Üblicherweise verlassen Millionen Menschen ihre Wohnung, ohne nachher standortunabhängig und sofort Kenntnis davon zu bekommen, wenn sich in ihrer unbeaufsichtigten Wohnung Schadensfälle ereignen, z.B. Wohnungseinbruch und/oder Rauchmeldealarm und/oder Glasbruch und/oder Gasaustritt und/oder Wassereinbruch und/oder betriebsbezogen anormaler Temperatur-anstieg oder -abfall und/oder anormaler Lichteinfall und/oder kompletter oder teilweiser oder gerätebezogener Stromausfall etc. Der davon Betroffene kann nicht eingreifen, schon gar nicht - was optimal wäre - sofort = in statu nascendi eines Schadensfalles, weil er standortunabhängig in aller Regel keine Kenntnis von dem Geschehen in seiner unbeaufsichtigten Wohnung hat und ihm für diese Kenntnis auch keine dementsprechende Informationsvorrichtung zur Verfügung steht. Diese ist - jedenfalls in der vorliegend beschriebenen Technik - weder im Handel bekannt noch aus einschlägiger Literatur ersichtlich, und auch Recherchen in Datenbanken des Deutschen, US-amerikanischen und weiterer Patentämter zeitigen nicht das gesuchte Ergebnis.Millions of people usually leave their home without being immediately aware of their location, regardless of their location, if damage has occurred in their unsupervised home, e.g. apartment break-in and / or smoke alarm and / or glass breakage and / or gas leakage and / or water ingress and / or operationally abnormal temperature -increase or decrease and / or abnormal incidence of light and / or complete or partial or device-related power failure etc. The person affected cannot intervene, least of all - which would be optimal - immediately = in statu nascendi of a damage event, because it usually does not depend on the location has no knowledge of what is going on in his unsupervised apartment and no corresponding information device is available to him for this knowledge. This is - at least in the technology described here - neither known in the trade nor evident from relevant literature, and searches in databases of German, US and other patent offices do not produce the desired result.
Dieser Mangel soll durch die neue Vorrichtung behoben werden, und diese sollte dementsprechend ihrem Benutzer unabhängig von Netztechnik und Standort:
- • zeitgleich (= in „Echtzeit‟) mit dem Eintritt eines Schadensfalles hierüber Kenntnis verschaffen und zwar genau, um was es sich jeweils handelt (= „ist es Wohnungseinbruch oder Rauchmeldealarm oder ...?‟);
- • jederzeit Kontrollrückfragen bezüglich etwaiger Schadensfallvorkommnisse in seiner unbeaufsichtigten Wohnung ermöglichen (= „ist in der Wohnung alles in Ordnung?“), was dem Vergewisserungsbedürfnis vor allem älterer Personen, besorgt um ihre Immobilie, hilfreich entgegenkäme;
- • in der technischen Handhabung ohne Vorkenntnisse zugänglich sein.
This deficiency is intended to be remedied by the new device, and it should accordingly be available to its user regardless of network technology and location: - • Provide information about this at the same time (= in "real time") as the occurrence of a damage case and precisely what it is about (= "is it a break-in or a smoke alarm or ...?");
- • Enable control queries at any time regarding any occurrences of damage in his unsupervised apartment (= "Is everything okay in the apartment?"), Which would be helpful for the need for reassurance, especially of older people concerned about their property;
- • Be accessible in technical handling without prior knowledge.
Zudem sollte die neue Vorrichtung möglichst baugleich auch für gewerbliche Räume jeweils dementsprechend schadensfalldifferenzierend verwendbar sein.In addition, the new device should be as structurally identical as possible, and it should also be able to be used to differentiate claims accordingly for commercial rooms.
Diese Ziele werden folgendermaßen erreicht:
- Die differenzierende Schadensfallerfassung in einer Wohnung erfolgt durch entsprechende Sensoren jeweils als 0/1 Meßinstrument, z.B. Bewegungssensor, Rauchmeldesensor, Glasbruchsensor, Feuchtesensor, Temperatursensor, Lichtsensor, Schallwellensensor, Stromausfallsensor etc. Soweit ein Sensor zum Einsatz kommt, ist der Sensor in Funktionseinheit und austauschbar verbunden mit einem Funksender auf jeweils einer bestimmten = individuellen Wellenlänge λ und mit einer, eine Wohnung/Anlage abdeckenden Reichweite = ein Modul. Jedes Modul ist intern und/oder extern stromversorgbar in einem mobilen, überall in einer Wohnung/Anlage anbringbaren Gehäuse installiert. Sind z.B. vier Module zur Überwachung in einer Wohnung/Anlage verteilt positioniert, so arbeiten die Funksender der Module auf vier verschiedenen Wellenlängen: λ1, λ 2, λ3, λ4. Ein auf diese Wellenlängen abstimmbarer bzw. jeweils abgestimmter Funkempfänger ist in einem mobilen Gehäuse intern und/oder extern stromversorgbar installiert und mit einem im Wohnungsbereich/Anlagenbereich platzierten Mobil-Telefon = Übermittlerkomponente (= A) schnurverbunden oder, alternativ und unter Wegfall dieses Gehäuses, integriert verbaut im Gehäuse der Komponente A und derart mit Funktionen der Komponente A verknüpft, daß beim Eintritt eines Schadensfalles, z.B. Wohnungseinbruch, der dadurch aktivierte Sensor, z.B. Bewegungssensor, seinen Modulfunksender, z.B. den auf λ3, als Träger eines dementsprechenden λ- Signals in Betrieb setzt, das über den abgestimmten Funkempfänger einen hieran gekoppelten, die λ- Signale der Modulfunksender, im Beispielsfall vier, erkennenden Signalgeber betätigt, der den Anrufmodus der Komponente A mit einem externen Mobil -Telefon = Empfängerkomponente (= B) auslöst und dadurch der B (anstelle von physikalisch „Sprache‟) das aktivierte, den Signalgeber betätigende λ- Signal übermittelt, das B mit Datum speichert und bei Anrufannahme oder Speicherabruf umwandelt (= Änderung der Art der physikalischen Darstellung ) in, dem übermittelten λ- Signal entsprechende und für den Benutzer der Komponente B auslesbare Zeichen, im Beispielsfall für das übermittelte λ- Signal des Modulfunksenders auf λ3 in Funktionseinheit mit dem aktivierten Bewegungssensor, der vom Benutzer zweckentsprechend positioniert Wohnungseinbruch anzeigt.
These goals are achieved as follows: - The differentiated detection of damage in an apartment is carried out by appropriate sensors as a 0/1 measuring instrument, e.g. motion sensor, smoke alarm sensor, glass break sensor, humidity sensor, temperature sensor, light sensor, sound wave sensor, power failure sensor, etc. If a sensor is used, the sensor is interchangeably connected in a functional unit with a radio transmitter on a specific = individual wavelength λ and with a range covering an apartment / facility = one module. Each module is installed with an internal and / or external power supply in a mobile housing that can be installed anywhere in an apartment / system. If, for example, four modules are positioned in an apartment / system for monitoring purposes, the radio transmitters of the modules work on four different wavelengths: λ1, λ 2, λ3, λ4. A radio receiver that can be tuned or matched to these wavelengths is installed in a mobile housing so that it can be supplied with power internally and / or externally and is cord-connected to a mobile telephone = transmitter component (= A) placed in the apartment / system area or, alternatively and without this housing, integrated built into the housing of component A and linked to the functions of component A in such a way that in the event of damage, e.g. break-in, the activated sensor, e.g. motion sensor, activates its module radio transmitter, e.g. the one on λ3, as the carrier of a corresponding λ signal , which via the coordinated radio receiver activates a signal transmitter that is coupled to it and which detects the λ signals of the module radio transmitter, in the example four, which triggers the call mode of component A with an external mobile telephone = receiver component (= B) and thereby triggers B (instead of of physical "language") the activated one, the signal transmitter transmits actuating λ signal, which B saves with the date and converts it when a call is accepted or memory retrieval (= change in the type of physical representation) into characters corresponding to the transmitted λ signal and readable for the user of component B, in the example for the transmitted λ - Signal of the module radio transmitter on λ3 in the functional unit with the activated motion sensor, which indicates the burglary of the apartment when positioned appropriately by the user.
Dadurch, daß jeder Sensor in einem Modul austauschbar ist gegen einen anderen Sensor zur Schadensfallerfassung, überspringt das neue, λ- Signal - gesteuert differenzierende Erfassungs- und Übermittlungsverfahren auch bisherige Nachteile einer starren Begrenzung schon in der Phase der Schadensfallerfassung, und ermöglicht, in einer Wohnung/Anlage sowie in gewerblichen Räumen mit ein und derselben Vorrichtung eine praktisch unbegrenzte Vielzahl potentieller Schadensfälle zu überwachen, jeweils mehrere, vom Benutzer durch Anzahl der Module und Auswahl der Sensoren definiert, dementsprechend stets schadensfalldifferenzierend zu erfassen und jeweils schadensfalldifferenziert fernanzuzeigen; = individuell praktisch für „Millionen Menschen“.Because each sensor in a module can be exchanged for another sensor for detecting damage, the new, λ-signal - controlled differentiating detection and transmission process also skips previous disadvantages of a rigid limitation already in the phase of damage detection, and enables it in an apartment / System as well as in commercial rooms with one and the same device to monitor a practically unlimited number of potential cases of damage, several defined by the user by the number of modules and selection of sensors, accordingly to always record different cases of damage and to display each case of damage differentiated; = individually practical for "millions of people".
Die Anordnung des λ- Signalspeichers im Funktionsbereich der Empfängerkomponente (= B) ermöglicht dem Benutzer durch Speicherabruf beliebig Kontrollrückfragen (= „ist in der Wohnung alles in Ordnung bzw. sind Sensoren aktiviert?“).The arrangement of the λ signal memory in the functional area of the receiver component (= B) enables the user to make any control queries by calling up the memory (= "Is everything in the apartment OK or are sensors activated?").
Dadurch, daß die in der Wohnung/Anlage platzierte Übermittlerkomponente (= A) anders als übliche, multifunktional ausgerichtete Mobil-Telefone, hier ausschließlich auf die Durchführung der im (Text beschriebenen) Funktionen der Annahme und Übermittlung der λ- gesteuerten Signale ausgerichtet bzw. begrenzt ist, kann dementsprechend die Übermittlerkomponente (= A), reduziert auf diese betriebsbezogenen „Arbeitsfunktionen“ als Mobil-Telefon kostengünstig(er) hergestellt werden, ermöglicht in dieser ausschließlich zweckentsprechenden Beschaffenheit einen optimalen, intern und/oder extern stromversorgbaren auch stationären Betrieb in einer Wohnung, Anlage sowie in gewerblichen Räumen, und gewährt dem Benutzer, vor allem älteren Personen, eine dadurch vereinfacht unverwechselbare Handhabung.Because the transmitter component (= A) placed in the apartment / system, unlike usual, multifunctional mobile telephones, is exclusively geared or limited to the implementation of the (described in the text) functions of receiving and transmitting the λ-controlled signals is, the transmitter component (= A), reduced to these company-related "work functions" as a mobile phone (more) can be produced inexpensively, enables optimal, internal and / or external power supply in an apartment in this exclusively appropriate condition , System as well as in commercial rooms, and grants the user, especially the elderly, a simplified, unmistakable handling.