DE102016124864B3 - bird house - Google Patents
bird house Download PDFInfo
- Publication number
- DE102016124864B3 DE102016124864B3 DE102016124864.9A DE102016124864A DE102016124864B3 DE 102016124864 B3 DE102016124864 B3 DE 102016124864B3 DE 102016124864 A DE102016124864 A DE 102016124864A DE 102016124864 B3 DE102016124864 B3 DE 102016124864B3
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- peripheral wall
- brood
- interior
- roof
- tray
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 claims abstract description 167
- 244000144987 brood Species 0.000 claims abstract description 83
- 238000003780 insertion Methods 0.000 claims abstract description 17
- 230000037431 insertion Effects 0.000 claims abstract description 17
- 239000000463 material Substances 0.000 claims abstract description 15
- 241000271566 Aves Species 0.000 description 22
- 238000009395 breeding Methods 0.000 description 14
- 230000001488 breeding effect Effects 0.000 description 14
- 239000002023 wood Substances 0.000 description 14
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 11
- 239000004033 plastic Substances 0.000 description 11
- 229920003023 plastic Polymers 0.000 description 11
- 238000013461 design Methods 0.000 description 5
- 210000003608 fece Anatomy 0.000 description 5
- 229910052751 metal Inorganic materials 0.000 description 5
- 239000002184 metal Substances 0.000 description 5
- 238000012546 transfer Methods 0.000 description 4
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 description 4
- 244000000626 Daucus carota Species 0.000 description 3
- 241000287127 Passeridae Species 0.000 description 3
- 241000489526 Sittidae Species 0.000 description 3
- 229910052782 aluminium Inorganic materials 0.000 description 3
- XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N aluminium Chemical compound [Al] XAGFODPZIPBFFR-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 3
- 235000005770 birds nest Nutrition 0.000 description 3
- 238000011161 development Methods 0.000 description 3
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 3
- 238000002347 injection Methods 0.000 description 3
- 239000007924 injection Substances 0.000 description 3
- 239000010985 leather Substances 0.000 description 3
- 239000007788 liquid Substances 0.000 description 3
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 3
- 244000062645 predators Species 0.000 description 3
- 235000005765 wild carrot Nutrition 0.000 description 3
- 241001119091 Phoenicurus ochruros Species 0.000 description 2
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 2
- 239000005445 natural material Substances 0.000 description 2
- 244000045947 parasite Species 0.000 description 2
- 239000011148 porous material Substances 0.000 description 2
- 210000002105 tongue Anatomy 0.000 description 2
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 2
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 241000025901 Cyanistes caeruleus Species 0.000 description 1
- 241000483625 Dendrocopos medius Species 0.000 description 1
- 241001261980 Empidonax wrightii Species 0.000 description 1
- 241001465754 Metazoa Species 0.000 description 1
- 241000287124 Parus major Species 0.000 description 1
- 241000025906 Periparus ater Species 0.000 description 1
- 241000520870 Phoenicurus phoenicurus Species 0.000 description 1
- 241000287509 Piciformes Species 0.000 description 1
- 241000232893 Poecile palustris Species 0.000 description 1
- 241000287182 Sturnidae Species 0.000 description 1
- 230000001154 acute effect Effects 0.000 description 1
- 230000006978 adaptation Effects 0.000 description 1
- 238000004026 adhesive bonding Methods 0.000 description 1
- 230000002411 adverse Effects 0.000 description 1
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 description 1
- 230000005587 bubbling Effects 0.000 description 1
- 235000019994 cava Nutrition 0.000 description 1
- 230000005494 condensation Effects 0.000 description 1
- 238000009833 condensation Methods 0.000 description 1
- 230000001143 conditioned effect Effects 0.000 description 1
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 1
- 238000009826 distribution Methods 0.000 description 1
- 229920001971 elastomer Polymers 0.000 description 1
- 239000000806 elastomer Substances 0.000 description 1
- 238000002474 experimental method Methods 0.000 description 1
- 239000011521 glass Substances 0.000 description 1
- 238000001746 injection moulding Methods 0.000 description 1
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 1
- 230000003993 interaction Effects 0.000 description 1
- 239000010871 livestock manure Substances 0.000 description 1
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 1
- 229910001092 metal group alloy Inorganic materials 0.000 description 1
- 239000007769 metal material Substances 0.000 description 1
- 239000003973 paint Substances 0.000 description 1
- 230000000149 penetrating effect Effects 0.000 description 1
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 1
- 229920003229 poly(methyl methacrylate) Polymers 0.000 description 1
- 239000004926 polymethyl methacrylate Substances 0.000 description 1
- 230000001105 regulatory effect Effects 0.000 description 1
- 230000002940 repellent Effects 0.000 description 1
- 239000005871 repellent Substances 0.000 description 1
- 239000010865 sewage Substances 0.000 description 1
- 239000002689 soil Substances 0.000 description 1
- 239000000243 solution Substances 0.000 description 1
- 230000004083 survival effect Effects 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01K—ANIMAL HUSBANDRY; AVICULTURE; APICULTURE; PISCICULTURE; FISHING; REARING OR BREEDING ANIMALS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; NEW BREEDS OF ANIMALS
- A01K31/00—Housing birds
- A01K31/14—Nest-boxes, e.g. for singing birds or the like
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Birds (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Zoology (AREA)
- Animal Husbandry (AREA)
- Biodiversity & Conservation Biology (AREA)
- Catching Or Destruction (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft ein Vogelhaus (1) mit einer einen Innenraum (3) begrenzenden, vorzugsweise aus einem regenwasserdichten und witterungsbeständigen Material ausgebildeten, Umfangswand (2), mit einem den Innenraum (3) auf einer Oberseite regenwasserdicht verschließenden Dach (4) und mit einem den Innenraum (3) mit der Umgebung verbindenden Flugloch (9) für Vögel, wobei in dem Innenraum (3), zumindest abschnittsweise, eine entnehmbare Brutmulde (13) aufgenommen ist, wobei unterhalb des Daches (4), beabstandet entlang einer, insbesondere vertikalen, Längsachse (L) eine von der Umfangswand (2) begrenzte Einführ- und Entnahmeöffnung (12) für die Brutmulde (13) angeordnet ist, durch die Brutmulde (13) entlang der Längsachse (L) nach unten entnehmbar ist, und dass zwischen einer Verriegelungsstellung und einer Freigabestellung verstellbare Verriegelungsmittel und/oder Klemmmittel vorgesehen sind, um die Brutmulde (13) in einer Fixierposition ortsfest relativ zu der Umfangswand (2) zu fixieren.The invention relates to a bird house (1) with an interior (3) limiting, preferably formed from a rainwaterproof and weatherproof material, peripheral wall (2), with a the interior (3) on a top rainwater tight closing roof (4) and with a the interior (3) with the surrounding area connecting hole (9) for birds, wherein in the interior (3), at least in sections, a removable broodmouth (13) is received, below the roof (4), spaced along one, in particular vertical , Longitudinal axis (L) one of the peripheral wall (2) limited insertion and removal opening (12) for the brood tray (13) is arranged through the brood tray (13) along the longitudinal axis (L) can be removed downwards, and that between a Locking position and a release position adjustable locking means and / or clamping means are provided to the Brutmulde (13) in a fixing position fixed relative to the peripheral wall ( 2) to fix.
Description
Die Erfindung betrifft ein Vogelhaus (Vogelnistkasten) gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1 mit einer einen Innenraum begrenzenden, vorzugsweise aus einem regenwasserdichten und witterungsbeständigen Material ausgebildeten, ganz besonders bevorzugt kreiszylindrischen, Umfangswand, mit einem den Innenraum auf einer Oberseite regenwasserdicht verschließenden (abdeckenden) Dach und mit einem den Innenraum mit der Umgebung verbindenden Flugloch (Eingangsöffnung) für Vögel, wobei in dem Innenraum, zumindest abschnittsweise, eine entnehmbare Brutmulde (bevorzugt wannenförmiges Brutmuldenelement) aufgenommen ist. The invention relates to a bird house (Vogelnistkasten) according to the preamble of claim 1 with an interior bounding, preferably formed of a rainwaterproof and weatherproof material, most preferably circular cylindrical, peripheral wall, with a rainwater tight on a top closing (roofing) the interior and on an upper side with a hole connecting the interior with the environment (inlet opening) for birds, wherein in the interior, at least in sections, a removable brood cavity (preferably trough-shaped brooding tray element) is received.
Bekannte Vogelhäuser, die meist aus Holz gefertigt sind, haben das Problem, dass diese zumindest über die Zeit nicht regendicht bleiben. Witterungsbedingt bilden sich in dem arbeitenden Holz Spalte und Risse, durch die Regen bzw. Feuchtigkeit eindringen kann. Dies führt insbesondere bei einer kalten Witterung dazu, dass das von den Vögeln in dem Vogelhaus gebaute Nest durchfeuchtet wird und die frisch geschlüpften Vögel unterkühlen und sterben. Dieses Problem wird bei herkömmlichen Vogelhäusern dadurch verstärkt, dass das Vogelnest von den Vögeln unmittelbar an dem den Vogelhausinnenraum begrenzenden Boden gebaut wird, auf dem sich zusätzlich zu der von außen eintretenden Feuchtigkeit das an der Innenumfangswand bildende Kondensat sammelt und somit zusätzlich das Nest durchfeuchtet. Known bird houses, which are usually made of wood, have the problem that they do not remain rain-tight at least over time. Due to the weather, gaps and cracks form in the working wood, which can cause rain or moisture to penetrate. This leads, in particular in cold weather, to moistening the nest built up by the birds in the aviary and to undercool and kill the newly hatched birds. This problem is exacerbated in conventional bird houses in that the bird's nest is built by the birds directly on the ground bounding the aviary interior, on which accumulates in addition to the moisture entering from the outside on the inner peripheral wall forming condensate and thus moisturizes the nest in addition.
Ein gegenüber herkömmlichen Vogelhäusern verbessertes Vogelhaus ist in der
Ferner ist in der
Ein ähnlich aufgebautes Vogelhaus in den
Ausgehend von dem vorgenannten Stand der Technik liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde ein verbessertes, möglichst regenwasserdichtes Vogelhaus anzugeben, das ein Überleben von Jungvögeln sicherstellt und darüber hinaus komfortabel durch den Besitzer zu handhaben ist. Based on the aforementioned prior art, the present invention seeks to provide an improved, rainwater-proof aviary as possible, which ensures a survival of juveniles and is also comfortable to handle by the owner.
