their foam cells are usually strongly oriented. The wet coagulation process for producing the microporous polyurethane membrane of the adhesive tape according to the invention, on the other hand, enables extremely thin layers to be obtained without orienting the cells.
Likewise preferably there is no continuous channel between the top and bottom of the membrane within the cell network of the microporous membrane.

Ein erfindungsgemäßes Klebeband weist bevorzugt eine Gesamtdicke von 50 bis 170 µm, besonders bevorzugt von 80 bis 160 µm, auf.
Ein erfindungsgemäßes Klebeband kann (genau) eine äußere Haftklebmasseschicht aufweisen, bevorzugt weist es beidseitig eine äußere Haftklebmasseschicht auf. Die beiden äußeren Haftklebmasseschichten können gleich oder verschieden sein, bevorzugt sind sie identisch. Ein besonders bevorzugtes Klebeband weist zwei identische äußere Haftklebmasseschichten auf, deren Polymerbasis aus einem Blend aus einem Poly(meth)acrylat und einem Synthesekautschuk, insbesondere, einem Styrol-Butadien-Blockcopolymer, besteht.
An adhesive tape according to the invention preferably has a total thickness of 50 to 170 μm, particularly preferably 80 to 160 μm.
An inventive adhesive tape can (precisely) have an outer pressure-sensitive adhesive layer; it preferably has an outer pressure-sensitive adhesive layer on both sides. The two outer pressure-sensitive adhesive layers can be identical or different; they are preferably identical. A particularly preferred adhesive tape has two identical outer pressure-sensitive adhesive layers, the polymer base of which consists of a blend of a poly (meth) acrylate and a synthetic rubber, in particular a styrene-butadiene block copolymer.

In einer Ausführungsform ist die äußere Haftklebmasseschicht bzw. sind die äußeren Haftklebmasseschichten des erfindungsgemäßen Klebebandes geschäumt. Unter einer „geschäumten Haftklebmasseschicht“ wird eine Haftklebmasseschicht verstanden, die ein haftklebriges Matrixmaterial und mehrere gasgefüllte Hohlräume umfasst, so dass die Dichte dieser Haftklebmasse im Vergleich zum bloßen Matrixmaterial ohne Hohlräume verringert ist.In one embodiment, the outer pressure-sensitive adhesive layer or the outer pressure-sensitive adhesive layers of the adhesive tape of the invention are foamed. Under a "foamed Pressure-sensitive adhesive layer ”is understood to be a pressure-sensitive adhesive layer which comprises a pressure-sensitive adhesive matrix material and a plurality of gas-filled cavities, so that the density of this pressure-sensitive adhesive is reduced compared to the mere matrix material without cavities.

Die Schäumung des Matrixmaterials der Haftklebmasseschicht kann grundsätzlich auf jede beliebige Art und Weise bewirkt werden.
Beispielsweise kann die Haftklebmasse mittels eines eingebrachten oder in ihr freigesetzten Treibgases geschäumt werden. Als eingebrachtes Treibgas kommen dabei zum Beispiel CO2 oder N2 in Frage, ggf. auch als superkritisches Fluid.
Zwecks Freisetzung eines Treibgases kann der Haftklebmasse alternativ ein sich unter Gasfreisetzung thermisch zersetzendes Treibmittel beigemischt sein, z.B. NaHCO3, die freien Säuren oder Derivate von Zitronensäure, Ascorbinsäure, Fumarsäure, Gluconsäure oder Milchsäure oder exotherme Treibmittel wie Azodicarbonamid.
Auch mechanisches Schäumen (Frothing) kommt in Frage.
In einer Ausführungsform enthält die geschäumte Haftklebmasseschicht zumindest teilweise expandierte Mikrohohlkugeln. Darunter werden zumindest teilweise expandierte Mikrokugeln verstanden, die in ihrem Grundzustand elastisch und expandierbar sind und eine thermoplastische Polymerhülle aufweisen. Diese Kugeln sind - im Grundzustand - mit niedrigsiedenden Flüssigkeiten oder verflüssigtem Gas gefüllt. Als Hüllenmaterial finden insbesondere Polyacrylnitril, PVDC, PVC oder Polyacrylate Verwendung. Als niedrigsiedende Flüssigkeit sind insbesondere Kohlenwasserstoffe der niederen Alkane, beispielsweise Isobutan oder Isopentan gebräuchlich, die als verflüssigtes Gas unter Druck in der Polymerhülle eingeschlossen sind. Für derartige Mikrokugeln ist auch der Begriff „Mikroballons“ gebräuchlich.
In principle, the matrix material of the pressure-sensitive adhesive layer can be foamed in any desired manner.
For example, the pressure-sensitive adhesive can be foamed by means of a propellant gas introduced or released in it. CO 2 or N 2 , for example, can be used as the propellant gas introduced, possibly also as a supercritical fluid.
In order to release a propellant gas, the pressure-sensitive adhesive may alternatively be admixed with a propellant which decomposes thermally with the release of gas, for example NaHCO 3 , the free acids or derivatives of citric acid, ascorbic acid, fumaric acid, gluconic acid or lactic acid or exothermic propellants such as azodicarbonamide.
Mechanical foaming (frothing) is also possible.
In one embodiment, the foamed pressure-sensitive adhesive layer contains at least partially expanded hollow microspheres. This is understood to mean at least partially expanded microspheres which in their basic state are elastic and expandable and have a thermoplastic polymer shell. These spheres are - in their basic state - filled with low-boiling liquids or liquefied gas. Polyacrylonitrile, PVDC, PVC or polyacrylates in particular are used as the shell material. Hydrocarbons of the lower alkanes, for example isobutane or isopentane, which are enclosed as a liquefied gas under pressure in the polymer shell, are particularly common as the low-boiling liquid. The term “microballoons” is also used for such microspheres.

Durch Wärmeeinwirkung auf die Mikroballons erweicht die äußere Polymerhülle. Gleichzeitig geht das in der Hülle befindliche flüssige Treibgas in seinen gasförmigen Zustand über. Dabei dehnen sich die Mikroballons irreversibel aus und expandieren dreidimensional. Die Expansion ist beendet, wenn sich der Innen- und der Außendruck ausgleichen. Da die polymere Hülle erhalten bleibt, erzielt man so einen geschlossenzelligen Schaum.The outer polymer shell softens when the microballoons are exposed to heat. At the same time, the liquid propellant in the envelope changes into its gaseous state. The microballoons expand irreversibly and expand three-dimensionally. The expansion is finished when the internal and external pressures equalize. Since the polymer shell is retained, a closed-cell foam is achieved.

Es ist eine Vielzahl an Mikroballontypen kommerziell erhältlich, welche sich im Wesentlichen über ihre Größe (6 bis 45 µm Durchmesser im unexpandierten Zustand) und ihre zur Expansion benötigten Starttemperaturen (75 bis 220 °C) differenzieren. Unexpandierte Mikroballontypen sind auch als wässrige Dispersion mit einem Feststoff- beziehungsweise Mikroballonanteil von ca. 40 bis 45 Gew.-% erhältlich, weiterhin auch als polymergebundene Mikroballons (Masterbatche), zum Beispiel in Ethylenvinylacetat mit einer Mikroballonkonzentration von ca. 65 Gew.-%. Sowohl die Mikroballon-Dispersionen als auch die Masterbatche sind wie die unexpandierten Mikroballons als solche zur Herstellung der geschäumten Haftklebmasse geeignet.A large number of types of microballoons are commercially available, which differ essentially in terms of their size (6 to 45 μm diameter in the unexpanded state) and the starting temperatures (75 to 220 ° C.) required for expansion. Unexpanded types of microballoons are also available as aqueous dispersions with a solids or microballoon content of approx. 40 to 45% by weight, and also as polymer-bound microballoons (masterbatches), for example in ethylene vinyl acetate with a microballoon concentration of approx. 65% by weight. Both the microballoon dispersions and the masterbatches, like the unexpanded microballoons, are suitable as such for producing the foamed pressure-sensitive adhesive.

Eine geschäumte äußere Haftklebmasseschicht kann auch mit sogenannten vorexpandierten Mikrohohlkugeln erzeugt werden. Bei dieser Gruppe findet die Expansion schon vor der Einmischung in die Polymermatrix statt.A foamed outer pressure-sensitive adhesive layer can also be produced with so-called pre-expanded hollow microspheres. In this group, expansion takes place before it is mixed into the polymer matrix.

Erfindungsgemäß bevorzugt enthält die geschäumte Haftklebmasseschicht unabhängig von ihrem Herstellungsweg und von der eingesetzten Ausgangsform der Mikrohohlkugeln zumindest teilweise expandierte Mikrohohlkugeln. Der Begriff „zumindest teilweise expandierte Mikrohohlkugeln“ wird erfindungsgemäß so verstanden, dass die Mikrohohlkugeln zumindest soweit expandiert sind, dass damit eine Dichteverringerung der Haftklebmasse in einem technisch sinnvollen Ausmaß im Vergleich zu derselben Klebmasse mit den unexpandierten Mikrohohlkugeln bewirkt wird. Dies bedeutet, dass die Mikroballons nicht zwingend vollständig expandiert sein müssen. Bevorzugt sind die „mindestens teilweise expandierten Mikrohohlkugeln“ jeweils auf mindestens das Doppelte ihrer maximalen Ausdehnung im unexpandierten Zustand expandiert.
Der Ausdruck „zumindest teilweise expandiert“ bezieht sich auf den Expansionszustand der individuellen Mikrohohlkugeln und soll nicht ausdrücken, dass nur ein Teil der in Betracht kommenden Mikrohohlkugeln (an)expandiert sein muss. Wenn also „zumindest teilweise expandierte Mikrohohlkugeln“ und unexpandierte Mikrohohlkugeln in der Haftklebmasse enthalten sind, dann bedeutet dies, dass unexpandierte (gar nicht expandierte, also auch nicht anexpandierte) Mikrohohlkugeln nicht zu den „zumindest teilweise expandierten Mikrohohlkugeln“ gehören.
According to the invention, the foamed pressure-sensitive adhesive layer preferably contains at least partially expanded microspheres, irrespective of their production route and of the starting form of the hollow microspheres used. According to the invention, the term “at least partially expanded hollow microspheres” is understood to mean that the hollow microspheres are expanded at least to such an extent that the pressure-sensitive adhesive is reduced in density to a technically meaningful extent compared to the same adhesive with the unexpanded hollow microspheres. This means that the microballoons do not necessarily have to be completely expanded. The “at least partially expanded hollow microspheres” are preferably each expanded to at least twice their maximum expansion in the unexpanded state.
The expression “at least partially expanded” relates to the state of expansion of the individual hollow microspheres and is not intended to express that only some of the hollow microspheres in question need to be (partially) expanded. So if “at least partially expanded hollow microspheres” and unexpanded hollow microspheres are contained in the pressure-sensitive adhesive, this means that unexpanded (not expanded at all, including not partially expanded) hollow microspheres do not belong to the “at least partially expanded hollow microspheres”.

Ein weiterer Gegenstand der Erfindung ist die Verwendung einer mikroporösen Polyurethan-Membran als Trägerschicht in einem Klebeband.Another object of the invention is the use of a microporous polyurethane membrane as a carrier layer in an adhesive tape.

Erfindungsgemäße Klebebänder zeichnen sich durch ein sehr gutes Schockdämpfungsvermögen aus. Es wurde festgestellt, dass erfindungsgemäße Klebebänder bei ähnlichen Produktdicken eine Schockdämpfung auf dem Niveau üblicher Klebebänder mit PE-Schaum-basierten Trägern und weit über dem Niveau üblicher Klebebänder mit PET-Folienträgern erreichen.
Zudem ist es möglich, erfindungsgemäße Klebebänder sehr dünn auszugestalten. Das Produktdesign PE-Schaumträger-basierter Klebebänder ist aktuell durch ein unteres Limit allein der Trägerschicht von ca. 80 µm gekennzeichnet; für mechanisch geschäumte, mikrozelluläre PU-Träger beträgt dieses ca. 100 µm. Erfindungsgemäße Klebebänder ermöglichen Gesamtdicken von unter 100 µm.
Adhesive tapes according to the invention are distinguished by a very good shock absorption capacity. It was found that adhesive tapes according to the invention, with similar product thicknesses, achieve shock absorption at the level of conventional adhesive tapes with PE foam-based carriers and well above the level of conventional adhesive tapes with PET film carriers.
It is also possible to make adhesive tapes according to the invention very thin. The product design of PE foam carrier-based adhesive tapes is currently characterized by a lower limit for the carrier layer alone of approx. 80 µm; for mechanically foamed, microcellular PU carriers this is approx. 100 µm. Adhesive tapes according to the invention allow total thicknesses of less than 100 μm.

Ein weiterer Gegenstand der Erfindung ist die Verwendung eines erfindungsgemäßen Klebebandes zur Herstellung von Verklebungen in elektronischen Geräten oder als Dämpfungsschicht in elektronischen Geräten. Beispielsweise kann ein erfindungsgemäßes Klebeband in einer Ausgestaltungsform als einseitig klebendes Klebeband an sich ein Funktionsbaustein sein, z.B. ein Dämpfer für Vibrationen, Schläge oder Geräusche. Elektronische Geräte im Rahmen der erfindungsgemäßen Verwendung sind zum Beispiel Handheld Electronic Devices, Wearable Electronic Devices oder Car Infotainment Systeme; ferner Displays bzw. Displayelemente, CPUs, Digitizer, Batterien oder Akkus, Kameras, Mikrofone, Lautsprecher oder Rahmenelemente.The invention also relates to the use of an adhesive tape according to the invention for producing bonds in electronic devices or as a damping layer in electronic devices. For example, an adhesive tape according to the invention in one embodiment as a single-sided adhesive tape can in itself be a functional module, e.g. a damper for vibrations, knocks or noise. Electronic devices within the scope of the use according to the invention are, for example, handheld electronic devices, wearable electronic devices or car infotainment systems; also displays or display elements, CPUs, digitizers, batteries or accumulators, cameras, microphones, loudspeakers or frame elements.

BeispieleExamples

MessmethodenMeasurement methods

Dickethickness

Dickenmessungen einzelner Schichten und der Klebebänder erfolgten mit dem Präzisions-Dickenmessgerät Mod. 2000 F, das einen kreisrunden Taster mit einem Durchmesser von 10 mm (plan) aufweist. Die Messkraft beträgt 4 N. Der Wert wird 1 s nach Belastung abgelesen. Sofern Dickenschwankungen festgestellt werden, wird der Mittelwert von Messungen an mindestens drei repräsentativen Stellen angegeben, also insbesondere nicht gemessen an Kniffen, Falten, Stippen und dergleichen.Thickness measurements of individual layers and the adhesive tapes were made with the precision thickness measuring device Mod. 2000 F, which has a circular probe with a diameter of 10 mm (flat). The measuring force is 4 N. The value is read 1 s after the load. If fluctuations in thickness are found, the mean value of measurements is given at at least three representative points, that is to say in particular not measured at kinks, folds, specks and the like.

LuftdurchlässigkeitAir permeability

Aus dem zu untersuchenden Klebeband wurde eine quadratische, rahmenförmige Probe ausgeschnitten (Außenmaße 33 mm × 33 mm; Stegbreite 2,0 mm; Innenmaße (Fensterausschnitt) 29 mm × 29 mm). Diese Probe wurde auf einen Polycarbonat (PC)-Rahmen (Außenmaße 45 mm × 45 mm; Stegbreite 10 mm; Innenmaße (Fensterausschnitt) 25 mm × 25 mm; Dicke 3 mm) geklebt. Auf die andere Seite des doppelseitigen Klebebands wurde ein PC-Fenster von 35 mm × 35 mm geklebt. Die Verklebung von PC-Rahmen, Klebebandrahmen und PC-Fenster erfolgte derart, dass die geometrischen Zentren und die Diagonalen jeweils übereinanderlagen (Eck-auf-Eck). Die Verklebungsfläche betrug 248 mm2. Die Verklebung wurde für 5 s mit 248 N gepresst und für 24 Stunden konditioniert bei 23 °C / 50 % relativer Feuchte gelagert.A square, frame-shaped sample was cut out of the adhesive tape to be examined (external dimensions 33 mm × 33 mm; web width 2.0 mm; internal dimensions (window cutout) 29 mm × 29 mm). This sample was glued to a polycarbonate (PC) frame (external dimensions 45 mm × 45 mm; web width 10 mm; internal dimensions (window cutout) 25 mm × 25 mm; thickness 3 mm). A PC window of 35 mm × 35 mm was stuck on the other side of the double-sided adhesive tape. The PC frame, adhesive tape frame and PC window were glued in such a way that the geometric centers and the diagonals were each superimposed (corner-to-corner). The bond area was 248 mm 2 . The bond was pressed with 248 N for 5 s and stored conditioned for 24 hours at 23 ° C / 50% relative humidity.

Der so entstandene Verbund wurde in die Messkammer eines Air Leakage Testers der Firma DMC gelegt; er war von oben durch das PC-Fenster und von unten durch das Gerät luftdicht verschlossen, so dass Luft nur in x-y-Richtung durch das Klebeband hindurchfließen konnte. Es wurde für 60 s ein Luftdruck von 100 kPa angelegt und der Druckabfall gemessen (Angabe des Druckabfalls in %).The composite formed in this way was placed in the measuring chamber of an Air Leakage Tester from DMC; it was hermetically sealed from above by the PC window and from below by the device, so that air could only flow through the adhesive tape in the x-y direction. An air pressure of 100 kPa was applied for 60 s and the pressure drop was measured (information on the pressure drop in%).

WasserdurchlässigkeitWater permeability

Aus dem zu untersuchenden Klebeband wurde eine quadratische, rahmenförmige Probe ausgeschnitten (Außenmaße 33 mm ×33 mm; Stegbreite 2,0 mm; Innenmaße (Fensterausschnitt) 29 mm × 29 mm). Diese Probe wurde auf ein Polycarbonat (PC)-Fenster (Außenmaße 45 mm × 45 mm; Dicke 3 mm) geklebt. Auf die andere Seite des doppelseitigen Klebebands wurde ein weiteres PC-Fenster von 45 mm × 45 mm geklebt. Die Verklebung von PC-Fenster, Klebebandrahmen und PC-Fenster erfolgte derart, dass die geometrischen Zentren und die Diagonalen jeweils übereinanderlagen (Eck-auf-Eck). Die Verklebungsfläche betrug 248 mm2. Die Verklebung wurde für 5 s mit 6 kg gepresst und 45 s bei 23 °C gelagert. In den zentralen Bereich des entstandenen Verbunds wurde KMnO4 eingebracht.A square, frame-shaped sample was cut out of the adhesive tape to be examined (external dimensions 33 mm × 33 mm; web width 2.0 mm; internal dimensions (window cutout) 29 mm × 29 mm). This sample was glued to a polycarbonate (PC) window (external dimensions 45 mm × 45 mm; thickness 3 mm). Another PC window of 45 mm × 45 mm was glued to the other side of the double-sided tape. The PC window, adhesive tape frame and PC window were glued in such a way that the geometric centers and the diagonals were each superimposed (corner-to-corner). The bond area was 248 mm 2 . The bond was pressed with 6 kg for 5 s and stored at 23 ° C. for 45 s. KMnO 4 was brought into the central area of the resulting network.

Der so entstandene Verbund wurde auf den Boden eines mit Wasser gefüllten Zylinders gelegt (Wassersäule von 1 m). Der Verbund war von oben und unten durch die PC-Fenster wasserdicht verschlossen; Wasser konnte also nur in x-y-Richtung durch das Klebeband hindurch in den zentralen Bereich des Verbunds eindringen. Nach 30-minütiger Lagerung unter Wasser wurde der Verbund entnommen und auf Verfärbung des KMnO4 untersucht. Eine Verfärbung indiziert Wasserdurchlässigkeit des Klebebands, keine Verfärbung indiziert Dichtheit gegen Wasser (Ergebnis „wasserdurchlässig Ja/Nein“).The composite formed in this way was placed on the bottom of a cylinder filled with water (water column of 1 m). The composite was sealed watertight from above and below by the PC window; So water could only penetrate through the adhesive tape in the xy direction into the central area of the composite. After 30 minutes of storage under water, the composite was removed and checked for discoloration of the KMnO4 examined. A discoloration indicates water permeability of the adhesive tape, no discoloration indicates impermeability to water (result “water permeable yes / no”).

Schlagzähigkeit (z-Richtung)Impact strength (z-direction)

Aus dem zu untersuchenden Klebeband wurde eine quadratische, rahmenförmige Probe ausgeschnitten (Außenmaße 33 mm × 33 mm; Stegbreite 2,0 mm; Innenmaße (Fensterausschnitt) 29 mm × 29 mm). Diese Probe wurde auf einen Polycarbonat (PC)-Rahmen (Außenmaße 45 mm × 45 mm; Stegbreite 10 mm; Innenmaße (Fensterausschnitt) 25 mm x 25 mm; Dicke 3 mm) geklebt. Auf die andere Seite des doppelseitigen Klebebands wurde ein PC-Fenster von 35 mm × 35 mm geklebt. Die Verklebung von PC-Rahmen, Klebebandrahmen und PC-Fenster erfolgte derart, dass die geometrischen Zentren und die Diagonalen jeweils übereinanderlagen (Eck-auf-Eck). Die Verklebungsfläche betrug 248 mm2. Die Verklebung wurde für 5 s mit 248 N gepresst und für 24 Stunden konditioniert bei 23 °C / 50 % relativer Feuchte gelagert.
Unmittelbar nach der Lagerung wurde der Klebeverbund aus PC-Rahmen, Klebeband und PC-Fenster mit den überstehenden Kanten des PC-Rahmens derart in eine Probenhalterung gespannt, dass der Verbund waagerecht ausgerichtet war und das PC-Fenster sich unterhalb des Rahmens befand. Die Probenhalterung wurde anschließend in die vorgesehene Aufnahme eines „DuPont Impact Tester“ zentrisch eingesetzt. Der 190 g schwere Schlagkopf wurde so eingesetzt, dass die kreisförmige Aufschlaggeometrie mit dem Durchmesser von 20 mm auf der Fensterseite des PC Fensters zentrisch und bündig auflag.
A square, frame-shaped sample was cut out of the adhesive tape to be examined (external dimensions 33 mm × 33 mm; web width 2.0 mm; internal dimensions (window cutout) 29 mm × 29 mm). This sample was glued to a polycarbonate (PC) frame (external dimensions 45 mm × 45 mm; web width 10 mm; internal dimensions (window cutout) 25 mm × 25 mm; thickness 3 mm). A PC window of 35 mm × 35 mm was stuck on the other side of the double-sided adhesive tape. The PC frame, adhesive tape frame and PC window were glued in such a way that the geometric centers and the diagonals were each superimposed (corner-to-corner). The bond area was 248 mm 2 . The bond was pressed with 248 N for 5 s and stored conditioned for 24 hours at 23 ° C / 50% relative humidity.
Immediately after storage, the adhesive composite of PC frame, adhesive tape and PC window with the protruding edges of the PC frame was clamped in a sample holder in such a way that the composite was aligned horizontally and the PC window was below the frame. The sample holder was then placed centrically in the intended receptacle of a "DuPont Impact Tester". The 190 g impact head was used in such a way that the circular impact geometry with a diameter of 20 mm was centered and flush on the window side of the PC window.

Auf den so angeordneten Verbund aus Probenhalterung, Probe und Schlagkopf wurde senkrecht ein an zwei Führungsstangen geführtes Gewicht mit einer Masse von 150 g aus einer Höhe von 5 cm fallengelassen (Messbedingungen 23 °C, 50 % relative Feuchte). Die Höhe des Fallgewichtes wurde in 5 cm Schritten so lange erhöht, bis die eingebrachte Stoßenergie die Probe durch die Schlagbelastung zerstörte und das PC-Fenster sich vom PC-Rahmen löste.A weight of 150 g, guided on two guide rods, was dropped vertically from a height of 5 cm onto the assembly of sample holder, sample and impact head arranged in this way (measurement conditions 23 ° C., 50% relative humidity). The height of the falling weight was increased in 5 cm steps until the impact energy destroyed the specimen by the impact load and the PC window detached from the PC frame.

Um Versuche mit unterschiedlichen Proben vergleichen zu können, wurde die Energie wie folgt berechnet: E [ J ] = Höhe [ m ] * Masse Gewicht [ kg ] * 9,81  m/s 2 .

Figure DE102019208714A1_0002
In order to be able to compare tests with different samples, the energy was calculated as follows: E. [ J ] = height [ m ] * mass weight [ kg ] * 9.81 m / s 2 .
Figure DE102019208714A1_0002

Es wurden fünf Proben pro Produkt getestet und der Energiemittelwert als Kennzahl für die Schlagzähigkeit angegeben.Five samples per product were tested and the average energy value was given as an index for the impact strength.

Klebkraft StahlBond strength steel

Die Bestimmung der Klebkraft erfolgte bei einem Prüfklima von 23 °C +/- 1 °C Temperatur und 50 % +/- 5 % rel. Luftfeuchte. Die Muster wurden auf 20 mm Breite zugeschnitten und auf eine Stahlplatte (SUS) geklebt. Die Stahlplatte wurde vor der Messung gereinigt und konditioniert. Dazu wurde die Platte zunächst mit Lösemittel abgewischt und danach 5 Minuten an der Luft liegen gelassen, damit das Lösungsmittel abdampfen konnte. Die dem Prüfuntergrund abgewandte Seite des Klebebandes wurde dann mit 75 µm dicker, geätzter PET-Folie abgedeckt, wodurch verhindert wurde, dass sich das Muster bei der Messung dehnt. Danach erfolgte das Anrollen des Prüfmusters auf den Untergrund. Hierzu wurde das Tape mit einer 4 kg - Rolle fünfmal hin und her mit einer Aufrollgeschwindigkeit von 10 m/min überrollt. 1 min bzw. 14 Tage nach dem Anrollen wurde die Platte in eine spezielle Halterung geschoben, die es ermöglicht, das Muster in einem bestimmten Winkel (bei den Versuchsergebnissen angegeben) abzuziehen. Die Klebkraftmessung erfolgte mit einer Zwick-Zugprüfmaschine. Die Messergebnisse sind in N/cm angegeben und sind gemittelt aus fünf Einzelmessungen.The bond strength was determined in a test climate of 23 ° C. +/- 1 ° C. temperature and 50% +/- 5% rel. Humidity. The samples were cut to a width of 20 mm and glued onto a steel plate (SUS). The steel plate was cleaned and conditioned before the measurement. For this purpose, the plate was first wiped with solvent and then left in the air for 5 minutes so that the solvent could evaporate. The side of the adhesive tape facing away from the test substrate was then covered with 75 μm thick, etched PET film, which prevented the sample from stretching during the measurement. The test sample was then rolled onto the substrate. For this purpose, the tape was rolled back and forth five times with a 4 kg roller at a winding speed of 10 m / min. 1 min or 14 days after rolling, the plate was pushed into a special holder which enables the sample to be peeled off at a certain angle (indicated in the test results). The bond strength was measured using a Zwick tensile testing machine. The measurement results are given in N / cm and are averaged from five individual measurements.

Herstellung der KlebebänderManufacture of adhesive tapes

Ein für radikalische Polymerisationen konventioneller 300 L-Reaktor wurde mit 5 kg Acrylsäure, 49,5 kg 2-Ethylhexylacrylat (EHA) und 49,5 kg n-Butylacrylat sowie 72,4 kg Benzin/Aceton (70:30) befüllt. Nach 45minütiger Durchleitung von Stickstoffgas unter Rühren wurde der Reaktor auf 58 °C hochgeheizt und 50 g Vazo® 67 hinzugegeben. Anschließend wurde die Manteltemperatur auf 75 °C eingestellt und die Reaktion konstant bei dieser Außentemperatur durchgeführt. Nach 1 h Reaktionszeit wurden wiederum 50 g Vazo® 67 hinzugegeben. Nach 3 h wurde mit 20 kg Benzin/Aceton (70:30) und nach 6 h mit 10,0 kg Benzin/Aceton (70:30) verdünnt. Zur Reduktion der Restinitiatoren wurden nach 5,5 und nach 7 h jeweils 0,15 kg Perkadox® 16 hinzugegeben. Die Reaktion wurde nach 24 h Reaktionszeit abgebrochen und auf Raumtemperatur abgekühlt. Die erhaltenen Polymere wiesen gewichtsmittlere Molmassen Mw im Bereich von 1.100.000 bis 1.300.000 g/mol auf.A 300 L reactor conventional for radical polymerizations was filled with 5 kg of acrylic acid, 49.5 kg of 2-ethylhexyl acrylate (EHA) and 49.5 kg of n-butyl acrylate and 72.4 kg of gasoline / acetone (70:30). After nitrogen gas had been passed through for 45 minutes with stirring, the reactor was heated to 58 ° C. and 50 g of Vazo® 67 were added. The jacket temperature was then set to 75 ° C. and the reaction was carried out constantly at this external temperature. After a reaction time of 1 hour, another 50 g of Vazo® 67 were added. After 3 h, the mixture was diluted with 20 kg petrol / acetone (70:30) and after 6 h with 10.0 kg petrol / acetone (70:30). To reduce the residual initiators, 0.15 kg of Perkadox® 16 were added after 5.5 and after 7 hours. The reaction was terminated after a reaction time of 24 hours and the mixture was cooled to room temperature. The polymers obtained had weight-average molar masses M w in the range from 1,100,000 to 1,300,000 g / mol.

Schließlich wurden die Vernetzerlösung (Syna Epoxy S-610, 3 Gew.-% in Aceton; 0,05 Gewichtsteile Vernetzer bezogen auf 100 Gewichtsteile Polyacrylat), 88,2 kg Terpenphenolharz (Dertophene T) sowie 47,1 kg Styrol-Butadien-Blockcopolymer (KRATON® D1118) in die Polymerlösung eingearbeitet. Die so hergestellte Masse wurde mittels eines Rakels auf einem Streichtisch auf ein silikonisiertes Trennpapier beschichtet. Die Beschichtungen wurden anschließend bei 120 °C für 15 min getrocknet. Die Schichtdicke nach dem Trocknen ist in der nachfolgenden Tabelle 1 jeweils angegeben (Hkm = Haftklebmasse).Finally, the crosslinker solution (Syna Epoxy S-610, 3% by weight in acetone; 0.05 part by weight of crosslinker based on 100 parts by weight of polyacrylate), 88.2 kg of terpene phenolic resin (Dertophene T) and 47.1 kg of styrene-butadiene block copolymer (KRATON ® D1118) incorporated into the polymer solution. The mass produced in this way was coated onto siliconized release paper by means of a doctor blade on a coating table. The coatings were then dried at 120 ° C. for 15 minutes. The layer thickness after drying is indicated in each case in Table 1 below (Hkm = pressure-sensitive adhesive).

Die Muster wurden 14 Tage bei Normklima (23°C, 50 % relative Feuchte) konditioniert und anschließend mittels einer Stahl-Gegendruckwalze beidseitig auf den in der nachfolgenden Tabelle 1 angegebenen Träger aufgebracht.The samples were conditioned for 14 days in a standard climate (23 ° C., 50% relative humidity) and then applied to both sides of the carrier indicated in Table 1 below by means of a steel counter-pressure roller.

Trägercarrier

Als Trägermaterialien wurden die folgenden kommerziell verfügbaren Folien eingesetzt:

  • Träger 1: porelle® microporous P355 (mikroporöse PU-Membran), Dicke 55 µm
  • Träger 2: porelle® microporous P345 (mikroporöse PU-Membran), Dicke 45 µm
  • Träger 3: porelle® microporous P330 (mikroporöse PU-Membran), Dicke 30 µm
  • Träger 4: porelle® PTFE P355, Dicke 55 µm
  • Träger 5: PET-Folie, Dicke 12 µm
  • Träger 6: PE-Schaum, Dicke 90 µm
Tabelle 1: Testergebnisse Nr. 1 2 3 4 (Vgl.) 5 (Vgl.) 6 (Vgl.) 7 (Vgl.) Aufbau Klebeband Schichtdicke Hkm beidseitig (µm) 50 50 50 50 50 72 30 Träger 1 2 3 4 5 5 6 Luftdurchlässigkeit (%) 0 1,4 0,4 86,8 0 0 0 Wasserdurchlässigkeit (j/n) n n n n n n n Schlagzähigkeit (J) 0,57 0,59 0,52 0,04 0,26 0,29 0,45 Klebkraft Stahl (N/cm) 13,5 13,4 12,5 0,9 11,0 12,0 7,2 Vgl. = Vergleichsversuch The following commercially available foils were used as carrier materials:
  • Carrier 1: porelle ® microporous P355 (microporous PU membrane), thickness 55 µm
  • Carrier 2: porelle ® microporous P345 (microporous PU membrane), thickness 45 µm
  • Carrier 3: porelle ® microporous P330 (microporous PU membrane), thickness 30 µm
  • Carrier 4: porelle ® PTFE P355, thickness 55 µm
  • Carrier 5: PET film, thickness 12 μm
  • Carrier 6: PE foam, thickness 90 μm
Table 1: Test Results No. 1 2 3 4 (cf.) 5 (cf.) 6 (cf.) 7 (cf.) Construction tape Layer thickness Hkm on both sides (µm) 50 50 50 50 50 72 30th carrier 1 2 3 4th 5 5 6th Air permeability (%) 0 1.4 0.4 86.8 0 0 0 Water permeability (y / n) n n n n n n n Impact strength (J) 0.57 0.59 0.52 0.04 0.26 0.29 0.45 Bond strength steel (N / cm) 13.5 13.4 12.5 0.9 11.0 12.0 7.2 Compare = comparison test

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant was generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturPatent literature cited

  • EP 2860028 A1 [0003]EP 2860028 A1 [0003]
  • WO 2015/123007 A1 [0005]WO 2015/123007 A1 [0005]
  • US 4560611 [0007]US 4560611 [0007]
  • US 3714307 [0009]US 3714307 [0009]
  • DE 1925997 [0010]DE 1925997 [0010]

Claims (8)

Klebeband, umfassend mindestens eine äußere Haftklebmasseschicht, dadurch gekennzeichnet, dass das Klebeband weiter mindestens eine mikroporöse Polyurethan-Membran umfasst.Adhesive tape comprising at least one outer pressure-sensitive adhesive layer, characterized in that the adhesive tape further comprises at least one microporous polyurethane membrane. Klebeband gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die mikroporöse Polyurethan-Membran eine Dicke von 10 bis 70 µm aufweist.Tape according to Claim 1 , characterized in that the microporous polyurethane membrane has a thickness of 10 to 70 µm. Klebeband gemäß einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass mikroporöse Polyurethan-Membran durch ein Nasskoagulationsverfahren hergestellt ist.Adhesive tape according to one of the preceding claims, characterized in that the microporous polyurethane membrane is produced by a wet coagulation process. Klebeband gemäß einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Mikroporen der mikroporösen Polyurethan-Membran keine Orientierung aufweisen.Adhesive tape according to one of the preceding claims, characterized in that the micropores of the microporous polyurethane membrane are not oriented. Klebeband gemäß einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Polymerbasis der äußeren Haftklebmasseschicht aus einem oder mehreren Polymeren ausgewählt aus der Gruppe bestehend aus Poly(meth)acrylaten, Synthesekautschuken, Naturkautschuken, Polyolefinen und Silikonen besteht.Adhesive tape according to one of the preceding claims, characterized in that the polymer base of the outer pressure-sensitive adhesive layer consists of one or more polymers selected from the group consisting of poly (meth) acrylates, synthetic rubbers, natural rubbers, polyolefins and silicones. Klebeband gemäß einem der vorstehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Klebeband eine Gesamtdicke von 50 bis 150 µm aufweist.Adhesive tape according to one of the preceding claims, characterized in that the adhesive tape has a total thickness of 50 to 150 µm. Verwendung einer mikroporösen Polyurethan-Membran als Trägerschicht in einem Klebeband.Use of a microporous polyurethane membrane as a carrier layer in an adhesive tape. Verwendung eines Klebebandes gemäß einem der Ansprüche 1 bis 6 zur Herstellung von Verklebungen in elektronischen Geräten oder als Dämpfungsschicht in elektronischen Geräten.Use of an adhesive tape according to one of the Claims 1 to 6th for the production of bonds in electronic devices or as a damping layer in electronic devices.
DE102019208714.0A 2019-06-14 2019-06-14 Adhesive tape with a microporous polyurethane membrane Pending DE102019208714A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102019208714.0A DE102019208714A1 (en) 2019-06-14 2019-06-14 Adhesive tape with a microporous polyurethane membrane

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102019208714.0A DE102019208714A1 (en) 2019-06-14 2019-06-14 Adhesive tape with a microporous polyurethane membrane

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102019208714A1 true DE102019208714A1 (en) 2020-12-17

Family

ID=73547410

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102019208714.0A Pending DE102019208714A1 (en) 2019-06-14 2019-06-14 Adhesive tape with a microporous polyurethane membrane

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102019208714A1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20120222805A1 (en) * 2011-03-04 2012-09-06 Nitto Denko Corporation Tackiness adhesive sheet for thin-film substrate fixing

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20120222805A1 (en) * 2011-03-04 2012-09-06 Nitto Denko Corporation Tackiness adhesive sheet for thin-film substrate fixing

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Römpp Lexikon der Chemie, Stichwort: Membranfilter, Definition „Mikroporös", https://roempp.thieme.de/roempp4.0/do/data/RD-13-01179 [recherchiert am 28.01.2020] *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2832811B1 (en) Adhesive mass
EP2883926B2 (en) Adhesive mass
EP3347427B1 (en) Pressure-sensitive adhesive based on epdm
EP3077470B1 (en) Multi-layer product
DE202008018460U1 (en) Aqueous pressure-sensitive adhesive composition and its use
EP2690147A2 (en) Foamed adhesive tape for bonding to non-polar surfaces
EP2379664A1 (en) Pressure-sensitive adhesives based on natural rubber and polyacrylates
DE102015208792A1 (en) PSA
EP3633002A2 (en) Method for applying stamped parts to surfaces and test method for same
WO2019229150A1 (en) Multi-layer adhesive tape with resin-modified adhesive
EP3555222B1 (en) Adhesive compositions and articles
EP3228674B1 (en) Adhesive mass
WO2021144414A1 (en) Sealing tape bonding weakly or not at all on one side
DE202015009141U1 (en) Adhesive composition, in particular for stripable adhesive strips, and use for bonding to coated woodchip wallpaper
WO2018150040A1 (en) Cross-linkable adhesive compound
EP2016148B1 (en) Use of a double-coated carrier for cold seal
DE102019208714A1 (en) Adhesive tape with a microporous polyurethane membrane
EP3567086A1 (en) Method for forming an adhesive mass layer foamed with micro balloons
DE102020215674A1 (en) Process for producing an adhesive tape with a foamed pressure-sensitive adhesive layer and structuring on the surface
DE102020215673A1 (en) Adhesive tape with a foamed pressure-sensitive adhesive layer and structuring on the surface
DE102022131231A1 (en) Removable adhesive tape
EP3636720A1 (en) Use of a thickened alcoholic composition for vertical, bubble-free adhesion of substrates and method for vertically joining two substrates
DE102022107748A1 (en) Adhesive tape for bonding to paintwork
DE102021208045A1 (en) Web-shaped PSA containing polyurethane and/or silicone-based filler
DE102021203370A1 (en) Use of a pressure-sensitive adhesive tape as a cover for a radio frequency radiation source

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication