DE102017129591A1 - Assembly for a gear arrangement and gear arrangement with the module - Google Patents
Assembly for a gear arrangement and gear arrangement with the module Download PDFInfo
- Publication number
- DE102017129591A1 DE102017129591A1 DE102017129591.7A DE102017129591A DE102017129591A1 DE 102017129591 A1 DE102017129591 A1 DE 102017129591A1 DE 102017129591 A DE102017129591 A DE 102017129591A DE 102017129591 A1 DE102017129591 A1 DE 102017129591A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- assembly
- planet
- radius
- carrier
- gears
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Ceased
Links
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16H—GEARING
- F16H57/00—General details of gearing
- F16H57/08—General details of gearing of gearings with members having orbital motion
- F16H57/082—Planet carriers
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16H—GEARING
- F16H57/00—General details of gearing
- F16H57/04—Features relating to lubrication or cooling or heating
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16H—GEARING
- F16H57/00—General details of gearing
- F16H57/04—Features relating to lubrication or cooling or heating
- F16H57/0457—Splash lubrication
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16H—GEARING
- F16H57/00—General details of gearing
- F16H57/08—General details of gearing of gearings with members having orbital motion
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Details Of Gearings (AREA)
Abstract
In Getrieben müssen Unterbaugruppen mit Schmierstoff versorgt werden. Hierzu sind diverse Konzepte bekannt, wie einzelne Komponenten oder komplette Unterbaugruppen versorgt werden. Beispielsweise werden Trockensumpf- oder Nasssumpfschmierungen eingesetzt. Bei Planetengetrieben ist es ebenfalls notwendig, für eine ausreichende Schmierung zu sorgen.Es wird eine Baugruppe (1) für eine Getriebeanordnung (2) vorgeschlagen mit einer Sonnenrad (5), mit einer Mehrzahl von Planetenrädern (6), wobei die Planetenräder (6) mit dem Sonnenrad (5) in Eingriff stehen, mit einem Planetenträger (8), wobei die Planetenräder (6) auf dem Planetenträger (8) in einem Teilkreisradius (TR) um eine Hauptachse (H) angeordnet sind, wobei der Planetenträger (8) bei der Rotation um die Hauptachse (H) an der Außenseite einen Trägerrotationsraumradius (TRR) definiert, wobei die Planetenräder (6) in ihrer Gesamtheit bei der Rotation um die Hauptachse (H) an der Außenseite einen Radrotationsraumradius (RRR) definieren, wobei der Unterschied zwischen dem Radrotationsraumradius (RRR) und dem Trägerrotationsraumradius (TRR) einen Eintauchabstand (E) definiert, wobei der halbe Kopfkreisdurchmesser der Planetenräder (6) einen Radradius (RR) definiert, wobei der Betrag des Eintauchabstands (E) kleiner als die Hälfte des Radradius (RR) ist.In transmissions, subassemblies must be supplied with lubricant. For this purpose, various concepts are known, how individual components or complete subassemblies are supplied. For example, dry sump or wet sump lubrication is used. It is also necessary to provide sufficient lubrication in planetary gears. An assembly (1) for a gear arrangement (2) is proposed with a sun gear (5), with a plurality of planet gears (6), the planet wheels (6) with the sun gear (5) are in engagement, with a planet carrier (8), wherein the planetary gears (6) on the planet carrier (8) in a partial circle radius (TR) about a major axis (H) are arranged, wherein the planet carrier (8) when rotating about the major axis (H) on the outside defines a carrier rotational space radius (TRR), the planet wheels (6) in their entirety define a wheel rotational space radius (RRR) when rotating about the major axis (H) on the outside, the difference between the wheel rotation space radius (RRR) and the carrier rotation space radius (TRR) defines a dip distance (E), wherein half the tip circle diameter of the planet wheels (6) defines a wheel radius (RR), the Amount of immersion distance (E) is less than half of the wheel radius (RR).
Description
Die Erfindung betrifft eine Baugruppe für eine Getriebeanordnung mit den Merkmalen des Oberbegriffs des Anspruchs 1. Die Erfindung betrifft im Weiteren die Getriebeanordnung mit der Baugruppe.The invention relates to an assembly for a transmission assembly having the features of the preamble of claim 1. The invention further relates to the transmission assembly with the assembly.
In Getrieben müssen Unterbaugruppen mit Schmierstoff versorgt werden. Hierzu sind diverse Konzepte bekannt, wie einzelne Komponenten oder komplette Unterbaugruppen versorgt werden. Beispielsweise werden Trockensumpf- oder Nasssumpfschmierungen eingesetzt. Bei Planetengetrieben ist es ebenfalls notwendig, für eine ausreichende Schmierung zu sorgen.In transmissions, subassemblies must be supplied with lubricant. For this purpose, various concepts are known, how individual components or complete subassemblies are supplied. For example, dry sump or wet sump lubrication is used. For planetary gearboxes it is also necessary to provide adequate lubrication.
In diesem Zusammenhang schlägt die
In der Druckschrift
Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, eine Baugruppe für eine Getriebeanordnung vorzuschlagen, welches sich durch eine verbesserte Schmierung auszeichnet. Diese Aufgabe wird durch eine Baugruppe mit den Merkmalen des Anspruchs 1 sowie durch eine Getriebeanordnung mit den Merkmalen des Anspruchs 10 gelöst. Bevorzugte oder vorteilhafte Ausführungsformen ergeben sich aus den Unteransprüchen, der nachfolgenden Beschreibung sowie den beigefügten Figuren. It is an object of the present invention to provide an assembly for a gear assembly, which is characterized by improved lubrication. This object is achieved by an assembly having the features of claim 1 and by a gear assembly having the features of claim 10. Preferred or advantageous embodiments will become apparent from the dependent claims, the following description and the accompanying drawings.
Gegenstand der Erfindung ist eine Baugruppe, welche für eine Getriebeanordnung geeignet und/oder ausgebildet ist. Die Baugruppe ist insbesondere als ein Planetentrieb oder als ein Planetengetriebe ausgebildet. Insbesondere ist diese als ein Stirnradplanetentrieb bzw. Stirnradplanetengetriebe realisiert. Es ist bevorzugt, dass die Räder in der Baugruppe zumindest zum Teil oder alle als Stirnzahnräder ausgebildet sind.The invention relates to an assembly which is suitable and / or designed for a gear arrangement. The module is designed in particular as a planetary drive or as a planetary gear. In particular, this is realized as a Stirnradplanetentrieb or Stirnradplanetengetriebe. It is preferred that the wheels in the assembly are at least partially or all formed as spur gears.
Die Getriebeanordnung ist vorzugsweise für ein Fahrzeug geeignet und/oder ausgebildet. Insbesondere dient die Getriebeanordnung zur Übertragung eines Traktionsmoments zum Antrieb des Fahrzeugs. Besonders bevorzugt ist die Getriebeanordnung als Teil eines Antriebsstrangs des Fahrzeugs ausgebildet. Als Traktionsmotor weist die Getriebeanordnung besonders bevorzugt einen Elektromotor auf. Beispielsweise ist die Getriebeanordnung als eine elektrische Achse für das Fahrzeug ausgebildet.The gear arrangement is preferably suitable and / or designed for a vehicle. In particular, the gear arrangement serves to transmit a traction torque for driving the vehicle. Particularly preferably, the gear arrangement is formed as part of a drive train of the vehicle. As a traction motor, the gear arrangement particularly preferably has an electric motor. For example, the gear assembly is formed as an electrical axle for the vehicle.
Die Baugruppe weist mindestens oder genau ein Sonnenrad auf, wobei das Sonnenrad um eine Hauptachse der Baugruppe rotieren kann oder diese definiert. Ferner weist die Baugruppe eine Mehrzahl von Planetenrädern auf, wobei die Planetenräder mit dem Sonnenrad in Eingriff stehen. Die Planetenräder weisen jeweils eine Rotationsachse auf, welche parallel zur Hauptachse angeordnet sind, jedoch in einem Teilkreisradius um die Hauptachse verteilt angeordnet sind.The assembly has at least or a single sun gear, wherein the sun gear can rotate about or define a major axis of the assembly. Further, the assembly has a plurality of planet gears, wherein the planet gears are in engagement with the sun gear. The planet gears each have an axis of rotation, which are arranged parallel to the main axis, but are distributed in a pitch radius around the main axis.
Die Baugruppe weist einen Planetenträger auf, wobei die Planetenräder an dem Planetenträger angeordnet sind und/oder von diesem getragen werden. Insbesondere sind die Planetenräder an dem Planetenträger gelagert. Die Planetenräder sind in oder an dem Planetenträger insbesondere bolzen- oder wellengelagert.The assembly has a planet carrier, wherein the planetary gears are arranged on the planet carrier and / or are supported by this. In particular, the planet gears are mounted on the planet carrier. The planetary gears are in particular bolt or shaft bearings in or on the planet carrier.
Bei einer Rotation des Planetenträgers definiert dieser durch seine radiale Außenseite, einen Trägerrotationsraumradius. Der Planetenträger wird somit als Rotationskörper betrachtet, wobei die radiale Außenseite des Rotationskörpers den Trägerrotationsraumradius definiert.During a rotation of the planetary carrier defines this by its radial outer side, a Trägerrotationsraumradius. The planet carrier is thus considered as a rotation body, wherein the radial outer side of the rotation body defines the Trägerrotationsraumradius.
Betrachtet man die Planetenräder in ihrer Gesamtheit bei der Rotation um die Hauptachse, so definieren diese durch deren radiale Außenseite einen Radrotationsraumradius. Die Planetenräder werden somit als Rotationskörper um die Hauptachse betrachtet, wobei die radiale Außenseite des Rotationskörpers den Radrotationsraumradius definiert.Looking at the planetary gears in their entirety in the rotation about the major axis, they define a Radrotationsraumradius by the radial outer side. The planetary gears are thus considered as rotation bodies about the main axis, wherein the radial outer side of the rotation body defines the Radrotationsraumradius.
Der Unterschied zwischen dem Radrotationsraumradius und dem Trägerrotationsraumradius definiert einen Eintauchabstand, insbesondere für die Planetenräder. Der Eintauchabstand wird als positiv definiert, wenn die Planetenräder über die Kontur des Planetenträgers und/oder über den Trägerrotationsraumradius überstehen. Der Eintauchabstand wird als negativ definiert, wenn die Planetenräder in dem Planetenträger zurückgesetzt angeordnet sind und/oder in der Gesamtheit gegenüber dem Trägerrotationsraumradius zurückgesetzt sind.The difference between the Radrotationsraumradius and the Trägerrotationsraumradius defines a dip distance, especially for the planetary gears. The immersion distance is defined as positive if the planetary gears protrude beyond the contour of the planetary carrier and / or over the carrier rotational space radius. The dip distance is defined as negative when the planetary gears are located in the planetary carrier and / or are reset in their entirety relative to the carrier rotational space radius.
Zum Zwecke der Definition wird festgelegt, dass der halbe Kopfkreisdurchmesser der Planetenräder einen Radradius definiert. Unter dem Kopfkreisdurchmesser wird der Durchmesser verstanden, der durch die Zahnspitzen der Zähne des jeweiligen Planetenrads gebildet ist.For purposes of definition, it is determined that half the tip circle diameter of the planet gears defines a wheel radius. Under the tip diameter diameter is understood, which is formed by the tooth tips of the teeth of the respective planetary gear.
Im Rahmen der Erfindung wird vorgeschlagen, dass der Betrag des Eintauchabstands kleiner als die Hälfte des Radradius ist. Anders ausgedrückt dem Radrotationsraumradius und dem Trägerrotationsraumradius kleiner als die Hälfte des Radradius.In the context of the invention, it is proposed that the amount of immersion distance is less than half the radius of the wheel. In other words the Radrotationsraumradius and the Trägerrotationsraumradius less than half of the wheel radius.
Die beschriebenen Radien oder Durchmesser werden bevorzugt in einer gemeinsamen Radialebene betrachtet oder gemessen.The radii or diameters described are preferably viewed or measured in a common radial plane.
Es ist dabei eine Überlegung der Erfindung, dass die Planetenräder in radialer Richtung eine Umhausung erhalten, welche eine homogene Rotation der Baugruppe durch einen Ölsumpf ermöglicht. Diese Umhausung reduziert die projizierte Fläche der Planetenräder, die über den Planetenträger überstehen, so dass eine homogenere Rotationsbewegung durch den Ölsumpf stattfinden kann. Dadurch werden Verluste, insbesondere Planschverluste, durch ein impulsartiges Eintauchen der Planetenräder bei einer Rotation des Planetenträgers reduziert. Zugleich kann durch das Volumen des Planetenträgers Öl im Ölsumpf verdrängt werden, so dass die notwendige Ölmenge zum Erreichen eines vorgegebenen Ölstandes reduziert werden kann. Das reduzierte Ölvolumen reduziert ebenfalls die einhergehenden Planschverluste.It is a consideration of the invention that the planetary gears receive a housing in the radial direction, which allows a homogeneous rotation of the assembly through an oil sump. This enclosure reduces the projected area of the planetary gears that protrude beyond the planetary carrier so that a more homogeneous rotational movement through the oil sump can take place. As a result, losses, in particular churning losses are reduced by a pulse-like immersion of the planetary gears in a rotation of the planet carrier. At the same time can be displaced by the volume of the planet carrier oil in the oil sump, so that the necessary amount of oil can be reduced to achieve a predetermined oil level. The reduced oil volume also reduces the associated churning losses.
Nachdem der vorteilhafte Effekt der Erfindung graduell stärker wird, je kleiner der Betrag des Eintauchabstand ausgebildet ist, ist es besonders bevorzugt, dass der Betrag des Eintauchabstand kleiner als 1/4, vorzugsweise kleiner als 1/8 und insbesondere kleiner als 1/16 des Radradius ist.After the beneficial effect of the invention gradually increases, the smaller the amount of dip spacing is formed, it is particularly preferred that the amount of dip distance be less than 1/4, preferably less than 1/8 and most preferably less than 1/16 of the wheel radius is.
Eine weitere Verbesserung kann erreicht werden, wenn der Betrag des Eintauchabstands in einen Vergleich mit dem einfachen Abstand zwischen dem Kopfkreisdurchmesser und dem Fußkreisdurchmesser der Planetenräder als Referenzwert gesetzt wird. Der einfache Abstand ist dabei der Unterschied zwischen den entsprechenden Radien. Der Fußkreisdurchmesser der Planetenräder ist dabei vorzugsweise durch den Durchmesser gegeben, welcher durch die tiefste Stelle der Zahngründe gegeben ist. Alternativ oder ergänzend wird der Betrag des Eintauchabstands in einen Vergleich mit der Zahnhöhe der Planetenräder als Referenzwert gesetzt. Es ist dabei bevorzugt vorgesehen, dass der Betrag des Eintauchabstands kleiner oder gleich wie der dreifache, vorzugsweise wieder zweifache und insbesondere wie der einfache Referenzwert gesetzt wird.A further improvement can be achieved if the amount of immersion distance is set in comparison with the simple distance between the tip circle diameter and the root diameter of the planet gears as a reference value. The simple distance is the difference between the corresponding radii. The root diameter of the planetary gears is preferably given by the diameter, which is given by the lowest point of the tooth roots. Alternatively or additionally, the amount of the immersion distance is set in a comparison with the tooth height of the planet gears as a reference value. It is preferably provided that the amount of the immersion distance is set to be smaller than or equal to three times, preferably twice again, and in particular as the simple reference value.
Bei einer konstruktiven Ausgestaltung ist vorgesehen, dass die Planetenräder in dem Planetenträger radial vorstehend angeordnet sind. Bei dieser konstruktiven Ausgestaltung ist es besonders bevorzugt, dass die Baugruppe ein Hohlrad aufweist, wobei die Planetenräder mit dem Hohlrad kämmen. Anders ausgedrückt, stehen die Planetenräder vorzugsweise nur so weit über den Planetenträger über, so dass ein Eingriff zwischen Planetenräder und Hohlrad ermöglicht ist. Es ist daher bevorzugt, dass der Betrag des Eintauchabstands größer als der einfache Abstand zwischen dem Kopfkreisdurchmesser und dem Fußkreisdurchmesser der Planetenräder und/oder größer als die Zahnhöhe der Zähne der Planetenräder ist.In a structural embodiment, it is provided that the planet gears are arranged radially projecting in the planet carrier. In this structural embodiment, it is particularly preferred that the assembly has a ring gear, wherein the planet gears mesh with the ring gear. In other words, the planet gears are preferably only so far over the planet carrier, so that engagement between the planet gears and ring gear is enabled. It is therefore preferred that the amount of dip distance be greater than the simple distance between the tip circle diameter and the root diameter of the planetary gears and / or greater than the tooth height of the teeth of the planet gears.
Bei einer alternativen konstruktiven Ausgestaltung sind die Planetenräder in dem Planetenträger radial zurückversetzt oder bündig angeordnet. In der alternativen konstruktiven Ausgestaltung stehen die Planetenräder radial außen in keinem kämmenden Kontakt mit einer anderen Getriebekomponente. Insbesondere ist kein Hohlrad vorgesehen. Die alternative konstruktive Ausgestaltung verringert das impulsartige eintauchen der Planetenräder noch weiter, so dass die Planschverluste weiter reduziert sind.In an alternative structural design, the planetary gears in the planet carrier are set back radially or flush. In the alternative structural design, the planet gears are radially outward in no meshed contact with another transmission component. In particular, no ring gear is provided. The alternative structural design further reduces the pulse-like immersion of the planet gears, so that the churning losses are further reduced.
Bei einer bevorzugten Weiterbildung ist vorgesehen, dass die Planetenräder jeweils Bestandteil eines Mehrfachplanetenrads sind. Beispielsweise ist es mehrfach Planetenrads als ein Doppelplanetenrad ausgebildet. Die zuvor beschriebenen Planetenräder weisen in dem Mehrfachplanetenrads den größten Kopfkreisdurchmesser auf. Bei der Weiterbildung können die weiteren Planetenräder der Mehrfachplanetenräder radial außen in einem kämmenden Kontakt mit einer oder mehreren anderen Getriebekomponenten sein. Beispielsweise kämmen die weiteren Planetenräder der Mehrfachplanetenräder mit einem Hohlrad, welches bevorzugt einen Bestandteil der Baugruppe bildet.In a preferred embodiment, it is provided that the planetary gears are each part of a multiple planetary gear. For example, it is formed multiple times planetary gear as a Doppelplanetenrad. The planetary gears described above have the largest tip diameter in the multi-planetary gear. In the development, the other planetary gears of the multiple planet gears may be radially outward in a meshing contact with one or more other transmission components. For example, the other planetary gears of the multiple planet gears mesh with a ring gear, which preferably forms a component of the assembly.
Trotz der bündigen oder zurückversetzten Anordnung der Planetenräder in dem Planetenträger ist es bevorzugt, dass der Planetenträger in radialer Richtung geöffnet ist, so dass die Planetenräder in radialer Richtung in einen oder den Ölsumpf eintauchen können.Despite the flush or recessed arrangement of the planet gears in the planet carrier, it is preferred that the planet carrier is open in the radial direction, so that the planetary gears can dip in a radial direction in one or the oil sump.
Bevorzugt weist der Planetenträger Stege auf, wobei zwischen den Stegen Aufnahmen für die Planetenräder gebildet sind. Mindestens einer der Stege ist angrenzend zu einem der Planetenräder angeordnet. Vorzugsweise ist jedem Planetenrad ein angrenzender Steg zugeordnet, wie dieser nachfolgend beschrieben wird.Preferably, the planet carrier has webs, wherein recordings for the planetary gears are formed between the webs. At least one of the webs is disposed adjacent to one of the planetary gears. Preferably, each planetary gear is associated with an adjacent web, as will be described below.
Es ist bevorzugt, dass der Steg einen Leitflächenabschnitt aufweist, welcher dem angrenzenden Planetenrad zugewandt ist. Der Leitflächenabschnitt ist als eine Fläche bzw. als ein Flächenabschnitt ausgebildet. Zwischen dem Leitflächenabschnitt und dem angrenzenden Planetenrad ist ein Ringspaltbereich ausgebildet. Der Ringspaltbereich weist vorzugsweise eine radial innere und eine radial äußere Begrenzung auf, welche koaxial und/oder konzentrisch zueinander angeordnet sind. Der Ringspaltbereich ist koaxial und/oder konzentrisch zu der Rotationsachse des angrenzenden Planetenrad ausgerichtet. Die radial äußere Begrenzung wird durch den Leitflächenabschnitt gebildet. Die radial innere Begrenzung wird durch die Störkontur des angrenzenden Planetenrads gebildet. Die Störkontur ist als ein Zylinder ausgebildet, dessen Außendurchmesser durch den Außendurchmesser und/oder Kopfkreisradius des Planetenrats definiert ist. Der Ringspaltbereich ist strömungstechnisch betrachtet radial nach außen zu einer Umgebung der Planetenträgereinrichtung und/oder der Baugruppe geöffnet. Radial nach innen ist der Ringspaltbereich zu dem Sonnenrad geöffnet. Dadurch wird ein strömungstechnischer Kanal zwischen der Umgebung und dem Sonnenrad gebildet, über den Schmierstoff von der Umgebung zum Sonnenrad geleitet werden kann.It is preferred that the web has a Leitflächenabschnitt which faces the adjacent planetary gear. The guide surface portion is formed as a surface or as a surface portion. Between the Leitflächenabschnitt and the adjacent planetary gear an annular gap area is formed. The annular gap region preferably has a radially inner and a radially outer boundary, which are arranged coaxially and / or concentrically with one another. The annular gap region is aligned coaxially and / or concentrically with the axis of rotation of the adjacent planetary gear. The radially outer boundary is through formed the Leitflächenabschnitt. The radially inner boundary is formed by the interference contour of the adjacent planetary gear. The interference contour is formed as a cylinder whose outer diameter is defined by the outer diameter and / or top circle radius of the planetary. The annular gap area is fluidically open radially outward to an environment of the planet carrier device and / or the module open. Radially inward, the annular gap area is open to the sun gear. As a result, a fluidic channel between the environment and the sun gear is formed, can be passed over the lubricant from the environment to the sun gear.
Besondere Vorteile ergeben sich im Betrieb, da durch die Rotation des Planetenrads der Schmierstoff aktiv durch den Ringspaltbereich geführt oder sogar gepumpt wird. Es kann somit von der Umgebung Öl, insbesondere Getriebeöl, über die nach außen gerichtete Öffnung des Ringspaltbereichs aufgenommen werden, durch den Ringspaltbereich aktiv gefördert und an das Sonnenrad abgegeben werden. Durch diese besondere Ausgestaltung der Stegkontur, welche an die Außenkontur des Planetenrads in beschriebene Weise angepasst ist, wird eine aktive Schmierung des Sonnenrads umgesetzt, so dass die Schmierung der Baugruppe und damit die Schmierung der Getriebeanordnung verbessert ist.Particular advantages arise in operation, since the lubricant is actively guided or even pumped through the annular gap area by the rotation of the planetary gear. It can thus be absorbed by the environment of oil, in particular transmission oil, on the outward opening of the annular gap area, actively conveyed through the annular gap area and delivered to the sun gear. This particular design of the web contour, which is adapted to the outer contour of the planet gear in the manner described, an active lubrication of the sun gear is implemented, so that the lubrication of the assembly and thus the lubrication of the gear assembly is improved.
Alternativ oder ergänzend ist der Leitflächenabschnitt konzentrisch zu einem Kopfkreis des angrenzenden Planetenrads ausgebildet, so dass der Ringspaltbereich in axialer Draufsicht durch den Kopfkreis und den Leitflächenabschnitt gebildet ist.Alternatively or additionally, the guide surface portion is formed concentrically to a tip circle of the adjacent planetary gear, so that the annular gap region is formed in axial plan view through the tip circle and the guide surface portion.
Mit dem Ziel, einen effektiven Transport des Schmiermittel zu erreichen, ist es bevorzugt, dass die Breite des Ringspaltbereichs, insbesondere der radiale Abstand zwischen dem Leitflächenabschnitt und dem Kopfkreis oder der Störkontur des angrenzenden Planetenrads, kleiner als die Zahnhöhe des angrenzenden Planetenrads ausgebildet ist. Durch diese Dimensionierung wird sichergestellt, dass das in dem Ringspaltbereich befindliche Öl prozesssicher von der Umgebung zu dem Sonnenrad befördert wird.With the aim of achieving effective transport of the lubricant, it is preferable for the width of the annular gap region, in particular the radial distance between the guide surface section and the tip circle or the interference contour of the adjacent planetary gear, to be smaller than the tooth height of the adjacent planetary gear. This dimensioning ensures that the oil in the annular gap area is reliably transported from the environment to the sun gear.
Besonders bevorzugt erstreckt sich der Ringspaltbereich über einen Winkelbereich um die Rotationsachse des angrenzenden Planetenrads von mindestens 30°, vorzugsweise von mindestens 45°. Alternativ oder ergänzend ist es bevorzugt, dass die axiale Breite des Leitflächenabschnitt und/oder des Ringspaltbereich mindestens 50%, vorzugsweise mindestens 80% der axialen Breite oder Tiefe des angrenzenden Planetenrads, insbesondere der Verzahnung des angrenzenden Planetenrads beträgt.Particularly preferably, the annular gap region extends over an angular range about the axis of rotation of the adjacent planetary gear of at least 30 °, preferably of at least 45 °. Alternatively or additionally, it is preferred that the axial width of the guide surface section and / or the annular gap region is at least 50%, preferably at least 80% of the axial width or depth of the adjacent planetary gear, in particular the toothing of the adjacent planetary gear.
Bei einer bevorzugten Weiterbildung der Erfindung schließt sich an den Leitflächenabschnitt ein Trichterflächenabschnitt auf dem Steg an, so dass sich an den Ringspaltbereich ein Trichterbereich anschließt, der in die Umgebung geöffnet ist. Somit ist der Trichterbereich über den Ringspaltbereich in die Umgebung geöffnet. Der Trichterbereich öffnet sich zu der Umgebung hin, so dass das Schmiermittel über den Trichterbereich gesammelt und in den Ringspaltbereich geleitet wird. Durch diese Weiterbildung wird die aufgenommene Schmiermittelmenge erhöht und dadurch die Schmierung weiter verbessert.In a preferred development of the invention, a funnel surface section adjoins the guide surface section on the web, so that a funnel region, which is opened into the environment, adjoins the annular gap region. Thus, the funnel area is opened over the annular gap area into the environment. The hopper area opens to the environment so that the lubricant is collected over the hopper area and directed into the annulus area. By this development, the recorded amount of lubricant is increased, thereby further improving the lubrication.
Konstruktiv betrachtet ist es bevorzugt, dass der Steg einen Leitschenkel, einen äußeren Stützschenkel und/oder einen inneren Stützschenkel aufweist. Auf dem Leitschenkel sind der Leitflächenabschnitt und der Trichterabschnitt angeordnet. Der äußere Stützschenkel schließt sich an einem äußeren Ende des Leitschenkels an den Leitschenkel an und verläuft in Umlaufrichtung um die Hauptachse der Planetenträgereinrichtung. Der innere Stützschenkel schließt sich an einem inneren Ende des Leitschenkels an und verläuft in Umlaufrichtung um die Hauptachse der Planetenträgereinrichtung insbesondere in der gleichen Richtung wie der äußere Stützschenkel. In einer axialen Draufsicht ist der Steg sowie ein benachbarter Steg mit den beiden Stützschenkeln und dem Leitschenkel trapezförmig ausgebildet.Structurally, it is preferred that the web has a guide leg, an outer support leg and / or an inner support leg. On the guide leg of the Leitflächenabschnitt and the funnel section are arranged. The outer support leg adjoins the guide leg at an outer end of the guide leg and extends in the direction of rotation about the main axis of the planet carrier device. The inner support leg adjoins an inner end of the guide leg and extends in the direction of rotation about the main axis of the planet carrier device, in particular in the same direction as the outer support leg. In an axial plan view of the web and an adjacent web is formed trapezoidal with the two support legs and the guide leg.
Konstruktiv ist es bevorzugt, dass der innere und/oder der äußere Stützschenkel als ein Teilkreisabschnitt um die Hauptachse des Planetenträgers ausgebildet ist bzw. sind. Insbesondere für den inneren Stützschenkel bildet diese eine Schmiermittelführung für Schmiermittel, welches bereits zum Sonnenrad gelangt ist.Structurally, it is preferred that the inner and / or the outer support leg is or are formed as a partial circle section around the main axis of the planet carrier. In particular, for the inner support leg this forms a lubricant guide for lubricant, which has already reached the sun gear.
Bei einer bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung ist der Planetenträger umfassend den Steg und mindestens oder genau eine der Seitenwangen einstückig und im Speziellen als ein Urformteil ausgebildet. In dieser Ausgestaltung kann die Stegstruktur quasi kostenneutral in den Planetenträger integriert werden. Besonders bevorzugt ist der Planetenträger als ein Sinterteil oder Gussteil, im Speziellen als ein Metallgussteil ausgebildet.In a preferred embodiment of the invention, the planet carrier comprising the web and at least or exactly one of the side cheeks in one piece and designed in particular as a primary molded part. In this embodiment, the web structure can be integrated virtually free of cost in the planet carrier. Particularly preferably, the planet carrier is designed as a sintered part or casting, in particular as a metal casting.
Ein weiterer Gegenstand der Erfindung betrifft eine Getriebeanordnung für ein Fahrzeug mit der Baugruppe wie diese zuvor beschrieben wurde bzw. nach einem der vorhergehenden Ansprüche. Die Getriebeanordnung ist besonders bevorzugt als ein Elektroantrieb ausgebildet und umfasst einen Elektromotor als Traktionsmotor. Die Baugruppe bildet besonders bevorzugt ein Eingangsgetriebe in die Getriebeanordnung, mit der Funktion, eine höhere Eingangsdrehzahl in eine niedrigere Ausgangsdrehzahl umzusetzen. Vorzugsweise ist das Sonnenrad mit dem Elektromotor wirkverbunden. Der Planetenträger bildet einen Zwischenausgang aus dem Eingangsgetriebe und zugleich einen Zwischeneingang z. B. in eine nachfolgende Differentialstufe oder ein Schaltgetriebe.Another object of the invention relates to a transmission assembly for a vehicle with the assembly as it has been previously described or according to any one of the preceding claims. The gear arrangement is particularly preferably designed as an electric drive and includes an electric motor as a traction motor. The assembly particularly preferably forms an input transmission in the transmission assembly, with the function to convert a higher input speed to a lower output speed. Preferably, the sun gear operatively connected to the electric motor. The planet carrier forms an intermediate output from the input gear and at the same time an intermediate input z. B. in a subsequent differential stage or a manual transmission.
Weitere Merkmale, Vorteile und Wirkung der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung eines bevorzugten Ausführungsbeispiels der Erfindung sowie der beigefügten Figur. Diese zeigt:
-
1 eine schematische Darstellung der Baugruppe in einem ersten Ausführungsbeispiel der Erfindung; -
2 eine schematische Darstellung der Baugruppe in einem zweiten Ausführungsbeispiel; -
3 eine axiale Draufsicht auf eine Baugruppe für eine Getriebeanordnung als ein Ausführungsbeispiel der Erfindung in der Gestaltung des zweiten Ausführungsbeispiels; -
4 eine schematische Darstellung einer Getriebeanordnung mit der Baugruppe.
-
1 a schematic representation of the assembly in a first embodiment of the invention; -
2 a schematic representation of the assembly in a second embodiment; -
3 an axial plan view of an assembly for a gear assembly as an embodiment of the invention in the design of the second embodiment; -
4 a schematic representation of a gear assembly with the module.
Die
Die Baugruppe
Bei einer Rotation um die Hauptachse
Die Planetenräder
Der Trägerrotationsraumradius
Der Unterschied zwischen dem Radrotationsraumradius
Ferner wird der halbe Kopfkreisdurchmesser der Planetenräder
Wie sich aus der schematischen Darstellung in der
Die
Ein Vorteil bei beiden Ausführungsbeispielen ist es, dass durch das in radialer Richtung groß ausgebildete Volumen des Planetenträgers
Die
Die Planetenträgereinrichtung
Die Stege
Die Außenseite des Leitschenkels
The outside of the
Durch den größeren Außendurchmesser des Planetenträgers
Die Planetenträgereinrichtung
Funktional betrachtet rotiert das angrenzende Planetenrad
Die
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 11
- Baugruppemodule
- 22
- Getriebeanordnungtransmission assembly
- 33
- Fahrzeugvehicle
- 44
- Elektromotorelectric motor
- 55
- Sonnenradsun
- 66
- Planetenräderplanetary gears
- 77
- Hohlradring gear
- 88th
- Planetenträgerplanet carrier
- 99
- Ölsumpfoil sump
- 1010
- leerempty
- 1111
- StegeStege
- 1212
- Leitschenkelguide limb
- 1313
- innerer Stützschenkelinner support leg
- 1414
- äußere Stützschenkelouter support legs
- 1515
- trapezförmiger Bereichtrapezoidal area
- 1616
- LeitflächenabschnittLeitflächenabschnitt
- 1717
- TrichterflächenabschnittFunnel surface section
- 1818
- RingspaltbereichAnnulus area
- 1919
- Trichterbereichfunnel area
- 2020
- MehrfachplanetenräderMultiple planetary gears
- 2121
- weitere Planetenräderfurther planetary gears
- HH
- Hauptachsemain axis
- RR
- Rotationsachseaxis of rotation
- TRTR
- TeilkreisradiusPitch radius
- TRRTRR
- TrägerrotationsraumradiusCarrier rotation space radius
- RRRRRR
- RadrotationsraumradiusRadrotationsraumradius
- RRRR
- Radradiuswheel radius
- FRFR
- Fußradiusroot radius
- Ee
- EintauchabstandImmersion distance
- aa
- Abstanddistance
- UU
- UmgebungSurroundings
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 102012202453 A1 [0003]DE 102012202453 A1 [0003]
- JP 60087008 B2 [0004]JP 60087008 B2 [0004]
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102017129591.7A DE102017129591A1 (en) | 2017-12-12 | 2017-12-12 | Assembly for a gear arrangement and gear arrangement with the module |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102017129591.7A DE102017129591A1 (en) | 2017-12-12 | 2017-12-12 | Assembly for a gear arrangement and gear arrangement with the module |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102017129591A1 true DE102017129591A1 (en) | 2019-06-13 |
Family
ID=66629100
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102017129591.7A Ceased DE102017129591A1 (en) | 2017-12-12 | 2017-12-12 | Assembly for a gear arrangement and gear arrangement with the module |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102017129591A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102020208812A1 (en) | 2020-07-15 | 2022-01-20 | Robert Bosch Gesellschaft mit beschränkter Haftung | transmission |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102012202453A1 (en) | 2012-02-17 | 2013-08-22 | Schaeffler Technologies AG & Co. KG | Oil guidance system for e.g. lubricating, gear box device utilized for driving vehicle, has oil guide elements including oil collecting region for collecting oil, and oil dripping region for discharging collected oil to gear box portion |
JP6008700B2 (en) | 2012-11-08 | 2016-10-19 | 富士フイルム株式会社 | Endoscope system |
-
2017
- 2017-12-12 DE DE102017129591.7A patent/DE102017129591A1/en not_active Ceased
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102012202453A1 (en) | 2012-02-17 | 2013-08-22 | Schaeffler Technologies AG & Co. KG | Oil guidance system for e.g. lubricating, gear box device utilized for driving vehicle, has oil guide elements including oil collecting region for collecting oil, and oil dripping region for discharging collected oil to gear box portion |
JP6008700B2 (en) | 2012-11-08 | 2016-10-19 | 富士フイルム株式会社 | Endoscope system |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102020208812A1 (en) | 2020-07-15 | 2022-01-20 | Robert Bosch Gesellschaft mit beschränkter Haftung | transmission |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2951434B1 (en) | Wind turbine gearbox | |
DE3015681C2 (en) | Lubricating device for a radial bearing | |
DE112012000058T5 (en) | Wave gear and flexible, externally toothed gear | |
EP2594789A1 (en) | Drive for a wind turbine | |
DE19750834C1 (en) | Locking differential for motor vehicle | |
DE102017106269A1 (en) | Planet drive with at least one planet carrier, planetary gears, planet pins and with a lubricator | |
DE102011081882A1 (en) | Transmission device with support bolts for a vehicle | |
DE102009031320A1 (en) | Planetary gear for use in industrial processing and manufacturing processes, has insert ring arranged concentric to sun wheel axis in gear housing and designed as sliding bearing or sliding bearing element for planetary wheel carriers | |
WO2015067262A2 (en) | Sliding sleeve for supporting sun gears | |
DE102014218933B4 (en) | Drive unit for a hybrid vehicle | |
DE102010005749A1 (en) | Machine with lubricant circuit | |
WO2016142027A1 (en) | Transmission having a planetary gear stage | |
DE102017129591A1 (en) | Assembly for a gear arrangement and gear arrangement with the module | |
DE102010062364A1 (en) | Helical gear with helical teeth | |
DE102019005022A1 (en) | Gearbox with at least one planetary gear stage | |
DE102014115227A1 (en) | Planetary gear with sun gear and planetary gear and cavity for lubricant | |
DE102017114492A1 (en) | Assembly for a transmission assembly with Leitflächenabschnitt and gear assembly with the assembly | |
DE102013203772B4 (en) | Lubricating device of a planetary drive | |
DE102017106268A1 (en) | Planet drive with at least one planet carrier, planetary gears, planet pins and with a lubricator | |
DE102016207455A1 (en) | Lubricant shell and gear equipped therewith | |
DE102015207202B3 (en) | Drive train for a vehicle with lubricant pump | |
DE102015211789A1 (en) | Gear arrangement with a lubricating oil-carrying hollow shaft | |
EP3798456A1 (en) | Slide bearing | |
DE102017209363A1 (en) | Final gear unit for a rail vehicle | |
DE102018114746A1 (en) | Gear arrangement and electric drive with the gear arrangement |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R002 | Refusal decision in examination/registration proceedings | ||
R003 | Refusal decision now final |