Diese Aufgabe wird mit einem Vogelhaus mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst, d.h. bei einem gattungsgemäßen Vogelhaus dadurch, dass unterhalb des Daches, beabstandet entlang einer, insbesondere vertikalen, Längsachse des Vogelhauses eine von dem Umfangswand begrenzte Einführ- und Entnahmeöffnung für die Brutmulde angeordnet ist, durch die die Brutmulde entlang der Längsachse nach unten entnehmbar und in die entgegengesetzte Richtung nach oben einführbar ist, und dass zwischen einer Verriegelungsstellung und einer Freigabestellung verstellbare Verriegelungsmittel und/oder Klemmmittel vorgesehen sind, um die Brutmulde in einer Fixierposition ortsfest relativ zu der Umfangswand zu fixieren. This object is achieved with a bird house having the features of claim 1, i. in a generic bird house, characterized in that below the roof, spaced along a, in particular vertical, longitudinal axis of the bird house limited by the peripheral wall insertion and removal opening for the brood tray is arranged, through which the brood tray along the longitudinal axis downwards and in the opposite Direction is inserted upwards, and that between a locking position and a release position adjustable locking means and / or clamping means are provided to fix the brood tray in a fixing position fixed relative to the peripheral wall.
Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen angegeben. In den Rahmen der Erfindung fallen sämtliche Kombinationen aus zumindest zwei von in der Beschreibung, den Ansprüchen und/oder den Figuren offenbarten Merkmalen. Advantageous developments of the invention are specified in the subclaims. All combinations of at least two features disclosed in the description, the claims and / or the figures fall within the scope of the invention.
Der Erfindung liegt der Gedanke zugrunde in einem Vogelhaus, welches ein einen von einer Umfangswand außen begrenzten Innenraum regenwasserdicht verschließendes Dach aufweist eine entnehmbare Brutmulde anzuordnen, wobei eine Einführ- und Entnahmeöffnung für die Brutmulde nicht wie im Stand der Technik in einem oberen Bereich des Innenraums angeordnet ist, sondern in einem unteren Bereich, also derart, dass die Brutmulde entlang einer sich vom Dach nach unten, insbesondere vertikal nach unten, erstreckenden Längsachse nach unten entnommen und in die entgegengesetzte Richtung nach oben wieder in die Einführ- und Entnahmeöffnung eingeführt werden kann. Hierdurch wird die Handhabung des bevorzugt, ggf. bis auf das Flugloch regenwasserdichten Vogelhauses wesentlich erleichtert. Insbesondere ist es bei geeigneter Montage des Vogelhauses möglich, die Brutmulde ohne weitere Hilfsmittel, wie einer Leiter nach unten zu entnehmen bzw. nach oben wieder einzuführen, insbesondere im Rahmen einer ausschließlich geradlinigen, vertikalen Bewegung. The invention is based on the idea in an aviary, which has a rainwater-tight closing of a peripheral wall interior closable roof roof a removable brood tray to arrange, with an insertion and removal opening for the brood tray not arranged as in the prior art in an upper region of the interior is, but in a lower region, so that the brooder tray along a downwardly from the roof, in particular vertically downwards extending longitudinal axis can be taken down and inserted in the opposite direction up again in the insertion and removal opening. As a result, the handling of the preferred, possibly rainwater-tight birdhouse up to the hole is greatly facilitated. In particular, it is possible with suitable installation of the bird house, remove the brood tray without further aids, such as a ladder down or reinsert upwards, especially in the context of an exclusively rectilinear, vertical movement.
Ganz besonders bevorzugt ist es, wenn die Brutmulde den Innenraum nach unten abschließt, d.h. wenn unterhalb der Brutmulde kein flächiger Boden vorgesehen ist, auf welchem sich Kondensat oder Kot sammeln könnte. It is very particularly preferred if the brood compartment closes the interior space downwards, i. if there is no flat ground below the breeding trough on which condensate or feces could collect.
Das nach dem Konzept der Erfindung ausgebildete Vogelhaus weist gegenüber bekannten Vogelhäusern erhebliche Vorteile auf, insbesondere dann, wenn in Weiterbildung der Erfindung die Umfangwand und ein Dachelement des Daches nicht wie im Stand der Technik aus einem zumindest mit der Zeit nicht regenwasserdichten Material ausgebildet sind, sondern aus einem dauerhaft regenwasserdichten und witterungsbeständigen Material, wie Kunststoff oder Metall, beispielsweise Aluminium oder einem verzinkten Blech. Trained according to the concept of the invention aviary has over known bird houses considerable advantages, especially if in the invention, the peripheral wall and a roof element of the roof are not formed as in the prior art from a non at least not rainwater-resistant material, as in the prior art made of a durable rainwaterproof and weather-resistant material, such as plastic or metal, such as aluminum or a galvanized sheet metal.
Ganz besonders bevorzugt ist eine Ausführungsform, bei der das Dachelement und die Umfangswand einteilig, insbesondere im Kunststoffspritzgussverfahren ausgebildet sind, da hier jegliche Übergangsspalte sicher vermieden werden. So besteht ein wesentlicher Vorteil des erfindungsgemäßen Vogelhauses darin, dass mit der nach unten entnehmbaren Brutmulde, die bevorzugt keinen großflächigen Kontakt zur Umfangswand aufweist, um somit einen Flüssigkeitsübertritt und insbesondere auch einen Wärme- bzw. Kälteübergang so gering wie möglich zu gestalten, eine warme und trockene Brut sichergestellt wird. Bevorzugt ist hierzu radial zwischen der Brutmulde und der Umfangswand ein axial geradlinig durchgehender und, d.h. in direkter Linie nach unten offener Spalt vorgesehen, der ggf. durch in Umfangsrichtung beabstandete, im Wesentlichen punktuelle Anlagebereiche geringfügig unterbrochen sein kann. Dieser Spalt hat zum einen den Vorteil der Abfuhr von möglichem sich an der Umfangwand innen bildenden Kondensat nach unten und dient darüber hinaus als Belüftungsschlitz, um an heißen Tagen durch die natürliche Konvektion durch den Spalt hin zum Flugloch und durch dieses hindurch für ein optimales Klima für die junge Brut Sorge zu tragen. Very particularly preferred is an embodiment in which the roof element and the peripheral wall are integrally formed, in particular in the plastic injection molding process, since any transition gaps are reliably avoided. Thus, a significant advantage of the bird house according to the invention is that with the downwardly removable brooder, which preferably has no large-area contact with the peripheral wall, thus making a liquid transfer and in particular a heat or cold transition as low as possible, a warm and dry brood is ensured. For this purpose, an axially straight through and, i.e., between the brood cavity and the peripheral wall, is preferred. provided in a direct line downwardly open gap, which may possibly be slightly interrupted by circumferentially spaced, substantially punctiform investment areas. This gap has on the one hand the advantage of the removal of possible on the peripheral wall inside forming condensate down and also serves as a ventilation slot on hot days by the natural convection through the gap to the hole and through this hole for optimum climate for to take care of the young brood.
Im Rahmen einer später noch zu erläuternden, alternativen Ausführungsform umfasst das Dach nicht ein wie zuvor beschrieben ausgestaltetes unmittelbar an die Umfangswand angrenzendes und/oder einteilig mit dieser ausgebildetes Dachelement, sondern das Dach wird gebildet von einem verstellbaren, insbesondere verschwenkbaren (rotierbaren) Abdeckschirm, der bevorzugt in einer Grundstellung die Umfangswand in radialer Richtung nach außen, insbesondere allseitig, überragt, und der aus dieser Grundstellung herausverstellbar, insbesondere herausverschwenkbar ist, um die von dem Abdeckschirm in der Grundstellung nach oben verdeckten Innenraum hineinsehen zu können. Bevorzugt ist auch der Abdeckschirm aus einem beständigen, dauerhaft regendichten Material, insbesondere Kunststoff oder Metall, ausgebildet. Ganz besonders bevorzugt ist eine Ausführungsform, bei der der Abdeckschirm neben einer sich senkrecht zur Längsachse erstreckenden Flächenerstreckung einen davon abkragenden Umfangsrand aufweist, der nach unten ragt, vorzugsweise axial nach unten über einen oberen Umfangswandrand hinaus, um somit eine optimierte Regendichtheit zu gewährleisten. Besonders zweckmäßig ist es nun, wenn der Abdeckschirm um zwei winklig zueinander angeordnete Achsen rotierbar angeordnet ist, nämlich eine Kippachse, die bevorzugt senkrecht zur Längsachse des Vogelhauses verläuft und um die der Abdeckschirm, vorzugsweise zusammen mit seiner Rotationsachse verkippbar ist, um den Abdeckschirm aus dieser verkippten Position heraus dann um die durch das Verkippen nicht mehr parallel zur Längsachse angeordnete Rotationsachse rotiert werden zu können. Eine solche Anordnung ist sinnvoll, um einen Umfangsrand mit in der Grundstellung möglichst langer Axialerstreckung nach unten realisieren und den Abdeckschirm trotzdem aus der Grundstellung heraus verschwenken zu können. Die Realisierung eines verstellbaren Abdeckschirms macht es möglich, auf ein zusätzliches Dachelement, welches, wie später noch erläutert werden wird, bevorzugt abschnittweise lichtdurchlässig, insbesondere durchsichtig ist, verzichten zu können, ohne dass hieraus Nachteile resultieren. Im Gegenteil ist eine solche Ausführungsform von besonderem Vorteil, da der Abdeckschirm in der Grundstellung bevorzugt mit Axialabstand zum oberen Umfangswandrand angeordnet ist und somit eine noch bessere Luftkonvektion resultiert, die das Nest trocken und bei hohen Temperaturen vergleichsweise kühl hält. In the context of an alternative embodiment to be explained later, the roof does not comprise a roof element configured directly above the peripheral wall and / or integrally formed therewith as described above, but the roof is formed by an adjustable, in particular pivotable (rotating) cover screen preferably in a basic position, the peripheral wall in the radial direction outwardly, in particular on all sides, surmounted, and which is herausverschwenkbar from this basic position, in particular herausverschwenkbar to see the covered by the cover in the basic position upwards interior. Preferably, the cover is made of a durable, permanently rainproof material, in particular plastic or metal, is formed. Very particularly preferred is an embodiment in which the Abdeckschirm next to a perpendicular to the longitudinal axis extending surface extension has a peripheral edge projecting from it, which projects downwards, preferably axially downwards beyond an upper peripheral wall edge, so as to ensure an optimized rain tightness. It is particularly expedient if the cover is rotatably arranged about two axes arranged at an angle to each other, namely a tilting axis which is preferably perpendicular to the longitudinal axis of the birdhouse and around which the cover screen, preferably tiltable together with its axis of rotation, to the cover of this tilted position out then to be rotated by the tilting no longer parallel to the longitudinal axis of rotation axis can be rotated. Such an arrangement is useful to realize a peripheral edge in the basic position as long as possible axial extension down and still be able to pivot the Abdeckschirm from the basic position. The realization of an adjustable cover makes it possible to dispense with an additional roof element, which, as will be explained later, preferably in sections translucent, in particular transparent, without resulting in disadvantages. On the contrary, such an embodiment is of particular advantage, since the cover is preferably arranged in the normal position with axial distance to the upper peripheral wall edge and thus an even better Luftkonvektion results that keeps the nest dry and relatively cold at high temperatures.
