DE102016202892A1 - Device for sealing a pump and pump sealing system and use of a stuffing box in the device - Google Patents

Device for sealing a pump and pump sealing system and use of a stuffing box in the device Download PDF

Info

Publication number
DE102016202892A1
DE102016202892A1 DE102016202892.8A DE102016202892A DE102016202892A1 DE 102016202892 A1 DE102016202892 A1 DE 102016202892A1 DE 102016202892 A DE102016202892 A DE 102016202892A DE 102016202892 A1 DE102016202892 A1 DE 102016202892A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
pump
fluid
tight
sealing device
motor
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102016202892.8A
Other languages
German (de)
Inventor
Holger Thielert
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
ThyssenKrupp AG
ThyssenKrupp Industrial Solutions AG
Original Assignee
ThyssenKrupp AG
ThyssenKrupp Industrial Solutions AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ThyssenKrupp AG, ThyssenKrupp Industrial Solutions AG filed Critical ThyssenKrupp AG
Priority to DE102016202892.8A priority Critical patent/DE102016202892A1/en
Publication of DE102016202892A1 publication Critical patent/DE102016202892A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04BPOSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
    • F04B1/00Multi-cylinder machines or pumps characterised by number or arrangement of cylinders
    • F04B1/04Multi-cylinder machines or pumps characterised by number or arrangement of cylinders having cylinders in star- or fan-arrangement
    • F04B1/0404Details or component parts
    • F04B1/0448Sealing means, e.g. for shafts or housings
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F04POSITIVE - DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS FOR LIQUIDS OR ELASTIC FLUIDS
    • F04BPOSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES FOR LIQUIDS; PUMPS
    • F04B53/00Component parts, details or accessories not provided for in, or of interest apart from, groups F04B1/00 - F04B23/00 or F04B39/00 - F04B47/00
    • F04B53/006Crankshafts

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Pumpenabdichtvorrichtung (1) zum Abdichten einer von einem Motor (20) mittels wenigstens einer Welle (3, 5) angetriebenen, Fluide fördernden Pumpe (30) gegenüber der Umgebung (U), mit wenigstens einer pumpenseitigen Wellenabdichtung (72), wobei die Pumpenabdichtvorrichtung (1) ein fluiddicht mit Motor (20) und Pumpe (30) kuppelbares Auffangreservoir (10) umfasst, welches zwischen Motor und Pumpe anordenbar ist und zwei Kupplungen (12, 13) aufweist, mittels welchen es fluiddicht einerseits mit der Pumpe und andererseits mit dem Motor (20) derart verbindbar ist, dass das Auffangreservoir (10) im gekuppelten Zustand zwischen Motor und Pumpe ein fluiddicht von der Umgebung (U) abgegrenztes Innenvolumen (V) umgrenzt, wobei die Kupplungen (12, 13) unabhängig von der pumpenseitigen Wellenabdichtung (72; 40) sind. Ferner ist ein Pumpenabdichtsystem (100) mit einer solchen Pumpenabdichtvorrichtung (1) betroffen.The invention relates to a pump sealing device (1) for sealing a pump (30), which is driven by a motor (20) by means of at least one shaft (3, 5), with respect to the environment (U), with at least one pump-side shaft seal (72). wherein the Pumpenabdichtvorrichtung (1) comprises a fluid-tight with motor (20) and pump (30) detachable collecting reservoir (10) which can be arranged between the motor and pump and two clutches (12, 13), by means of which it fluid-tight on the one hand with the pump and on the other hand with the motor (20) is connectable such that the collecting reservoir (10) in the coupled state between the motor and the pump a fluid-tight from the environment (U) delimited inner volume (V), wherein the clutches (12, 13) independent of the pump-side shaft seal (72; 40) are. Further, a pump sealing system (100) is concerned with such a pump sealing device (1).

Description

Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Abdichten einer von einem Motor mittels wenigstens einer Welle angetriebenen, Fluide fördernden Pumpe gegenüber der Umgebung, mit wenigstens einer pumpenseitigen Wellenabdichtung. Ferner sind Pumpenabdichtsysteme umfassend eine Pumpe und eine abzudichtende Antriebswelle betroffen, insbesondere solche Systeme, die für kontaminiertes Wasser z.B. in einer Kokerei vorgesehen sind. The invention relates to a device for sealing a driven by a motor by means of at least one shaft, fluids pump conveying to the environment, with at least one pump-side shaft seal. Furthermore, pump sealing systems comprising a pump and a drive shaft to be sealed are concerned, especially those systems which are designed for contaminated water, e.g. are provided in a coking plant.

Pumpen müssen in vielen Situationen gegenüber der Umwelt abgedichtet sein, insbesondere bei Anwendung in einer Kokerei zum Fördern von giftigen oder schadstoffbelasteten Medien, z.B. Benzol, Teer, Schwefelsäure oder allgemein kontaminiertes Wasser. Auch wenn es sich dabei vorrangig um Fluide handelt, können diese feststoffbelastet sein. Das Abdichten solcher Prozesspumpen kann z.B. mittels Gleitringdichtungen oder durch eine Magnetkopplung erfolgen. Insbesondere Feststoffe bzw. Partikel bewirken dann jedoch, dass die Abdichtung schnell altert oder ganz versagt. Meist besteht daher ein hoher Reparatur- oder Instandsetzungsbedarf. Es sind Anwendungen bekannt, in welchen eine jeweilige Pumpe oder zumindest das Abdichtsystem ständig ausgetauscht oder repariert werden muss. Die Kosten bzw. der Aufwand dafür sind leider sehr hoch. Pumps have to be environmentally sealed in many situations, especially when used in a coking plant for conveying toxic or polluted media, e.g. Benzene, tar, sulfuric acid or generally contaminated water. Even though these are primarily fluids, they can be contaminated with solids. The sealing of such process pumps may e.g. by means of mechanical seals or by a magnetic coupling. In particular, solids or particles then cause the seal to age quickly or to fail completely. Therefore, there is usually a high need for repair or repair. There are known applications in which a respective pump or at least the sealing system must be constantly replaced or repaired. Unfortunately, the costs and the effort are very high.

In vielen Fällen wird eine solche Pumpe durch einen Motor angetrieben, welcher über eine Welle oder ein Wellensystem und wahlweise auch wenigstens eine Kupplung mit der Pumpe verbunden ist. Bei derartigen Anordnungen geht eine Gefahr oder ein Kontaminationsrisiko in erster Linie von der Pumpe aus. Der Motor ist in vielen Fällen nicht direkt mit Schadstoffen bzw. kontaminierten Fluiden in Kontakt. In many cases, such a pump is driven by a motor which is connected via a shaft or a shaft system and optionally also at least one coupling with the pump. In such arrangements, a risk or contamination risk primarily arises from the pump. In many cases, the engine is not directly in contact with pollutants or contaminated fluids.

Aufgabe der Erfindung ist es, eine Vorrichtung mit den eingangs beschrieben Merkmalen zur Verfügung zu stellen, bei welcher eine Abdichtung auf einfache, robuste oder besonders kostengünstige Weise erfolgen kann. The object of the invention is to provide a device with the features described above, in which a seal can be done in a simple, robust or particularly cost-effective manner.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß gelöst durch eine Pumpenabdichtvorrichtung zum Abdichten einer von einem Motor mittels wenigstens einer Welle angetriebenen, Fluide fördernden Pumpe gegenüber der Umgebung, mit wenigstens einer pumpenseitigen Wellenabdichtung, wobei die Pumpenabdichtvorrichtung ein fluiddicht, insbesondere gasdicht mit Motor und Pumpe kuppelbares Auffangreservoir umfasst, welches zwischen Motor und Pumpe anordenbar ist und zwei Kupplungen aufweist, mittels welchen es fluiddicht einerseits mit der Pumpe und andererseits mit dem Motor derart verbindbar ist, dass das Auffangreservoir im gekuppelten Zustand zwischen Motor und Pumpe ein fluiddicht von der Umgebung abgegrenztes Innenvolumen umgrenzt, wobei die Kupplungen unabhängig bzw. separat von der pumpenseitigen Wellenabdichtung sind bzw. kuppeln. Hierdurch kann eine zusätzliche Abdichtung erfolgen, welche unabhängig von der Wellenabdichtung ist. This object is achieved by a Pumpenabdichtvorrichtung for sealing a driven by a motor by means of at least one shaft, fluid pump over the environment, with at least one pump-side shaft seal, wherein the Pumpenabdichtvorrichtung comprises a fluid-tight, in particular gas-tight coupling with motor and pump collecting reservoir, which between the motor and pump can be arranged and two couplings, by means of which it is fluid-tight on the one hand with the pump and on the other hand connected to the engine so that the collecting reservoir in the coupled state between the motor and pump defines a fluid-tight demarcated from the environment inner volume, the clutches are independent or separate from the pump-side shaft seal or coupling. This can be done an additional seal, which is independent of the shaft seal.

Die Kupplungen können als zusätzliche Abdichtung aufgefasst werden. Das Bereitstellen bzw. Entkoppeln der Kupplung vollständig separat von der pumpenseitigen Wellenabdichtung ermöglicht, die von der pumpenseitigen Wellenabdichtung zu erfüllenden Funktionen oder daran gestellten Anforderungen zu verringern. Beispielsweise müssen keine besonders hohen Anforderungen an eine Abdichtung an der rotierenden Welle gestellt werden. Anders ausgedrückt: Die pumpenseitige Wellenabdichtung kann einfacher, kostengünstiger, robuster und/oder weniger komplex aufgebaut sein als z.B. eine Gleitringdichtung. Es hat sich gezeigt, dass dank der Abschottung mittels Auffangreservoir die pumpenseitige Wellenabdichtung Insbesondere als kostengünstige, robuste Stopfbuchse ausgebildet sein kann. Mittels des Auffangreservoirs kann beispielsweise das Zurückhalten von gasförmigen Verunreinigungen erfolgen. Eine Anbindung an ein ECS ist vergleichsweise unproblematisch. The couplings can be considered as an additional seal. The provision or decoupling of the coupling completely separate from the pump-side shaft seal allows to reduce the functions to be fulfilled by the pump-side shaft seal or requirements placed on it. For example, no particularly high demands on a seal on the rotating shaft must be made. In other words, the pump-side shaft seal may be simpler, less expensive, more robust, and / or less complex than e.g. a mechanical seal. It has been shown that thanks to the partitioning by means of a collecting reservoir, the pump-side shaft seal can be designed in particular as a cost-effective, robust stuffing box. By means of the collecting reservoir, for example, the retention of gaseous impurities can take place. A connection to an ECS is comparatively easy.

Das Auffangreservoir ist eingerichtet, sowohl mit dem Motor als auch mit der Pumpe gasdicht verbunden zu werden und dadurch ein gegenüber der Umgebung abgedichtetes Innenvolumen zu begrenzen. Das Innenvolumen kann pumpenseitig durch die Pumpe und motorseitig durch den Motor begrenzt und von der Umgebung abgegrenzt sein. Das Auffangreservoir kann einen hermetisch von der Umgebung abgeschottetes Volumen zum Abführen von Fluiden bereitstellen. The collecting reservoir is set up to be connected in a gastight manner to both the motor and the pump, thereby limiting an internal volume sealed from the environment. The internal volume may be limited by the pump on the pump side and by the motor on the motor side and be isolated from the environment. The collection reservoir may provide a hermetically sealed volume for discharging fluids.

Das Auffangreservoir kann zumindest abschnittsweise z.B. als gasdichtes und gasdicht angekuppeltes Rohr mit hermetisch umschlossenem Innenvolumen ausgebildet sein, in welchem die wenigstens eine Welle fluiddicht gegenüber der Umgebung abgeschottet ist. The collecting reservoir can be at least partially, e.g. be designed as a gas-tight and gas-tight coupled tube with hermetically enclosed internal volume, in which the at least one shaft is sealed fluid-tight relative to the environment.

Als Pumpe bzw. (an-)geflanschte Pumpe ist dabei eine beliebige Art von Pumpe zu verstehen, welche eingerichtet ist, Fluide zu fördern und dabei gegenüber der Umgebung abzudichten ist. Insbesondere sind Pumpen mit einer Förderleistung im Bereich von 0 bis 500m3/h betroffen. As a pump or (ange) flanged pump is any type of pump to understand, which is adapted to promote fluids and is sealed against the environment. In particular, pumps with a capacity in the range of 0 to 500m 3 / h are affected.

Als fluiddicht ist dabei eine Abdichtung zu verstehen, die eingerichtet ist, zumindest bezüglich Flüssigkeiten, insbesondere kontaminiertem Wasser Dichtheit sicherzustellen und Leckagen zu vermeiden. Wahlweise kann zusätzlich auch Dichtheit bezüglich Gasen sichergestellt sein, insbesondere mit vordefinierbarer Leckrate, sofern gewisse Anwendungen dies fordern sollten. As fluid-tight is to be understood a seal that is designed to ensure at least in terms of liquids, in particular contaminated water tightness and to prevent leakage. Optionally, additionally tightness with respect to gases can be ensured, in particular with a predefinable leak rate, if certain applications demand this.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist wenigstens eine der Kupplungen am Motor bzw. an der Pumpe umlaufend abgedichtet und/oder umlaufend befestigt. Hierdurch kann eine hohe Dichtheit erzielt werden. Eine umlaufende Befestigung ermöglicht z.B. auch einen homogenen Anpressdruck. According to one embodiment, at least one of the clutches on the motor or on the pump circumferentially sealed and / or circumferentially attached. As a result, a high tightness can be achieved. A circumferential attachment allows, for example, a homogeneous contact pressure.

Bevorzugt sind beide Kupplungen mittels eines umlaufenden Flansches, insbesondere Schraubflansches am Motor bzw. an der Pumpe fluiddicht befestigt. Die jeweilige Kupplung kann ringartig sein. Dies vereinfacht die Verwendung von Standard-Dichtelementen wie z.B. metallischen Dichtringen oder Kunststoff- oder Gummi-Dichtringen. Preferably, both clutches are fixed fluid-tight by means of a peripheral flange, in particular screw on the motor or on the pump. The respective coupling can be ring-like. This simplifies the use of standard sealing elements such as e.g. metallic sealing rings or plastic or rubber sealing rings.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel umfasst wenigstens eine der Kupplungen eine Schraubverbindung. Hierdurch lässt sich eine robuste, leicht einstellbare Verbindung bereitstellen. According to one embodiment, at least one of the couplings comprises a screw connection. This provides a robust, easily adjustable connection.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel weist die pumpenseitige und/oder die motorseitige Kupplung wenigstens ein fluiddichtes Abdichtelement, insbesondere einen Dichtring auf. Hierdurch lässt dich die jeweilige Kupplung auch an bestimmten Einsatzbedingungen anpassen, z.B. an ein besonders aggressives Fluid. Das Material des Dichtrings kann frei gewählt werden, insbesondere unabhängig vom Material eines Kupplungsflansches. According to one embodiment, the pump-side and / or the motor-side coupling has at least one fluid-tight sealing element, in particular a sealing ring. In this way, the respective coupling also allows you to adapt to certain conditions of use, e.g. to a particularly aggressive fluid. The material of the sealing ring can be chosen freely, in particular independently of the material of a coupling flange.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist wenigstens eine der Kupplungen eine statische Kupplung mit statisch ohne Relativbewegung relativ zueinander angeordneten Dichtflächen. Dies ermöglicht eine besonders einfache Ausgestaltung und eine hohe Dichtheit der Kupplung. Undichtigkeiten an relativ zueinander bewegten Flächen können vermieden werden. According to one embodiment, at least one of the clutches is a static coupling with statically without relative movement relative to each other arranged sealing surfaces. This allows a particularly simple design and high tightness of the coupling. Leaks in relatively moving surfaces can be avoided.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist das Innenvolumen im Querschnitt zumindest abschnittsweise zylindrisch. Hierdurch können Toträume oder Hinterschneidungen vermieden werden. Ausgetretenes Fluid kann auf einfache Weise gesammelt oder erkannt werden. According to one embodiment, the internal volume in cross-section is at least partially cylindrical. As a result, dead spaces or undercuts can be avoided. Spilled fluid can be easily collected or detected.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist das Innenvolumen im Querschnitt zumindest abschnittsweise rechteckig oder weist in Längs- oder Querrichtung zumindest abschnittsweise wenigstens eine ebene Seite auf, insbesondere eine ebene Unterseite. Hierdurch kann Fluid in bestimmte Richtungen weitergeleitet werden oder eine ebene Anschlussfläche für einen Anschluss oder Zugang bereitgestellt werden. According to one embodiment, the internal volume in cross-section is at least partially rectangular or has at least in sections in the longitudinal or transverse direction at least one planar side, in particular a flat underside. This allows fluid to be routed in certain directions or provide a flat pad for connection or access.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel weist das Auffangreservoir einen Zugang zumindest zur pumpenseitigen Wellenabdichtung auf. Hierdurch wird ein Einstellen oder zumindest Warten oder Kontrollieren der pumpenseitigen Wellenabdichtung erleichtert. Eine Kupplung muss dann nicht notwendigerweise gelöst werden. Der Zugang kann ebenfalls eine fluiddichte Abdichtung aufweisen. According to one exemplary embodiment, the collecting reservoir has access at least to the pump-side shaft seal. This facilitates adjustment or at least maintenance or checking of the pump-side shaft seal. A clutch then does not necessarily have to be released. The access may also have a fluid-tight seal.

Der Zugang kann z.B. zeitweise für ein Nachjustieren oder Warten oder Kontrollieren der pumpenseitigen Wellenabdichtung genutzt werden. Bevorzugt ist der Zugang in manueller Reichweite der pumpenseitigen Wellenabdichtung angeordnet. Beispielsweise ist der Zugang als hermetisch abdichtbare Klappe oder Luke oder Flanschdeckel ausgebildet. The access can e.g. be temporarily used for a readjustment or maintenance or control of the pump-side shaft seal. Preferably, the access is arranged in manual range of the pump-side shaft seal. For example, the access is designed as a hermetically sealable flap or hatch or flange cover.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel weist eine Unterseite des Auffangreservoirs zumindest abschnittsweise ein Gefälle auf. Hierdurch lässt sich Fluid zu einem Auslass oder Sumpf leiten und kann gesammelt werden. According to one exemplary embodiment, an underside of the collecting reservoir has a gradient at least in sections. This allows fluid to pass to an outlet or sump and can be collected.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel weist eine Unterseite des Auffangreservoirs einen zu einem Anschluss führenden Auslauf auf, insbesondere einen konzentrisch um den Anschluss angeordneten Auslauf. Hierdurch kann Fluid effektiv abgeführt werden. Rückstände können vermieden werden. According to one exemplary embodiment, an underside of the collecting reservoir has a discharge leading to a connection, in particular an outlet arranged concentrically around the connection. As a result, fluid can be effectively removed. Residues can be avoided.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist an einer Innenmantelfläche des Auffangreservoirs zumindest annähernd quer zur Längsrichtung der wenigstens einen Welle ein Schott, insbesondere Staublech angeordnet und fluiddicht mit der Innenmantelfläche verbunden. Hierdurch können weitere innerhalb des Innenvolumens angeordnete Komponenten geschützt werden. Kontakt mit ausgetretenem Fluid kann vermieden werden. According to one exemplary embodiment, a bulkhead, in particular baffle, is arranged on an inner lateral surface of the collecting reservoir, at least approximately transversely to the longitudinal direction of the at least one shaft, and is connected in a fluidtight manner to the inner lateral surface. As a result, further components arranged within the internal volume can be protected. Contact with escaped fluid can be avoided.

All diese Maßnahmen können das Ableiten von Fluiden erleichtern, insbesondere derart, dass eine Lagerung oder Abdichtung der Welle des Motors am Motor nicht beeinflusst wird. Anders ausgedrückt: Diese Maßnahmen können sicherstellen, dass auch bei stark kontaminierten Fluiden eine herkömmliche, standardmäßige Lagerung oder Abdichtung der Motorwelle ausreicht. Das Fluid kann zu einem tiefsten Punkt des Auffangreservoirs geleitet und dort gesammelt oder direkt bzw. kontinuierlich abgeführt werden. All these measures can facilitate the discharge of fluids, in particular such that storage or sealing of the shaft of the motor on the engine is not affected. In other words, these measures can ensure that, even with heavily contaminated fluids, a conventional, standard motor shaft bearing or seal is sufficient. The fluid can be passed to a lowest point of the collection reservoir and collected there or discharged directly or continuously.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel weist die Pumpenabdichtvorrichtung, insbesondere das Auffangreservoir wenigstens einen Anschluss zu einem Emissionskontrollsystem ECS auf. Hierdurch können insbesondere gasförmige Bestandteile abgeführt oder zumindest diagnostiziert werden. Das ECS kann dabei auch eine Konzentrationsüberwachung vornehmen oder die Konzentration von Schadstoffen absenken bzw. regeln. According to one exemplary embodiment, the pump sealing device, in particular the collecting reservoir, has at least one connection to an emission control system ECS. In this way, in particular gaseous components can be removed or at least diagnosed. The ECS can also carry out concentration monitoring or reduce or regulate the concentration of pollutants.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel weist die Pumpenabdichtvorrichtung, insbesondere das Auffangreservoir einen Anschluss zu einem Slopsystem auf. Hierdurch kann Fluid aus dem Auffangreservoir abgeführt werden, insbesondere teil- oder vollautomatisch. Der Anschluss kann manuell oder motorisch betätigt werden. Der Anschluss kann z.B. wenigstens ein Ventil umfassen, dessen Stellung (offen, geschlossen) steuer- oder regelbar sein kann. According to one embodiment, the pump sealing device, in particular the collecting reservoir, has a connection to a slop system on. As a result, fluid can be removed from the collecting reservoir, in particular partially or fully automatically. The connection can be operated manually or by motor. The connection may comprise, for example, at least one valve whose position (open, closed) can be controlled or regulated.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel umfasst das Auffangreservoir ein Rohr oder ist rohrförmig ausgebildet, oder eine Außenkontur oder Mantelfläche des Auffangreservoirs ist zumindest abschnittsweise durch ein Rohr gebildet. Die Verwendung eines Rohrabschnitts zum Bilden des hermetisch von der Umgebung abgeschotteten Innenvolumens kann mehrere Vorteile haben, z.B. die Verwendung von Standard-Flanschen, das Anflanschen der Pumpe oder des Motors auf vergleichsweise einfache Weise, eine gute Stabilität, Kostenvorteile, symmetrische Lastverteilung, oder auch das Zuleiten von Fluiden zu einem tiefsten Punkt im Auffangreservoir. Die Rohr-Form kann von der Pumpe bis zum Motor im gesamten dazwischen liegenden Bereich vorgesehen sein. Die zylindrische Mantelfläche liefert eine glatte Innenseite ohne Ecken oder Hinterschneidungen, so dass kontaminiertes Fluid auf einfache Weise gesammelt und abgeführt werden kann. Wahlweise kann an der Unterseite des Auffangreservoirs ein Sumpf oder eine Art Bilge gebildet sein, also ein tiefster Punkt mit einem noch tiefer angeordneten Bereich des Innenvolumens, in welchem sich das Fluid ansammeln kann. Dies ermöglicht dann auf besonders einfache Weise das Entleeren des Auffangreservoirs, insbesondere auch nur zu vordefinierten Zeitpunkten. Dies ermöglicht auch, das Auffangreservoir zumindest zeitweise geschlossen zu halten oder nur mit eine ECS zu verbinden. Hierdurch kann die Handhabung von kontaminierten Fluiden besser geregelt oder überwacht werden. According to one embodiment, the collecting reservoir comprises a tube or is tubular, or an outer contour or lateral surface of the collecting reservoir is at least partially formed by a tube. The use of a pipe section to form the hermetically sealed interior volume may have several advantages, e.g. the use of standard flanges, the flanging of the pump or the motor in a relatively simple manner, good stability, cost advantages, symmetrical load distribution, or even the supply of fluids to a lowest point in the collection reservoir. The tube shape may be provided from the pump to the engine in the entire intermediate region. The cylindrical surface provides a smooth inside without corners or undercuts, so that contaminated fluid can be easily collected and removed. Optionally, a sump or a kind of bilge can be formed on the underside of the collecting reservoir, that is to say a lowest point with an even deeper region of the internal volume in which the fluid can accumulate. This then makes it possible in a particularly simple manner to empty the collecting reservoir, in particular also only at predefined times. This also makes it possible to keep the collecting reservoir closed at least temporarily or to connect it only with an ECS. As a result, the handling of contaminated fluids can be better controlled or monitored.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel umfasst die pumpenseitige Wellenabdichtung wenigstens eine verpressbare Dichtung, insbesondere eine Stopfbuchse. Es hat sich gezeigt, dass dank des Auffangreservoirs eine sehr robuste, kostengünstige Dichtung verwendet werden kann. Stopfbuchsen liefern viele Vorteile, insbesondere in aggressiven Medien oder hinsichtlich der Anforderung großer Robustheit. According to one embodiment, the pump-side shaft seal comprises at least one compressible seal, in particular a stuffing box. It has been shown that thanks to the collection reservoir a very robust, cost-effective seal can be used. Glands provide many advantages, especially in aggressive media or in terms of the requirement of high robustness.

Indem für die pumpenseitigen Wellenabdichtung wenigstens eine Stopfbuchse verwendet wird, können die Kosten für die Abdichtung der Pumpe um einen großen Faktor gesenkt werden, bezüglich bisher in vielen Anwendungsfällen verwendeter Gleitringdichtungen insbesondere um den Faktor 20 bis 30. Eine Stopfbuchse hat zudem den Vorteil, dass sie auf einfache Weise auch ohen besondere Fachkenntnisse nachstellbar ist, insbesondere durch axiales Nachspannen. Die Stopfbuchse bzw. eine Einrichtung zum Einstellen oder Nachjustieren der Stopfbuchse kann dabei an der Pumpe angreifen. By using at least one stuffing box for the pump-side shaft seal, the cost of sealing the pump can be reduced by a large factor compared to mechanical seals used in many applications, in particular by a factor of 20 to 30. A gland also has the advantage that it can in a simple way also without special expertise is adjustable, in particular by axial tensioning. The stuffing box or a device for adjusting or readjusting the stuffing box can act on the pump.

Die Stopfbuchse kann dabei trotz sehr einfachen Aufbaus mehrere Funktionen übernehmen, insbesondere die Abdichtung sowohl bezüglich Flüssigkeiten als auch Gasen oder eine Schmierung. Im Vergleich zu einer Gleitringdichtung ist zu erwarten, dass die Abdichtung nicht ebenso gut sein wird. Dies ist jedoch nicht weiter nachteilig, da austretende Fluide mittels des Auffangreservoirs gesammelt und vor der Umgebung zurückgehalten und entsorgt werden können. Die Stopfbuchse kann dabei insbesondere auch bei hohen Temperaturen Vorteile gegenüber moderneren Elastomerdichtungen liefern. The stuffing box can take over several functions despite very simple structure, in particular the sealing both in terms of liquids and gases or lubrication. Compared to a mechanical seal, it is expected that the seal will not be as good. However, this is not a disadvantage since leaking fluids can be collected by means of the collection reservoir and retained and disposed of in the environment. The stuffing box can provide advantages over more modern elastomer seals especially at high temperatures.

Insbesondere beim Fördern aggressiver oder kontaminierter Medien können Stopfbuchsen große Vorteile haben. Das Abdichtmaterial kann auf besonders flexible Weise für den Einsatzfall ausgewählt werden, und ein Anpressdruck kann je nach Anwendung oder Betriebsart der Pumpe auf einfache Weise justiert werden. Das Abdichtmaterial kann dabei auch auf einfache Weise ausgetauscht werden, was in Hinblick auf eine lange Lebensdauer bei geringen Wartungskosten oder wenig Fachwissen von Wartungsfachkräften vorteilhaft ist, z.B. in entlegenen Gebieten mit schlechter technischer Ausstattung. In particular, when pumping aggressive or contaminated media glands can have great advantages. The sealing material can be selected in a particularly flexible manner for the application, and a contact pressure can be adjusted depending on the application or operating mode of the pump in a simple manner. The sealing material can also be easily replaced, which is advantageous in terms of a long service life with low maintenance costs or little expertise of maintenance professionals, e.g. in remote areas with poor technical equipment.

Die Stopfbuchse, insbesondere deren Stopfbuchspackung bzw. Abdichtelement, kann dabei aus einem Material bestehen, welches für einen jeweiligen Anwendungsfall besonders geeignet ist, z.B. aus Kunststoff, insbesondere PTFE, aus Faserwerkstoffen, Gummi, Metall bzw. wenigstens einer Metalllegierung oder auch Eisen, und in besonders aggressiven Medien aus bekannten Sonderwerkstoffen, insbesondere aus wenigstens einer Nickelbasislegierung. The stuffing box, in particular its stuffing box packing or sealing element, can consist of a material which is particularly suitable for a particular application, e.g. made of plastic, in particular PTFE, fiber materials, rubber, metal or at least one metal alloy or iron, and in particularly aggressive media from known special materials, in particular of at least one nickel-based alloy.

Bevorzugt ist die Stopfbuchse bzw. die pumpenseitige Wellenabdichtung einstellbar. Als einstellbar ist eine Stopfbuchse zu verstehen, bei welcher die axiale Vorspannung und dadurch auch die radiale Dichtwirkung eingestellt werden kann, z.B. durch das Positionieren und Fixieren einer Hülse bzw. Stopfbuchsbrille in einer vordefinierbaren axialen Relativposition. Preferably, the stuffing box or the pump-side shaft seal is adjustable. As adjustable is to be understood a stuffing box, in which the axial prestress and thereby also the radial sealing effect can be adjusted, e.g. by positioning and fixing a sleeve or stuffing box gland in a predefinable axial relative position.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist die pumpenseitige Wellenabdichtung an einer Außenseite der Pumpe befestigt und axial in Richtung der Welle vorgespannt. Dies ermöglicht auch einen guten Zugang zur pumpenseitigen Wellenabdichtung. According to one embodiment, the pump-side shaft seal is attached to an outside of the pump and biased axially in the direction of the shaft. This also allows good access to the pump-side shaft seal.

Die zuvor genannte Aufgabe wird auch gelöst durch ein Pumpenabdichtsystem mit einer zuvor beschriebenen Pumpenabdichtvorrichtung, mit: einem Motor; einer Pumpe; wenigstens einer Motor und Pumpe kuppelnden Welle, welche jeweils insbesondere an einem Wellenanschluss an der Pumpe abgedichtet und am Motor zumindest gelagert ist, wobei der Motor einen fluiddicht mit einem Kupplungsteil des Auffangreservoirs der Pumpenabdichtvorrichtung zusammenwirkenden Kupplungsteil aufweist, und wobei die Pumpe einen fluiddicht mit einem Kupplungsteil des Auffangreservoirs der Pumpenabdichtvorrichtung zusammenwirkenden Kupplungsteil aufweist, wobei das Auffangreservoir ein die pumpenseitige Wellenabdichtung umgebendes Innenvolumen im gekuppelten Zustand von der Umgebung fluiddicht abgrenzt. The above object is also achieved by a pump sealing system having a pump sealing apparatus described above, comprising: a motor; a pump; at least one motor and pump coupling shaft, which in each case is sealed in particular at a shaft connection to the pump and at least stored on the engine, wherein the motor is a fluid-tight with a Coupling part of the collecting reservoir of Pumpenabdichtvorrichtung cooperating coupling part, and wherein the pump has a fluid-tight manner with a coupling part of the collecting reservoir of Pumpenabdichtvorrichtung cooperating coupling part, wherein the collecting reservoir a fluid surrounding the pump-side shaft seal inner volume in the coupled state of the environment delimits.

Wie zuvor beschrieben, ist die wenigstens eine Welle fluiddicht, insbesondere gasdicht von einem Auffangreservoir umschlossen, welches sowohl mit dem Motor als auch mit der Pumpe fluiddicht verbunden ist und dadurch ein gegenüber der Umgebung abgedichtetes Innenvolumen bzw. Auffangvolumen begrenzt. As described above, the at least one shaft is fluid-tight, in particular gas-tight, enclosed by a collecting reservoir, which is fluid-tightly connected both to the motor and to the pump and thereby delimits an inner volume or collecting volume sealed from the environment.

Die Pumpe weist einen Kupplungsteil auf, welcher mit dem entsprechenden Kupplungsteil des Auffangreservoirs korrespondiert. Der pumpenseitige Kupplungsteil kann z.B. als umlaufender, insbesondere ringartiger Flansch ausgebildet sein. Optional kann der pumpenseitige Kupplungsteil ein Dichtelement umfassen. Die Pumpe kann als geflanschte Pumpe ausgeführt sein. The pump has a coupling part which corresponds to the corresponding coupling part of the collecting reservoir. The pump-side coupling part may e.g. be designed as a circumferential, in particular ring-like flange. Optionally, the pump-side coupling part may comprise a sealing element. The pump can be designed as a flanged pump.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist das Pumpenabdichtsystem, insbesondere das Auffangreservoir fluiddicht an ein Emissionskontrollsystem ECS gekuppelt. Hierdurch kann eine Überwachung von Emissionen oder wahlweise auch das Steuern oder Regeln der Abgabe oder Entsorgung von im Auffangreservoir angesammeltem Fluid erfolgen. According to one embodiment, the pump sealing system, in particular the collecting reservoir, is coupled in a fluid-tight manner to an emission control system ECS. In this way, monitoring of emissions or optionally also controlling or regulating the delivery or disposal of fluid collected in the collecting reservoir can take place.

Gemäß einem Ausführungsbeispiel ist das Pumpenabdichtsystem, insbesondere das Auffangreservoir fluiddicht an ein Slopsystem gekuppelt. Hierdurch kann Fluid auf besonders pragmatische oder einfache Weise entsorgt werden, beispielsweise auch vollautomatisch kontinuierlich, oder zu vorgegebenen Zeitpunkten. According to one embodiment, the pump sealing system, in particular the collecting reservoir, is coupled fluid-tight to a sloping system. As a result, fluid can be disposed of in a particularly pragmatic or simple manner, for example, also fully automatically continuously, or at predetermined times.

Die zuvor genannte Aufgabe wird erfindungsgemäß auch gelöst durch Verwendung einer Stopfbuchse als Wellenabdichtung an einer Pumpe, insbesondere bei einer zuvor beschriebenen Pumpenabdichtvorrichtung, wobei die Stopfbuchse in einem fluiddicht zumindest an der Pumpe von der Umgebung abgegrenzten Innenvolumen fluiddicht umschlossen wird, insbesondere an einer zu einem Motor führenden Welle. Hierdurch ergeben sich zuvor beschriebene Vorteile. The aforementioned object is also achieved according to the invention by using a stuffing box as a shaft seal on a pump, in particular in a pump sealing device described above, wherein the stuffing box is fluid-tightly enclosed in a fluid-tight at least at the pump from the environment defined inner volume, in particular at one to a motor leading wave. This results in previously described advantages.

Die zuvor genannte Aufgabe wird erfindungsgemäß auch gelöst durch Verwendung einer Pumpe mit Stopfbuchse als Wellenabdichtung in einer Vorrichtung zum Abdichten von Pumpen in einer Kokerei, insbesondere in einer zuvor beschriebenen Pumpenabdichtvorrichtung, wobei die Stopfbuchse mittels eines an die Pumpe gekuppelten, insbesondere geflanschten Auffangreservoirs fluiddicht von der Umgebung abgegrenzt wird, welches fluiddicht mit einem Slopsystem verbunden ist. Hierdurch ergeben sich zuvor beschriebene Vorteile. The aforementioned object is also achieved by using a pump with gland as shaft seal in a device for sealing pumps in a coking plant, in particular in a previously described Pumpenabdichtvorrichtung, the stuffing box by means of a coupled to the pump, in particular flanged collection reservoir fluid-tight from the Environment is defined, which is fluid-tightly connected to a slop system. This results in previously described advantages.

Weitere Merkmale und Vorteile der Erfindung ergeben sich aus der Beschreibung der folgenden Ausführungsbeispiele anhand von Zeichnungen, sowie aus den Zeichnungen selbst. Dabei sind einzelne Merkmale des jeweiligen Ausführungsbeispiels mit den weiteren Ausführungsbeispielen kombinierbar, sofern dies nicht explizit verneint ist. Dabei zeigt Further features and advantages of the invention will become apparent from the description of the following embodiments with reference to drawings, and from the drawings themselves. In this case, individual features of each embodiment can be combined with the other embodiments, unless this is explicitly denied. It shows

1 eine herkömmliche Anordnung und Abdichtung einer Pumpe, welche von einem daneben angeordneten Motor angetrieben wird; 1 a conventional arrangement and sealing of a pump, which is driven by a motor arranged next thereto;

2 in schematischer Darstellung in einer Seitenansicht eine Pumpenabdichtvorrichtung bzw. ein Pumpenabdichtsystem gemäß einem Ausführungsbeispiel; 2 in a schematic representation in a side view of a Pumpenabdichtvorrichtung or a Pumpenabdichtsystem according to an embodiment;

3A, 3B jeweils in schematischer Darstellung in einer Seitenansicht eine Pumpenabdichtvorrichtung gemäß einem Ausführungsbeispiel im gekuppelten und nicht gekuppelten Zustand; 3A . 3B in each case a schematic representation in a side view of a Pumpenabdichtvorrichtung according to an embodiment in the coupled and uncoupled state;

4A, 4B jeweils in schematischer Darstellung in einer Seitenansicht eine Pumpenabdichtvorrichtung gemäß einem Ausführungsbeispiel im gekuppelten und nicht gekuppelten Zustand; 4A . 4B in each case a schematic representation in a side view of a Pumpenabdichtvorrichtung according to an embodiment in the coupled and uncoupled state;

5 in schematischer Darstellung in einer Seitenansicht eine Pumpenabdichtvorrichtung gemäß einem Ausführungsbeispiel; 5 in a schematic representation in a side view of a Pumpenabdichtvorrichtung according to an embodiment;

6 in schematischer Darstellung in montiertem Zustand eine Abdichtung mit Stopfbuchse zur Verwendung als pumpenseitige Wellenabdichtung einer Pumpenabdichtvorrichtung gemäß einem der Ausführungsbeispiele; und 6 in a schematic representation in the assembled state, a seal with stuffing box for use as a pump-side shaft seal a Pumpenabdichtvorrichtung according to one of the embodiments; and

7A, 7B, 7C jeweils in schematischer Darstellung mit Blick auf die pumpenseitige Kupplung eine Pumpenabdichtvorrichtung sowie eine Pumpe mit einem Kupplungsteil zum Kuppeln eines Auffangreservoirs einer Pumpenabdichtvorrichtung gemäß einem der Ausführungsbeispiele, einerseits mit und andererseits ohne Stopfbuchse dargestellt. 7A . 7B . 7C in each case in schematic representation with a view to the pump-side coupling a Pumpenabdichtvorrichtung and a pump with a coupling part for coupling a collecting reservoir of a Pumpenabdichtvorrichtung according to one of the embodiments, on the one hand with and on the other hand without stuffing box.

Bei Bezugszeichen, die nicht explizit in Bezug auf eine einzelne Figur beschrieben werden, wird auf die anderen Figuren verwiesen. For reference numbers that are not explicitly described with respect to a single figure, reference is made to the other figures.

Die 1 zeigt einen Motor 20 und eine Pumpe 4, welche mittels Wellen 3, 5 und einer Kupplung 7 miteinander verbunden sind. Pumpe 4 und Motor 20 können z.B. auf einem Rahmen 8 montiert und relativ zueinander positioniert und ausgerichtet sein. Die Welle 5 ist an einem Wellenanschluss 32 an der Pumpe 4 gelagert und mittels der Dichtung 72 abgedichtet, und die Welle 3 ist an einem Wellenanschluss 22 am Motor 20 gelagert. Die Dichtung 72 ist beispielsweise als Gleitringdichtung ausgeführt. The 1 shows a motor 20 and a pump 4 which by means of waves 3 . 5 and a clutch 7 connected to each other. pump 4 and engine 20 can eg on a frame 8th mounted and be positioned and aligned relative to each other. The wave 5 is at a wave connection 32 at the pump 4 stored and by means of the seal 72 sealed, and the shaft 3 is at a wave connection 22 at the engine 20 stored. The seal 72 is designed for example as a mechanical seal.

Die mit dem Bezugszeichen 71 bezeichnete mechanische Schnittstelle zwischen Motor 20 und Welle 3 kann z.B. ein Lager, eine Dichtung oder ein Abdichtsystem umfassen. An diese Schnittstelle 71 müssen üblicherweise keine besonders hohen Anforderungen an die Dichtheit gestellt werden. Diese Schnittstelle 71 kommt üblicherweise nicht mit kontaminierten Medien in Kontakt. The with the reference number 71 designated mechanical interface between engine 20 and wave 3 For example, it may include a bearing, a gasket or a sealing system. To this interface 71 usually no particularly high demands on the tightness must be made. This interface 71 usually does not come in contact with contaminated media.

Die 2 zeigt ein Pumpenabdichtsystem 100 mit einer Pumpenabdichtvorrichtung 1 und einer gegenüber der Umgebung U abgedichteten Pumpe 30. Zwischen der Pumpe 30 und dem Motor 20 ist ein Auffangreservoir 10 vorgesehen, welches ein Innenvolumen V fluiddicht von der Umgebung U abgrenzt und sowohl an die Pumpe 30 als auch an den Motor 20 gekuppelt ist. The 2 shows a pump sealing system 100 with a pump sealing device 1 and a sealed environment U sealed pump 30 , Between the pump 30 and the engine 20 is a collection reservoir 10 provided, which defines an internal volume V fluid-tight from the environment U and both to the pump 30 as well as to the engine 20 is coupled.

Das Auffangreservoir 10 bildet mit dem Motor 20 eine gasdichte Kupplung 12 und mit der Pumpe 30 eine weitere gasdichte Kupplung 13. In einer Mantelfläche 14 oder Wandung des Auffangreservoirs 10 ist wenigstens ein Fenster 18 sowie ein Zugang 17 zur pumpenseitigen Wellenabdichtung vorgesehen. Die pumpenseitige Wellenabdichtung ist als Stopfbuchse 40 ausgeführt oder umfasst diese. An einer Unterseite 14.1 der Wandung 14 ist ein Anschluss 16 zu einem Slopsystem 60 vorgesehen, welches mittels 61 einer Ableitung 61 mit dem Auffangreservoir 10 verbunden ist. Ein Auslauf 16.2 führt zum Anschluss 16. Der optionale Auslauf 16.2 kann das Abführen von Flüssigkeiten erleichtern. Der Auslauf 16.2 kann z.B. durch schräg nach unten verlaufende Bleche oder einen entsprechenden konischen Rohranschluss gebildet sein. Eine Nutzung des Slopsystems 60 hat insbesondere auch den Vorteil, dass weitere Überwachungssysteme oder Sensoren nicht notwendigerweise erforderlich sind. The collection reservoir 10 forms with the engine 20 a gas-tight coupling 12 and with the pump 30 another gas-tight coupling 13 , In a lateral surface 14 or wall of the collecting reservoir 10 is at least a window 18 as well as an access 17 provided for pump-side shaft seal. The pump-side shaft seal is as a stuffing box 40 executed or includes these. At a bottom 14.1 the wall 14 is a connection 16 to a slop system 60 provided, which means 61 a derivative 61 with the collection reservoir 10 connected is. An outlet 16.2 leads to the connection 16 , The optional spout 16.2 can facilitate the discharge of liquids. The spout 16.2 may be formed, for example, by obliquely downwardly extending sheets or a corresponding conical pipe connection. A use of the slop system 60 In particular, it also has the advantage that further monitoring systems or sensors are not necessarily required.

Am Auffangreservoir 10 kann ferner ein Anschluss 15 zu einem Emissionskontrollsystem ECS 50 vorgesehen sein. Das ECS 50 kann die Emissionen der Pumpe oder auch des Motors erfassen und die tatsächlich an die Umgebung U abgegebene Menge oder Konzentration steuern oder regeln. Das ECS 50 kann dabei z.B. mittels Stickstoff-Gas betrieben werden bzw. funktionieren. Die gesamte Anordnung kann nach Verordnungen zur Luftreinhaltung zertifiziert sein, z.B. gemäß der so genannten Technischen Anleitung zur Reinhaltung der Luft (TA Luft). At the collection reservoir 10 can also have a connection 15 to an emissions control system ECS 50 be provided. The ECS 50 can detect the emissions of the pump or of the engine and control or regulate the amount or concentration actually delivered to the environment U. The ECS 50 can be operated or operated by means of nitrogen gas, for example. The entire arrangement may be certified according to air pollution control regulations, eg according to the so-called Technical Instructions on Air Pollution Prevention (TA Luft).

Durch den gestrichelten Doppelpfeil ist eine Lagerung 80 mit wenigstens einem translatorischen Freiheitsgrad (hier in x-Richtung) angedeutet. Der Motor 20 kann z.B. auf Schienen oder einer anderen axialen Führung derart verschiebbare gelagert sein, dass ein axiales Verlagern relativ zur Pumpe 30 und dadurch auch ein Abkoppeln des Auffangreservoirs 10 erfolgen kann. Wahlweise kann alternativ oder zusätzlich die Pumpe 30 translatorisch verlagerbar gelagert sein. The dashed double arrow is a storage 80 with at least one translational degree of freedom (here in the x direction) indicated. The motor 20 For example, can be mounted on rails or other axial guide so displaceable that an axial displacement relative to the pump 30 and thereby also a decoupling of the collecting reservoir 10 can be done. Optionally, alternatively or additionally, the pump 30 be stored translationally displaceable.

Die 3A zeigt in Abwandlung zur 2 einen Auslauf 16.2, welcher sich entlang der gesamten Unterseite 14.1 erstreckt. Die Lagerung 80 ist sowohl für den Motor als auch für die Pumpe vorgesehen. Die 3B zeigt den Motor 20 im entkuppelten Zustand, wobei die Kupplung 12 mittels Befestigungsmitteln 12.2 (z.B. Schraublöcher) am Auffangreservoir 10 und korrespondierenden Befestigungsmitteln 22.2 (z.B. Innengewindebohrungen) am Motor 20 realisiert werden kann. The 3A shows in a modification to 2 an outlet 16.2 which extends along the entire underside 14.1 extends. Warehousing 80 is intended for both the engine and the pump. The 3B shows the engine 20 in the uncoupled state, the clutch 12 by means of fasteners 12.2 (eg screw holes) at the collection reservoir 10 and corresponding fasteners 22.2 (eg internally threaded holes) on the engine 20 can be realized.

Eine gasdichte Verbindung 12 kann durch zwei gasdicht miteinander verbindbare Kupplungsteile 12.1, 22.1 gebildet sein, welche beispielsweise unter Verwendung eines Abdichtelements, insbesondere Dichtrings oder einer Flachdichtung (nicht dargestellt) miteinander verschraubt werden. Das Abdichtelement kann z.B. aus Metall oder Graphit sein, oder aus Kunststoff oder Gummi. Eine Schraubverbindung hat Vorteile wie leichte Einstellbarkeit, gute Zugänglichkeit und Wartungsmöglichkeit, reversibles Öffnen/Schließen bzw. Kuppeln der gasdichten Verbindung 13. A gas-tight connection 12 can by two gas-tight connectable coupling parts 12.1 . 22.1 be formed, which are screwed together using a sealing element, in particular sealing ring or a flat gasket (not shown), for example. The sealing element may be made of metal or graphite, for example, or of plastic or rubber. A screw connection has advantages such as easy adjustability, good accessibility and maintenance, reversible opening / closing or coupling of the gas-tight connection 13 ,

Ferner sind Schrauben angedeutet, mittels welchen die gasdichte Verbindung 12 sichergestellt werden kann. Die Schraubenverbindung umfasst Schraublöcher 12.2 seitens des Auffangreservoirs 10 sowie Innengewindebohrungen 22.2 seitens des Motors, oder umgekehrt. Die Kupplung 12 kann somit zumindest teilweise durch einen Schraubflansch gebildet sein. Furthermore, screws are indicated, by means of which the gas-tight connection 12 can be ensured. The screw connection includes screw holes 12.2 from the collection reservoir 10 and internally threaded holes 22.2 from the engine, or vice versa. The coupling 12 can thus be at least partially formed by a screw.

Die 4A zeigt in Abwandlung zur 2 ein an der Unterseite 14.1 befestigtes Schott 11. Im Auffangreservoir 10 sind mehrere Sensoren angeordnet, die in Verbindung mit dem ECS 50 stehen können, insbesondere ein Gassensor 51, ein Drucksensor 52, ein erster Fluidsensor 53 und ein zweiter Fluidsensor 54, jeweils für eine oder mehrere Flüssigkeiten oder Gase. Die Fluidsensoren 53, 54 sind an der Unterseite 14.1 angeordnet und können dadurch einen Füllstand oder das Vorhandensein von Fluid detektieren. Die anderen Sensoren 51, 52 sind beispielhaft an der Oberseite angeordnet, können jedoch auch an alternativen Positionen angeordnet sein. The 4A shows in a modification to 2 one at the bottom 14.1 attached bulkhead 11 , In the collection reservoir 10 Several sensors are arranged in conjunction with the ECS 50 can stand, in particular a gas sensor 51 , a pressure sensor 52 , a first fluid sensor 53 and a second fluid sensor 54 , each for one or more liquids or gases. The fluid sensors 53 . 54 are at the bottom 14.1 arranged and can thereby detect a level or the presence of fluid. The other sensors 51 . 52 are arranged by way of example at the top, but may also be arranged at alternative positions.

Die 4B zeigt eine an der Pumpe 30 entkuppelte Anordnung. Eine gasdichte Verbindung 13 kann durch zwei gasdicht miteinander verbindbare Kupplungsteile 13.1, 33.1 gebildet sein, welche beispielsweise unter Verwendung eines Abdichtelements, insbesondere Dichtrings oder einer Flachdichtung (nicht dargestellt) miteinander verschraubt werden. Das Abdichtelement kann z.B. aus Metall oder Graphit sein, oder aus Kunststoff oder Gummi. The 4B shows one on the pump 30 decoupled arrangement. A gas-tight connection 13 can by two gas-tight connectable coupling parts 13.1 . 33.1 be formed, which are screwed together using a sealing element, in particular sealing ring or a flat gasket (not shown), for example. The sealing element may be made of metal or graphite, for example, or of plastic or rubber.

Ferner sind Schrauben angedeutet, mittels welchen die gasdichte Verbindung 13 sichergestellt werden kann. Die Schraubenverbindung umfasst Schraublöcher 13.2 seitens des Auffangreservoirs 10 sowie Innengewindebohrungen 33.2 seitens der Pumpe, oder umgekehrt. Die Kupplung 13 kann somit zumindest teilweise durch einen Schraubflansch gebildet sein. Furthermore, screws are indicated by means of which the gas-tight connection 13 can be ensured. The screw connection includes screw holes 13.2 from the collection reservoir 10 and internally threaded holes 33.2 from the pump, or vice versa. The coupling 13 can thus be at least partially formed by a screw.

Die 5 zeigt ein Pumpenabdichtsystem 100 ohne Anbindung an ein Slopsystem 60. Am Anschluss 16 ist ein Deckel 16.1 vorgesehen, über welchen Flüssigkeiten aus dem Schutzraum V entfernt werden können. Bei Verzicht auf die Nutzung eines Slopsystems, oder falls ein Slopsystem gar nicht vorhanden ist, kann das Überwachen der Funktionsweise der Stopfbuchse 40 mittels wenigstens eines zusätzlichen Sensors 90 vorteilhaft sein. The 5 shows a pump sealing system 100 without connection to a slop system 60 , At the connection 16 is a lid 16.1 provided over which liquids can be removed from the shelter V. If you do not use a slop system, or if a slop system does not exist, you can monitor how the stuffing box works 40 by means of at least one additional sensor 90 be beneficial.

Die 6 zeigt eine pumpenseitige Wellenabdichtung mit Stopfbuchse 40 in montierter Anordnung an der Pumpe 30 auf der Welle 5. Die Pumpe 30 weist eine Buchse 32.1 auf, in welcher eine Stopfbuchspackung 41 an einem Anschlag 32.3 gelagert ist. Mittels eines Befestigungsrings 43 und Befestigungsmitteln 43.2 (z.B. Schrauben) kann eine Stopfbuchsbrille 42 die Stopfbuchspackung 41 in x-Richtung gegen den Anschlag 32.2 vorspannen. The 6 shows a pump-side shaft seal with stuffing box 40 in mounted position on the pump 30 on the wave 5 , The pump 30 has a socket 32.1 on, in which a stuffing box pack 41 at a stop 32.3 is stored. By means of a fastening ring 43 and fasteners 43.2 (eg screws) can be a gland 42 the stuffing box packing 41 in the x direction against the stop 32.2 Pretension.

Die 7A, 7B, 7C zeigen in Ergänzung zu vorhergehenden Figuren auch noch ein am motorseitigen Kupplungsteil 12.1 angeordnetes Abdichtelement 12.3 bzw. ein am pumpenseitigen Kupplungsteil 13.1 angeordnetes Abdichtelement 13.3. Es ist erkennbar, dass der jeweilige Kupplungsteil 13.1, 33.1 die pumpenseitige Wellenabdichtung 40 bzw. die Stopfbuchse außen umgrenzt, insbesondere konzentrisch dazu. The 7A . 7B . 7C show in addition to previous figures also still on the motor-side coupling part 12.1 arranged sealing element 12.3 or on the pump-side coupling part 13.1 arranged sealing element 13.3 , It can be seen that the respective coupling part 13.1 . 33.1 the pump-side shaft seal 40 or the stuffing box outside bounded, in particular concentric thereto.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

1 1
Pumpenabdichtvorrichtung Pumpenabdichtvorrichtung
3 3
Welle am Motor Wave at the engine
4 4
herkömmliche Pumpe conventional pump
5 5
Welle an der Pumpe Wave at the pump
7 7
Kupplung clutch
8 8th
Rahmen frame
1010
fluiddicht, insbesondere gasdicht kuppelbares Auffangreservoir, insbesondere in Rohrform  fluid-tight, in particular gas-tight coupling collecting reservoir, in particular in tube form
11 11
Schott, insbesondere Staublech Schott, in particular Staublech
12 12
gasdichte Verbindung bzw. Kupplung zum Motor gas-tight connection or coupling to the engine
12.1 12.1
motorseitiger Kupplungsteil am Auffangreservoir motor-side coupling part at the collection reservoir
12.2 12.2
Befestigungsmittel, insbesondere Schraublöcher Fastening means, in particular screw holes
12.3 12.3
Abdichtelement, insbesondere Dichtring Sealing element, in particular sealing ring
13 13
gasdichte Verbindung bzw. Kupplung zur Pumpe gastight connection or coupling to the pump
13.1 13.1
pumpenseitiger Kupplungsteil am Auffangreservoir Pump-side coupling part at the collection reservoir
13.2 13.2
Befestigungsmittel, insbesondere Schraublöcher Fastening means, in particular screw holes
13.3 13.3
Abdichtelement, insbesondere Dichtring Sealing element, in particular sealing ring
14 14
Außenkontur oder Mantelfläche Outer contour or lateral surface
14.1 14.1
Unterseite bottom
15 15
Anschluss zu einem ECS Connection to an ECS
16 16
Anschluss zur Entsorgung oder Aufbereitung, insbesondere zu einem SlopsystemConnection for disposal or treatment, in particular to a slop system
16.1 16.1
Anschlussdeckel connection cover
16.2 16.2
Auslauf oder tiefster Punkt bzw. Sumpf Spout or lowest point or swamp
17 17
Zugang zur pumpenseitigen Wellenabdichtung Access to the pump-side shaft seal
18 18
Fenster, insbesondere Schauglas Windows, in particular sight glass
20 20
Motor engine
22 22
Wellenanschluss shaft connection
22.1 22.1
Kupplungsteil am Motor Coupling part on the engine
22.2 22.2
Befestigungsmittel, insbesondere Innengewindebohrungen Fasteners, in particular internally threaded holes
30 30
abgedichtete Pumpe, insbesondere geflanschte Pumpe sealed pump, in particular flanged pump
32 32
Wellenanschluss shaft connection
32.1 32.1
Buchse Rifle
32.2 32.2
Anschlag attack
33.1 33.1
Kupplungsteil an Pumpe Coupling part to pump
33.2 33.2
Befestigungsmittel, insbesondere Innengewindebohrungen Fasteners, in particular internally threaded holes
40 40
pumpenseitige Wellenabdichtung in Form wenigstens einer Stopfbuchse Pump-side shaft seal in the form of at least one stuffing box
41 41
Stopfbuchspackung bzw. Abdichtelement Stuffing box packing or sealing element
42 42
Stopfbuchsbrille bzw. Hülse Stuffing box gland or sleeve
43 43
Befestigungsring fixing ring
43.2 43.2
Befestigungsmittel, insbesondere zum axialen Verspannen Fastening means, in particular for axial clamping
50 50
Emissionskontrollsystem bzw. Emission Control System ECS Emission Control System or Emission Control System ECS
51 51
erster Sensor, insbesondere Gassensor first sensor, in particular gas sensor
52 52
zweiter Sensor, insbesondere Drucksensor second sensor, in particular pressure sensor
53 53
dritter Sensor, insbesondere Fluidsensor third sensor, in particular fluid sensor
54 54
vierter Sensor, insbesondere Fluidsensor fourth sensor, in particular fluid sensor
60 60
Slopsystem Slopsystem
61 61
Ableitung bzw. Auslass Discharge or outlet
71 71
Lager, Dichtung oder Abdichtsystem motorseitig Bearing, seal or sealing system on the motor side
72 72
herkömmliche pumpenseitige Wellenabdichtung, z.B. Gleitringdichtung oder Magnetkopplung conventional pump-side shaft seal, e.g. Mechanical seal or magnetic coupling
80 80
Lagerung mit wenigstens einem translatorischen Freiheitsgrad Storage with at least one translatory degree of freedom
90 90
Sensor oder Überwachungssystem Sensor or monitoring system
100 100
Pumpenabdichtsystem Pumpenabdichtsystem
U U
Umgebung Surroundings
V V
Schutzraum bzw. umgrenztes Innenvolumen Shelter or bounded internal volume

Claims (15)

Pumpenabdichtvorrichtung (1) zum Abdichten einer von einem Motor (20) mittels wenigstens einer Welle (3, 5) angetriebenen, Fluide fördernden Pumpe (30) gegenüber der Umgebung (U), mit wenigstens einer pumpenseitigen Wellenabdichtung (72), dadurch gekennzeichne, dass die Pumpenabdichtvorrichtung (1) ein fluiddicht mit Motor (20) und Pumpe (30) kuppelbares Auffangreservoir (10) umfasst, welches zwischen Motor und Pumpe anordenbar ist und zwei Kupplungen (12, 13) aufweist, mittels welchen es fluiddicht einerseits mit der Pumpe und andererseits mit dem Motor (20) derart verbindbar ist, dass das Auffangreservoir (10) im gekuppelten Zustand zwischen Motor und Pumpe ein fluiddicht von der Umgebung (U) abgegrenztes Innenvolumen (V) umgrenzt, wobei die Kupplungen (12, 13) unabhängig von der pumpenseitigen Wellenabdichtung (72; 40) sind. Pump sealing device ( 1 ) for sealing one of a motor ( 20 ) by means of at least one shaft ( 3 . 5 ) driven, fluid-conveying pump ( 30 ) with respect to the environment (U), with at least one pump-side shaft seal ( 72 ), characterized in that the pump sealing device ( 1 ) a fluid-tight with motor ( 20 ) and pump ( 30 ) detachable collection reservoir ( 10 ), which can be arranged between the motor and pump and two couplings ( 12 . 13 ), by means of which it is fluid-tight on the one hand with the pump and on the other hand with the motor ( 20 ) is connectable such that the collecting reservoir ( 10 ) in the coupled state between motor and pump a fluid-tight from the environment (U) delimited inner volume (V) bounded, wherein the clutches ( 12 . 13 ) regardless of the pump-side shaft seal ( 72 ; 40 ) are. Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach Anspruch 1, wobei wenigstens eine der Kupplungen (12, 13) am Motor (20) bzw. an der Pumpe (30) umlaufend abgedichtet ist. Pump sealing device ( 1 ) according to claim 1, wherein at least one of the couplings ( 12 . 13 ) on the engine ( 20 ) or on the pump ( 30 ) is circumferentially sealed. Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei wenigstens eine der Kupplungen (12, 13) eine statische Kupplung mit statisch ohne Relativbewegung relativ zueinander angeordneten Dichtflächen ist. Pump sealing device ( 1 ) according to one of the preceding claims, wherein at least one of the couplings ( 12 . 13 ) is a static coupling with static without relative movement relative to each other arranged sealing surfaces. Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Auffangreservoir (10) einen Zugang (17) zumindest zur pumpenseitigen Wellenabdichtung (72; 40) aufweist. Pump sealing device ( 1 ) according to one of the preceding claims, wherein the collecting reservoir ( 10 ) an access ( 17 ) at least for the pump-side shaft seal ( 72 ; 40 ) having. Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei eine Unterseite (14.1) des Auffangreservoirs (10) zumindest abschnittsweise ein Gefälle und/oder einen zu einem Anschluss (16) des Auffangreservoirs (10) führenden Auslauf (16.2) aufweist, und/oder wobei an einer Innenmantelfläche (14.2) des Auffangreservoirs (10) ein Schott (11), insbesondere Staublech angeordnet und fluiddicht mit der Innenmantelfläche (14.2) verbunden ist. Pump sealing device ( 1 ) according to any one of the preceding claims, wherein an underside ( 14.1 ) of the collection reservoir ( 10 ) at least in sections a gradient and / or a connection ( 16 ) of the collection reservoir ( 10 ) leading outlet ( 16.2 ), and / or wherein on an inner circumferential surface ( 14.2 ) of the collection reservoir ( 10 ) a bulkhead ( 11 ), in particular baffle plate arranged and fluid-tight with the inner circumferential surface ( 14.2 ) connected is. Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Pumpenabdichtvorrichtung (1), insbesondere das Auffangreservoir (10) wenigstens einen Anschluss zu (15) einem Emissionskontrollsystem (50) aufweist. Pump sealing device ( 1 ) according to any one of the preceding claims, wherein the pump sealing device ( 1 ), in particular the collecting reservoir ( 10 ) at least one connection to ( 15 ) an emission control system ( 50 ) having. Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Pumpenabdichtvorrichtung (1), insbesondere das Auffangreservoir (10) einen Anschluss (16) zu einem Slopsystem (60) aufweist. Pump sealing device ( 1 ) according to any one of the preceding claims, wherein the pump sealing device ( 1 ), in particular the collecting reservoir ( 10 ) a connection ( 16 ) to a slop system ( 60 ) having. Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Auffangreservoir (10) ein Rohr umfasst oder rohrförmig ausgebildet ist, oder wobei eine Außenkontur oder Mantelfläche (14) des Auffangreservoirs (10) zumindest abschnittsweise durch ein Rohr gebildet ist. Pump sealing device ( 1 ) according to one of the preceding claims, wherein the collecting reservoir ( 10 ) comprises a tube or is tubular, or wherein an outer contour or lateral surface ( 14 ) of the collection reservoir ( 10 ) is at least partially formed by a tube. Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die pumpenseitige Wellenabdichtung wenigstens eine verpressbare Dichtung umfasst, insbesondere eine Stopfbuchse (40). Pump sealing device ( 1 ) according to one of the preceding claims, wherein the pump-side shaft seal comprises at least one compressible seal, in particular a stuffing box ( 40 ). Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach dem vorstehenden Anspruch, wobei die pumpenseitige Wellenabdichtung (40) an einer Außenseite der Pumpe (30) befestigt und axial in Richtung der Welle vorgespannt ist. Pump sealing device ( 1 ) according to the preceding claim, wherein the pump-side shaft seal ( 40 ) on an outside of the pump ( 30 ) and axially biased in the direction of the shaft. Pumpenabdichtsystem (100) mit einer Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, mit: einem Motor (20); einer Pumpe (30); wenigstens einer Motor und Pumpe kuppelnden Welle (3, 5), welche an der Pumpe abgedichtet ist, dadurch gekennzeichne, dass der Motor (20) einen fluiddicht mit einem Kupplungsteil (12.1) des Auffangreservoirs (10) der Pumpenabdichtvorrichtung (1) zusammenwirkenden Kupplungsteil (22.1) aufweist, und dass die Pumpe (30) einen fluiddicht mit einem Kupplungsteil (13.1) des Auffangreservoirs (10) zusammenwirkenden Kupplungsteil (33.1) aufweist, wobei das Auffangreservoir (10) im gekuppelten Zustand ein eine/die pumpenseitige Wellenabdichtung (40) umgebendes Innenvolumen (V) von der Umgebung (U) fluiddicht abgrenzt. Pump sealing system ( 100 ) with a pump sealing device ( 1 ) according to any one of the preceding claims, comprising: a motor ( 20 ); a pump ( 30 ); at least one motor and pump coupling shaft ( 3 . 5 ), which is sealed to the pump, characterized in that the engine ( 20 ) a fluid-tight with a coupling part ( 12.1 ) of the collection reservoir ( 10 ) of the pump sealing device ( 1 ) cooperating coupling part ( 22.1 ), and that the pump ( 30 ) a fluid-tight with a coupling part ( 13.1 ) of the collection reservoir ( 10 ) cooperating coupling part ( 33.1 ), wherein the collecting reservoir ( 10 ) in the coupled state, one / the pump-side shaft seal ( 40 ) surrounding the internal volume (V) of the environment (U) fluid-tight. Pumpenabdichtsystem (100) nach dem vorstehenden Anspruch, wobei das Pumpenabdichtsystem, insbesondere das Auffangreservoir (10) fluiddicht an ein Emissionskontrollsystem (50) gekuppelt ist. Pump sealing system ( 100 ) according to the preceding claim, wherein the pump sealing system, in particular the collecting reservoir ( 10 ) fluid-tight to an emission control system ( 50 ) is coupled. Pumpenabdichtsystem (100) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das Pumpenabdichtsystem, insbesondere das Auffangreservoir (10) fluiddicht an ein Slopsystem (60) gekuppelt ist. Pump sealing system ( 100 ) according to one of the preceding claims, wherein the pump sealing system, in particular the collecting reservoir ( 10 ) fluid-tight to a slop system ( 60 ) is coupled. Verwendung einer Stopfbuchse (40) als Wellenabdichtung an einer Pumpe (30), insbesondere bei einer Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Stopfbuchse (40) in einem fluiddicht von der Umgebung (U) abgegrenzten Innenvolumen (V) fluiddicht umschlossen wird, insbesondere an einer zu einem Motor (20) führenden Welle. Use of a stuffing box ( 40 ) as a shaft seal on a pump ( 30 ), in particular in a pump sealing device ( 1 ) according to one of the preceding claims, wherein the stuffing box ( 40 ) in a fluid-tight manner from the environment (U) enclosed internal volume (V) is enclosed in a fluid-tight manner, in particular at one to a motor ( 20 ) leading wave. Verwendung einer Pumpe (30) mit Stopfbuchse (40) als Wellenabdichtung in einer Vorrichtung zum Abdichten von Pumpen in einer Kokerei, insbesondere in einer Pumpenabdichtvorrichtung (1) nach einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Stopfbuchse (40) mittels eines/des an die Pumpe gekuppelten, insbesondere geflanschten Auffangreservoirs (10) fluiddicht von der Umgebung (U) abgegrenzt wird, welches fluiddicht mit einem Slopsystem (60) verbunden ist. Use of a pump ( 30 ) with stuffing box ( 40 ) as a shaft seal in a device for sealing pumps in a coking plant, in particular in a pump sealing device ( 1 ) according to one of the preceding claims, wherein the stuffing box ( 40 ) by means of a / the to the pump coupled, in particular flanged collection reservoir ( 10 ) is separated fluid-tight from the environment (U), which fluid-tight with a slop system ( 60 ) connected is.
DE102016202892.8A 2016-02-24 2016-02-24 Device for sealing a pump and pump sealing system and use of a stuffing box in the device Pending DE102016202892A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102016202892.8A DE102016202892A1 (en) 2016-02-24 2016-02-24 Device for sealing a pump and pump sealing system and use of a stuffing box in the device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102016202892.8A DE102016202892A1 (en) 2016-02-24 2016-02-24 Device for sealing a pump and pump sealing system and use of a stuffing box in the device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102016202892A1 true DE102016202892A1 (en) 2017-08-24

Family

ID=59522478

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102016202892.8A Pending DE102016202892A1 (en) 2016-02-24 2016-02-24 Device for sealing a pump and pump sealing system and use of a stuffing box in the device

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102016202892A1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102009006577A1 (en) * 2009-01-29 2010-08-05 Bleckmann Gmbh & Co. Kg Heating system with heating unit and integrated pump
EP2314873A2 (en) * 2009-10-23 2011-04-27 Allweiler AG Screw pump with a leakage sensor
WO2013178444A1 (en) * 2012-05-31 2013-12-05 Grundfos Holding A/S Centrifugal pump

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102009006577A1 (en) * 2009-01-29 2010-08-05 Bleckmann Gmbh & Co. Kg Heating system with heating unit and integrated pump
EP2314873A2 (en) * 2009-10-23 2011-04-27 Allweiler AG Screw pump with a leakage sensor
WO2013178444A1 (en) * 2012-05-31 2013-12-05 Grundfos Holding A/S Centrifugal pump

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CH641876A5 (en) PISTON COMPRESSOR, IN PARTICULAR TO COMPRESS OXYGEN.
DE102008010427B4 (en) bioreactor
DE102014217223B4 (en) Sealing system, procedure and watercraft
DE102013010926A1 (en) Radial shaft seal
DE1803293A1 (en) Submersible pump
EP1994315B1 (en) Radial shaft seal
EP1343989B1 (en) Rotary shaft seal with two sealing lips
DE102010044427A1 (en) shaft seal
DE102016202892A1 (en) Device for sealing a pump and pump sealing system and use of a stuffing box in the device
DE102007058155A1 (en) Radial fan, has impeller coupled to drive motor over impeller shaft and coupling, where shaft is arranged at flange bearing that is arranged in rear wall of housing and stays in connection with inner area of housing
DE60027624T2 (en) Shaft seal arrangement for concrete or mortar mixers
DE102020200556B3 (en) Assembly for a motor vehicle
DE102013109882B4 (en) Sealing structure for sealing a vacuum process room, vacuum process room with such a sealing structure and method for sealing a vacuum process room using the sealing structure
DE10139815A1 (en) diaphragm valve
DE102015201611A1 (en) Immersion pump assembly
EP0598222B1 (en) Ball valve
DE3200471A1 (en) OVERFLOW VALVE
DE202006019205U1 (en) Seal for viscous fluid pump has housing containing sliding seal ring, throttle ring and fixed seal for use when pump shaft is not rotating
DE102020002672B4 (en) Cup-shaped control valve bonnet
DE1775325C3 (en) Lid closure for a pressure vessel
DE102017112110A1 (en) Plunger pump and use of a plunger pump
WO2002042666A1 (en) Rotary shaft seal and use thereof
DE202007016857U1 (en) centrifugal fan
DE3501166A1 (en) High-temperature seal
DE202009012208U1 (en) Device for conveying

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: THYSSENKRUPP INDUSTRIAL SOLUTIONS AG, DE

Free format text: FORMER OWNERS: THYSSENKRUPP AG, 45143 ESSEN, DE; THYSSENKRUPP INDUSTRIAL SOLUTIONS AG, 45143 ESSEN, DE

Owner name: THYSSENKRUPP AG, DE

Free format text: FORMER OWNERS: THYSSENKRUPP AG, 45143 ESSEN, DE; THYSSENKRUPP INDUSTRIAL SOLUTIONS AG, 45143 ESSEN, DE

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: THYSSENKRUPP AG, DE

Free format text: FORMER OWNERS: THYSSENKRUPP AG, 45143 ESSEN, DE; THYSSENKRUPP INDUSTRIAL SOLUTIONS AG, 45143 ESSEN, DE

Owner name: THYSSENKRUPP INDUSTRIAL SOLUTIONS AG, DE

Free format text: FORMER OWNERS: THYSSENKRUPP AG, 45143 ESSEN, DE; THYSSENKRUPP INDUSTRIAL SOLUTIONS AG, 45143 ESSEN, DE