DE102019116248A1 - Paraglider with upright - Google Patents
Paraglider with upright Download PDFInfo
- Publication number
- DE102019116248A1 DE102019116248A1 DE102019116248.3A DE102019116248A DE102019116248A1 DE 102019116248 A1 DE102019116248 A1 DE 102019116248A1 DE 102019116248 A DE102019116248 A DE 102019116248A DE 102019116248 A1 DE102019116248 A1 DE 102019116248A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- air inlet
- chamber
- inlet opening
- paraglider
- chambers
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 239000004744 fabric Substances 0.000 claims abstract description 46
- 239000000463 material Substances 0.000 description 6
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 5
- 230000024703 flight behavior Effects 0.000 description 2
- 239000004677 Nylon Substances 0.000 description 1
- 230000005465 channeling Effects 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 229920001778 nylon Polymers 0.000 description 1
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 1
- 238000007789 sealing Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B64—AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
- B64D—EQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
- B64D17/00—Parachutes
- B64D17/02—Canopy arrangement or construction
- B64D17/025—Canopy arrangement or construction for gliding chutes
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B64—AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
- B64D—EQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
- B64D17/00—Parachutes
- B64D17/02—Canopy arrangement or construction
- B64D17/18—Vent arrangement or construction
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
- Toys (AREA)
Abstract
Der Gleitschirm (10) ist mit einer Schirmkappe (12) versehen, die ein Obersegel (14) und ein Untersegel (16) aufweist, wobei die Schirmkappe (12) in mehrere längliche Kammern (18) mit einer Längsachse unterteilt ist, wobei jede Kammer (18) eine Vorderseite (20) mit einer Kammeröffnung (22), eine verschlossene Rückseite (24) und Seitenwände (26) aufweist. Ferner ist der Gleitschirm mit einem Aufrichtmittel (34) zum Aufrichten der Schirmkappe (12) nach einem zumindest partiellen Einklappen der Schirmkappe (12) versehen, wobei das Aufrichtmittel (34) mindestens eine schlitzförmige Lufteintrittsöffnung (36) im Obersegel (14) und ein Verschlusstuch (38) aufweist.The paraglider (10) is provided with a canopy (12) which has an upper sail (14) and a lower sail (16), the canopy (12) being divided into a plurality of elongate chambers (18) with a longitudinal axis, each chamber (18) has a front side (20) with a chamber opening (22), a closed rear side (24) and side walls (26). Furthermore, the paraglider is provided with an erection means (34) for erecting the canopy (12) after the at least partial folding in of the canopy (12), the erecting means (34) having at least one slit-shaped air inlet opening (36) in the upper sail (14) and a closing cloth (38).
Description
Die Erfindung betrifft einen Gleitschirm.The invention relates to a paraglider.
Gleitschirme sind allgemein als Luftsportgeräte bekannt und in einer Vielzahl verschiedener Ausführungen kommerziell verfügbar.Paragliders are commonly known as air sports devices and are commercially available in a variety of different designs.
Die wesentlichen Bestandteile eines Gleitschirms sind dabei eine Schirmkappe, Leinen und ein Gurtzeug.The main components of a paraglider are a canopy, lines and a harness.
Hierbei ist die Schirmkappe aus einem reißfesten und luftdichten Kunststoff, wie beispielsweise Nylon, gefertigt und bildet die Tragfläche des Gleitschirms. Die Schirmkappe ist aus einem Obersegel und einem Untersegel aufgebaut, wobei zwischen beiden Segeln im Wesentlichen parallele, längliche Kammern mit diese voneinander trennenden Kammerseitenwänden angeordnet sind. Die Kammern sind jeweils an ihrem in Flugrichtung hinteren Ende zugenäht und zeigen auf der gegenüberliegenden Vorderseite eine Kammeröffnung, durch die Luft in die Kammern eindringen kann, um diese zu befüllen. Beim Aufziehen des Gleitschirms werden die Kammern befüllt und es bildet sich ein Staudruck in den Kammern, wodurch die Schirmkappe versteift und eine feste Tragfläche bildet. Sobald an dieser Tragfläche eine Luftströmung anliegt, wird ein dynamischer Auftrieb erzeugt.The canopy is made of a tear-resistant and airtight plastic, such as nylon, and forms the wing of the paraglider. The canopy is constructed from an upper sail and a lower sail, with essentially parallel, elongated chambers with chamber side walls separating them from one another being arranged between the two sails. The chambers are sewn together at their rear ends in the direction of flight and show on the opposite front side a chamber opening through which air can penetrate into the chambers in order to fill them. When the paraglider is pulled open, the chambers are filled and a dynamic pressure builds up in the chambers, which stiffens the canopy and forms a firm wing. As soon as there is an air flow on this wing, dynamic lift is generated.
An der unteren Seite der Schirmkappe sind mehrere einzelne Leinen (auch Galerieleinen genannt) angebracht, welche jeweils paarweise zu sogenannten Stammleinen zusammengeführt sind. Einige dieser Stammleinen sind fest mit dem Gurtzeug verbunden, in dem der Pilot sitzt. Die äußeren Leinen sind zu Bremsleinen zusammengeführt und dienen dem Piloten auch zur Steuerung des Gleitschirms.On the lower side of the canopy, several individual lines (also called gallery lines) are attached, which are combined in pairs to form so-called main lines. Some of these main lines are firmly attached to the harness in which the pilot sits. The outer lines are brought together to form brake lines and are also used by the pilot to control the paraglider.