Bevorzugt beträgt die Radialerstreckung des sich um die Brutmulde herum erstreckenden Spaltes, also der Abstand zwischen Brutmulde und der Umfangswand zwischen 1mm und 5mm, vorzugsweise zwischen 1mm und 2mm, so dass ein Abfließen von Kondensat als auch von Vogelkot gewährleistet und die vorerwähnte gute Luftzirkulation sichergestellt ist. The radial extent of the gap extending around the brood cavity, ie the distance between the brood cavity and the peripheral wall, is preferably between 1 mm and 5 mm, preferably between 1 mm and 2 mm, so that condensate as well as bird droppings are ensured and the above-mentioned good air circulation is ensured ,
Bevorzugt ist der Spalt, wie erwähnt, in gerader Linie nach unten offen, d.h. das Kondensat und/oder der Kot können in direkter Linie nach unten abtropfen und gelangen somit nicht auf einem vorzugsweise nicht vorhandenen Innenraumboden unterhalb der Brutmulde. Preferably, as mentioned, the gap is open in a straight line downwards, i. the condensate and / or the faeces can drip down in a direct line and thus do not reach a preferably non-existent interior floor below the brood tray.
Da die Brutmulde nach unten entnehmbar ist, wozu es notwendig ist, die Einführ- und Entnahmeöffnung in einem unteren Bereich des Innenraums anzuordnen, ist es nicht möglich, die Brutmulde auf einem Vogelhausboden abzustellen – vielmehr ist es zur Gewährleistung eines sicheren Haltes bzw. einer sicheren Positionierung der Brutmulde in dem Innenraum von Vorteil der Brutmulde Verriegelungs- und/oder Klemmmittel zuzuordnen, mit denen die Brutmulde in der eingeführten Situation relativ zu der Umfangswand fest positionierbar ist. Hierzu ist es beispielsweise, wie später noch erläutert werden wird, möglich, an der Umfangswand und/oder der Brutmulde angeordnete, insbesondere in radialer Richtung federnde Rastmittel vorzusehen, die mit entsprechenden Vorsprüngen oder Ausnehmungen in dem jeweils gegenüberliegenden Bauteil formschlüssig zusammenwirken können. Auch ist es denkbar reine Klemmmittel vorzusehen, die beim Einschieben der Brutmulde von unten in die Einführ- und Entnahmeöffnung komprimiert werden und sich dann, insbesondere punktuell an mehreren in Umfangsrichtung beabstandeten Positionen an der Umfangswand oder der Brutmulde (abhängig von der Positionierung) von innen her abstützen. Auch ist es denkbar, als Verriegelungsmittel mindestens einen Stab vorzusehen, der beispielsweise durch zwei einander gegenüberliegende Öffnungen der Umfangswand, bevorzugt senkrecht zur Längsachse des Vogelhauses führbar ist, wobei sich die Brutmulde dann von oben axial auf dem Stab abstützen kann. Zum Entnehmen der Brutmulde muss dann zunächst der Stab entfernt werden, um die Einführ- und Entnahmeöffnung vollständig freizugeben. Since the brood tray is removable down to what it is necessary to arrange the insertion and removal opening in a lower portion of the interior, it is not possible to turn off the brood tray on a bird house floor - but it is to ensure a secure fit or a safe Positioning of the brood tray in the interior of advantage of Brutmulde allocate locking and / or clamping means with which the brood tray is firmly positioned relative to the peripheral wall in the inserted situation. For this purpose, it is, for example, as will be explained later, possible to provide on the peripheral wall and / or the brood tray, in particular in the radial direction resilient locking means provided with corresponding projections or recesses in the respective opposite component can interact positively. It is also conceivable to provide pure clamping means which are compressed during insertion of the brood tray from below into the insertion and removal opening and then, in particular selectively at a plurality of circumferentially spaced positions on the peripheral wall or the brood tray (depending on the positioning) from the inside support. It is also conceivable to provide as locking means at least one rod which can be guided, for example, by two opposing openings of the circumferential wall, preferably perpendicular to the longitudinal axis of the bird house, whereby the brood cavity can then be axially supported on the rod from above. To remove the brood tray then first the rod must be removed to completely release the insertion and removal opening.
Anstelle eines translatorisch verstellbaren Riegels in Form des vorerwähnten Stabes ist auch eine verschwenkbare Lösung denkbar, wobei hierzu ein oder mehrere Riegel in einem unteren Bereich der Umfangswand um jeweils eine Schwenkachse verschwenkbar angeordnet sein können und somit in einen Bereich unterhalb der Brutmulde verdrehbar sind. Instead of a translationally adjustable bolt in the form of the aforementioned rod and a pivotable solution is conceivable, for which purpose one or more bars in a lower region of the peripheral wall can be arranged pivotably about a respective pivot axis and thus are rotatable in an area below the brood tray.
Das nach dem Konzept der Erfindung ausgebildete Vogelhaus (Nistkasten) ist einfach montierbar, so dass der Montagebereich durch Kinder möglich ist. Darüber hinaus ist das neue Vogelhaus kostengünstig herstellbar. Bevorzugt weist das Vogelhaus eine helle, sonnenabstrahlende Oberfläche auf, um das Wohlbefinden der Jungvögel zu steigern, auch für den Fall, dass das Vogelhaus fälschlicherweise an einem Platz mit zu viel Sonne angebracht worden ist. Der Nistkasten sollte maximal zwei Stunden Morgensonne bekommen und ansonsten in einem schattigen Bereich angeordnet sein. The trained according to the concept of the invention aviary (nesting box) is easy to install, so that the mounting area is possible by children. In addition, the new bird house is inexpensive to produce. Preferably, the aviary has a bright, sunbeaming surface to enhance the welfare of the young, even in the event that the bird house has been mistakenly placed in a place with too much sun. The nesting box should receive a maximum of two hours of morning sunlight and otherwise be arranged in a shady area.
Insbesondere dann, wenn das Dach und die Umfangswand als separate oder bevorzugt einteiliges Spritzgussteil/e ausgebildet werden ist eine kostengünstige Herstellung sichergestellt. Besonders bevorzugt ist es, wenn die Umfangswand von einem Rohrelement gebildet ist, an dem das Dach, insbesondere ein verschwenkbar angeordneter Abdeckschirm festgelegt ist. Diese Ausführungsform ermöglicht es grundsätzlich die Umfangswand aus auf dem Markt erhältlichen, handelsüblichen, kostengünstig erwerbbaren Rohrelementen, beispielsweise aus Kunststoff herzustellen. Dabei ist es möglich, Rohrelemente, beispielsweise Abwasserrohre aus Kunststoff oder Metall, insbesondere einer Leichtmetalllegierung, wie Aluminium einzusetzen. Bevorzugt ist die Außenumfangswand, wie später noch erläutert werden wird zum Schutz gegen Raubtiere glatt. Im Hinblick auf die Ausgestaltung des Rohrquerschnitts gibt es unterschiedliche Möglichkeiten. So ist es denkbar Rohre mit kreiszylindrischem Querschnitt einzusetzen oder alternativ auch mehrkantrohre, insbesondere Rechteck- oder Quadratrohre, vorzugsweise jedoch nicht beschränkt hierauf bei einer Ausbildung des Rohres bzw. der Umfangswand aus Metall, beispielsweise aus Aluminium. In particular, if the roof and the peripheral wall are formed as a separate or preferably one-piece injection molded part / s, a cost-effective production is ensured. It is particularly preferred if the peripheral wall is formed by a tubular element on which the roof, in particular a pivotally arranged cover screen is fixed. This embodiment makes it possible in principle to make the peripheral wall of commercially available, commercially available tube elements, for example made of plastic, available on the market. It is possible to use pipe elements, such as sewage pipes made of plastic or metal, in particular a light metal alloy, such as aluminum. Preferably, the outer peripheral wall, as will be explained later, is smooth for protection against predators. With regard to the design of the tube cross section, there are different possibilities. Thus, it is conceivable to use tubes with a circular cylindrical cross-section or, alternatively, also polygonal tubes, in particular rectangular or square tubes, but preferably not limited thereto in the case of an embodiment of the tube or circumferential wall made of metal, for example aluminum.
