DE102017102399A1 - Armrest for a vehicle and method for its assembly - Google Patents

Armrest for a vehicle and method for its assembly Download PDF

Info

Publication number
DE102017102399A1
DE102017102399A1 DE102017102399.2A DE102017102399A DE102017102399A1 DE 102017102399 A1 DE102017102399 A1 DE 102017102399A1 DE 102017102399 A DE102017102399 A DE 102017102399A DE 102017102399 A1 DE102017102399 A1 DE 102017102399A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
armrest
axis
axle
rotation
carrier
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE102017102399.2A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102017102399B4 (en
Inventor
Istvan Adam
Herman Attila
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Lisa Draexlmaier GmbH
Original Assignee
Lisa Draexlmaier GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lisa Draexlmaier GmbH filed Critical Lisa Draexlmaier GmbH
Priority to DE102017102399.2A priority Critical patent/DE102017102399B4/en
Priority to CN201820222181.6U priority patent/CN208134156U/en
Publication of DE102017102399A1 publication Critical patent/DE102017102399A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102017102399B4 publication Critical patent/DE102017102399B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/75Arm-rests

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Seats For Vehicles (AREA)
  • Pivots And Pivotal Connections (AREA)
  • Steps, Ramps, And Handrails (AREA)

Abstract

Eine Armlehne (1) für ein Fahrzeug (P) weist einen fahrzeugfesten Armlehnenkörper (4), eine erste Armauflage (2) und eine zweite Armauflage (3), die um eine gemeinsame, an dem Armlehnenkörper (4) befestigte Drehachse (11) verschwenkbar sind, auf, wobei die erste Armauflage (2) ein erstes Radiallager (5) für die Drehachse (11) aufweist, die zweite Armauflage (3) ein zweites Radiallager (6) für die Drehachse aufweist, die Drehachse ein erstes Achsenteil (9) und ein zweites Achsenteil (10) aufweist, die zwischen den Radiallagern (5, 6) axial lose ineinander gesteckt sind, das erste Achsenteil durch das erste Radiallager (5) durchgesteckt ist, das zweite Achsenteil durch das zweite Radiallager (10) durchgesteckt ist, das erste Achsenteil (9) mit seinem durch das erste Radiallager (5) durchgesteckten Abschnitt (14) an einem mit dem Armlehnenkörper (4) verbundenen Träger (21) befestigt ist und das zweite Achsenteil (10) mit seinem durch das zweite Radiallager (6) durchgesteckten Abschnitt (18) an dem Träger (21) befestigt ist.

Figure DE102017102399A1_0000
An armrest (1) for a vehicle (P) has a vehicle-fixed armrest body (4), a first armrest (2) and a second armrest (3) pivotable about a common, on the armrest body (4) fixed axis of rotation (11) are, on, wherein the first armrest (2) has a first radial bearing (5) for the axis of rotation (11), the second armrest (3) has a second radial bearing (6) for the axis of rotation, the axis of rotation a first axis portion (9) and a second axle part (10) which is axially loosely inserted into one another between the radial bearings (5, 6), the first axle part is pushed through the first radial bearing (5), the second axle part is pushed through the second radial bearing (10), the first axle part (9) with its portion (14) pushed through the first radial bearing (5) is fastened to a support (21) connected to the armrest body (4) and the second axle part (10) is secured by its second radial bearing (6) ) pushed through Nitt (18) is attached to the carrier (21).
Figure DE102017102399A1_0000

Description

Die Erfindung betrifft eine Armlehne für ein Fahrzeug, aufweisend einen fahrzeugfesten Armlehnenkörper, eine erste Armauflage und eine zweite Armauflage, die um eine gemeinsame Drehachse verschwenkbar sind, wobei die erste Armauflage ein erstes Radiallager für die Drehachse aufweist und die zweite Armauflage ein zweites Radiallager für die Drehachse aufweist. Die Erfindung betrifft auch ein Verfahren zum Zusammenbauen der Armlehne.The invention relates to an armrest for a vehicle, comprising a vehicle-fixed armrest body, a first armrest and a second armrest, which are pivotable about a common axis of rotation, wherein the first armrest has a first radial bearing for the axis of rotation and the second armrest a second radial bearing for the Has rotational axis. The invention also relates to a method for assembling the armrest.

Die Erfindung ist insbesondere anwendbar auf Mittelkonsolen von Kraftfahrzeugen.The invention is particularly applicable to center consoles of motor vehicles.

Die DE 10 2005 029 635 B4 offenbart eine Armlehne für ein Fahrzeug mit einem Armlehnenkörper und mit einer dazu um eine Schwenkachse verschwenkbaren Abdeckung, wobei die Abdeckung mit einem separaten Scharnierteil unter Bildung einer vorgefertigten Baugruppe drehbeweglich verbunden ist, wobei das Scharnierteil mit dem Armlehnenkörper fest verbunden ist und wobei das Scharnierteil mehrere parallel beabstandete, in Einbaulage im Wesentlichen vertikale Rippen aufweist, zwischen denen sich korrespondierende Rippen der Abdeckung erstrecken.The DE 10 2005 029 635 B4 discloses an armrest for a vehicle having an armrest body and a cover pivoted thereto about a pivot axis, the cover being rotatably connected to a separate hinge member to form a prefabricated assembly, the hinge member being fixedly connected to the armrest body and the hinge member being a plurality of parallel spaced, in the installed position substantially vertical ribs, between which extend corresponding ribs of the cover.

Die DE 10 2007 027 608 A1 offenbart eine höhenverstellbare Armlehne für Kraftfahrzeuge, die mit einer Führungs- und einer Antriebseinrichtung versehen ist. Die Führungseinrichtung sorgt dafür, dass das Armauflagepolster im Wesentlichen ohne Neigungsänderung nach oben und nach unten verstellt werden kann. Die Verstellung erfolgt elektromotorisch mit Hilfe eines selbsthemmenden Schraubspindeltriebs.The DE 10 2007 027 608 A1 discloses a height-adjustable armrest for motor vehicles, which is provided with a guide and a drive means. The guide device ensures that the Armauflagepolster can be adjusted substantially without inclination change up and down. The adjustment is carried out by electric motor with the help of a self-locking screw spindle drive.

Es ist die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, die Nachteile des Standes der Technik zumindest teilweise zu überwinden und insbesondere eine Armlehne für Fahrzeuge bereitzustellen, die besonders einfach zusammenbaubar und/oder einfach außerhalb des Werks gewartet werden kann.It is the object of the present invention to overcome the disadvantages of the prior art, at least in part, and in particular to provide an armrest for vehicles, which is particularly easy to assemble and / or easy to maintain outside the factory.

Diese Aufgabe wird gemäß den Merkmalen der unabhängigen Ansprüche gelöst. Bevorzugte Ausführungsformen sind insbesondere den abhängigen Ansprüchen entnehmbar.This object is achieved according to the features of the independent claims. Preferred embodiments are in particular the dependent claims.

Die Aufgabe wird gelöst durch eine Armlehne für ein Fahrzeug, aufweisend einen fahrzeugfesten Armlehnenkörper, eine erste Armauflage und eine zweite Armauflage, die um eine gemeinsame, an dem Armlehnenkörper befestigte Drehachse verschwenkbar sind, wobei die erste Armauflage ein erstes Radiallager für die Drehachse aufweist, die zweite Armauflage ein zweites Radiallager für die Drehachse aufweist, die Drehachse ein erstes Achsenteil und ein zweites Achsenteil aufweist, die zwischen den Radiallagern axial lose ineinander gesteckt sind, das erste Achsenteil durch das erste Radiallager durchgesteckt ist, das zweite Achsenteil durch das zweite Radiallager durchgesteckt ist, das erste Achsenteil mit seinem durch das erste Radiallager durchgesteckten Abschnitt an einem mit dem Armlehnenkörper verbundenen Träger befestigt ist und das zweite Achsenteil mit seinem durch das zweite Radiallager durchgesteckten Abschnitt an dem Träger befestigt ist.The object is achieved by an armrest for a vehicle, comprising a vehicle-fixed armrest body, a first armrest and a second armrest, which are pivotable about a common, attached to the armrest body axis of rotation, the first armrest having a first radial bearing for the axis of rotation second armrest having a second radial bearing for the axis of rotation, the axis of rotation has a first axial part and a second axial part which are axially loosely inserted between the radial bearings, the first axis part is pushed through the first radial bearing, the second axis part is pushed through the second radial bearing in that the first axle part, with its portion pushed through by the first radial bearing, is fastened to a support connected to the armrest body, and the second axle part with its portion pushed through by the second radial bearing is fastened to the support.

Diese Armlehne ergibt den Vorteil, dass sie besonders einfach, schnell und preiswert zusammenbaubar und auseinandernehmbar ist. Sie kann auch einfach außerhalb des Werks gewartet werden, und zwar ohne größere Komponenten des fahrzeugfesten Armlehnenkörper auseinanderbauen zu müssen. Es werden keine Faserverbundbauteile für den Verschwenkmechanismus benötigt.This armrest has the advantage that it is particularly easy, quick and inexpensive to assemble and disassemble. It can also be easily maintained outside the factory, without having to disassemble major components of the vehicle-fixed armrest body. There are no fiber composite components needed for the pivoting mechanism.

Die erste Armauflage und die zweite Armauflage können auch als Teile einer geteilten Armauflage betrachtet werden. Insbesondere kann eine Armauflage für einen linksseitig sitzenden Fahrzeuginsassen vorgesehen sein und die andere Armauflage für einen rechtsseitig sitzenden Fahrzeuginsassen vorgesehen sein.The first armrest and the second armrest may also be considered parts of a split armrest. In particular, an armrest may be provided for a vehicle occupant seated on the left and the other armrest may be provided for a vehicle occupant seated on the right side.

Das Radiallager kann ein radiales Gleitlager sein, insbesondere ein rohr- oder hülsenförmiges Gleitlager.The radial bearing may be a radial plain bearing, in particular a tubular or sleeve-shaped plain bearing.

Die Achsenteile können Achsenabschnitte sein. Dass die zwischen den Radiallagern axial lose ineinander gesteckt sind, kann insbesondere umfassen, dass die beiden Achsenteile axial gegeneinander verschiebbar sind. Es ist eine Weiterbildung, dass die Drehachse auf eine Länge zusammenschiebbar oder zusammensteckbar ist, die kleiner als ein Abstand ihrer Befestigungspunkte an dem Träger ist. Dies ergibt den Vorteil, dass die Drehachse an dem Träger besonders einfach befestigbar ist, insbesondere auch händisch.The axis parts can be intercept sections. That the axially between the radial bearings are loosely inserted into each other, may in particular include that the two axle parts are axially against each other. It is a development that the axis of rotation can be pushed together or put together to a length which is smaller than a distance of their attachment points to the carrier. This provides the advantage that the axis of rotation on the support is particularly easy to fasten, in particular by hand.

Die Achsenteile ragen außenseitig über die jeweiligen Radiallager hervor. Dies ermöglicht eine besonders einfache Befestigung an dem Träger. Allgemein kann im Folgenden unter einer „innenseitigen“ Anordnung eine Anordnung zwischen den beiden Radiallagern verstanden werden, unter einer „außenseitigen“ Anordnung eine Anordnung auf der anderen (dem Träger zugewandten) Seite der Radiallager.The axle parts protrude on the outside via the respective radial bearings. This allows a particularly simple attachment to the carrier. Generally, an arrangement "between the two radial bearings" can be understood below by an "inside" arrangement, an arrangement on the other side (facing the carrier) of the radial bearings under an "outside" arrangement.

Die Aufgabe wird auch gelöst durch ein Verfahren zum Zusammenbauen der Armlehne, bei dem in einem Schritt (a) das erste Achsenteil innenseitig bzw. von innen in das erste Radiallager eingesteckt wird und das zweite Achsenteil von innen in das zweite Radiallager eingesteckt wird; in einem Schritt (b) die erste Armauflage und die zweite Armauflage nebeneinander unter Zusammenstecken der Achsenteile angeordnet werden; in einem Schritt (c) die erste Armauflage und die zweite Armauflage gegeneinander zusammengedrückt werden; in einem Schritt (d) die erste Armauflage und die zweite Armauflage im zusammengedrückten Zustand in den Träger eingesetzt werden; in einem Schritt (e) das erste Achsenteil und das zweite Achsenteil seitlich auseinanderbewegt werden, so dass die durch die Radiallager durchgesteckten Abschnitte der Achsenteile in den Träger eingreifen und dann in einem Schritt (f) die durchgesteckten Abschnitte an dem Träger befestigt werden.The object is also achieved by a method for assembling the armrest, wherein in a step (a) the first axle part is inserted inside or inside of the first radial bearing and the second axle part is inserted from the inside into the second radial bearing; in a step (b) the first armrest and the second armrest are arranged side by side under mating of the axle parts; in a step (c), the first armrest and the second armrest are pressed against each other; in a step (d) the first armrest and the second armrest are inserted in the carrier in the compressed state; in a step (e), the first axle part and the second axle part are moved apart laterally, so that the sections of the axle parts inserted through the radial bearings engage in the carrier and then, in a step (f), the pushed-through sections are fastened to the carrier.

Dieses Verfahren ermöglicht auf besonders einfache und preiswerte Weise einen Zusammenbau, eine Wartung und einen Auseinanderbau der Armlehne.This method makes it possible to assemble, maintain and disassemble the armrest in a particularly simple and inexpensive manner.

Durch das Zusammendrücken der beiden Armauflagen in Schritt (c) werden auch die beiden Achsenteile so stark ineinander eingesteckt, dass sie sich in Schritt (d) in den Träger einsetzen lassen. Schritt (c) kann auch ein nur leichtes Kontaktieren der Armlehnen umfassen. Grundsätzlich kann auf ein Zusammendrücken auch ganz verzichtet werden, solang nur die Achsenteile ineinandergesteckt sind.By squeezing the two armrests in step (c), the two axis parts are inserted into each other so strongly that they can be inserted into the carrier in step (d). Step (c) may also include only lightly contacting the armrests. In principle, a compression can also be completely dispensed with, as long as only the axle parts are inserted into each other.

Es ist eine Ausgestaltung, dass die Achsenteile über Druckfedern an den jeweiligen Radiallagern aufliegen, insbesondere an innenseitigen Stirnflächen der Radiallager. Dadurch kann ein für beide Seiten gleicher Anpressdruck der Achsenteile an die Radiallager erreicht werden. Der Anpressdruck ermöglicht es ferner, eine präzise Bremswirkung oder Bewegungsdämpfung auf eine Drehbewegung der Armauflagen auszuüben.It is an embodiment that the axle parts rest on compression springs on the respective radial bearings, in particular on the inside end faces of the radial bearings. As a result, an equal contact pressure of the axle parts to the radial bearings can be achieved for both sides. The contact pressure also makes it possible to exert a precise braking action or motion damping on a rotational movement of the armrests.

Die Druckfedern können in einer Ausgestaltung vor Schritt (a) auf zugehörige Aufsatzbereiche der Achsenteile aufgesetzt werden oder sein. Die Aufsatzbereiche dienen insbesondere als ein Anschlag gegen eine freie Bewegung der Druckfedern in Richtung des anderen Radiallagers. Mit Schritt (a) werden die jeweiligen Achsenteile so in die zugehörigen Radiallager eingesteckt, dass die Druckfedern zwischen den Aufsatzbereichen und den Radiallagern angeordnet sind.The compression springs can be placed in an embodiment before step (a) on associated attachment areas of the axle parts or be. The attachment areas serve in particular as a stop against a free movement of the compression springs in the direction of the other radial bearing. With step (a), the respective axle parts are inserted into the associated radial bearings so that the compression springs are arranged between the attachment areas and the radial bearings.

Die Druckfedern können Spiralfedern, Gummiringe usw. sein. Die Spiralfedern können konische Federn, Schraubenfedern usw. sein.The compression springs may be coil springs, rubber rings, etc. The coil springs may be conical springs, coil springs, etc.

Es ist noch eine Ausgestaltung, dass die durchgesteckten Abschnitte der Achsenteile verdrehsicher an dem Träger befestigt sind, insbesondere in den Träger eingesteckt oder eingeführt sind. Dies ermöglicht eine besonders einfache und gleichmäßige Schwenkbewegung der Armauflagen. Es ist eine Weiterbildung davon, dass die Achsenteile an ihren durch die Radiallager durchgesteckten außenseitigen Enden eine nichtkreisrunde Querschnittskontur aufweisen und der Träger eine dazu passende Aussparung aufweist. Die Querschnittskontur kann beispielsweise zwei gegenüberliegende gerade Seiten aufweisen.It is still an embodiment that the pushed through portions of the axle parts are secured against rotation on the carrier, in particular inserted or inserted into the carrier. This allows a particularly simple and uniform pivoting movement of the armrests. It is a development of the fact that the axle parts have a non-circular cross-sectional contour at their outer ends which are pushed through by the radial bearings and the carrier has a matching recess. The cross-sectional contour may, for example, have two opposite straight sides.

Es ist eine Ausgestaltung, dass in Schritt (e) die durch die Radiallager durchgesteckten Abschnitte nicht nur verdrehsicher an dem Träger befestigt sind, sondern auch axial verschieblich in den Träger eingesetzt werden. Die axiale Verschieblichkeit ermöglicht es auch besonders einfache Weise, eine axiale Position der Achsenteile in Bezug auf den Träger und damit auch einen Anpressdruck der Druckfeder präzise einzustellen.It is an embodiment that in step (e) the sections pushed through by the radial bearings are not only secured against rotation to the carrier but are also inserted axially displaceably into the carrier. The axial displaceability also makes it possible in a particularly simple manner to precisely set an axial position of the axle parts in relation to the carrier and thus also a contact pressure of the compression spring.

Es ist noch eine Ausgestaltung, dass die Achsenteile an ihren durchgesteckten Abschnitten Schraubgewinde aufweisen und mittels jeweiliger Schraubelemente an dem Träger befestigt sind. Dies ermöglicht eine schnelle, preiswerte, zuverlässige und leicht einstellbare Befestigung. Die Achsenteile können also mit dem Träger verschraubt werden.It is still an embodiment that the axle parts have screw threads at their inserted sections and are fastened to the carrier by means of respective screw elements. This allows a fast, inexpensive, reliable and easily adjustable attachment. The axle parts can therefore be bolted to the carrier.

Es ist eine Weiterbildung, dass das Schraubelement eine Mutter ist. Der durchgesteckte Abschnitt des zugehörigen Achsenteils ist dann insbesondere ein äußeres Schraubengewinde. So lässt sich der durchgesteckte Abschnitt besonders dünn halten.It is a development that the screw is a nut. The inserted portion of the associated axle part is then in particular an external screw thread. This makes it possible to keep the inserted section particularly thin.

Es ist noch eine Weiterbildung, dass die Achsenteile stirnseitig eingebrachte Schraublöcher aufweisen. Das zugehörige Schraubelement ist dann eine Schraube. So wird eine besonders kompakte Bauweise und zuverlässige Befestigung ermöglicht.It is still a development that the axle parts have frontally introduced screw holes. The associated screw is then a screw. This enables a particularly compact design and reliable fastening.

Es ist eine Ausgestaltung davon, dass eine axiale Position der Achsenteile zu dem Träger mittels der Schraubelemente einstellbar ist. Dies lässt sich besonders präzise und einfach durch eine Wahl der Umdrehungen des Schraubelements einstellen.It is an embodiment of that an axial position of the axle parts to the carrier by means of the screw elements is adjustable. This can be adjusted particularly precisely and simply by selecting the revolutions of the screw element.

Es ist noch eine Ausgestaltung, dass ein Distanzstück zwischen den Achsenteilen eingesetzt ist. Das Distanzstück begrenzt eine axiale Bewegung der beiden Achsenteile aufeinander zu. Dies ist besonders vorteilhaft, um ein Ausgleiten von zuvor - z.B. in Schritt (e) - in den Träger eingesteckten Enden der Achsabschnitte zu verhindern. Das Distanzstück ist also so groß, dass es die Drehachse auf eine minimale Länge einstellt, welche gleich groß oder größer ist als ein Abstand zwischen zugehörigen Befestigungspunkten des Trägers.It is still an embodiment that a spacer between the axle parts is used. The spacer limits an axial movement of the two axis parts towards each other. This is particularly advantageous to prevent slippage from previously - e.g. in step (e) - to prevent ends of the axle sections inserted into the carrier. The spacer is so large that it sets the axis of rotation to a minimum length which is equal to or greater than a distance between associated attachment points of the carrier.

Es ist noch eine Ausgestaltung, dass das Distanzstück um oder gegen die Drehachse drehbar ist. Dies ermöglicht eine besonders zuverlässige Befestigung des Distanzstücks, z.B. an einem fahrzeugfesten Bauteil, z.B. eine feste Verbindung mit dem Armlehnenkörper. Das Distanzstück ist an dem Träger befestigbar.It is still an embodiment that the spacer is rotatable about or against the axis of rotation. This allows a particularly reliable attachment of the spacer, for example on a vehicle-fixed component, eg a firm connection with the armrest body. The spacer is attachable to the carrier.

Die Armlehne kann in eine Mittelkonsole integriert sein bzw. einen Teil einer Mittelkonsole darstellen. Die Armauflagen können Ablagefächer überdecken und dann auch als Deckel oder Abdeckungen dienen.The armrest can be integrated into a center console or form part of a center console. The armrests can cover storage compartments and then serve as covers or covers.

Es ist eine Weiterbildung, dass die Armauflagen jeweils gegen die Drehachse linearverschieblich sind, und zwar in einer Richtung senkrecht zu der Längserstreckung der Drehachse. Dies kann beispielsweise dadurch umgesetzt sein, dass die Radiallager Bereiche (insbesondere Endbereiche) einer jeweiligen Schubstange darstellen und Armauflagepolster der Armauflagen translatorisch gegenüber der jeweiligen Schubstange verschiebbar sind.It is a development that the armrests are each linearly displaceable against the axis of rotation, in a direction perpendicular to the longitudinal extent of the axis of rotation. This can be implemented, for example, by the fact that the radial bearings represent regions (in particular end regions) of a respective push rod and armrest cushions of the armrests are translationally displaceable relative to the respective push rod.

Die Aufgabe wird auch gelöst durch ein Fahrzeug, das die obige Armlehne aufweist.The object is also achieved by a vehicle having the above armrest.

Das Fahrzeug kann ein Kraftfahrzeug (z.B. ein Kraftwagen wie ein Personenkraftwagen, Lastkraftwagen, Bus usw. oder ein Motorrad), eine Eisenbahn, ein Wasserfahrzeug (z.B. ein Boot oder ein Schiff) oder ein Luftfahrzeug (z.B. ein Flugzeug oder ein Hubschrauber) sein.The vehicle can be a motor vehicle ( z .B. a motor vehicle such as a passenger car, lorry, bus, etc. or a motorcycle), a train, a watercraft ( z .B. a boat or a ship) or an aircraft ( z .B. an airplane or a helicopter).

Die oben beschriebenen Eigenschaften, Merkmale und Vorteile dieser Erfindung sowie die Art und Weise, wie diese erreicht werden, werden klarer und deutlicher verständlich im Zusammenhang mit der folgenden schematischen Beschreibung eines Ausführungsbeispiels, das im Zusammenhang mit den Zeichnungen näher erläutert wird.The above-described characteristics, features and advantages of this invention, as well as the manner in which they are achieved, will become clearer and more clearly understood in connection with the following schematic description of an embodiment which will be described in detail in conjunction with the drawings.

Nachfolgend wird die Erfindung unter Bezugnahme auf die begleitenden Figuren näher erläutert. Es zeigen:The invention will be explained in more detail with reference to the accompanying figures. Show it:

1 eine Ansicht von schräg oben eine Mittelkonsole eines Fahrzeugs mit einer Armlehne; und 2 bis 10 mehrere Schritte eines Verfahrens zum Zusammenbauen der Armlehne aus 1 anhand jeweiliger Montagezustände. 1 a view obliquely from above a center console of a vehicle with an armrest; and 2 to 10 several steps of a method for assembling the armrest 1 based on respective mounting conditions.

1 zeigt in einer Ansicht von schräg oben eine Mittelkonsole M eines Fahrzeugs P mit einer Armlehne 1. Die Armlehne 1 weist eine erste, linke Armauflage 2 und eine zweite, rechte Armauflage 3 auf. Die Armauflagen 2 und 3 sind um einen fahrzeugfesten Armlehnenkörper 4 verschwenkbar, z.B. um bis zu 95 Grad. Die Armauflagen 2 und 3 können ferner jeweilige Ablagefächer (o. Abb.) überdecken und diesen folglich auch als deren Deckel oder Abdeckung dienen. 1 shows in a view obliquely from above a center console M of a vehicle P with an armrest 1 , The armrest 1 has a first left armrest 2 and a second right armrest 3 on. The armrests 2 and 3 are a vehicle-fixed armrest body 4 swiveling, eg up to 95 degrees. The armrests 2 and 3 can also cover respective storage compartments (o. Fig.) And thus serve as their cover or cover.

Im Folgenden werden mehrere Schritte eines Verfahrens zum Zusammenbauen der Armlehne 1 anhand jeweiliger Montagezustände gezeigt:The following are several steps of a method of assembling the armrest 1 shown by respective mounting conditions:

2 zeigt einen Schritt eines Bereitstellens der ersten Armauflage 2 und der zweiten Armauflage 3 in einer Nebeneinanderanordnung. Die erste Armauflage 2 weist ein in einer z-Richtung ausgerichtetes erstes radiales Gleitlager 5 auf, während die zweite Armauflage 3 ein in der z-Richtung ausgerichtetes radiales zweites Gleitlager 6 aufweist. Die Gleitlager 5 und 6 sind Teile von Schubstangen 7, an denen Armpolster 8 translatorisch (hier: in einer y-Richtung) verschiebbar sind. 2 shows a step of providing the first armrest 2 and the second armrest 3 in a juxtaposition. The first armrest 2 has a first radial sliding bearing aligned in a z-direction 5 on while the second armrest 3 a aligned in the z-direction radial second sliding bearing 6 having. The plain bearings 5 and 6 are parts of push rods 7 on which arm padding 8th translatory (here: in a y-direction) are displaced.

3 zeigt in einer Schrägansicht eine Bereitstellung eines ersten Achsenteils 9 und eines zweiten Achsenteils 10 einer Drehachse 11, deren Längsachsen L hier mit der z-Richtung zusammenfallen. 3 shows in an oblique view, a provision of a first axis part 9 and a second axis part 10 a rotation axis 11 whose longitudinal axes L here coincide with the z-direction.

Das erste Achsenteil 9 weist von innen nach außen betrachtet drei Abschnitte auf, nämlich einen inneren hülsen- oder rohrförmigen Abschnitt 12, an den sich nach außen hin ein schmalerer mittlerer Abschnitt 13 anschließt. Ein äußerer Abschnitt 14 ist als eine nochmals schmalere Spitze ausgebildet.The first axle part 9 has, viewed from the inside outward, three sections, namely an inner sleeve or tubular section 12 , to the outside of a narrower middle section 13 followed. An outer section 14 is designed as an even narrower tip.

Das zweite Achsenteil 10 weist von innen nach außen betrachtet ebenfalls drei Abschnitte auf. Ein innerer Abschnitt 15 ist stiftförmig ausgebildet und passt in den inneren hülsenförmigen Abschnitt 12 des ersten Achsenteils 9. Daran schließt sich nach außen hin ein mittlerer Abschnitt 16 gleichen Durchmessers an. Ein Übergang zwischen dem inneren Abschnitt 15 und dem mittleren Abschnitt 16 ist durch einen ringförmigen Vorsprung 17 gegeben. An den mittleren Abschnitt 16 schließt sich nach außen hin ein äußerer Abschnitt 18 in Form einer schmaleren Spitze an.The second axis part 10 also has three sections when viewed from the inside out. An inner section 15 is pin-shaped and fits into the inner sleeve-shaped section 12 of the first axis part 9 , This is followed on the outside by a middle section 16 of the same diameter. A transition between the inner section 15 and the middle section 16 is through an annular projection 17 given. At the middle portion 16, an outer portion closes outwardly 18 in the form of a narrower tip.

Über die Spitzen 14 und 18 sind Druckfedern 19 aufgesteckt worden, die nun auf einer stufenförmigen Stirnfläche 20 des mittleren Abschnitts 13 bzw. auf dem Vorsprung 17 aufliegen. Die Stirnfläche 20 und der Vorsprung 17 dienen folglich als Auflagen oder Aufsatzbereiche für die Druckfedern 19.About the tips 14 and 18 are compression springs 19 been plugged, now on a stepped end face 20 of the middle section 13 or on the lead 17 rest. The face 20 and the lead 17 consequently serve as supports or attachment areas for the compression springs 19 ,

4 zeigt die Armauflagen 2 und 3 mit eingesetzten Achsenteilen 9 bzw. 10. Dazu ist das erste Achsenteil 9 mit der zugehörigen Druckfeder 19 von innen in das erste radiale Gleitlager 5 eingesteckt worden. Der mittlere Abschnitt 13 befindet sich drehbar in dem ersten Gleitlager 5 während der äußere Abschnitt außenseitig aus dem ersten Gleitlager 5 vorsteht. Die Druckfeder 19 befindet sich zwischen der Stirnfläche 20 und einer Innenseite des ersten Gleitlagers 5. 4 shows the armrests 2 and 3 with inserted axle parts 9 respectively. 10 , This is the first axis part 9 with the associated compression spring 19 from the inside into the first radial plain bearing 5 been plugged in. The middle section 13 is rotatably in the first sliding bearing 5 while the outer portion on the outside of the first sliding bearing 5 protrudes. The compression spring 19 is located between the face 20 and an inside of the first sliding bearing 5 ,

Das zweite Achsenteil 10 ist analog mit der zugehörigen Druckfeder 19 von innen in das zweite radiale Gleitlager 6 eingesteckt worden. Der mittlere Abschnitt 16 befindet sich drehbar in dem zweiten Gleitlager 6 während der äußere Abschnitt 18 außenseitig aus dem zweiten Gleitlager 6 vorsteht. Die zugehörige Druckfeder 19 befindet sich zwischen dem ringförmigen Vorsprung 17 und einer Innenseite des zweiten Gleitlagers 6. The second axis part 10 is analogous to the associated compression spring 19 from the inside into the second radial plain bearing 6 been plugged in. The middle section 16 is rotatably in the second sliding bearing 6 while the outer section 18 on the outside of the second plain bearing 6 protrudes. The associated compression spring 19 is located between the annular projection 17 and an inner side of the second sliding bearing 6 ,

5 zeigt in einer Schrägansicht die erste Armauflage 2 und die zweite Armauflage 3 nebeneinander angeordnet, und zwar unter Zusammensteckung der Achsenteile 9 und 10. Dazu ist der stiftförmige innere Abschnitt 15 des zweiten Achsenteils 10 in den Hohlraum des hülsenförmigen inneren Abschnitts 12 des ersten Achsenteils 9 eingesteckt worden. Die erste Armauflage 2 und die zweite Armauflage 3 sind um die gemeinsame Drehachse 11 verschwenkbar. 5 shows in an oblique view, the first armrest 2 and the second armrest 3 arranged side by side, under the fusion of the axle parts 9 and 10 , This is the pin-shaped inner section 15 of the second axis part 10 in the cavity of the sleeve-shaped inner portion 12 of the first axis part 9 been plugged in. The first armrest 2 and the second armrest 3 are about the common axis of rotation 11 pivotable.

6 zeigt in Schrägansicht die Armauflagen 2, 3 mit der Drehachse 11 in einen u-förmigen rahmenartigen Träger 21 des Armlehnenkörpers 4 eingesetzt. Dazu sind die Armauflagen 2, 3 gegeneinander zusammengedrückt worden, so dass die Gleitlager 5 und 6 zwischen zwei seitliche Schenkel 22 des Trägers 21 passen. Zudem wird dabei die Drehachse 11 durch Aufeinanderzubewegen bzw. weiteres Zusammenstecken der Armauflagen 2, 3 verkürzt. Der Träger 21 kann ein gebogenes und ggf. verschweißtes Blechteil sein und weist bei geringem Gewicht eine hohe Steifigkeit auf. 6 shows an oblique view of the armrests 2 . 3 with the rotation axis 11 in a U-shaped frame-like carrier 21 of the armrest body 4 used. These are the armrests 2 . 3 pressed against each other, so that the plain bearings 5 and 6 between two lateral legs 22 of the carrier 21 fit. In addition, while the axis of rotation 11 by moving towards each other or further mating the armrests 2 . 3 shortened. The carrier 21 can be a bent and possibly welded sheet metal part and has a high rigidity with low weight.

7 zeigt in Schrägansicht einen Ausschnitt aus 6 im Bereich der Drehachse 11. Die Schenkel 22 des Trägers 21 weisen Aussparungen 23 auf, in welche die äußeren Abschnitte 14 und 18 der Achsenteile 9 bzw. 10 einsteckbar sind. Wie durch die Pfeile angedeutet, werden dazu die beiden Achsenteile 9 und 10 auseinanderbewegt, so dass die durch die Gleitlager 5 bzw. 6 durchgesteckten äußeren Abschnitte 14 und 18 der Achsenteile 9 bzw. 10 in die Aussparungen 23 eingreifen, insbesondere eingesteckt werden. 7 shows an excerpt from an oblique view 6 in the area of the axis of rotation 11 , The thigh 22 of the carrier 21 have recesses 23 on, in which the outer sections 14 and 18 the axis parts 9 respectively. 10 are pluggable. As indicated by the arrows, these are the two axis parts 9 and 10 moved apart, so that through the sliding bearings 5 respectively. 6 put through outer sections 14 and 18 the axis parts 9 respectively. 10 in the recesses 23 intervene, in particular be plugged.

8 zeigt in Schrägansicht einen Ausschnitt aus dem linken Schenkel 22 im Bereich seiner Aussparung 23. Die Aussparung 23 ist nicht kreisrund ausgebildet, sondern weist zwei gegenüberliegende gerade Seiten auf. Der darin eingesetzte äußere Abschnitt 14 des ersten Achsenteils 9 weist eine dazu passende Querschnittskontur auf. Dadurch ist das erste Achsenteil 9 verdrehsicher in der Aussparung 23 eingesetzt. Dies gilt analog für das zweite Achsenteil 10. 8th shows an oblique view of a section of the left leg 22 in the area of its recess 23 , The recess 23 is not circular, but has two opposite straight sides. The outer section inserted therein 14 of the first axis part 9 has a matching cross-sectional contour. This is the first axis part 9 twist-proof in the recess 23 used. This applies analogously to the second axis part 10 ,

Beide Achsenteile 9 weisen mittige Schraublöcher 24 auf.Both axis parts 9 have central screw holes 24 on.

9 zeigt als Schrägansicht der Armlehne 1 im Schnitt durch den inneren Abschnitt 12 des ersten Achsenteils 9 senkrecht zu der Drehachse 11. 9 shows as an oblique view of the armrest 1 in section through the inner section 12 of the first axis part 9 perpendicular to the axis of rotation 11 ,

Ein Distanzstück 25 schmiegt sich von unten um den inneren Abschnitt 12 des ersten Achsenteils 9. In dem inneren Abschnitt 12 ist drehbar der innere Abschnitt 15 des zweiten Achsenteils 10 eingesteckt. Das Distanzstück 25 verhindert, dass die äußeren Abschnitte 14 und 18 aus den Aussparungen 23 ausgleiten können. Dazu wird das Distanzstück 25 zwischen die Achsenteile 9 und 10 eingesetzt. Das Distanzstück 25 bewirkt also, dass die Achsenteile 9 und 10 bzw. die Drehachse 11 eine Mindestlänge nicht unterschreitet und daher sicher in den Aussparungen 23 gehalten wird. Es verbleibt für die Drehachse 11 aber ein axiales Spiel, beispielsweise von einigen Millimetern, z.B. von ca. 4 mm. Die Drehachse 11 kann also axial noch ein wenig bewegt werden, insbesondere auch noch auseinandergezogen werden.A spacer 25 nestles from below around the inner section 12 of the first axis part 9 , In the inner section 12 is rotatable the inner portion 15 of the second axis part 10 plugged in. The spacer 25 prevents the outer sections 14 and 18 from the recesses 23 can slip out. This is the spacer 25 between the axis parts 9 and 10 used. The spacer 25 So that causes the axis parts 9 and 10 or the axis of rotation 11 a minimum length does not fall below and therefore safe in the recesses 23 is held. It remains for the axis of rotation 11 but an axial clearance, for example, of a few millimeters, for example of about 4 mm. The rotation axis 11 So it can still be moved a little bit axially, in particular also be pulled apart.

Das Distanzstück 25 ist zudem zusammen mit dem Träger 21 an dem Armlehnenkörper 4 befestigbar, und zwar durch Schrauben 26. Der Träger 21 bildet zusammen mit dem Distanzstück 25 einen Käfig für die Drehachse 11. Dies ermöglicht eine zuverlässige Positionierung des Distanzelements 25 und unterstützt zudem eine Halterung der Drehachse 11 in x-Richtung und/oder y-Richtung.The spacer 25 is also together with the carrier 21 on the armrest body 4 fastened, by screws 26. The carrier 21 forms together with the spacer 25 a cage for the axis of rotation 11 , This allows a reliable positioning of the spacer element 25 and also supports a holder of the axis of rotation 11 in the x-direction and / or y-direction.

10 zeigt die Armlehne 1 mit an dem Träger 21 verschraubten Achsenteilen 9 und 10. Dazu ist an beiden Seiten jeweils eine Schraube 27 in ein zugehöriges Schraubloch 24 eingeschraubt worden. Durch eine Wahl einer Schraubendrehung kann eine Einstecktiefe eines jeweiligen Achsenteils 9 bzw. 10 in den zugehörigen Schenkel 22 (und damit dessen axialer Abstand zu dem Schenkel 22) präzise eingestellt werden. So wiederum kann eine Kompression der Druckfeder 19 genau eingestellt werden, was wiederum eine genaue Einstellbarkeit einer Bremswirkung auf eine Drehbewegung der Armauflagen 2 und 3 ermöglicht. Zudem werden die Druckfedern 19 immer praktisch gleich stark zusammengedrückt, so dass auch die Bremswirkung für beide Armauflagen 2 und 3 immer praktisch gleich ist. 10 shows the armrest 1 with on the carrier 21 bolted axle parts 9 and 10 , This is on both sides in each case a screw 27 in an associated screw hole 24 screwed in. By choosing a screw rotation can be a depth of insertion of a respective axis part 9 respectively. 10 in the associated leg 22 (And thus its axial distance from the leg 22 ) can be set precisely. So in turn can be a compression of the compression spring 19 be set exactly, which in turn a precise adjustability of a braking effect on a rotational movement of the armrests 2 and 3 allows. In addition, the compression springs 19 always practically equally compressed, so that the braking effect for both armrests 2 and 3 always practically the same.

Selbstverständlich ist die vorliegende Erfindung nicht auf das gezeigte Ausführungsbeispiel beschränkt.Of course, the present invention is not limited to the embodiment shown.

Allgemein kann unter „ein“, „eine“ usw. eine Einzahl oder eine Mehrzahl verstanden werden, insbesondere im Sinne von „mindestens ein“ oder „ein oder mehrere“ usw., solange dies nicht explizit ausgeschlossen ist, z.B. durch den Ausdruck „genau ein“ usw.Generally, "on", "an", etc. may be taken to mean a singular or a plurality, in particular in the sense of "at least one" or "one or more" etc., unless this is explicitly excluded, e.g. by the expression "exactly one", etc.

Auch kann eine Zahlenangabe genau die angegebene Zahl als auch einen üblichen Toleranzbereich umfassen, solange dies nicht explizit ausgeschlossen ist.Also, a number can be exactly the specified number as well as a usual Include tolerance as long as this is not explicitly excluded.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Armlehnearmrest
22
Erste ArmauflageFirst armrest
33
Zweite ArmauflageSecond armrest
44
Armlehnenkörperarmrest body
55
Radiales GleitlagerRadial plain bearing
66
Radiales GleitlagerRadial plain bearing
77
Schubstangepushrod
88th
ArmpolsterArmpolster
99
Erstes AchsenteilFirst axle part
1010
Zweites AchsenteilSecond axis part
1111
Drehachseaxis of rotation
1212
Innerer Abschnitt des ersten AchsenteilsInner section of the first axis part
1313
Mittlerer Abschnitt des ersten AchsenteilsMiddle section of the first axis part
1414
Äußerer Abschnitt des ersten AchsenteilsOuter section of the first axis part
1515
Innerer Abschnitt des zweiten AchsenteilsInner section of the second axis part
1616
Mittlerer Abschnitt des zweiten AchsenteilsMiddle section of the second axis part
1717
Vorsprunghead Start
1818
Äußerer Abschnitt des zweiten AchsenteilsOuter section of the second axis part
1919
Druckfedercompression spring
2020
Stirnfläche des mittleren AbschnittsFace of the middle section
2121
Trägercarrier
2222
Schenkel des TrägersLeg of the wearer
2323
Aussparungrecess
2424
Schraublochscrew
2525
Distanzstückspacer
2626
Schraubescrew
2727
Schraubescrew
LL
Längsachselongitudinal axis
MM
Mittelkonsolecenter console
PP
Fahrzeugvehicle
xx
x-Richtungx-direction
yy
y-Richtungy-direction
zz
z-Richtungz-direction

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 102005029635 B4 [0003]DE 102005029635 B4 [0003]
  • DE 102007027608 A1 [0004]DE 102007027608 A1 [0004]

Claims (10)

Armlehne (1) für ein Fahrzeug (P), aufweisend - einen fahrzeugfesten Armlehnenkörper (4), - eine erste Armauflage (2) und eine zweite Armauflage (3), die um eine gemeinsame Drehachse (11) verschwenkbar sind, wobei - die erste Armauflage (2) ein erstes Radiallager (5) für die Drehachse (11) aufweist, - die zweite Armauflage (3) ein zweites Radiallager (6) für die Drehachse (11) aufweist, - die Drehachse (11) ein erstes Achsenteil (9) und ein zweites Achsenteil (10) aufweist, die zwischen den Radiallagern (5, 6) axial lose ineinander gesteckt sind, - das erste Achsenteil (9) durch das erste Radiallager (5) durchgesteckt ist, - das zweite Achsenteil (10) durch das zweite Radiallager (10) durchgesteckt ist, - das erste Achsenteil (9) mit seinem durch das erste Radiallager (5) durchgesteckten Abschnitt (14) an einem mit dem Armlehnenkörper (4) verbundenen Träger (21-23) befestigt ist und - das zweite Achsenteil (10) mit seinem durch das zweite Radiallager (6) durchgesteckten Abschnitt (18) an dem Träger (21-23) befestigt ist.Armrest (1) for a vehicle (P), comprising a vehicle-fixed armrest body (4), - A first armrest (2) and a second armrest (3) which are pivotable about a common axis of rotation (11), wherein - The first armrest (2) has a first radial bearing (5) for the axis of rotation (11), - The second armrest (3) has a second radial bearing (6) for the axis of rotation (11), - The axis of rotation (11) has a first axis part (9) and a second axis part (10) which are axially loosely inserted between the radial bearings (5, 6), - The first axle part (9) through the first radial bearing (5) is inserted, - The second axle part (10) through the second radial bearing (10) is inserted, - The first axle part (9) with its through the first radial bearing (5) pushed through portion (14) on a to the armrest body (4) connected to the carrier (21-23) is attached and - The second axis portion (10) with its through the second radial bearing (6) pushed through portion (18) on the support (21-23) is attached. Armlehne (1) nach Anspruch 1, wobei die Achsenteile (9, 10) über Druckfedern (19) an den jeweiligen Radiallagern aufliegen.Armrest (1) to Claim 1 , wherein the axle parts (9, 10) rest on the respective radial bearings via compression springs (19). Armlehne (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die durchgesteckten Abschnitte (14, 18) der Achsenteile (9, 10) verdrehsicher an dem Träger (21-23) befestigt sind.Armrest (1) according to one of the preceding claims, wherein the pushed-through portions (14, 18) of the axle parts (9, 10) are secured against rotation on the support (21-23). Armlehne (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die Achsenteile (9, 10) zumindest an ihren durchgesteckten Abschnitten (14, 18) Schraubgewinde aufweisen und mittels jeweiliger Schraubelemente (27) an dem Träger (21-23) befestigt sind.Armrest (1) according to one of the preceding claims, wherein the axle parts (9, 10) have screw threads at least at their inserted sections (14, 18) and are fastened to the carrier (21-23) by means of respective screw elements (27). Armlehne (1) nach Anspruch 4, wobei eine axiale Position der Achsenteile (9, 10) zu dem Träger (21-23) mittels der Schraubelemente (27) einstellbar ist.Armrest (1) to Claim 4 , wherein an axial position of the axle parts (9, 10) to the carrier (21-23) by means of the screw elements (27) is adjustable. Armlehne (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei ein Distanzstück (25) zwischen den Achsenteilen (9, 10) eingesetzt ist und gegen die Drehachse (11) drehbar ist.Armrest (1) according to one of the preceding claims, wherein a spacer (25) between the axle parts (9, 10) is inserted and against the rotation axis (11) is rotatable. Armlehne (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei die das Distanzstück (25) mit dem Armlehnenkörper (4) fest verbunden ist.Armrest (1) according to one of the preceding claims, wherein the spacer (25) with the armrest body (4) is firmly connected. Verfahren zum Zusammenbauen der Armlehne (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem (a) das erste Achsenteil (9) von innen in das erste Radiallager (5) eingesteckt wird und das zweite Achsenteil (10) von innen in das zweite Radiallager (6) eingesteckt wird, (b) die erste Armauflage (2) und die zweite Armauflage (3) nebeneinander unter Zusammenstecken der Achsenteile (9, 10) angeordnet werden, (c) die erste Armauflage (2) und die zweite Armauflage (3) gegeneinander zusammengedrückt werden, (d) die erste Armauflage (2) und die zweite Armauflage (3) im zusammengedrückten Zustand in den Träger (21-23) eingesetzt werden, (e) das erste Achsenteil (5) und das zweite Achsenteil (6) seitlich auseinanderbewegt werden, so dass die durch die Radiallager (5, 6) durchgesteckten Abschnitte (14, 18) der Achsenteile (9, 10) in den Träger (21-23) eingreifen und dann (f) die durchgesteckten Abschnitte (14, 18) an dem Träger (21-23) befestigt werden.A method of assembling the armrest (1) according to any one of the preceding claims, wherein (a) the first axle part (9) is inserted from the inside into the first radial bearing (5) and the second axle part (10) is inserted from the inside into the second radial bearing (6), (B) the first armrest (2) and the second armrest (3) are arranged side by side under mating of the axle parts (9, 10), (C) the first armrest (2) and the second armrest (3) are pressed against each other, (d) the first armrest (2) and the second armrest (3) are inserted in the carrier (21-23) in the compressed state, (E) the first axle part (5) and the second axle part (6) are moved apart laterally so that the sections (14, 18) of the shaft parts (9, 10) pushed through the radial bearings (5, 6) are inserted into the carrier (21 -23) intervene and then (F) the inserted portions (14, 18) on the support (21-23) are attached. Verfahren nach Anspruch 8, bei dem - vor Schritt (a) jeweilige Druckfedern (19) auf Aufsatzbereiche (17, 20) der Achsenteile (9, 10) aufgesetzt werden, - in Schritt (a) die jeweiligen Achsenteile (9, 10) so in die zugehörigen Radiallager (5, 6) eingesteckt werden, dass die Druckfedern (19) zwischen den Aufsatzbereichen (17, 20) und den Radiallagern (5, 6) angeordnet sind und - in einem weiteren Schritt nach Schritt (e) ein um die Drehachse (11) drehbares Distanzstück (25) zwischen den Achsenteilen (9, 10) eingesetzt wird.Method according to Claim 8 in which - prior to step (a) respective compression springs (19) on top portions (17, 20) of the axle parts (9, 10) are placed, - in step (a), the respective axle parts (9, 10) so in the associated radial bearings (5, 6) are inserted, that the compression springs (19) between the attachment areas (17, 20) and the radial bearings (5, 6) are arranged and - in a further step after step (e) about the axis of rotation (11) rotatable spacer (25) between the axle parts (9, 10) is used. Verfahren nach Anspruch 9, bei dem - in Schritt (e) die durch die Radiallager (5, 6) durchgesteckten Abschnitte (14, 18) verdrehsicher und axial verschieblich in den Träger (21-23) eingesetzt werden und dann mit dem Träger (21-23) verschraubt werden.Method according to Claim 9 in which - in step (e) the sections (14, 18) pushed through the radial bearings (5, 6) are inserted in the carrier (21-23) in a manner secure against rotation and axially displaceable and then screwed to the carrier (21-23) become.
DE102017102399.2A 2017-02-08 2017-02-08 Armrest for a vehicle and method of assembling the same Active DE102017102399B4 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102017102399.2A DE102017102399B4 (en) 2017-02-08 2017-02-08 Armrest for a vehicle and method of assembling the same
CN201820222181.6U CN208134156U (en) 2017-02-08 2018-02-08 The handrail of vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102017102399.2A DE102017102399B4 (en) 2017-02-08 2017-02-08 Armrest for a vehicle and method of assembling the same

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102017102399A1 true DE102017102399A1 (en) 2018-08-09
DE102017102399B4 DE102017102399B4 (en) 2022-12-08

Family

ID=62910094

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102017102399.2A Active DE102017102399B4 (en) 2017-02-08 2017-02-08 Armrest for a vehicle and method of assembling the same

Country Status (2)

Country Link
CN (1) CN208134156U (en)
DE (1) DE102017102399B4 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN111361477A (en) * 2020-03-24 2020-07-03 桂林电子科技大学 Truck central armrest capable of being quickly disassembled and assembled

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102005004053A1 (en) 2005-01-28 2006-08-10 Audi Ag Adjustable central armrest for motor vehicle with overload safety device has at least one latching cam and corresponding latching recess of greater width than remaining latching cams and corresponding latching recesses
DE102007027608A1 (en) 2007-06-12 2008-12-18 Bos Gmbh & Co. Kg Height-adjustable armrest for motor vehicles
DE102005029635B4 (en) 2005-06-25 2012-04-19 Audi Ag armrest
CN103434425A (en) 2013-08-29 2013-12-11 天津博信汽车零部件有限公司 Intermediate hand rail mechanism of vehicle seat
US20160068109A1 (en) 2013-04-09 2016-03-10 Piolax, Inc. Opening/closing device

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102005004053A1 (en) 2005-01-28 2006-08-10 Audi Ag Adjustable central armrest for motor vehicle with overload safety device has at least one latching cam and corresponding latching recess of greater width than remaining latching cams and corresponding latching recesses
DE102005029635B4 (en) 2005-06-25 2012-04-19 Audi Ag armrest
DE102007027608A1 (en) 2007-06-12 2008-12-18 Bos Gmbh & Co. Kg Height-adjustable armrest for motor vehicles
US20160068109A1 (en) 2013-04-09 2016-03-10 Piolax, Inc. Opening/closing device
CN103434425A (en) 2013-08-29 2013-12-11 天津博信汽车零部件有限公司 Intermediate hand rail mechanism of vehicle seat

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN111361477A (en) * 2020-03-24 2020-07-03 桂林电子科技大学 Truck central armrest capable of being quickly disassembled and assembled
CN111361477B (en) * 2020-03-24 2021-02-12 桂林电子科技大学 Truck central armrest capable of being quickly disassembled and assembled

Also Published As

Publication number Publication date
CN208134156U (en) 2018-11-23
DE102017102399B4 (en) 2022-12-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19581695B4 (en) Lumbar support adjustment
EP1577211B1 (en) Aircraft unit fastening arrangement
DE2603980B2 (en) Backrest with adjustable back support
EP2855237A1 (en) Steering column for a motor vehicle
DE3436869A1 (en) REAR SUSPENSION DEVICE FOR A MOTORCYCLE
DE102015217528A1 (en) Bearing device and electromechanical brake booster
EP2611673A1 (en) Steering column for a motor vehicle
DE102013208003A1 (en) Longitudinal adjuster for a vehicle seat and vehicle seat
DE102018123424A1 (en) Steer-by-wire steering gear with coupling rod mounted on thrust piece
DE102015007784A1 (en) Steering column with electro-mechanical fixing device
DE10141457A1 (en) Adjustment arrangement for axial play and preload on bearings
EP3268259B1 (en) Adjustable steering column having improved rigidity
DE112008001976T5 (en) Unit for absorbing energy with two absorption devices
DE102017102399B4 (en) Armrest for a vehicle and method of assembling the same
DE102018100425A1 (en) VEHICLE SEAT
WO2004089722A1 (en) Clamping device for fixing the position of a steering column
DE102008025230B4 (en) Fastening device for an aircraft interior equipment component
DE102017000354A1 (en) Electro-mechanical fixing device for a steering column of a motor vehicle
EP2213410B1 (en) Linear guide with locking means
DE102021100601A1 (en) FOREIGN ADJUSTER, METHOD OF INSTALLATION OF A FOREIGN ADJUSTER AND VEHICLE SEAT
DE102012108780A1 (en) Steering system i.e. steering rack, for vehicle e.g. motor car, has pressing unit provided with movable component, and gear housing whose inner space is connected to side of housing portion limiting wall
DE29620145U1 (en) Split motor vehicle rear seat back
DE60006339T2 (en) Pressure piece arrangement for a rack and pinion steering gear housing made of metal or a light metal alloy
DE69100614T2 (en) Device for adjusting and fastening a component to a holder.
EP3964387B1 (en) Spring element and vehicle seat with spring element

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final