Ein Sicherheitsrisiko bei der Verwendung von Gleitschirmen sind mögliche Unfälle infolge von sogenannten „Einklappern“. Bei einem Einklapper fällt ein Teil der Schirmkappe aufgrund von Luftströmungsabrissen zusammen, woraufhin der eingeklappte Teil des Schirms vom Gegenwind gegen die Leinen gedrückt wird. Zu solchen Einklappern kommt es insbesondere durch Turbulenzen oder durch eine falsche Steuerung des Gleitschirms durch den Piloten. Je nach Grad des Einklappers kann es passieren, dass der Gleitschirm entweder schlecht manövrierbar wird oder aber auch vollständig außer Kontrolle gerät. Je nach Art des Einklappers werden diese auch als Frontklapper oder Seitenklapper bezeichnet, abhängig davon, welcher Bereich der Schirmkappe einklappt. Beispielsweise klappt bei einem Frontklapper der vordere Bereich der Schirmkappe vermehrt entlang einer Einklapplinie nach unten, die typischerweise im vorderen Bereich der Schirmkappe verläuft. Diese Einklapplinie verläuft bei Frontklappern häufig entlang der Verbindungspunkte, an denen die vorderen Leinen mit dem Untersegel der Schirmkappe verbunden sind.A safety risk when using paragliders is possible accidents due to so-called "collapse". With a collapse, part of the canopy collapses due to air flow breaks, whereupon the collapsed part of the canopy is pressed against the lines by the headwind. Such collapses occur in particular due to turbulence or incorrect pilot control of the paraglider. Depending on the degree of collapse, the paraglider can either be difficult to maneuver or get completely out of control. Depending on the type of collapse, these are also referred to as front collapses or side collapses, depending on which area of the canopy collapses. For example, in the case of a front collapse, the front area of the umbrella cap folds downward along a fold-in line that typically runs in the front area of the umbrella cap. In the case of front collapses, this fold-in line often runs along the connection points at which the front lines are connected to the lower sail of the canopy.
Alleine im Jahr 2014 wurden 60 Unfälle nach Einklappern gemeldet (Quelle: DHV-info 193, Mai-Juni 2015, ausgegeben vom Deutschen Hängegleiterverband e.V.), teilweise mit tödlichen Folgen.In 2014 alone, 60 accidents were reported after collapsing (source: DHV-info 193, May-June 2015, issued by the German Hang Glider Association e.V.), sometimes with fatal consequences.
Um den durch Einklapper verursachten Gefahren entgegenzuwirken und die Schirmkappe möglichst kurzfristig nach einem Einklapper wieder aufzurichten, sind bei handelsüblichen Gleitschirmen in den Kammerseitenwänden Druckausgleichsöffnungen vorgesehen. Diese Druckausgleichsöffnungen werden auch „Cross-Ports“ genannt.In order to counteract the dangers caused by collapsing and to erect the canopy again as soon as possible after collapsing, pressure compensation openings are provided in the chamber side walls in commercially available paragliders. These pressure equalization openings are also called "cross ports".
Fallen einzelne Kammern aufgrund von Turbulenzen oder aufgrund einer Fehlsteuerung des Piloten zusammen, so können diese Kammern, ausgehend von der dem Einklapper nächst benachbarten und nicht von diesem beeinträchtigten Kammer, durch die Druckausgleichsöffnungen wieder mit Luft befüllt werden. Dadurch wird die Schirmkappe nach kleineren Einklappern sehr schnell wieder aufgerichtet, so dass der Pilot diesen Einklapper ggf. überhaupt nicht wahrnimmt. Ist jedoch eine Vielzahl von Kammern gravierend von dem Einklapper betroffen, so vergeht eine beträchtliche Zeit, bis alle Kammern wieder aufgerichtet sind, da die eingeklappten Kammern jeweils nacheinander durch benachbarte, befüllte Kammern aufgerichtet werden müssen. Im Falle eines Frontklappers über nahezu die gesamte Breite der Schirmkappe sind die Cross-Ports möglicherweise gänzlich ohne Funktion.If individual chambers collapse due to turbulence or due to incorrect pilot control, these chambers can be filled with air again through the pressure compensation openings, starting from the chamber closest to the collapse and not affected by it. As a result, the canopy is raised again very quickly after smaller collapses, so that the pilot may not notice this collapse at all. However, if a large number of chambers are seriously affected by the collapse, a considerable time elapses before all the chambers are erected again, since the collapsed chambers have to be erected one after the other by adjacent, filled chambers. In the case of a front collapse over almost the entire width of the canopy, the cross ports may have no function whatsoever.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, die Aufrichtzeit der Schirmkappe nach einem Einklapper zu reduzieren und damit die Sicherheit des Gleitschirms zu erhöhen.The invention is therefore based on the object of reducing the erection time of the canopy after a collapse and thus increasing the safety of the paraglider.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß mit einem Gleitschirm gelöst, der versehen ist mit
- - einer Schirmkappe, die ein Obersegel und ein Untersegel aufweist, wobei die Schirmkappe in mehrere längliche Kammern mit einer Längsachse unterteilt ist, wobei jede Kammer eine Vorderseite mit einer Kammeröffnung, eine verschlossene Rückseite und Seitenwände aufweist; und
- - einem Aufrichtmittel zum automatischen Aufrichten der Schirmkappe nach einem zumindest partiellen Einklappen der Schirmkappe;
- - wobei das Aufrichtmittel versehen ist mit vorzugweise pro Kammer mindestens einer schlitzförmigen Lufteintrittsöffnung im Obersegel und
- - wobei in die mit der Lufteintrittsöffnung versehene Kammer zwecks Wiederbefüllung Luft einströmt und/oder im Falle einer zumindest partiell eingeklappten Schirmkappe aus der Luft ausströmt.
- a screen cap which has an upper sail and a lower sail, the screen cap being divided into a plurality of elongate chambers with a longitudinal axis, each chamber having a front side with a chamber opening, a closed rear side and side walls; and
- an erection means for automatically erecting the umbrella cap after at least partially folding the umbrella cap;
- - The erecting means is preferably provided with at least one slot-shaped air inlet opening in the upper sail and per chamber
- - wherein air flows into the chamber provided with the air inlet opening for refilling and / or flows out of the air in the case of an at least partially folded-in screen cap.
Im Rahmen von Untersuchungen des Flugverhaltens von Gleitschirmen hat sich überraschenderweise gezeigt, dass erfindungsgemäß insbesondere pro Kammer vorzusehende schlitzförmige Lufteintrittsöffnungen (pro Kammer mindestens eine) im Obersegel keine nachteiligen aerodynamischen Auswirkungen aufweisen. Denn die schlitzförmige Öffnung im Obertuch verhält sich bei am Obertuch anliegender Strömung quasi neutral. Es kommt zu keinen nennenswerten aerodynamischen Beeinflussungen des Flugverhaltens des Gleitschirms, wenn dieser vorschriftmäßig „im Wind steht“ und die Kammern mit ausreichendem Staudruck befüllt sind. Der Staudruck führt überraschenderweise nicht dazu, dass nun nennenswert Luft aus den Kammern durch den Schlitz austritt. Der Schlitz aber öffnet sich, wenn ein Einklapper entsteht. Die schlitzförmigen Öffnungen sind vornehmlich in demjenigen Bereich des Obersegels angeordnet, in dem die Schirmkappe potentiell umgeklappt ist, so dass es möglich ist, dass durch die nun in Flugrichtung weisenden schlitzförmigen Öffnungen Luft in die Kammern eintreten kann und sich die Kammern nach und nach wieder vollständig mit Luft füllen und das Einklappen der Schirmkappe aufgehoben werden kann bzw. einem weiteren Einklappen der Schirmkappe entgegengewirkt wird.In the context of studies of the flight behavior of paragliders, it has surprisingly been found that slot-shaped air inlet openings (at least one per chamber) to be provided according to the invention in particular in each chamber do not have any disadvantageous aerodynamic effects. Because the slit-shaped opening in the top cloth behaves almost neutrally when there is a flow against the top cloth. There are no significant aerodynamic influences on the flight behavior of the paraglider if it is "standing in the wind" and the chambers are filled with sufficient dynamic pressure. Surprisingly, the dynamic pressure does not lead to any significant air now escaping from the chambers through the slot. But the slot opens when a collapse occurs. The slit-shaped openings are primarily arranged in that area of the upper sail in which the canopy is potentially folded over, so that it is possible that air can enter the chambers through the slit-shaped openings now pointing in the direction of flight, and the chambers gradually become complete again fill with air and the folding in of the canopy can be canceled or a further folding in of the canopy is counteracted.
Es hat sich gezeigt, dass es zur Erzielung eines sanften Aufrichtens der Schirmkappe nach einem Einklapper von Vorteil ist, wenn aus dem Kammerabschnitt, der sich im nicht eingeklappten Bereich der Schirmkappe befindet, Luft austreten kann. Insoweit erlaubt also die mindestens eine Lufteintrittsöffnung genau dieses, da sie Luft in beiden Strömungsrichtungen durchlässt. Insoweit handelt es sich bei den schlitzförmigen Öffnungen um sowohl Lufteinlass- als auch Luftauslassöffnungen.It has been shown that, in order to achieve a gentle erection of the umbrella cap after a collapse, it is advantageous if air can escape from the chamber section which is located in the region of the umbrella cap which is not folded. In this respect, the at least one air inlet opening allows exactly this, since it allows air to pass in both directions of flow. In this respect, the slit-shaped openings are both air inlet and air outlet openings.
Idealerweise werden die Lufteintrittsöffnungen durch Einschnitte im Obersegel realisiert. Der Schlitz bleibt bei für den Flug vorschriftsmäßig aufgestellter Schirmkappe sozusagen verschlossen. Erst dann, wenn der Schlitz im Einklappzustand der Schirmkappe „benötigt“ wird, kommt es durch Flattern des Obertuches beidseitig des Schlitzes zum Öffnen desselben, so dass nun Luft (Gegenwind) in die Kammer eindringen kann.Ideally, the air inlet openings are made through incisions in the upper sail. The slot remains closed, so to speak, when the canopy is set up correctly for the flight. Only when the slot is “required” when the screen cap is folded in, does the upper cloth flap on both sides of the slot, so that air (headwind) can now penetrate the chamber.
Statt eines „idealen“ Schlitzes kann die schlitzförmige Lufteintrittsöffnung auch als schmaler Spalt von einigen wenigen mm bis einigen wenigen cm ausgebildet sein (bis vorzugsweise 1 cm bis 2 cm Breite).Instead of an "ideal" slot, the slot-shaped air inlet opening can also be designed as a narrow gap of a few mm to a few cm (up to preferably 1 cm to 2 cm in width).
In vorteilhafter Ausgestaltung der Erfindung kann vorgesehen sein, dass der Gleitschirm der versehen ist mit einer Schirmkappe, die ein Obersegel und ein Untersegel aufweist, wobei die Schirmkappe in mehrere längliche Kammern mit einer Längsachse unterteilt ist, wobei jede Kammer eine Vorderseite mit einer Kammeröffnung, eine verschlossene Rückseite und Seitenwände aufweist, und einem Aufrichtmittel zum passiven, d. h. automatischen Aufrichten der Schirmkappe nach einem zumindest partiellen Einklappen der Schirmkappe, wobei das Aufrichtmittel mindestens eine Lufteintrittsöffnung im Obersegel und ein Verschlusstuch aufweist, wobei das Verschlusstuch an der Unterseite des Obersegels angeordnet ist und mit dem Obersegel mindestens an einer Seite der Lufteintrittsöffnung verbunden ist, die der vorderseitigen Kammeröffnung zugewandt ist, wobei bei Eintritt von Luft durch die Kammeröffnung einer mit einer Lufteintrittsöffnung versehenen Kammer das Verschlusstuch die Lufteintrittsöffnung wegen des Staudrucks in der Kammer automatisch verschließt und im Falle einer zumindest partiell eingeklappten Schirmkappe infolge einer Verringerung des Staudrucks in der mit der Lufteintrittsöffnung versehenen Kammer das Verschlusstuch die Lufteintrittsöffnung zum Einströmen von Luft zwecks Wiederausbildung der Kammer automatisch freigibt.In an advantageous embodiment of the invention it can be provided that the paraglider is provided with a canopy which has an upper sail and a lower sail, the canopy being divided into a plurality of elongate chambers with a longitudinal axis, each chamber having a front side with a chamber opening, a closed back and side walls, and an erection means for passive, d. H. automatic raising of the canopy after at least partially folding in the canopy, the raising means having at least one air inlet opening in the upper sail and a closing cloth, the closing cloth being arranged on the underside of the upper sail and being connected to the upper sail on at least one side of the air inlet opening that the is facing the front chamber opening, wherein when air enters through the chamber opening of a chamber provided with an air inlet opening, the closing cloth automatically closes the air inlet opening due to the dynamic pressure in the chamber and, in the case of an at least partially folded-up screen cap, as a result of a reduction in the dynamic pressure in the chamber provided with the air inlet opening Chamber the closure cloth automatically releases the air inlet opening for the inflow of air for the purpose of re-forming the chamber.
Die Lufteintrittsöffnungen mit Verschlusstuch sind also unidirektional durchströmbar, nämlich von außerhalb in die Kammern hinein, während die Lufteintrittsöffnungen ohne Verschlusstuch bidirektional durchströmbar sind, wie bereits oben erwähnt.The air inlet openings with a closing cloth can therefore be flowed through unidirectionally, namely from outside into the chambers, while the air inlet openings can be flowed through bidirectionally without a closing cloth, as already mentioned above.
Für beide Varianten der Erfindung gilt, dass sich die Lufteintrittsöffnung bzw. die Lufteintrittsöffnungen vorteilhafterweise ausschließlich im Obersegel befindet/befinden, wobei es durchaus möglich ist, auch im Untersegel Lufteinlass- und/oder Luftauslassöffnungen vorzusehen.It applies to both variants of the invention that the air inlet opening or the air inlet openings is / are advantageously located exclusively in the upper sail, it being entirely possible to provide air inlet and / or air outlet openings in the lower sail as well.
Insbesondere zweckmäßig ist es, an der Schirmkappe zwei Typen von Lufteintrittsöffnungen vorzusehen, nämlich erste Lufteintrittsöffnung ohne Verschlusstuch und zweite Lufteintrittsöffnung mit Verschlusstuch. Pro Kammer kann nur ein Typ von Lufteintrittsöffnung oder jeweils mindestens eine Lufteintrittsöffnung beider Typen vorgesehen sein, Kammern mit jeweils ausschließlich mindestens einer ersten oder einer zweiten Lufteintrittsöffnung können abwechselnd nebeneinander, paarweise abwechseln oder in anderer Konstellation nebeneinander angeordnet sein. Erste Lufteintrittsöffnungen sind bei Kammern mit beiden Typen von Lufteintrittsöffnungen vorteilhafterweise im vorderen und/oder mittleren Bereich und zweite Lufteintrittsöffnungen im hinteren Bereich der Kammer angeordnet.It is particularly expedient to provide two types of air inlet openings on the screen cap, namely first air inlet opening without a closing cloth and second air inlet opening with a closing cloth. Only one type of air inlet opening or at least one air inlet opening of both types can be provided per chamber; chambers with only at least one first or one second air inlet opening can alternately be arranged next to one another, in pairs or arranged in a different constellation next to one another. In chambers with both types of air inlet openings, first air inlet openings are advantageously arranged in the front and / or middle region and second air inlet openings in the rear region of the chamber.
Obersegel und das Untersegel sind typischerweise aus einem Material gefertigt, das im Wesentlichen luftdicht und reißfest ist. Das Ober- und das Untersegel sind miteinander vernäht, verklebt oder verschweißt. Die durch Ober- und Untersegel gebildete Schirmkappe ist in einzelne längliche Kammern unterteilt, wobei die Seitenwände der Kammern durch das Untersegel, das Obersegel oder auch durch separate Teile gebildet sein können. Das Aufrichtmittel zum Aufrichten der Schirmkappe nach einem Einklapper weist im Wesentlichen eine Lufteintrittsöffnung im Obersegel und ein Verschlusstuch auf. Diese beiden Elemente stellen gemeinsam eine Vorrichtung zum „passiven“ Öffnen und Schließen einer Kammer nach einem Einklapper zur Verfügung.The upper sail and the lower sail are typically made of a material that is in the Is essentially airtight and tearproof. The top and bottom sails are sewn, glued or welded together. The umbrella cap formed by the upper and lower sails is divided into individual elongated chambers, the side walls of the chambers being able to be formed by the lower sail, the upper sail or also by separate parts. The erection means for erecting the canopy after a collapse essentially has an air inlet opening in the upper sail and a closing cloth. Together, these two elements provide a device for "passive" opening and closing of a chamber after a collapse.
Während der gewöhnlichen Flugphase wird das Verschlusstuch passiv durch den Staudruck in der Kammer gegen die Unterseite des Obersegels gedrückt, wodurch die Lufteintrittsöffnung verschlossen wird. Im Falle eines Einklappers wird dieser Staudruck abgebaut, da die von dem Einklapper betroffenen vorderseitigen Kammeröffnungen nicht mehr angeströmt werden. Nun kann Luft über die Lufteintrittsöffnungen einströmen, denn die Verschlusstücher, die nach Art von Rückschlagventilen arbeiten, geben diese Lufteintrittsöffnungen frei. Die seitens des Obersegels durch die Lufteintrittsöffnungen einströmende Luft füllt die Kammern innerhalb kurzer Zeit auf. Die Kammern werden dadurch aufgerichtet, so dass wieder Luft in die vorderseitigen Kammeröffnungen gelangen kann und sich in diesen Kammern wieder ein Staudruck aufbaut, wodurch das Verschlusstuch wieder gegen die Lufteintrittsöffnung gedrückt wird und diese wieder passiv verschließt. Durch diese Funktionsweise wird der Strömungsabriss schneller beseitigt und der Gleitschirm wird schneller stabilisiert. Dadurch ist der Gleitschirm innerhalb kürzester Zeit nach einem Einklapper wieder steuerbar und die Sicherheit des Gleitschirms wird dadurch erhöht.During the normal flight phase, the closing cloth is pressed passively by the dynamic pressure in the chamber against the underside of the upper sail, which closes the air inlet opening. In the case of a collapse, this dynamic pressure is reduced since the front chamber openings affected by the collapse are no longer exposed to the flow. Now air can flow in through the air inlet openings, because the closing cloths, which work in the manner of check valves, open these air inlet openings. The air flowing in through the air inlet openings on the part of the top sail fills the chambers within a short time. The chambers are thereby erected, so that air can get into the front chamber openings again and a back pressure builds up in these chambers, as a result of which the closing cloth is pressed against the air inlet opening again and closes it passively again. This function eliminates stall more quickly and stabilizes the paraglider faster. This means that the paraglider can be steered again within a very short time after a collapse and the safety of the paraglider is increased.
Ein wesentlicher Vorteil des erfindungsgemäßen Gleitschirms ist, dass der Mechanismus zum Öffnen und Schließen einer Kammer nach einem zumindest partiellen Einklappen der Schirmkappe vollständig passiv erfolgt. Dies bedeutet, dass der Pilot des Gleitschirms seinerseits nicht aktiv dazu beitragen muss, um den Gleitschirm nach einem Einklapper wieder aufzurichten. Dies ist besonders deswegen vorteilhaft, da insbesondere wenig erfahrene Piloten beim Auftreten eines Einklappers zunächst erst einmal in einen Schockzustand versetzt werden und folglich eine reduzierte Reaktionsfähigkeit zeigen. Der passive Mechanismus zum Aufrichten des Gleitschirms bewirkt ein automatisches Aufrichten des Gleitschirms, so dass dieser innerhalb kurzer Zeit wieder durch den Piloten steuerbar ist.An essential advantage of the paraglider according to the invention is that the mechanism for opening and closing a chamber is completely passive after the at least partial folding in of the canopy. This means that the pilot of the paraglider in turn does not have to make an active contribution to raising the paraglider again after collapsing. This is particularly advantageous because, in particular, inexperienced pilots are initially shocked when a collapse occurs and consequently show a reduced ability to react. The passive mechanism for raising the paraglider causes the paraglider to rise automatically so that it can be controlled again by the pilot within a short time.
Dabei kann die Wirkung des zuvor beschriebenen Mittels zum Aufrichten der Schirmkappe nach einem Einklapper durch verschiedene Parameter der Lufteintrittsöffnung angepasst werden. Beispielsweise können die Größe, die Anzahl und die Form der Lufteintrittsöffnungen derart gewählt werden, dass der Effekt des Aufrichtmittels nach Wunsch angepasst wird. So kann etwa durch die Wahl größerer Lufteintrittsöffnungen der zuvor beschriebene Effekt im Vergleich zu kleineren Lufteintrittsöffnungen verstärkt werden. Auch kann der Aufrichteffekt dadurch erhöht werden, dass mehrere Lufteintrittsöffnungen an verschiedenen Stellen im Obersegel vorgesehen sind. Bei der Form der Lufteintrittsöffnungen können runde, ovale, sternförmige, halbmondförmige oder längliche Formen verwendet werden.The effect of the previously described means for raising the canopy after a collapse can be adjusted by various parameters of the air inlet opening. For example, the size, the number and the shape of the air inlet openings can be selected such that the effect of the erecting means is adjusted as desired. For example, by choosing larger air inlet openings, the effect described above can be enhanced in comparison to smaller air inlet openings. The raising effect can also be increased by providing several air inlet openings at different locations in the upper sail. Round, oval, star-shaped, crescent-shaped or elongated shapes can be used in the shape of the air inlet openings.
In einer Ausführungsform der Erfindung kann vorgesehen sein, dass mindestens eine Seitenwand einer Kammer mindestens eine Luftdruckausgleichsöffnung aufweist. Diese auch als „Cross-Ports“ bezeichneten Öffnungen können dann in Kombination mit den Lufteintrittsöffnungen der Kammern zu einem beschleunigten Befüllen und Aufrichten der einzelnen Kammern beitragen.In one embodiment of the invention it can be provided that at least one side wall of a chamber has at least one air pressure compensation opening. These openings, also known as “cross ports”, can then, in combination with the air inlet openings of the chambers, contribute to accelerated filling and erection of the individual chambers.
Zur weiteren Ausgestaltung der Erfindung kann vorgesehen sein, dass mindestens eine Lufteintrittsöffnung länglich bzw. schlitzförmig ausgebildet ist. Diese schlitzförmigen Öffnungen können insbesondere vorteilhaft sein, da diese sich über einen größeren Bereich der Kammer erstrecken können. Das Befüllen der Kammer ist dann besonders schnell und effizient, wenn sich zumindest ein Teil der Lufteintrittsöffnung entlang einer Einklapplinie erstreckt, an der die Schirmkappe einklappt. Besonders in diesem Bereich strömt dann die Luft senkrecht auf die Lufteintrittsöffnung, wodurch die Kammer effizient mit Luft befüllt wird.For a further embodiment of the invention it can be provided that at least one air inlet opening is elongated or slot-shaped. These slot-shaped openings can be particularly advantageous since they can extend over a larger area of the chamber. The filling of the chamber is particularly quick and efficient if at least part of the air inlet opening extends along a folding line, on which the shield cap folds in. In this area in particular, the air then flows vertically onto the air inlet opening, as a result of which the chamber is efficiently filled with air.
Bevorzugt kann in einer Ausgestaltung der Erfindung vorgesehen sein, dass mindestens eine, längliche Lufteintrittsöffnung im Wesentlichen parallel oder senkrecht zu der Längsachse der Kammern ausgerichtet ist.In an embodiment of the invention, it can preferably be provided that at least one, elongated air inlet opening is oriented essentially parallel or perpendicular to the longitudinal axis of the chambers.
Lufteintrittsöffnungen parallel zur Längsachse der Kammer können besonders vorteilhaft sein, wenn diese sich über einen weiten Teil der Kammer erstrecken, da in diesem Fall bei einem frontalen oder seitlichen Einklappen der Schirmkappe die Wahrscheinlichkeit besonders hoch ist, dass die Einklapplinie zumindest teilweise durch die Lufteintrittsöffnung verläuft und am Schnittpunkt mit dieser Lufteintrittsöffnung eine besonders effiziente Befüllung der Kammer gewährleistet ist.Air inlet openings parallel to the longitudinal axis of the chamber can be particularly advantageous if they extend over a large part of the chamber, since in this case, when the shield cap is folded in from the front or to the side, the probability is particularly high that the folding line runs at least partially through the air inlet opening and Particularly efficient filling of the chamber is ensured at the intersection with this air inlet opening.
Senkrecht zu der Längsachse der Kammer ausgerichtete, längliche Lufteintrittsöffnungen können insbesondere für das Befüllen der Kammern nach frontalen Klappern vorteilhaft sein, wenn die länglichen Lufteintrittsöffnungen an einer Stelle vorgesehen sind, an der eine Schirmkappe zunehmend einklappt, d. h. an der erwarteten Einklapplinie angeordnet sind. In diesem Fall liegen dann in zunehmendem Maße die länglichen Lufteintrittsöffnungen und die Einklapplinie vermehrt zusammen, so dass ein äußerst effizientes Befüllen der Kammern nach einem Einklapper erwartet werden kann.Elongated air inlet openings oriented perpendicular to the longitudinal axis of the chamber can be particularly advantageous for filling the chambers after frontal rattling if the elongated air inlet openings are provided at a point at which an umbrella cap folds increasingly, ie at the expected fold-in line are arranged. In this case, the elongated air inlet openings and the fold-in line are increasingly located together, so that extremely efficient filling of the chambers after a collapse can be expected.
Weiterhin kann in einer bevorzugten Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Gleitschirms vorgesehen sein, dass mindestens eine längliche Lufteintrittsöffnung im Wesentlichen in einem Winkel von 45 Grad zu der Längsachse der Kammern ausgerichtet ist. Eine solche Ausrichtung mindestens einer länglichen Lufteintrittsöffnung kann insbesondere zur Aufrichtung der Schirmkappe nach seitlichen Einklappern vorteilhaft sein. Insbesondere kann hierbei vorgesehen sein, dass die im Wesentlichen in einem Winkel von 45 Grad zur Längsachse der Kammer ausgerichtete längliche Lufteintrittsöffnungen in den Bereichen vorgesehen sind, an der die Schirmkappe vermehrt einklappt.Furthermore, it can be provided in a preferred embodiment of the paraglider according to the invention that at least one elongated air inlet opening is oriented essentially at an angle of 45 degrees to the longitudinal axis of the chambers. Such an alignment of at least one elongated air inlet opening can be advantageous, in particular, for raising the visor cap after collapsing to the side. In particular, it can be provided here that the elongated air inlet openings, which are oriented essentially at an angle of 45 degrees to the longitudinal axis of the chamber, are provided in the regions at which the screen cap folds up increasingly.
In einer weiteren Ausführungsform der Erfindung kann vorgesehen sein, dass das Aufrichtmittel mindestens zwei längliche Lufteintrittsöffnungen aufweist, wobei die Anordnungen mindestens zweier Lufteintrittsöffnungen voneinander abweichen. Hierdurch können die Lufteintrittsöffnungen derart vorgesehen sein, dass diese für verschiedenen Szenarien und verschiedene Arten von Einklappern ausgelegt sind. Beispielsweise kann hierbei vorgesehen sein, dass längliche Lufteintrittsöffnungen auf der linken Seite der Schirmkappe und längliche Lufteintrittsöffnungen auf der rechten Seite der Schirmkappe jeweils in einem Winkel von 45 Grad zu der Längsachse der Kammern ausgerichtet sind und die länglichen Lufteintrittsöffnungen auf der linken Seite orthogonal zu den Lufteintrittsöffnungen auf der rechten Seite der Schirmkappe angeordnet sind. Dadurch wird berücksichtigt, dass bei seitlichen Einklappern auf der linken Seite der Schirmkappe die Einklapplinie im Wesentlichen orthogonal zu der Einklapplinie auf der rechten Seite verlaufen kann.In a further embodiment of the invention it can be provided that the erection means has at least two elongated air inlet openings, the arrangements of at least two air inlet openings differing from one another. As a result, the air inlet openings can be provided such that they are designed for different scenarios and different types of collapses. For example, it can be provided here that elongated air inlet openings on the left side of the screen cap and elongated air inlet openings on the right side of the screen cap are each oriented at an angle of 45 degrees to the longitudinal axis of the chambers and the elongated air inlet openings on the left side are orthogonal to the air inlet openings are arranged on the right side of the cap. This takes into account the fact that in the case of lateral collapses on the left side of the cap, the fold-in line can run essentially orthogonally to the fold-in line on the right-hand side.
In einer bevorzugten Ausführungsform des erfindungsgemäßen Gleitschirms kann vorgesehen sein, dass die Lufteintrittsöffnungen in den Bereichen angeordnet sind, in denen es bevorzugterweise zu Front- und Seitenklappern kommen kann. Diese sogenannten Einklappbereiche können sich in Abhängigkeit vom Typ des Gleitschirms unterscheiden. Beispielsweise kann sich ein Fronteinklappbereich im vorderen Drittel oder in der vorderen Hälfte der Schirmkappe befinden. In diesem Fronteinklappbereich können beispielsweise besonders viele oder aber auch sämtliche Lufteintrittsöffnungen angeordnet sein.In a preferred embodiment of the paraglider according to the invention it can be provided that the air inlet openings are arranged in the areas in which front and side rattling can preferably occur. These so-called folding areas can differ depending on the type of paraglider. For example, a front folding area can be located in the front third or in the front half of the visor cap. In this front folding area, for example, a particularly large number or even all of the air inlet openings can be arranged.
Ferner kann in einer Ausführungsform der Erfindung vorgesehen sein, dass mindestens ein Verschlusstuch mindestens an einer Seite der Lufteintrittsöffnung mit dem Obersegel verbunden ist, die einer Seitenwand der Kammer zugewandt ist. Hierdurch kann die Luftströmung gezielt in die Kammer gerichtet werden, um das Befüllen und Aufrichten einer Kammer zu begünstigen.Furthermore, it can be provided in one embodiment of the invention that at least one closure cloth is connected to the upper sail on at least one side of the air inlet opening which faces a side wall of the chamber. As a result, the air flow can be directed into the chamber in order to promote the filling and erection of a chamber.
Zur weiteren Ausgestaltung der Erfindung kann ferner vorgesehen sein, dass mindestens ein Verschlusstuch an den beiden Seiten der Lufteintrittsöffnung mit dem Obersegel verbunden ist, die den Seitenwänden der Kammer zugewandt sind. Dadurch ist die Lufteintrittsöffnung an drei Seiten mit dem Obersegel verbunden, wodurch wiederum eine Kanalisierung der in die Lufteintrittsöffnung einströmende Luft bewirkt wird. Hierdurch kann der mittlere und hintere Teil einer Kammer effizient mit Luft befüllt werden.For a further embodiment of the invention, it can further be provided that at least one closure cloth is connected to the upper sail on the two sides of the air inlet opening, which are facing the side walls of the chamber. As a result, the air inlet opening is connected to the upper sail on three sides, which in turn causes the air flowing into the air inlet opening to be channeled. As a result, the middle and rear part of a chamber can be efficiently filled with air.
Weiterhin kann in einer Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Gleitschirms vorgesehen sein, dass das Verschlusstuch mit dem Obersegel an mindestens einer Seite des Verschlusstuches vernäht ist.Furthermore, in one embodiment of the paraglider according to the invention it can be provided that the closure cloth is sewn to the upper sail on at least one side of the closure cloth.
Auch kann in einer Ausführungsform der Erfindung vorgesehen sein, dass das Verschlusstuch mit dem Obersegel an mindestens einer Seite des Verschlusstuchs verschweißt ist.It can also be provided in one embodiment of the invention that the closure cloth is welded to the upper sail on at least one side of the closure cloth.
In einer weiteren bevorzugten Ausgestaltung des erfindungsgemäßen Gleitschirms kann vorgesehen sein, dass das Verschlusstuch mit dem Obersegel an mindestens einer Stelle des Verschlusstuches verklebt ist.In a further preferred embodiment of the paraglider according to the invention it can be provided that the closure cloth is glued to the upper sail at at least one point on the closure cloth.
Zur weiteren Ausgestaltung der Erfindung kann vorgesehen sein, dass das Verschlusstuch aus dem gleichen Material gefertigt ist wie das Obersegel. Durch den Verzicht auf unterschiedliche Materialen bei der Fertigung des Gleitschirms kann der Gleitschirm kostengünstig hergestellt werden.For a further embodiment of the invention it can be provided that the closure cloth is made of the same material as the top sail. By dispensing with different materials in the manufacture of the paraglider, the paraglider can be manufactured inexpensively.
In einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung kann vorgesehen sein, dass das Verschlusstuch aus einem anderen Material gefertigt ist als das Obersegel. Dadurch kann das Material des Verschlusstuchs derart ausgewählt werden, dass eine verbesserte Abdichtung der Lufteintrittsöffnung gewährleistet ist.In a further embodiment of the invention it can be provided that the closure cloth is made of a different material than the top sail. As a result, the material of the closure cloth can be selected in such a way that an improved sealing of the air inlet opening is ensured.
Die Erfindung wird nachfolgend anhand mehrerer Ausführungsbespiele unter Bezugnahme auf die Zeichnungen näher erläutert. Im Einzelnen zeigen dabei:
-
1 einen handelsüblichen Gleitschirm, -
2 einen Gleitschirm nach einem seitlichen Einklappen, -
3 einen Ausschnitt eines ersten Ausführungsbeispiels des erfindungsgemäßen Gleitschirms, -
4 einen Ausschnitt eines zweiten Ausführungsbeispiels des erfindungsgemäßen Gleitschirms, -
5 einen Ausschnitt eines dritten Ausführungsbeispiels des erfindungsgemäßen Gleitschirms, -
6 einen Ausschnitt eines vierten Ausführungsbeispiels des erfindungsgemäßen Gleitschirms und -
7 eine Draufsicht auf ein letztes Ausführungsbeispiel des erfindungsgemäßen Gleitschirms.
-
1 a commercial paraglider, -
2 a paraglider after folding it sideways, -
3 a section of a first embodiment of the paraglider according to the invention, -
4 a section of a second embodiment of the paraglider according to the invention, -
5 a section of a third embodiment of the paraglider according to the invention, -
6 a section of a fourth embodiment of the paraglider according to the invention and -
7 a plan view of a last embodiment of the paraglider according to the invention.
Die Erfindung wird nachfolgend für den Fall beschrieben, dass die schlitzförmigen Lufteintrittsöffnungen mit Verschlusstüchern versehen sind. Es sei an dieser Stelle hervorgehoben, dass diese Verschlusstücher nicht zwingend erforderlich sind, um mittels der erfindungsgemäß vorgesehenen schlitzförmigen Lufteintrittsöffnungen einen eingeklappten Gleitschirm wieder aufzurichten.The invention is described below for the case in which the slit-shaped air inlet openings are provided with closing cloths. It should be emphasized at this point that these closing cloths are not absolutely necessary in order to use the slit-shaped air inlet openings provided according to the invention to erect a folded paraglider again.
In der
In der
In der
Darüber hinaus weisen die einzelnen Kammern
Dadurch, dass in diesem Ausführungsbeispiel das Verschlusstuch
In der
In der
In der
Schließlich ist in der
In diesem Ausführungsbeispiel liegt ein Fronteinklappbereich
Weiterhin ist ein Seiteneinklappbereich
In den obigen Ausführungsbeispielen wurde der erfindungsgemäße Gleitschirm
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 1010
- Gleitschirmparaglider
- 1212
- Schirmkappecanopy
- 1414
- Obersegeltopsail
- 1616
- Untersegelunder sail
- 1818
- Kammerchamber
- 2020
- Vorderseite der KammerFront of the chamber
- 2222
- Kammeröffnungchamber opening
- 2424
- Rückseite der KammerBack of the chamber
- 2626
- KammerseitenwandChamber sidewall
- 2828
- GalerieleineGallery leash
- 3030
- Knotenpunktjunction
- 3232
- Stammleinemain line
- 3434
- Aufrichtmittelupsetting
- 3636
- LufteintrittsöffnungAir inlet opening
- 3838
- Verschlusstuchclosure cloth
- 4040
- Nahtseam
- 4242
- LuftdruckausgleichsöffnungAir vent hole
- 4343
- NiederhaltemittelHold down means
- 43a43a
- fadenförmiges Niederhaltemittelthread-like hold-down device
- 4444
- FronteinklappbereichFronteinklappbereich
- 4646
- SeiteneinklappbereichSeiteneinklappbereich
Claims (10)
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102018114666.3 | 2018-06-19 | ||
DE102018114666 | 2018-06-19 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102019116248A1 true DE102019116248A1 (en) | 2019-12-19 |
Family
ID=68724906
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102019116248.3A Pending DE102019116248A1 (en) | 2018-06-19 | 2019-06-14 | Paraglider with upright |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102019116248A1 (en) |
-
2019
- 2019-06-14 DE DE102019116248.3A patent/DE102019116248A1/en active Pending
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2737597A1 (en) | AIRCRAFT | |
DE2046446A1 (en) | Luftschlnten | |
DE1756574A1 (en) | Self-opening, elastic sliding wing | |
EP0857648A2 (en) | Aircraft for passengers and freight | |
DE102008025152B4 (en) | Engine nacelle of an aircraft with a vortex generator arrangement | |
DE2530210A1 (en) | FREE WING | |
DE1531519A1 (en) | Paraglider | |
DE1406575C3 (en) | Parachute | |
DE1989296U (en) | DEVICE FOR IMPROVING THEIR AIR FLOW ON SURFACES EXPOSED TO FLOW. | |
DE2826535C2 (en) | ||
DE102019116248A1 (en) | Paraglider with upright | |
DE1948934A1 (en) | Parachute | |
EP3310660B1 (en) | Paraglider with uprighting means | |
DE1506068A1 (en) | Steerable paraglider | |
DE10257874B3 (en) | Paraglider or kite aerodynamic profile has slot at rear providing flow path between underside and upperside of profile | |
DE2536841C3 (en) | Paraglider with canopy fields arranged on the canopy | |
DE102013007799B3 (en) | Additional equipment for gliders and parachutes | |
DE2830371C2 (en) | ||
DE102005025004B4 (en) | Method and apparatus for reducing the circulation of main vortices in wake vortices behind aircraft | |
EP3331759B1 (en) | Canopy, in particular for a paraglider, parachute, flexkite, or surfkite canopy | |
EP3341284B1 (en) | Profile for canopy, steered kite, kite or sail | |
EP0078921B1 (en) | Tail unit with reduced ground wind sensitivity | |
EP0379610A1 (en) | Multiple flexible wing for gliding chutes, motor cars, motor cycles, motor boats and other transport means | |
DE112019003921T5 (en) | Paraglider | |
DE1756574C (en) |