Besonders bevorzugt ist die Umfangswand im Querschnitt im Wesentlichen quadratisch gestaltet, beispielsweise als Quadratrohr, wobei die Ecken abgerundet sind. Im Allgemeinen kann an eine im Querschnitt im Wesentlichen quadratische Umfangswand mit abgerundeten Ecken gedacht sein. Die im Querschnitt im Wesentlichen quadratische Umfangswand mit abgerundeten Ecken kann sehr vorteilhaft mit einer Brutmulde zusammenwirken, welche ebenfalls im Querschnitt im Wesentlichen quadratisch gestaltet ist, aber im Gegensatz zur Umfangswand über spitze Ecken verfügt. Hierbei kann daran gedacht sein, die vorstehend beschriebene Brutmulde auf die vorstehend beschriebene Umfangswand derart abzustimmen bzw. ihre Grösse derart auszuwählen, dass die spitzen Ecken der Brutmulde die abgerundeten Ecken der Umfangswand im Querschnitt jeweils nur punktuell berühren bzw. über eine im Wesentlichen punktuelle Auflage verfügen. Dies führt zu mehreren Vorteilen. Zum einen sind jeweils zwischen den punktuellen Auflagen vier Spalte vorhanden, welche die bereits beschriebenen Vorteile mit sich bringen, also beispielsweise als Belüftungsschlitz wirken. Weiterhin besteht bei der vorstehend beschriebenen Ausgestaltung nur eine äusserst kleine Auflage zwischen der Brutmulde und der Umfangswand, wodurch Wärmebrücken vermieden werden, welche einen unerwünschten Wärmeverlust verursachen könnten, der insbesondere zu Beginn der Brutsaison auf Grund des im Frühjahr sowie Frühsommer noch häufig nassen, nasskalten oder kalten und für die Brut schädlichem Wetter auftreten kann. Weiterhin ist eine quadratische Brutmulde besonders einfach und preisgünstig herzustellen. Wenn die Brutmulde und die Umfangswand wie vorstehend beschrieben aufeinander abgestimmt sind, ist die Brutmulde ausserdem bewegungsarm oder sogar unbeweglich innerhalb der Umfangswand gelagert. Liegt die quadratische Brutmulde mit spitzen Ecken in allen vier abgerundeten Ecken punktuell an der Umfangswand an, so ist abgesehen von einem Herausziehen keine andere Bewegung der Brutmulde möglich. Dies kommt nistenden Vögeln zu Gute, welche eine zumindest bewegungsarme Brutmulde bevorzugen. Particularly preferably, the peripheral wall is designed substantially square in cross section, for example as a square tube, wherein the corners are rounded. In general, it may be intended to have a substantially square cross-section peripheral wall with rounded corners. The substantially square in cross section peripheral wall with rounded corners can very advantageously cooperate with a Brutmulde, which is also designed in cross-section substantially square, but in contrast to the peripheral wall has acute corners. This may be thought to tune the above-described brood compartment to the above-described peripheral wall or to select their size such that the pointed corners of the brood cavity touch the rounded corners of the peripheral wall in cross-section each only selectively or have a substantially punctual support. This leads to several advantages. On the one hand, there are four gaps each between the punctiform supports, which bring with them the advantages already described, ie, for example, act as a ventilation slot. Furthermore, in the embodiment described above, only a very small contact between the brooder and the peripheral wall, whereby thermal bridges are avoided, which could cause an undesirable heat loss, especially at the beginning of the breeding season due to the spring in the early summer and often wet, wet or cold cold weather that is harmful to the brood. Furthermore, a square brood tray is particularly simple and inexpensive to manufacture. If the brood tray and the peripheral wall are matched to each other as described above, the brooder tray is also mounted with little or no movement within the peripheral wall. If the square brood cavity with pointed corners in all four rounded corners at points on the peripheral wall, so apart from pulling out no other movement of the brood tray is possible. This benefits nesting birds, which prefer an at least low-movement breeding trough.
Vorzugsweise sind also die Brutmulde und die Umfangswand im Querschnitt im Wesentlichen quadratisch gestaltet, wobei die Umfangswand über vier abgerundete Ecken und die Brutmulde über vier spitze Ecken verfügt, und wobei die Brutmulde, wenn sie in die Umfangswand eingeführt ist, derart innerhalb der Umfangswand angeordnet ist, dass die spitzen Ecken der Brutmulde die abgerundeten Ecken der Umfangswand im Querschnitt jeweils nur punktuell berühren. Preferably, therefore, the brood tray and the peripheral wall are substantially square in cross-section, with the peripheral wall having four rounded corners and the brood box having four pointed corners, and wherein the brooder tray, when inserted into the peripheral wall, is disposed within the peripheral wall in that the pointed corners of the brood basin only touch the rounded corners of the circumferential wall in cross-section at a point.
Als besonders vorteilhaft hat es sich herausgestellt, wenn im Fall des Vorsehens eines, bevorzugt unmittelbar an die Umfangswand angrenzenden oder einteilig mit dieser ausgebildeten, bevorzugt nicht verstellbaren Dachelementes, dieses zumindest abschnittsweise lichtdurchlässig, insbesondere durchsichtig ist. Hierzu kann das Dachelement, zumindest abschnittsweise und vollständig aus Acrylglas oder Glas ausgebildet sein. Ganz besonders bevorzugt ist es, wenn das Dach eine oder mehrere integrierte Klarsichtflächen aufweist, die bevorzugt im Rahmen der bevorzugten Herstellung der Umfangswand und des Dachelementes als einteiliges Kunststoffspritzgussteil realisiert werden. Durch das zumindest abschnittsweise durchsichtige Dach hindurch kann der Nestinhalt nahezu störungsfrei beobachtet werden. Auch eignet sich aufgrund des Vorsehens eines zumindest abschnittsweise durchsichtigen Daches das Vogelhaus auch für Halbnischenbrüter wie für den Gartenrotschwanz oder wie Nischenbrüter wie den Hausrotschwanz, die Bruthöhlen mit Lichteintrag bevorzugen. To be particularly advantageous, it has been found, if in the case of providing a, preferably immediately adjacent to the peripheral wall or integrally formed therewith, preferably not adjustable roof element, this is at least partially translucent, in particular transparent. For this purpose, the roof element, at least partially and completely formed of acrylic glass or glass. It is particularly preferred if the roof has one or more integrated transparent surfaces, which are preferably realized in the context of the preferred production of the peripheral wall and the roof element as a one-piece plastic injection molded part. By at least partially transparent roof through the nest contents can be observed almost trouble-free. Also, due to the provision of an at least partially transparent roof, the aviary is also suitable for Halbnischenbrüter as for the redstart or as niche breeders such as the black redstart, the breeding caves with light entry.
Besonders zweckmäßig ist es, wenn, wie eingangs erwähnt, ein verstellbarer, insbesondere rotierbarer, ganz besonders bevorzugt exzentrisch verschwenkbarer Abdeckschirm angeordnet ist. Dieser kann relativ zu einem oberen Umfangswandrand und, falls vorgesehen zu einem unterhalb des Abdeckschirms vorgesehenen Dachelement verstellt werden, was insbesondere dann vorteilhaft ist, wenn das Dachelement zumindest abschnittsweise lichtdurchlässig, insbesondere durchsichtig ist oder wenn auf ein geschlossenes Dachelement verzichtet wird. So kann durch die Verstellbewegung zum einen der Lichteinfall reguliert werden – insbesondere ist auch eine deutliche Abdunklung des Innenraums möglich, was insbesondere vorteilhaft für Höhlenbrüter wie Spatzen, Meisen oder Kleiber ist. Anders ausgedrückt, wird durch die Abdeckung die eindringende Lichtmenge verändert werden, um im Laufe der Zeit sämtliche Vögel, auch Höhlenbrüter, Halbhöhlenbrüter oder Nischenbrüter oder aber auch Buschbrüter für die Nutzung des Vogelhauses (Nistkastens) gewinnen zu können. Auch ist es möglich, die Abdeckung zum zeitweisen Beobachten des Nestinhaltes weg zu verstellen und nach erfolgter Beobachtung den Freiraum bzw. Durchgriff oder im Falle des Vorsehen eines Dachelementes dessen lichtdurchlässigen oder durchsichtigen Bereich wieder zumindest abschnittsweise, vorzugsweise vollständig zu überdecken. Als besonders vorteilhaft hat es sich herausgestellt, wenn der Abdeckschirm derart ausgestaltet ist, dass dieser in zumindest einer Stellung den von einem oberen Umfangswandrand umschlossenen Bereich vollständig abdeckt und die Umfangswand in radialer Richtung, bevorzugt allseitig überragt, um zu gewährleisten, dass auf die Abdeckung auftreffender Regen mit Radialabstand zur Umfangswand direkt nach unten abtropfen kann, ohne außen über die Umfangwand nach unten abzulaufen. It is particularly useful if, as mentioned above, an adjustable, in particular rotatable, very particularly preferably eccentrically pivotable cover is arranged. This can be adjusted relative to an upper peripheral wall edge and, if provided to a roof element provided below the cover, which is particularly advantageous if the roof element is at least partially translucent, especially transparent or if it is dispensed with a closed roof element. Thus, on the one hand the incidence of light can be regulated by the adjustment movement - in particular a clear darkening of the interior is possible, which is particularly advantageous for cave breeders such as sparrows, tits or nuthatches. In other words, through the cover, the amount of light penetrating will be changed in order to gain over time all birds, including cave breeders, half-breeder or niche breeders or even bushbirds for the use of the bird house (nesting box). It is also possible to adjust the cover for temporary observation of Nestinhaltes away and after the observation of the free space or penetration or in the case of providing a roof element whose translucent or transparent area again at least partially, preferably completely cover. To be particularly advantageous, it has been found that the cover is designed such that it completely covers the area enclosed by an upper peripheral wall edge area in at least one position and the peripheral wall in the radial direction, preferably protruding on all sides to ensure that incident on the cover Rain with radial distance to the peripheral wall can drip directly downwards without running down the outside of the peripheral wall.
Dabei ist es besonders bevorzugt, wenn der Abdeckschirm, insbesondere radial außen einen umlaufenden, nach unten weisenden Kragen aufweist, der noch weiter bevorzugt im geschlossenen Zustand, bei dem der Abdeckschirm die obere Öffnung oder ein fakultatives, insbesondere lichtdurchlässiges, Dachelement vollständig abdeckt, den oberen Umfangswandrand nach unten, d. h. axial entlang der Längserstreckung des Vogelhauses überragt, also einen zwischen dem Abdeckschirm und dem oberen Umfangswandrand vorgesehenen Spalt außen axial in Umfangsrichtung verdeckt, um, insbesondere bei einer solchen Ausführungsform mit seitlichem Kragen, aber auch unabhängig davon, ein Rotieren bzw. Verschwenken des Abdeckschirms um seine Schwenkachse, bevorzugt relativ zu einem dem Abdeckschirm haltenden Winkelelement, zu ermöglichen ist es bevorzugt, wenn der Abdeckschirm nicht nur um die Schwenkachse rotierbar, sondern auch um eine senkrecht hierzu verlaufende Kippachse verkippbar ist. Die Kippachse verläuft dabei bevorzugt senkrecht zur Hochrichtung bzw. Längserstreckung des Vogelhauses, wobei die Kippachse und die Schwenkachse relativ fest zueinander positioniert sind, um die Schwenkachse durch Verkippen um die Kippachse (zusammen mit dem Abdeckschirm) verkippen zu können. Hierdurch ist es möglich, trotz Vorsehens des vorerwähnten, in axialer Richtung orientierten Kragens, der ggf. den oberen Umfangswandrand nach unten überragt, den Abdeckschirm nach einem vorherigen Verkippen um die Kippachse um die dann mitverkippte Schwenkachse verschwenken und dadurch eine obere Öffnung oder das fakultative geschlossene Dachelement freigeben zu können. Eine besonders einfache und kostengünstige Realisierung der Kipp- und der Schwenkachse besteht darin, ein Winkelelement zum Festlegen des Abdeckschirms an der Umfangswand vorzusehen, wobei diese zwei, insbesondere rechtwinklig zueinander angeordnete Laschen aufweist, die jeweils senkrecht von einer Achse, nämlich zum einen der Kippachse und zum anderen der Schwenkachse durchsetzt sind. Die Achsen können dann beispielsweise von entsprechenden Befestigungsschrauben gebildet werden, mit denen das Winkelelement einerseits mit einer Lasche am Abdeckschirm und andererseits mit der anderen Lasche an der Umfangswand festgelegt ist. It is particularly preferred if the Abdeckschirm, in particular radially outside a circumferential, downwardly facing collar which even more preferably in the closed state, in which the cover completely covers the upper opening or an optional, in particular translucent, roof element, the upper Peripheral wall edge down, d. H. projecting axially along the longitudinal extent of the bird house, ie a gap between the cover and the upper peripheral wall edge axially concealed outside in the circumferential direction to, in particular in such an embodiment with lateral collar, but also independently, a rotation or pivoting of the Abdeckschirms to his Pivot axis, preferably relative to an angle member holding the cover screen, it is preferred if the cover screen is not only rotatable about the pivot axis, but also tiltable about a tilt axis extending perpendicular thereto. The tilting axis is preferably perpendicular to the vertical direction or longitudinal extent of the bird house, wherein the tilting axis and the pivot axis are relatively fixed to each other to tilt the pivot axis by tilting about the tilting axis (together with the Abdeckschirm) can. This makes it possible, in spite of providing the aforementioned, oriented in the axial direction of the collar, which may extend beyond the upper peripheral wall edge downward, pivot the Abdeckschirm after a previous tilting about the tilt axis to the mitverkippte pivot axis and thereby an upper opening or the optional closed To release the roof element. A particularly simple and cost-effective realization of the tilting and the pivot axis is to provide an angle element for fixing the cover on the peripheral wall, which has two, in particular perpendicular to each other arranged tabs, each perpendicular to one axis, namely to one tilt axis and on the other hand, the pivot axis are interspersed. The axes can then be formed for example by corresponding fastening screws with which the angle element is fixed on the one hand with a tab on the cover and on the other hand with the other tab on the peripheral wall.
Alternativ zu einer verdrehbaren Anordnung des Abdeckschirms ist auch beispielsweise eine verschiebbare Anordnung denkbar. As an alternative to a rotatable arrangement of the cover, for example, a displaceable arrangement is conceivable.
Wie eingangs bereits angedeutet, bringt bereits eine Ausführungsform mit einem zumindest abschnittsweise lichtdurchlässigen, bevorzugt durchsichtigen, noch weiter bevorzugt unmittelbar an die Umfangswand angrenzenden Dachelement und noch weiter bevorzugt einteilig mit diesem ausgebildeten Dachelement erhebliche Vorteile gegenüber bekannten Nistkästen. Um einen möglichst einfachen konstruktiven Aufbau zu gewährleisten und darüber hinaus zusätzliche Vorteile zu erreichen, ist in Weiterbildung der Erfindung jedoch vorgesehen, auf ein geschlossenes Dachelement unterhalb des Abdeckschirms zu verzichten und somit den Innenraum nach oben unmittelbar mit dem verstellbaren, insbesondere verschwenkbaren Abdeckschirm zu begrenzen, welcher ganz besonders bevorzugt in axialer Richtung von einem oberen Umfangswandrand beabstandet angeordnet ist, um somit die Konvektion durch den Innenraum weiter zu verbessern. Insbesondere dann, wenn der Abdeckschirm den oberen Umfangswandrand in radialer Richtung mit einem nach axial unten abkragenden Umfangsrand übergreift, ist es bevorzugt, zusätzlich zu einer Verstellachse, insbesondere einer Verschwenkachse zum Verstellen, insbesondere Verschwenken des Abdeckschirms eine Kippachse vorzusehen, um die der Abdeckschirm vor dem Verstellen, insbesondere Verschwenken, bzw. Rotieren verkippbar ist, um somit den abkragenden Umfangsrand aus der Umfangswandrandebene herauszuverstellen und somit ein Verschwenken trotz Umfangsrand um die Rotationsachse zu ermöglichen. Eine alternative Ausgestaltungsform sieht vor zusätzlich zu einer Rotationsachse zum Rotieren des Abdeckschirms eine axiale Verstellachse vorzusehen, beispielsweise durch die Realisierung eines Langlochs, so dass vor dem Verschwenken des Abdeckschirms dieser axial relativ zu dem oberen Umfangswandrand verstellt werden kann, bis auf eine Höhe, bei der sich der nach unten abkragende Umfangskragen nicht mehr seitlich benachbart zu der Umfangswand befindet, woraufhin dann der Abdeckschirm um die Rotationsachse verschwenkt werden kann. Beide Ausführungsformen sind realisierbar. Insbesondere dann, wenn auf ein Dachelement unterhalb des Abdeckschirms verzichtet wird, kann durch Verstellen, insbesondere Verschwenken des Abdeckschirms, unmittelbar in das Nest, d.h. den Innenraum hineingesehen werden, ohne dass es eines durchsichtigen Dachelementes bedarf. As already indicated, already brings an embodiment with an at least partially translucent, preferably transparent, even more preferably directly adjacent to the peripheral wall roof element and even more preferably integrally formed with this roof element considerable advantages over known nesting boxes. In order to ensure the simplest possible structural design and beyond to achieve additional advantages, however, the invention provides, to dispense with a closed roof element below the Abdeckschirms and thus to limit the interior upwards directly with the adjustable, in particular pivotable Abdeckschirm, which is most preferably arranged in the axial direction spaced from an upper peripheral wall edge, thus further improving the convection through the interior. In particular, when the cover screen engages over the upper peripheral wall edge in the radial direction with a peripheral edge projecting axially downwards, it is preferable to provide a tilting axis in addition to an adjustment axis, in particular a pivot axis for adjusting, in particular pivoting, the cover screen, in front of the cover screen Adjusting, in particular pivoting, or rotating is tiltable, thus herauszuverstellen the abkragenden peripheral edge of the peripheral wall edge plane and thus to allow pivoting despite the peripheral edge around the axis of rotation. An alternative embodiment provides, in addition to an axis of rotation for rotating the Abdeckschirms provide an axial adjustment axis, for example by the realization of a slot, so that prior to pivoting of the Abdeckschirms this can be adjusted axially relative to the upper peripheral wall edge, up to a height at which the downwardly projecting peripheral collar is no longer laterally adjacent to the peripheral wall, whereupon then the cover can be pivoted about the axis of rotation. Both embodiments can be realized. In particular, if it is dispensed with a roof element below the cover, can be seen by adjusting, in particular pivoting of the cover, directly into the nest, ie the interior, without the need for a transparent roof element.
Bei Bedarf kann der Abdeckschirm derart ausgestaltet werden, dass die Abdeckung mindestens eine seitliche, zumindest bis auf Höhe des vorzugsweise in der Umfangswand angeordneten Flugloches reichende Seitenbacke, vorzugsweise zwei in Umfangsrichtung beabstandete Seitenbacken aufweist, um das Flugloch rechts und/oder links zu schützen. Zusätzlich oder alternativ kann der Abdeckschirm auch mit einer Fluglochabdeckfläche versehen sein, die mit Radialabstand an dem Flugloch vorbei drehbar ist, um dieses aus einer Richtung von radial außen zu schützen, wobei diese Fluglochabdeckung so dimensioniert bzw. positioniert ist, dass die Singvögel weiterhin das Flugloch erreichen können, größere Raubvögel und/oder sonstige Raubtiere jedoch Schwierigkeiten haben das Flugloch zu erreichen. If required, the cover can be configured such that the cover has at least one lateral side jaw, preferably at least up to the level of the preferably arranged in the peripheral wall flighting, preferably two circumferentially spaced side jaws to protect the right and / or left flight hole. Additionally or alternatively, the covering screen may also be provided with a pilot hole covering surface which is rotatable past the flight hole at a radial distance to protect it from a direction radially outward, this pilot hole cover being dimensioned so that the songbirds continue to make the flight hole However, larger birds of prey and / or other predators may have difficulty reaching the flight hole.
Zusätzlich oder alternativ zu einer zumindest abschnittsweise lichtdurchlässigen, insbesondere durchsichtigen Ausgestaltung eines Dachelementes ist es möglich, zumindest abschnittsweise die Umfangswand lichtdurchlässig und/oder durchsichtig auszugestalten. Bevorzugt weist die Umfangswand mindestens ein Sichtfenster auf, es ist jedoch auch eine (bis auf das Flugloch – im Wesentlichen vollständig lichtdichte Ausbildung der Umfangswand möglich. Additionally or alternatively to an at least partially translucent, in particular transparent design of a roof element, it is possible, at least in sections, to make the peripheral wall translucent and / or transparent. Preferably, the peripheral wall has at least one viewing window, but it is also possible (except for the flight hole - substantially completely light-tight design of the peripheral wall.
Als besonders vorteilhaft hat es sich herausgestellt, wenn in dem Innenraum und/oder auf der Außenseite der Umfangswand, insbesondere unterhalb und/oder seitlich neben dem Flugloch ein Aufsitzstab für Vögel angeordnet ist, ganz besonders bevorzugt in der Form eines die Umfangswand radial durchsetzenden Stabes. Aus dem Stand der Technik sind Aufsitzstäbe lediglich auf der Außenseite des Vogelhauses bekannt – der Anmelder hat jedoch herausgefunden, dass es besonders bevorzugt ist, wenn, insbesondere auch, auf der Innenseite, d.h. in dem Innenraum benachbart zu dem Flugloch ein Aufsitzstab für Vögel angeordnet ist, da dieser den Vögeln ermöglicht, von innen heraus die Umgebung zu beobachten, bevor diese das Vogelhaus durch das vorzugsweise in der Umfangwand vorgesehene Flugloch verlassen. To be particularly advantageous, it has been found, if in the interior and / or on the outside of the peripheral wall, in particular below and / or laterally next to the flight hole a Aufsitzstab for birds is arranged, most preferably in the form of the peripheral wall radially passing through rod. In the prior art, ride-on sticks are known only on the outside of the birdhouse - but the Applicant has found that it is particularly preferred if, in particular, on the inside, i. in the interior of which adjacent to the flight hole a bird sticking rod is arranged, as this allows the birds to observe from the inside the environment before they leave the birdhouse through the preferably provided in the peripheral wall hole.
Gleichzeitig dient ein außen und/oder innen angeordneter Aufsitzstab als Ausflughilfe für die Jungvögel. Eine konstruktiv einfache Möglichkeit zur Realisierung eines innen und außen angeordneten Aufsitzstabes besteht darin, einen eine Durchgangsöffnung in der Umfangswand durchsetzenden Stab vorzusehen, der mit seinem äußeren Teil den äußeren Aufsitzstab und mit seinem inneren Teil den inneren Aufsitzstab bildet. At the same time an outside and / or inside arranged Aufsitzstab serves as an excursion aid for the young birds. A structurally simple way of realizing an inside and outside arranged Aufsitzstabes is to provide a passage opening in the peripheral wall passing bar, which forms the outer Aufsitzstab with its outer part and the inner Aufsitzstab with its inner part.
Besonders bevorzugt ist eine Ausführungsform des Vogelhauses, bei der die Außenoberfläche der, insbesondere kreiszylindrischen Umfangswand zum Erschweren eines Festhaltens von Raubwild glatt ist und insbesondere keine Poren aufweist. Insbesondere dann, wenn auf den Einsatz von Holz, insbesondere von unbehandeltem bzw. unbeschichtetem Holz für das Umfangswandmaterial verzichtet wird sondern die Umfangswand stattdessen aus einem Kunststoff- und/oder Metallmaterial gebildet ist, können sich mangels Vorsprüngen, Poren und Rissen keine Parasiten einnisten und überwintern. Particularly preferred is an embodiment of the bird house, in which the outer surface of the, in particular circular-cylindrical peripheral wall to aggravate a sticking of predatory animals is smooth and in particular has no pores. In particular, if the use of wood, in particular of untreated or uncoated wood is dispensed with for the peripheral wall material but the peripheral wall is instead formed of a plastic and / or metal material, no parasites can nest and overwinter for lack of projections, pores and cracks ,
Im Hinblick auf die konkrete Ausgestaltung der Verriegelungs- und/oder Klemmmittel gibt es unterschiedliche Möglichkeiten. So ist es beispielsweise denkbar, mindestens zwei, vorzugsweise drei in Umfangsrichtung beabstandete Rastzungen an der Brutmulde vorzusehen, die mit entsprechenden Vorsprüngen oder Ausnehmungen im Bereich der Umfangswand zusammenwirken und in radialer Richtung nach außen zum Arretieren einschnappen können. Bevorzugt sind entsprechende Federzungen dann nach schräg oben geneigt, um ein erleichtertes Herausziehen nach unten zu ermöglichen und um einen Widerhakeneffekt zu vermeiden. Auch ist es möglich, zwei oder bevorzugt drei in Umfangsrichtung beabstandete Elastomerelemente vorzusehen, die in einen Bereich zwischen der eigentlichen Brutmulde und der Umfangwand geklemmt werden können. Zusätzlich oder alternativ ist es denkbar, mindestens eine, vorzugsweise mehrere in Umfangsrichtung beabstandete federnde Laschen am Innenumfang der Umfangswand vorzusehen, die mit entsprechenden Vorsprüngen oder Ausnehmungen in der Brutmulde zusammenwirken können. Auch können die Klemmmittel an der Umfangswand angeordnet werden. With regard to the specific design of the locking and / or clamping means, there are different possibilities. Thus, it is conceivable, for example, to provide at least two, preferably three circumferentially spaced locking tongues on the brood tray, which cooperate with corresponding projections or recesses in the region of the peripheral wall and can snap in the radial direction outwardly for locking. Preferably, corresponding spring tongues are then inclined obliquely upwards in order to facilitate a simplified pulling down and to avoid a barb effect. It is also possible to provide two or preferably three circumferentially spaced elastomer elements which can be clamped in a region between the actual brood cavity and the peripheral wall. Additionally or alternatively, it is conceivable to provide at least one, preferably a plurality of circumferentially spaced resilient tabs on the inner circumference of the peripheral wall, which can cooperate with corresponding projections or recesses in the brood cavity. Also, the clamping means can be arranged on the peripheral wall.
Bevorzugt ist die Brutmulde nestförmig ausgestaltet, d.h. als flache Wanne, wodurch die Vögel weniger Nistmaterial benötigen. Besonders bevorzugt ist es, wenn die Brutmulde am Außenumfang sich nach unten verjüngt, vorzugsweise leicht konisch ausgebildet ist, so dass evtl. Kondenswasser oder Flüssigkot an der Außenhülle immer abfließen kann und nahezu kein Wärmeübergang zur Umfangswand abfließen kann, so dass das Nest immer warm und trocken bleibt. Preferably, the broodmouth is nest-shaped, i. as a shallow pan, which means the birds need less nesting material. It is particularly preferred if the brooder trough on the outer circumference tapers down, preferably slightly conical, so that any condensation or liquid manure can always drain on the outer shell and almost no heat transfer to the peripheral wall can flow, so that the nest always warm and stays dry.
Ganz besonders bevorzugt ist es, wenn die Brutmulde eine raue Oberfläche aufweist und/oder nach innen in die Mulde ragende Vorsprünge aufweist, die ein Verdrehen von Nistmaterial innerhalb der Mulde in Umfangsrichtung zumindest weitgehend verhindern. Liegt nämlich das Nistmaterial zu locker in einer beispielsweise aus Kunststoffmaterial hergestellten Brutmulde besteht die Gefahr, dass die Vögel den Nestbau abbrechen. It is very particularly preferred if the brood cavity has a rough surface and / or has protrusions protruding inward into the depression, which at least largely prevent a twisting of nesting material within the depression in the circumferential direction. If, in fact, the nesting material is too loose in a breeding trough, for example made of plastic material, there is a risk that the birds will break off nesting.
Ganz besonders bevorzugt ist eine Ausführungsform, bei der das Vogelhaus Befestigungsmittel zum Fixieren an einer Wand oder einem Baum oder einem Pfahl aufweist und die Umfangswand relativ zu den Befestigungsmitteln verdrehbar angeordnet sind, um das Flugloch relativ zur Wetterseite ausrichten zu können, so dass das Flugloch bevorzugt immer von der Wetterseite abgewandt ist. Bevorzugt sind die Befestigungsmittel derart ausgebildet, dass die Umfangswand mindestens einen Abstand von 2cm, ganz besonders bevorzugt von mindestens 3cm zur Wand oder einem Baum aufweist, um zu verhindern, dass sich in einem Bereich zwischen der Außenseite der Umfangswand und der Wand bzw. dem Baum Parasiten aufhalten und überwintern können. Very particularly preferred is an embodiment in which the bird house fastening means for fixing to a wall or a tree or a pole and the peripheral wall are rotatable relative to the fastening means are arranged to align the flight hole relative to the weather side, so that the flight hole preferred always away from the weather side. Preferably, the fastening means are formed such that the peripheral wall at least a distance of 2cm, most preferably of at least 3cm to the wall or a tree, in order to prevent that in an area between the outside of the peripheral wall and the wall or the tree Stop parasites and hibernate.
Bevorzugt ist das Material der Umfangwand und/oder des Daches (insbesondere eines Dachelementes und/oder Abdeckschirms) UV-resistent und regenwasserdicht. Gegebenfalls kann auch Holz als Umfangswand und/oder Dachelementmaterial eingesetzt werden, wobei es dann bevorzugt ist, wenn das Holz auf der Außenseite entsprechend wasserabweisend beschichtet, insbesondere lackiert ist mit einem witterungsbeständigen Lack. Preferably, the material of the peripheral wall and / or the roof (in particular a roof element and / or cover) UV-resistant and waterproof. Optionally, wood can be used as a peripheral wall and / or roof element material, it is then preferred if the wood coated on the outside according to water repellent, in particular painted with a weather-resistant paint.
Ganz besonders bevorzugt ist eine Ausführungsform des Vogelhauses (Nistkastens), bei dem das für den Vogel zur Verfügung stehende Innenraumvolumen einstellbar bzw. veränderbar ist. Dies wird in Weiterbildung der Erfindung mit Vorteil dadurch erreicht, dass die Brutmulde in unterschiedlichen Höhenabständen entlang der Längsachse L relativ zu dem Dach, insbesondere durch Festlegen an der Umfangswand fixierbar ist. Somit kann insbesondere der Innenraum bei Bedarf verkleinert werden, was für kleinere Vögel von Vorteil ist. Durch die Anpassung des Innenraumvolumens eignet sich der erfindungsgemäße Vogelnistkasten sowohl für größere Vögel, wie Stare, Spechte usw. insbesondere dann, wenn die Brutmulde möglichst weit vom Dach beabstandet ist. Wird die Brutmulde näher am Dach fixiert eignet sich der Vogelnistkasten insbesondere für Meisen, Kleiber, Sperlinge usw. Very particularly preferred is an embodiment of the bird house (nesting box), in which the space available for the bird interior volume is adjustable or variable. This is advantageously achieved in a further development of the invention in that the brood box can be fixed at different height intervals along the longitudinal axis L relative to the roof, in particular by fixing to the peripheral wall. Thus, in particular, the interior can be reduced if necessary, which is advantageous for smaller birds. By adapting the interior volume, the bird's nest box according to the invention is suitable both for larger birds, such as starlings, woodpeckers, etc., especially when the brood box is as far as possible from the roof. If the brood is fixed closer to the roof, the bird's nest box is particularly suitable for tits, nuthatches, sparrows etc.
Eine besonders geschickte und einfache Möglichkeit zur Anordnung der Brutmulde in mindestens zwei entlang der Längsachse L beabstandeten Positionen besteht darin, mindestens zwei entlang der Hochachse beabstandete Lochpaare vorzusehen, wobei jedes Lochpaar von einem Fixier- bzw. Haltestab zum Abstützen der Brutmulde nach unten durchsetzt werden kann. Durch die Wahl eines Lochpaares kann die Fixierhöhe der Brutmulde relativ zum Dach festgelegt werden. Selbstverständlich sind auch zusätzlich oder alternativ andere Möglichkeiten zur Realisierung der Fixierbarkeit der Brutmulde in unterschiedlichen Höhenpositionen denkbar, insbesondere in denen in unterschiedlichen Höhenpositionen Wechselwirkungsmittel zum Zusammenwirken mit Rastmitteln bzw. Rastlaschen vorgesehen sind. Auch ist es beispielsweise denkbar Rastlaschen in unterschiedlichen Höhenpositionen vorsehen. A particularly clever and simple way of arranging the brood compartment in at least two spaced along the longitudinal axis L positions is to provide at least two along the vertical axis spaced pairs of holes, each pair of holes can be penetrated by a fixing or support rod for supporting the brood depression down , By choosing a pair of holes, the fixing height of the brood box can be set relative to the roof. Of course, in addition or alternatively, other possibilities for realizing the fixability of the brood tray in different height positions are conceivable, in particular in which in different height positions interaction means are provided for interacting with latching means or latching tabs. It is also conceivable, for example, to provide locking tabs in different height positions.
Besonders bevorzugt ist die Brutmulde derart innerhalb der Umfangswand fixiert, dass zumindest die nachfolgend beschriebene Bodenplatte, insbesondere aber die gesamte Brutmulde höher angeordnet ist als eine untere Kante der Umfangswand. Somit kann entlang der Umfangswand abperlendes Regenwasser an der unteren Kante der Umfangswand abtropfen, ohne dass die Gefahr besteht, dass dieses abperlende Wasser auf die Bodenplatte oder einen anderen Abschnitt der Brutmulde übergeht. Particularly preferably, the brood tray is fixed within the peripheral wall in such a way that at least the base plate described below, but in particular the entire brooder tray, is arranged higher than a lower edge of the peripheral wall. Thus, along the peripheral wall rainwater dripping off at the lower edge of the peripheral wall can drip off, without the risk that this bubbling water passes to the bottom plate or another section of the brood.
Vorzugsweise ist also die gesamte Brutmulde, wenn sie in die Umfangswand eingeführt ist und sich in der Fixierposition befindet, höher angeordnet ist als eine untere Kante der Umfangswand. Preferably, therefore, the entire brooder well, when it is inserted into the peripheral wall and is in the fixing position, is arranged higher than a lower edge of the peripheral wall.
Als besonders vorteilhaft hat es sich herausgestellt, wenn die Brutmulde mehrteilig ausgebildet ist und einen, vorzugsweise zylindrischen, insbesondere zylinderplattenförmigen Grundkörper umfasst, an dem eine Brutmuldenumfangswand festgelegt ist, dabei ist es besonders bevorzugt, wenn der Grundkörper aus Holz ausgebildet ist, da dies den Vorlieben der Vögel entspricht. Besonders vorteilhaft ist es, die Umfangswand aus einem Naturmaterial, insbesondere einem biegbaren Naturmaterial wie Leder auszubilden, da Leder auch gut geeignet ist um Feuchtigkeit aufzunehmen, und diese natürlich wieder abzugeben. Die Umfangswand kann beispielsweise von außen mit dem Grundkörper verschraubt und/oder verklebt werden. Als besonders vorteilhaft hat es sich herausgestellt, wenn die Brutmulde ein Bodenelement, insbesondere eine Bodenplatte umfasst, sprich einen vorerwähnten Grundkörper an dem die Brutmuldenumfangswand festgelegt ist. Ganz besonders bevorzugt ist es, insbesondere bei der zuvor beschriebenen bevorzugten Ausführungsform eines Grundkörpers aus Holz, auch die Umfangswand aus Holz auszubilden, beispielsweise aus einer Vielzahl von nebeneinander in Umfangsrichtung angeordneten Holzplättchen, die, bevorzugt mit einem jeweiligen unteren Abschnitt außenumfangsseitig am Grundkörper festgelegt, insbesondere verleimt werden. Eine solche Ausführungsform eignet sich insbesondere auch für den Selbstbau, insbesondere bei Bereitstellung eines später noch zu erläuternden, bevorzugten Bausatzes. To be particularly advantageous, it has been found that the brood tray is designed in several parts and includes a, preferably cylindrical, in particular cylinder plate-shaped base body on which a Brutmuldenumfangswand is fixed, it is particularly preferred if the base body is formed of wood, since this is the preference corresponds to the birds. It is particularly advantageous to form the peripheral wall of a natural material, in particular of a bendable natural material such as leather, since leather is also well suited to absorb moisture and of course release it again. The peripheral wall can for example be screwed from the outside to the base body and / or glued. To be particularly advantageous, it has been found that the brood tray comprises a bottom element, in particular a bottom plate, that is, a aforementioned base body on which the Brutmuldenumfangswand is fixed. It is particularly preferred, in particular in the previously described preferred embodiment of a base made of wood, to form the peripheral wall of wood, for example, a plurality of juxtaposed in the circumferential direction of wood platelets, preferably set with a respective lower portion outer peripheral side of the body, in particular be glued. Such an embodiment is particularly suitable for self-construction, in particular when providing a later to be explained, preferred kit.
Um den erfindungsgemäßen Nistkasten optimal an unterschiedliche Vogelarten anpassen zu können, sind in Weiterbildung der Erfindung Mittel zur Anpassung bzw. Einstellung der freien Querschnittsfläche des Flugloches vorgesehen. Ganz besonders bevorzugt ist es dabei, wenn dem Flugloch eine, insbesondere lösbar am Gehäuse, insbesondere der Umfangswand festlegbare Blende zugeordnet ist, die eine Durchgangsöffnung aufweist, die die freie Querschnittsfläche des Flugloches definiert. Für den Fall, dass die mit dem Flugloch flüchtende Öffnungsfläche gleichgroß ist oder größer ist als die Fluglochquerschnittsfläche, entspricht den Vögeln frei zur Verfügung stehende Querschnittsfläche der des Fluglochs. Die freie Querschnittsfläche kann jedoch auch zur Anpassung an kleinere Vögel reduziert werden, so dass dann die den Vögeln zur Verfügung stehende freie Querschnittsfläche des Flugloches der freien Querschnittsfläche der Blendenöffnung und/oder des Überdeckungsgrades zwischen Blendenöffnung und Fluglochöffnung entspricht. Selbstverständlich ist es auch möglich durch Variation des Überdeckungsgrades einer Blendenöffnung deren freie Querschnittfläche der freien Querschnittsfläche des Fluglochs entspricht oder größer ist als die resultierende, d.h. den Vögeln zur Verfügung stehende Querschnittsfläche zu variieren bzw. einzustellen. In order to be able to optimally adapt the nest box according to the invention to different types of birds, means for adapting or adjusting the free cross-sectional area of the flight hole are provided in a development of the invention. In this case, it is very particularly preferred if the aperture is associated with a diaphragm which can be fixed in particular detachably on the housing, in particular the peripheral wall, and which has a passage opening which defines the free cross-sectional area of the pilot hole. In the event that the opening area escaping with the flight hole is equal to or larger than the flight hole cross-sectional area, the birds have freely available cross-sectional area corresponding to that of the flight hole. However, the free cross-sectional area can also be reduced for adaptation to smaller birds, so that then the birds available free cross-sectional area of the flight hole of the free cross-sectional area of the aperture and / or the degree of coverage between aperture and porthole corresponds. Of course, it is also possible by varying the degree of coverage of an aperture whose free cross-sectional area corresponds to the free cross-sectional area of the flight hole or is greater than the resulting, ie. to vary the birds available cross-sectional area or adjust.
Die Blende kann auch als Fluglochverkleinerung bezeichnet werden. Es kann daran gedacht sein, die Blende durch Einstecken in das Flugloch an der Umfangswand festzulegen. Es kann daran gedacht sein, die Blende zu arretieren, indem sie an dem Aufsitzstab befestigt wird. The aperture can also be referred to as Fluglochverkleinerung. It may be thought to set the aperture by plugging into the flight hole on the peripheral wall. It may be intended to lock the bezel by attaching it to the ride-on bar.
Die Erfindung führt auch auf einen Bausatz zum Herstellen eines erfindungsgemäßen Vogelhauses im Eigen- bzw. Selbstbau, wobei der Bausatz mindestens sämtliche strukturellen Merkmale bzw. Bauelemente des Anspruchs 1 beinhaltet und ggf. zusätzlich von mindestens einem oder mehreren Unteransprüchen. So umfasst der Bausatz mindestens eine Umfangswand, insbesondere ein Rohr, in das ein Flugloch einbringbar oder bereits eingebracht ist sowie ein Dach. Ferner umfasst der Bausatz eine Brutmulde oder Bestandteile bzw. Bauteile zum Herstellen einer Brutmulde, beispielsweise einen zuvor beschriebenen Grundkörper und eine Brutmuldenwand oder Brutmuldenwandteile zur Festlegung am Grundkörper. Die Umfangswand begrenzt eine untere Einführ- und Entnahmeöffnung für die Brutmulde. Ferner umfasst der Bausatz zumindest noch Verriegelungsmittel und/oder Klemmmittel, um die Brutmulde in einer Fixierposition ortsfest relativ zu der Umfangswand zu fixieren. Der Bausatz soll als eigenständige Erfindung offenbart gelten, insbesondere derart, dass dieser in Rahmen neuer und/oder geänderter Patentansprüche beanspruchbar sein soll. Ein solcher Bausatz eignet sich insbesondere auch für handwerklich weniger geschickte Personen und Kinder und kann zudem sehr preisgünstig angeboten werden. Somit trägt der Bausatz für eine optimale Verbreitung des Vogelhauses zum Schutz von gefährdeten Singvögeln bei. The invention also leads to a kit for producing a bird house according to the invention in self- or self-construction, wherein the kit includes at least all structural features or components of claim 1 and optionally additionally of at least one or more dependent claims. Thus, the kit comprises at least one peripheral wall, in particular a tube into which a flight hole can be introduced or already introduced and a roof. Furthermore, the kit comprises a brood tray or components or components for producing a brood tray, for example a base body described above, and a brood tray wall or brood tray wall parts for attachment to the main body. The peripheral wall defines a lower insertion and removal opening for the brood tray. Furthermore, the kit comprises at least still locking means and / or clamping means for fixing the brood tray in a fixing position fixed relative to the peripheral wall. The kit is intended to be disclosed as an independent invention, in particular such that it should be claimable in new and / or amended claims. Such a kit is particularly suitable for less skilled crafts and children and can also be offered very cheaply. Thus, the kit contributes to the optimal distribution of the bird house for the protection of endangered songbirds.
Weitere Vorteile, Merkmale und Einzelheiten der Erfindung ergeben sich aus der nachfolgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsbeispiele sowie anhand der Zeichnungen. Further advantages, features and details of the invention will become apparent from the following description of preferred embodiments and from the drawings.
Diese zeigen in: These show in:
In den Figuren sind gleiche Elemente und Elemente mit der gleichen Funktion mit den gleichen Bezugszeichen gekennzeichnet. In the figures, like elements and elements having the same function are denoted by the same reference numerals.
In
Das Dachelement
Zur Regulierung der Lichtzufuhr ist oberhalb des Dachelementes
Durch Verschwenken der Abdeckung
Wie erwähnt, verschließt das Dachelement
Zu erkennen ist, dass entlang der vertikalen Längsachse L beabstandet von dem Dach
Bevorzugt weist die Brutmulde
Die Brutmulde
Zu erkennen ist, dass der Innenraum
Zu erkennen ist ferner, dass radial zwischen der Brutmulde
Gleichzeitig trägt der Radialspalt
In
In
Im Unterschied zu dem vorstehenden Ausführungsbeispiel sind die Verriegelungsmittel vorliegend derart ausgebildet, dass das Volumen des Innenraums
Etwas anders ausgeführt als bei dem vorstehenden Ausführungsbeispiel sind hier die Befestigungsmittel
Aus
Alternativ ist es denkbar, anstatt einer verschwenkbaren Anordnung mehrere Einhakpunkte in Umfangsrichtung um die Umfangswand
Im Folgenden wird eine alternative Ausführungsform eines Vogelhauses (Nistkasten) anhand der
Im Hinblick auf die Gemeinsamkeiten wird auf die voranstehende Figurenbeschreibung nebst Figuren verwiesen. With regard to the similarities, reference is made to the above description of figures and figures.
Das Vogelhaus
Um ein ungewolltes Verkippen um die Kippachse
Nach Entfernen der Sicherungsschraube
In
Wie sich aus
Zur Einstellung der effektiven Fläche des Fluglochs
In den
Die in den
Wie vorstehend bereits erläutert, verfügt das Vogelhaus vorzugsweise über Mittel zum Verkleinern einer freien Durchgangsfläche des Fluglochs, insbesondere in Form einer austauschbaren und lösbar im Bereich der Umfangswand anordnenbaren Blende, wobei die Blende besonders bevorzugt über eine Fixieröffnung verfügt, mittels der die Blende an einem Stab bzw. Sitzstab, insbesondere an einem äusseren Aufsitzstab, befestigt werden kann. Hierzu wird die Blende
In
In den
In den
Ferner umfasst der Bausatz den Stab
In
Den
In der Querschnittsdarstellung der
Im Übrigen gleicht die in den
Durch den erfindungsgemässen Nistkasten mit den wesentlichen Merkmalen, Besonderheiten und Eigenschaften gemäss der vorherigen Beschreibung, kann erreicht werden, dass die Brut bei jeder auch noch so feindlichen Wetterlage zu 100% ausfliegen wird. By the inventive nesting box with the essential features, characteristics and properties according to the previous description, it can be achieved that the brood will fly at every adverse weather conditions to 100%.
Auch ist der Nistkasten in den Maßen so gross, dass alle bekannten Singvögel, wie beispielsweise vom Mittelspecht über den Star über die Kohlmeise auch Kleiber, Spatzen und die kleinen Meisen, wie bspw. Blaumeise, Sumpfmeise, Tannenmeise, usw., auch Halbnischenbrüter, wie bspw. der Hausrotschwanz, oder Nischenbrüter, wie bspw. der Grauschnäpper, die zu Ihnen passenden Verhältnisse vorfinden. Insbesondere aber nicht abschliessend sind durch die Verhältnisse Fluglochgrösse, Nestfläche, Belichtung und Belüftung des Innenraums sowie am Wichtigsten, das immer trockene und warme Nest in der Brutmulde umfasst. Die zuvor genannten Angaben und Bruterfolge wurden bei Versuchen über mehrere Jahre festgestellt. Also, the nesting box in size is so large that all known songbirds, such as the middle spotted woodpecker on the star on the great tit and nuthatches, sparrows and the little tits, such as blue tit, marsh tit, coal tit, etc., even half-breeders, such as For example, the black redstart, or niche breeders, such as the gray-flycatcher, find the appropriate conditions for you. In particular, but not conclusive are the size of the hole size, nest area, lighting and ventilation of the interior and most importantly, which always includes dry and warm nest in the breeding well. The above information and breeding successes were found in experiments over several years.
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 1 1
- Vogelhaus bird house
- 2 2
- Umfangswand peripheral wall
- 3 3
- Innenraum inner space
- 4 4
- Dach top, roof
- 5 5
- Sichtscheibe Window
- 6 6
- Abdeckschirm cover screen
- 7 7
- Schwenkachse swivel axis
- 8 8th
- Abtropfkante drip
- 9 9
- Flugloch entrance hole
- 10 10
- Stab Rod
- 11 11
- äußerer Aufsitzstab outer ride-on bar
- 12 12
- Einführ- und Entnahmeöffnung Insertion and removal opening
- 13 13
- Brutmulde Brut dump
- 14 14
- Fortsätze projections
- 15 15
- Rastelemente locking elements
- 16 16
- Stab Rod
- 17 17
- Öffnungen openings
- 18 18
- Radialspalt (Umfangsspalt) Radial gap (circumferential gap)
- 19 19
- Anlageflächen contact surfaces
- 20 20
- Befestigungsmittel fastener
- 21 21
- Befestigungsteil attachment portion
- 22 22
- Halteteil holding part
- 23 23
- innerer Aufsitzstab inner ride-on bar
- 24 24
- Dachelement roof element
- 25 25
- oberer Umfangswandrand upper peripheral wall edge
- 26 26
- Ablaufkanal drain channel
- 27 27
- Umfangsrand circumferential edge
- 28 28
- Kippachse tilt axis
- 29 29
- Haltelasche retaining tab
- 30 30
- Sicherungsschraube locking screw
- 31 31
- Fixierring fixing
- 32 32
- Blende cover
- 33 33
- Blendenöffnung aperture
- 34 34
- Fixieröffnung pegging
- 35 35
- Fixieröffnung pegging
- 36 36
- Grundkörper body
- 37 37
- Brutmuldenumfangswand Brut depression peripheral wall
- 38 38
- Schraube screw
- 39 39
- Winkelelement angle element
- 40 40
- Holzplättchen wood tiles
- 41 41
- Aufnahmeelement receiving element
- 42 42
- Mutter mother
- 43 43
- Einsteckabschnitt insertion section
- 44 44
- abgerundete Ecke rounded corner
- 45 45
- spitze Ecke sharp corner
- 46 46
- Wand/Mauer/Baum Wall / wall / tree
- L L
- Längsachse (insbesondere Längsmittelachse) Longitudinal axis (in particular longitudinal center axis)
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102016124864.9A DE102016124864B3 (en) | 2016-12-19 | 2016-12-19 | bird house |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102016124864.9A DE102016124864B3 (en) | 2016-12-19 | 2016-12-19 | bird house |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102016124864B3 true DE102016124864B3 (en) | 2018-01-25 |
Family
ID=60890522
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102016124864.9A Expired - Fee Related DE102016124864B3 (en) | 2016-12-19 | 2016-12-19 | bird house |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102016124864B3 (en) |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7104534U (en) * | 1971-05-19 | Pfannenberg Gmbh | Bird nest | |
DE3632887A1 (en) * | 1986-09-27 | 1988-04-07 | Schnause Rolf | Birds' nest boxes with removable nest insert |
DE202015103629U1 (en) * | 2015-06-16 | 2016-09-19 | Alfred Fuchs | Rainwaterproof nesting box |
-
2016
- 2016-12-19 DE DE102016124864.9A patent/DE102016124864B3/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7104534U (en) * | 1971-05-19 | Pfannenberg Gmbh | Bird nest | |
DE3632887A1 (en) * | 1986-09-27 | 1988-04-07 | Schnause Rolf | Birds' nest boxes with removable nest insert |
DE202015103629U1 (en) * | 2015-06-16 | 2016-09-19 | Alfred Fuchs | Rainwaterproof nesting box |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2274971B1 (en) | Plant support and irrigation device | |
DE60100775T2 (en) | Feeding system for cattle | |
EP3106028A1 (en) | Bird-house | |
DE202007010333U1 (en) | Mobile chicken coop | |
DE1757713B2 (en) | Poultry cage | |
DE102016124864B3 (en) | bird house | |
DE102012019651A1 (en) | beehive | |
DE3025251A1 (en) | FEEDING POOL FOR POULTRY | |
DE112006002736B4 (en) | Growth platform for green, with covers | |
DE4114415C2 (en) | Nesting cavity | |
DE202019106639U1 (en) | Small Animal shelter | |
DE102023111857B3 (en) | nesting box | |
DE102013108778B4 (en) | Device for averting birds | |
DE2843400C2 (en) | Beehive | |
DE29915244U1 (en) | Bird feeder | |
DE202009012904U1 (en) | Miniature portable greenhouse | |
DE102010050509B4 (en) | Watering device for farm animals | |
DE102017112463B4 (en) | Bird feeding device | |
DE29612310U1 (en) | Bird house | |
DE102016211576B3 (en) | Niströhre for Waldkauze | |
EP1287734A2 (en) | Large plant containers for building walls | |
DE202023101642U1 (en) | Feeding station for poultry | |
DE4117661C2 (en) | Bat bunker | |
DE102023105789A1 (en) | Small animal cage | |
DE202023103184U1 (en) | Rotatable support structure |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R018 | Grant decision by examination section/examining division | ||
R020 | Patent grant now final | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |