DE102015209929A1 - Impeller housing for an exhaust gas turbocharger with a valve seat ring having a bypass valve and exhaust gas turbocharger and assembly method - Google Patents
Impeller housing for an exhaust gas turbocharger with a valve seat ring having a bypass valve and exhaust gas turbocharger and assembly method Download PDFInfo
- Publication number
- DE102015209929A1 DE102015209929A1 DE102015209929.6A DE102015209929A DE102015209929A1 DE 102015209929 A1 DE102015209929 A1 DE 102015209929A1 DE 102015209929 A DE102015209929 A DE 102015209929A DE 102015209929 A1 DE102015209929 A1 DE 102015209929A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- valve seat
- ring
- seat ring
- impeller housing
- exhaust gas
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F01—MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
- F01D—NON-POSITIVE DISPLACEMENT MACHINES OR ENGINES, e.g. STEAM TURBINES
- F01D25/00—Component parts, details, or accessories, not provided for in, or of interest apart from, other groups
- F01D25/24—Casings; Casing parts, e.g. diaphragms, casing fastenings
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F01—MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
- F01D—NON-POSITIVE DISPLACEMENT MACHINES OR ENGINES, e.g. STEAM TURBINES
- F01D17/00—Regulating or controlling by varying flow
- F01D17/10—Final actuators
- F01D17/105—Final actuators by passing part of the fluid
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02B—INTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
- F02B37/00—Engines characterised by provision of pumps driven at least for part of the time by exhaust
- F02B37/12—Control of the pumps
- F02B37/18—Control of the pumps by bypassing exhaust from the inlet to the outlet of turbine or to the atmosphere
- F02B37/183—Arrangements of bypass valves or actuators therefor
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16K—VALVES; TAPS; COCKS; ACTUATING-FLOATS; DEVICES FOR VENTING OR AERATING
- F16K1/00—Lift valves or globe valves, i.e. cut-off apparatus with closure members having at least a component of their opening and closing motion perpendicular to the closing faces
- F16K1/16—Lift valves or globe valves, i.e. cut-off apparatus with closure members having at least a component of their opening and closing motion perpendicular to the closing faces with pivoted closure-members
- F16K1/18—Lift valves or globe valves, i.e. cut-off apparatus with closure members having at least a component of their opening and closing motion perpendicular to the closing faces with pivoted closure-members with pivoted discs or flaps
- F16K1/20—Lift valves or globe valves, i.e. cut-off apparatus with closure members having at least a component of their opening and closing motion perpendicular to the closing faces with pivoted closure-members with pivoted discs or flaps with axis of rotation arranged externally of valve member
- F16K1/2042—Special features or arrangements of the sealing
- F16K1/2057—Special features or arrangements of the sealing the sealing being arranged on the valve seat
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F16—ENGINEERING ELEMENTS AND UNITS; GENERAL MEASURES FOR PRODUCING AND MAINTAINING EFFECTIVE FUNCTIONING OF MACHINES OR INSTALLATIONS; THERMAL INSULATION IN GENERAL
- F16K—VALVES; TAPS; COCKS; ACTUATING-FLOATS; DEVICES FOR VENTING OR AERATING
- F16K1/00—Lift valves or globe valves, i.e. cut-off apparatus with closure members having at least a component of their opening and closing motion perpendicular to the closing faces
- F16K1/32—Details
- F16K1/34—Cutting-off parts, e.g. valve members, seats
- F16K1/42—Valve seats
- F16K1/425—Attachment of the seat to the housing by plastical deformation, e.g. valve seat or housing being plastically deformed during mounting
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F05—INDEXING SCHEMES RELATING TO ENGINES OR PUMPS IN VARIOUS SUBCLASSES OF CLASSES F01-F04
- F05D—INDEXING SCHEME FOR ASPECTS RELATING TO NON-POSITIVE-DISPLACEMENT MACHINES OR ENGINES, GAS-TURBINES OR JET-PROPULSION PLANTS
- F05D2220/00—Application
- F05D2220/40—Application in turbochargers
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02T—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
- Y02T10/00—Road transport of goods or passengers
- Y02T10/10—Internal combustion engine [ICE] based vehicles
- Y02T10/12—Improving ICE efficiencies
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Supercharger (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft ein Laufradgehäuse (10) für einen Abgasturbolader für einen Verbrennungsmotor, das ein Bypass-Ventil (20) mit einer Ventilklappe (21) und einem einen Ventilsitzring (30) aufweisenden Ventilklappensitz (15) aufweist, sowie einen mit zumindest einem solchen Laufradgehäuse (10) ausgestatteten Abgasturbolader (1), sowie ein Montageverfahren zur Montage des Laufradgehäuses (10) mit Ventilsitzring (30) im Ventilklappensitz (15) des Bypass-Ventils (20). Dabei ist das Laufradgehäuse (10) dadurch gekennzeichnet, dass der Ventilsitzring (30) einen Verformungsbereich (34) aufweist, in dem der Werkstoff des Ventilsitzringes (30) durch einen nachträglichen Umformvorgang in eine zum Verformungsbereich (34) korrespondierende radiale Hinterschneidung (17) einer Aufnahmeausformung (16) des Bypass-Kanals (13) verdrängt ist, wodurch der Ventilsitzring (30) dauerhaft in der Aufnahmeausformung (16) fixiert ist.The invention relates to an impeller housing (10) for an exhaust gas turbocharger for an internal combustion engine, which has a bypass valve (20) with a valve flap (21) and a valve seat (15) having a valve seat ring (30), and with at least one such impeller housing (10) equipped exhaust gas turbocharger (1), and a mounting method for mounting the impeller shell (10) with valve seat ring (30) in the valve seat (15) of the bypass valve (20). Here, the impeller housing (10) is characterized in that the valve seat ring (30) has a deformation region (34) in which the material of the valve seat ring (30) by a subsequent forming process in a deformation region (34) corresponding radial undercut (17) of a Receiving formation (16) of the bypass channel (13) is displaced, whereby the valve seat ring (30) is permanently fixed in the receiving formation (16).
Description
Die Erfindung betrifft ein Laufradgehäuse für einen Abgasturbolader für einen Verbrennungsmotor, das ein Bypass-Ventil mit einer Ventilklappe und einem einen Ventilsitzring aufweisenden Ventilklappensitz aufweist, sowie einen mit zumindest einem solchen Laufradgehäuse ausgestatteten Abgasturbolader, sowie ein Montageverfahren zur Montage des Laufradgehäuses mit Ventilsitzring im Ventilklappensitz des Bypass-Ventils. The invention relates to an impeller housing for an exhaust gas turbocharger for an internal combustion engine having a bypass valve with a valve flap and a valve seat having valve seat, as well as equipped with at least one such impeller exhaust gas turbocharger, and a mounting method for mounting the impeller housing with valve seat ring in the valve seat of the bypass valve.
Abgasturbolader werden vermehrt zur Leistungssteigerung bei Kraftfahrzeug-Verbrennungsmotoren eingesetzt. Dies geschieht immer häufiger mit dem Ziel den Verbrennungsmotor bei gleicher oder gar gesteigerter Leistung in Baugröße und Gewicht zu reduzieren und gleichzeitig den Verbrauch und somit den CO2-Ausstoß, im Hinblick auf immer strenger werdende gesetzliche Vorgaben diesbezüglich, zu verringern. Das Wirkprinzip besteht darin, die im Abgasstrom enthaltene Energie zu nutzen um den Druck im Ansaugtrakt des Verbrennungsmotors zu erhöhen und so eine bessere Befüllung des Brennraumes mit Luft-Sauerstoff zu bewirken und somit mehr Treibstoff, Benzin oder Diesel, pro Verbrennungsvorgang umsetzen zu können, also die Leistung des Verbrennungsmotors zu erhöhen. Exhaust gas turbochargers are increasingly used to increase performance in automotive internal combustion engines. This happens more often with the aim of reducing the internal combustion engine with the same or even increased performance in size and weight while reducing consumption and thus the CO 2 emissions, in view of increasingly stringent legal requirements in this regard. The operating principle is to use the energy contained in the exhaust gas flow to increase the pressure in the intake tract of the engine and thus to better fill the combustion chamber with air-oxygen and thus to be able to convert more fuel, gasoline or diesel, per combustion process, ie to increase the performance of the internal combustion engine.
Ein Abgasturbolader weist dazu eine im Abgasstrang des Verbrennungsmotors angeordnete Turbine mit einem durch den Abgasstrom angetriebenen Turbinenlaufrad und einen im Ansaugtrakt angeordneten Verdichter mit einem den Druck aufbauenden Verdichterlaufrad auf. Turbinenlaufrad und Verdichterlaufrad sind drehfest an den gegenüberliegenden Enden einer Rotorwelle befestigt, die in einer zwischen Turbine und Verdichter angeordneten Lagereinheit drehgelagert ist. Somit wird mit Hilfe des Abgasmassenstroms das Turbinenrad und über die Rotorwelle wiederum das Verdichterrad angetrieben und die Abgasenergie so zum Druckaufbau im Ansaugtrakt genutzt. An exhaust gas turbocharger has for this purpose a turbine arranged in the exhaust gas line of the internal combustion engine with a turbine runner driven by the exhaust gas flow and a compressor arranged in the intake tract with a compressor runner building up the pressure. Turbine impeller and compressor impeller are rotatably secured to the opposite ends of a rotor shaft, which is rotatably mounted in a bearing assembly disposed between the turbine and compressor. Thus, with the aid of the exhaust gas mass flow, the turbine wheel and, in turn, the compressor wheel are driven via the rotor shaft and the exhaust gas energy is thus used to build up pressure in the intake tract.
Der Betrieb eines Verbrennungsmotors in einem Kraftfahrzeug ist von dynamischen Änderungen der Last und des Betriebsbereiches gekennzeichnet. The operation of an internal combustion engine in a motor vehicle is characterized by dynamic changes of the load and the operating range.
Um nun den Betriebsbereich des Abgasturboladers an sich ändernde Betriebsbereiche des Verbrennungsmotors anpassen zu können und so ein gewünschtes Ansprechverhalten möglichst ohne spürbare Verzögerungen (Turboloch) zu gewährleisten werden Abgasturbolader mit sogenannten variablen Turbinengeometrien und mit über Ventilklappen offenbaren Bypass-Ventilen in den Laufradgehäusen, also in Turbinengehäuse und Verdichtergehäuse, ausgestattet. In order to be able to adapt the operating range of the exhaust gas turbocharger to changing operating ranges of the internal combustion engine and thus to ensure a desired response as far as possible without noticeable delays (turbo lag), turbochargers with so-called variable turbine geometries and with bypass valves disclosed in the impeller housings, ie in turbine housings and compressor housing.
Ein entsprechendes Bypass-Ventil auf der Turbinenseite wird als Wastegate-Ventil bezeichnet. Das Wastegate-Ventil verbindet den Abgaskanal in Strömungsrichtung vor dem Turbinenlaufrad über einen Wastegate-Kanal mit dem Abgaskanal hinter dem Turbinenlaufrad und kann über eine Schließvorrichtung, zum Beispiel eine mit einem Ventilsitz zusammenwirkende Ventilklappe geöffnet oder gelschlossen werden. A corresponding bypass valve on the turbine side is called a wastegate valve. The wastegate valve connects the exhaust duct upstream of the turbine runner via a wastegate duct to the exhaust duct downstream of the turbine runner and can be opened or closed via a closing device, for example a valve flap interacting with a valve seat.
Ein entsprechendes Bypass-Ventil auf der Verdichterseite wird als Schubumluft-Ventil bezeichnet. Das Schubumluft-Ventil verbindet den Frischluft-Ansaugkanal in Strömungsrichtung vor dem Verdichterlaufrad über einen Schubumluft-Kanal mit dem Druckluftkanal in Strömungsrichtung nach dem Verdichterlaufrad und kann, wie auch das Wastegate-Ventil, über eine Schließvorrichtung, zum Beispiel eine mit einem Ventilsitz zusammenwirkende Ventilklappe geöffnet oder gelschlossen werden. A corresponding bypass valve on the compressor side is referred to as a diverter valve. The diverter valve connects the fresh air intake duct in the direction of flow in front of the compressor impeller via a thrust air duct with the compressed air duct in the flow direction after the compressor impeller and, like the wastegate valve, can open via a closing device, for example a valve flap cooperating with a valve seat or be closed.
Als Schließvorrichtung zum Öffnen und Schließen von den genannten Bypass-Ventilen, wie Wastegate-Ventilen und Schubumluft-Ventilen, werden in bekannter Weise Klappenventile eingesetzt. Ein Beispiel eines konventionellen Laufradgehäuses mit einem solchen Bypass-Ventil
Über den Fluideintrittsbereich
Solche Bypass-Ventile befinden sich im Massenstrom FM des Abgases bzw. der Ansaugluft des Verbrennungsmotors und sind schwankenden Druck- und Temperaturverhältnissen ausgesetzt. Dies trifft in besonderem Maße auf das Wastegate-Ventil zu, das Temperaturen bis zu 1200°C ausgesetzt sein kann. Jedoch auch im Bereich eines Schubumluft-Ventils können durch die Temperaturerhöhung der Ladeluft bei der Verdichtung Temperaturen von über 100°C auftreten. Such bypass valves are in the mass flow FM of the exhaust gas or the intake air of the internal combustion engine and are exposed to fluctuating pressure and temperature conditions. This applies especially to the wastegate valve, which can be exposed to temperatures of up to 1200 ° C. However, even in the area of a recirculating-air valve, the temperature increase of the charge air during compression can cause temperatures of more than 100 ° C.
Weiterhin werden hohe Anforderungen an die Dichtheit der Bypass-Ventile im geschlossenen Zustand gestellt, was ein ebenes, dichtes Aufliegen der Ventilklappe
Solche oder ähnliche Ausführungen von Bypass-Ventilen sind zum Beispiel auch in den Dokumenten
In modernen Abgasturboladern für Verbrennungsmotoren in Kraftfahrzeugen wird immer häufiger, zum Beispiel aus Gewichts- und Kostengründen unter anderem Aluminium oder auch andere Leichtmetalle, wie zum Beispiel Magnesium, als Werkstoff, auch für die thermische sehr hoch belasteten Turbinengehäuse eingesetzt. Problematisch dabei ist, dass Aluminium bei hohen Temperaturen seine Festigkeit einbüßt. Insbesondere in Betriebspunkten der Abgasturbine mit hohen Abgasmassenströmen, im Volllastbereich, wird ein Teil des Abgases über das teilweise oder vollständig geöffnete Wastegate-Ventil an der Turbine vorbei geleitet. Dies führt zu sehr hohen Temperaturen im Bereich des Wastegate-Ventils, insbesondere der Ventilklappe und des Ventilklappensitzes
Diese Zusammenhänge gelten prinzipiell auch für Schubumluft-Ventile, wenn auch die Problematik aufgrund der niedrigeren Temperaturen nicht so vordringlich scheint. These relationships apply in principle also for diverter valves, although the problem does not seem so urgent due to the lower temperatures.
Aus diesem Grund wird, insbesondere bei Verwendung eines "weichen" Gehäusewerkstoffes, zum Beispiel ein separater Ventilsitzring
Die Befestigung des Ventilsitzringes
Nun kommt es im Betreib des Abgasturboladers zu zeitlich wechselnden Temperaturschwankungen und teilweise steilen Temperaturgradienten im Bereich des Ventilklappensitzes. Nicht zuletzt Aufgrund der unterschiedlichen Wärmedehnung des zum Beispiel aus Stahl gefertigten Ventilsitzringes und des umgebenden Werkstoffes des Ventilsitzes kann es jedoch bei den oben genannten, bekannten Befestigungsarten dazu kommen, dass der Ventilsitzring sich zeitweise oder sogar permanent lockert oder gar löst. Die Folgen, die sich daraus ergeben reichen vom Leistungsverlust des Abgasturboladers durch erhöhte Leckage bis hin zu Zerstörung des Abgasturboladers. Now it comes in the operation of the exhaust gas turbocharger to temporally changing temperature fluctuations and sometimes steep temperature gradient in the valve seat. Not least Due to the different thermal expansion of the valve seat ring made of steel, for example, and of the surrounding material of the valve seat, however, in the case of the abovementioned known fastening types, the valve seat ring may temporarily or even permanently loosen or even loosen. The consequences that result from the loss of power of the exhaust gas turbocharger due to increased leakage up to destruction of the exhaust gas turbocharger.
Die sich für den Fachmann daraus ergebende Aufgabe besteht nun darin, ein Laufradgehäuse für einen Abgasturbolader anzugeben, das, auch bei Paarung unterschiedlicher Werkstoffe, eine sichere und gegen hohe Temperaturen sowie Temperaturschwankungen beständige Verbindung und Fixierung eines Ventilsitzringes im jeweiligen Ventilsitz eines Bypass-Ventils im jeweiligen Laufradgehäuse, aufweist und so die Betriebssicherheit des Abgasturboladers erhöht. The task resulting for the person skilled in the art is now to provide an impeller housing for an exhaust gas turbocharger, which, even when mating different materials, a reliable and resistant to high temperatures and temperature fluctuations connection and fixation of a valve seat ring in the respective valve seat of a bypass valve in the respective Impeller housing, and thus increases the reliability of the exhaust gas turbocharger.
Weiterhin ergibt sich daraus die Aufgabe einen Abgasturbolader anzugeben, der bei reduziertem Gesamtgewicht hohe Betriebssicherheit und lange Lebensdauer aufweist. Furthermore, this results in the task of specifying an exhaust gas turbocharger, the at reduced total weight has high reliability and long life.
Die Aufgabe besteht weiterhin darin ein Montageverfahren für ein Laufradgehäuse des erfindungsgemäßen Abgasturboladers anzugeben, mit dem eine dauerhafte und betriebssichere Fixierung des Ventilsitzringes im jeweiligen Ventilsitz eines Bypass-Ventils im jeweiligen Laufradgehäuse auf einfache und kostengünstige Weise hergestellt werden kann. The object is further to provide an assembly method for an impeller housing of the exhaust gas turbocharger according to the invention, with a permanent and reliable fixation of the valve seat ring in the respective valve seat of a bypass valve in the respective impeller housing can be made in a simple and cost-effective manner.
Diese Aufgabe wird durch ein Laufradgehäuse mit den Merkmalen gemäß Patentanspruch 1, einen Abgasturbolader gemäß dem nebengeordneten Vorrichtungsanspruch und einem Montageverfahren zur Montage des Ventilsitzringes gemäß dem nebengeordneten Verfahrensanspruch gelöst. Vorteilhafte Aus- und Weiterbildungen, welche einzeln oder in Kombination miteinander eingesetzt werden können, sind Gegenstand der abhängigen Ansprüche. This object is achieved by an impeller housing with the features according to
Das erfindungsgemäße Laufradgehäuse für einen Abgasturbolader eines Verbrennungsmotors besteht aus einem Leichtmetallwerkstoff und weist einen mit einer Ventilklappe verschließbaren Bypass-Kanal auf. Der Bypass-Kanal weist einen Ventilklappensitz auf der mit einem Ventilsitzring ausgestattet ist. Der Ventilsitzring weist auf der Seite, die der Ventilklappe des Bypass-Ventils zugewandt ist eine Ventilsitzfläche auf und ist in einer Aufnahmeausformung am Bypass-Kanal-Ausgang angeordnet, in der er sich ausgehend von der Ventilsitzfläche in axialer Richtung, also in Richtung der Bypass-Kanal-Mittelachse, in den Bypass-Kanal erstreckt. The impeller housing according to the invention for an exhaust gas turbocharger of an internal combustion engine consists of a light metal material and has a bypass channel which can be closed by a valve flap. The bypass channel has a valve seat on which is equipped with a valve seat ring. The valve seat ring has a valve seat surface on the side which faces the valve flap of the bypass valve and is arranged in a receiving formation at the bypass channel outlet in which it extends axially from the valve seat surface, ie in the direction of the bypass valve. Channel centerline, extending into the bypass channel.
Dabei ist das Laufradgehäuse dadurch gekennzeichnet, dass der Ventilsitzring in einem von der Ventilsitzfläche in axialer Richtung beabstandeten Bereich, einen Verformungsbereich aufweist, der sich über eine Verformungs-Ringhöhe, also über einen bestimmten axialen Abschnitt der Gesamt-Ringhöhe, erstreckt und in dem der Werkstoff des Ventilsitzringes durch einen nachträglichen Umformvorgang in eine zum Verformungsbereich korrespondierende radiale Hinterschneidung der Aufnahmeausformung des Bypass-Kanals verdrängt ist, wodurch der Ventilsitzring dauerhaft in der Aufnahmeausformung fixiert ist. Here, the impeller housing is characterized in that the valve seat ring in a spaced from the valve seat surface in the axial direction region, a deformation region which extends over a deformation ring height, ie over a certain axial portion of the overall ring height, and in which the material the valve seat ring is displaced by a subsequent forming process in a radial undercut corresponding to the deformation region of the receiving formation of the bypass channel, whereby the valve seat ring is permanently fixed in the receiving molding.
Dabei kennzeichnet die Ringhöhe die axiale Erstreckung des Ventilsitzringes oder eines bestimmten Abschnittes daraus in Richtung der Ringmittelachse. So kennzeichnet die Gesamt-Ringhöhe die axiale Erstreckung des Ventilsitzringes insgesamt, also ausgehend von der Ventilsitzfläche in axialer Richtung bis zum gegenüberliegenden Ende des Ventilsitzringes und die Verformungs-Ringhöhe die axiale Erstreckung des Verformungsbereichs als Teil der Gesamt-Ringhöhe. In this case, the ring height characterizes the axial extension of the valve seat ring or a certain portion thereof in the direction of the annular central axis. Thus, the overall ring height characterizes the axial extent of the valve seat ring as a whole, that is, starting from the valve seat surface in the axial direction to the opposite end of the valve seat ring and the deformation ring height, the axial extent of the deformation region as part of the overall ring height.
Eine radiale Hinterschneidung der Aufnahmeausnehmung ist dadurch gekennzeichnet, dass die Aufnahmeausnehmung ausgehend von einem gegebenen Betrachtungsstandpunkt auf der Mittelachse der Ausnehmung und oberhalb der Ventilsitzfläche in einem weiter vom Betrachtungsstandpunkt entfernten Abschnitt in Bezug auf die Mittelachse eine größere radiale Ausdehnung aufweist als in einem näher am Betrachtungsstandpunkt liegenden Abschnitt. Gleichzeitig gibt die Mittelachse der Aufnahmeausnehmung die Fügerichtung vor in der der Ventilsitzring in die Aufnahmeausnehmung eingesetzt werden kann/muss. A radial undercut of the receiving recess is characterized in that the receiving recess from a given viewing point on the central axis of the recess and above the valve seat surface in a farther away from the viewing point section with respect to the central axis has a greater radial extent than in a closer lying at the viewing point Section. At the same time, the center axis of the receiving recess provides the joining direction in which the valve seat ring can / must be inserted into the receiving recess.
Durch die nachträgliche Umformung, also nach Einsetzen des Ventilsitzringes in seine vorgesehene Position in der Aufnahmeausnehmung, und die Verdrängung des Werkstoffs des Ventilsitzringes in die zum Verformungsbereich korrespondierende radiale Hinterschneidung ist somit ein Formschluss zwischen Ventilsitzring und Aufnahmeausnehmung hergestellt und der Ventilsitzring in dieser Position fixiert und dauerhaft gegen Herausfallen oder Abziehen in umgekehrter Fügerichtung gesichert. By subsequent deformation, ie after insertion of the valve seat ring in its intended position in the receiving recess, and the displacement of the material of the valve seat ring in the deformation region corresponding radial undercut thus a positive connection between the valve seat ring and receiving recess is made and the valve seat ring fixed in this position and permanently secured against falling out or pulling in reverse joining direction.
Entsprechende Ausführungsbeispiele des erfindungsgemäßen Gegenstandes sehen vor, dass das Laufradgehäuse ein Turbinengehäuse und der zugehörige Bypass-Kanal ein Wastegate-Kanal des Abgasturboladers ist oder dass das Laufradgehäuse ein Verdichtergehäuse und der zugehörige Bypass-Kanal ein Schubumluft-Kanal des Abgasturboladers ist. Corresponding embodiments of the object according to the invention provide that the impeller housing is a turbine housing and the associated bypass channel is a wastegate channel of the exhaust gas turbocharger or that the impeller housing is a compressor housing and the associated bypass channel is a thrust air duct of the exhaust gas turbocharger.
Dies hat den Vorteil dass das Turbinengehäuse und/oder das Verdichtergehäuse eines Abgasturboladers je nach Bedarf gemäß dem erfindungsgemäßen Laufradgehäuse ausgeführt werden kann und so das Gewicht nach Bedarf bei erhöhter Betriebssicherheit reduziert werden kann. This has the advantage that the turbine housing and / or the compressor housing of an exhaust gas turbocharger can be performed as needed according to the impeller housing according to the invention and so the weight can be reduced as needed with increased reliability.
Der erfindungsgemäße Abgasturbolader für einen Verbrennungsmotor ist dadurch gekennzeichnet, dass er zumindest ein Laufradgehäuse gemäß einem der Ansprüche 1 bis 10 aufweist. Zumindest das Turbinengehäuse oder das Verdichtergehäuse oder auch das Turbinengehäuse und das Verdichtergehäuse des erfindungsgemäßen Abgasturboladers bestehen demnach jeweils aus einem Leichtmetallwerkstoff und weisen jeweils ein mit einer Ventilklappe verschließbaren Bypass-Kanal mit einem Ventilsitzring gemäß oben beschriebener Ausführung auf. The exhaust gas turbocharger according to the invention for an internal combustion engine is characterized in that it comprises at least one impeller housing according to one of
Dies hat den Vorteil, dass für das Turbinengehäuse und/oder das Verdichtergehäuse ein leichter Leichtmetallwerkstoff zur Gewichtseinsparung Verwendung finden kann und dennoch kein erhöhter Verschleiß des Ventilklappensitzes in Kauf genommen werden muss. This has the advantage that for the turbine housing and / or the compressor housing a lighter weight light metal material can be used to save weight and yet no increased wear of the valve seat has to be taken into account.
Das erfindungsgemäße Montageverfahren für ein Laufradgehäuse eines Abgasturboladers gemäß obiger Beschreibung zeichnet sich durch die folgenden Verfahrensschritte aus. The assembly method according to the invention for an impeller housing of an exhaust gas turbocharger according to the above description is characterized by the following method steps.
Zunächst wird ein Ventilsitzring bereitgestellt der eine Ventilsitzfläche und einen von der Ventilsitzfläche in axialer Richtung beabstandeten Verformungsbereich aufweist. First, a valve seat ring is provided which has a valve seat surface and a spaced from the valve seat surface in the axial direction deformation region.
Gleichzeitig zu dem vorgenannten Schritt kann die Bereitstellung eines Laufradgehäuses aus einem Leichtmetallwerkstoff für einen Abgasturbolader, mit einem Bypass-Kanal, der am Bypass-Kanal-Ausgang eine Aufnahmeausformung für den Ventilsitzring mit einer radialen Hinterschneidung in einem zu dem Verformungsbereich des Ventilsitzringes korrespondierenden Bereich aufweist, erfolgen. Simultaneously with the aforementioned step, the provision of an impeller housing made of a light metal material for an exhaust gas turbocharger, with a bypass channel having a receiving recess for the valve seat ring with a radial undercut in a corresponding to the deformation region of the valve seat ring area at the bypass channel output, respectively.
Im Anschluss daran erfolgt das Einsetzen und Positionieren des Ventilsitzringes in axialer Richtung, also mit der Mittelachse des Ventilsitzrings in Richtung der Mittelachse der Aufnahmeausformung, in die Aufnahmeausformung am Bypass-Kanal-Ausgang. Following this, the insertion and positioning of the valve seat ring in the axial direction, ie with the central axis of the valve seat ring in the direction of the central axis of the Aufnahmeausformung, takes place in the Aufnahmeausformung the bypass channel output.
Abschließend erfolgt die dauerhafte Fixierung des Ventilsitzringes in der Aufnahmeausformung des Bypass-Kanal-Ausgangs durch Verdrängung von Material des Ventilsitzringes in dem besagten Verformungsbereich in radialer Richtung in die besagte korrespondierende radiale Hinterschneidung der Aufnahmeausformung. Finally, the permanent fixing of the valve seat ring takes place in the receiving formation of the bypass channel output by displacement of material of the valve seat ring in the said deformation region in the radial direction in the said corresponding radial undercut of Aufnahmeausformung.
Das beschriebene Montageverfahren ist für alle zuvor und nachfolgenden beschriebenen Ausführungen des Abgasturboladers anwendbar. The assembly method described is applicable to all previously and subsequently described embodiments of the exhaust gas turbocharger.
Dieses Verfahren hat weiterhin den Vorteil dass es einfach durchführbar und kostengünstig ist und dennoch eine sichere und dauerhafte Fixierung des Ventilsitzringes im Laufradgehäuse gewährleistet. This method has the further advantage that it is easy to carry out and inexpensive and still ensures a secure and permanent fixation of the valve seat ring in the impeller housing.
Weitere Ausführungsbeispiele der Erfindung werden im Folgenden anhand der Darstellungen in der Zeichnung näher erläutert. Further embodiments of the invention are explained in more detail below with reference to the illustrations in the drawing.
Es zeigen: Show it:
Funktions- und Benennungsgleiche Teile sind in den Figuren mit denselben Bezugszeichen bezeichnet. Function and designation same parts are designated in the figures with the same reference numerals.
Die
In der vergrößerten Schnittdarstellung der Einzelheit X des Laufradgehäuses ist der Ventilklappensitz
Der Ventilsitzring
Zur exakten, konzentrischen Positionierung und zusätzlichen Abdichtung zwischen Ventilsitzring
Der Ventilsitzring
So zeigt
In weiteren Variationen dieses Gestaltungsbeispiels kann der Verformungsbereich
Diese Ausführung hat den Vorteil, dass die Ringdicke DR in den unterschiedlichen Bereichen auf die jeweiligen Anforderungen angepasst werden kann. So kann im Passungsbereich
Insbesondere ist das Ausführungsbeispiel der
Darüber hinaus ist der in
Ergänzend zeigt ein in
Die zuvor gezeigten Ausführungsbeispiele zeigen, dass je nach Erfordernis eine große Bandbreite der Variation der unterschiedlichen Abmessungen und Dimensionierungen des Ventilsitzringes
Weiterhin hat es sich als positiv gezeigt, wenn der Ventilsitzring
In
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 102008011416 A1 [0012] DE 102008011416 A1 [0012]
- DE 102010007600 A1 [0012] DE 102010007600 A1 [0012]
- DE 10020041 C2 [0012] DE 10020041 C2 [0012]
- DE 102010062403 A1 [0016] DE 102010062403 A1 [0016]
Claims (12)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102015209929.6A DE102015209929A1 (en) | 2015-05-29 | 2015-05-29 | Impeller housing for an exhaust gas turbocharger with a valve seat ring having a bypass valve and exhaust gas turbocharger and assembly method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102015209929.6A DE102015209929A1 (en) | 2015-05-29 | 2015-05-29 | Impeller housing for an exhaust gas turbocharger with a valve seat ring having a bypass valve and exhaust gas turbocharger and assembly method |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102015209929A1 true DE102015209929A1 (en) | 2016-12-01 |
Family
ID=57281508
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102015209929.6A Pending DE102015209929A1 (en) | 2015-05-29 | 2015-05-29 | Impeller housing for an exhaust gas turbocharger with a valve seat ring having a bypass valve and exhaust gas turbocharger and assembly method |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102015209929A1 (en) |
Cited By (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016210016A1 (en) * | 2016-06-07 | 2017-12-07 | Borgwarner Inc. | Insert for a bypass in a turbine housing |
DE102017218382A1 (en) * | 2017-10-13 | 2019-04-18 | Continental Automotive Gmbh | Impeller housing for an exhaust gas turbocharger with a valve seat ring having a bypass valve and exhaust gas turbocharger and assembly method |
US11761547B1 (en) * | 2022-04-07 | 2023-09-19 | Horiba Stec, Co., Ltd. | Valve orifice insert |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10020041C2 (en) | 2000-04-22 | 2003-05-28 | Pierburg Gmbh | Bypass valve body for turbo Otto engine |
DE102008011416A1 (en) | 2008-02-27 | 2009-09-10 | Continental Automotive Gmbh | Turbocharger with an actuator for opening and closing a wastegate duct |
US20100187460A1 (en) * | 2007-10-11 | 2010-07-29 | Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. | Fluid Selection Valve Unit, Exhaust Gas Control Valve Having the Same, and Waste Gate Valve Having the Same |
DE102010007600A1 (en) | 2010-02-11 | 2011-08-11 | IHI Charging Systems International GmbH, 69126 | Actuating device for a valve, in particular a wastegate of an exhaust gas turbocharger |
DE102010062403A1 (en) | 2010-12-03 | 2012-06-06 | Continental Automotive Gmbh | Exhaust gas turbocharger with a bypass valve |
DE112012002572T5 (en) * | 2011-06-22 | 2014-03-20 | Ihi Corp. | Multi-stage turbocharger system |
-
2015
- 2015-05-29 DE DE102015209929.6A patent/DE102015209929A1/en active Pending
Patent Citations (7)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE10020041C2 (en) | 2000-04-22 | 2003-05-28 | Pierburg Gmbh | Bypass valve body for turbo Otto engine |
US20100187460A1 (en) * | 2007-10-11 | 2010-07-29 | Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. | Fluid Selection Valve Unit, Exhaust Gas Control Valve Having the Same, and Waste Gate Valve Having the Same |
DE102008011416A1 (en) | 2008-02-27 | 2009-09-10 | Continental Automotive Gmbh | Turbocharger with an actuator for opening and closing a wastegate duct |
DE102010007600A1 (en) | 2010-02-11 | 2011-08-11 | IHI Charging Systems International GmbH, 69126 | Actuating device for a valve, in particular a wastegate of an exhaust gas turbocharger |
DE102010062403A1 (en) | 2010-12-03 | 2012-06-06 | Continental Automotive Gmbh | Exhaust gas turbocharger with a bypass valve |
WO2012072672A1 (en) * | 2010-12-03 | 2012-06-07 | Continental Automotive Gmbh | Exhaust-gas turbocharger having a bypass valve |
DE112012002572T5 (en) * | 2011-06-22 | 2014-03-20 | Ihi Corp. | Multi-stage turbocharger system |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016210016A1 (en) * | 2016-06-07 | 2017-12-07 | Borgwarner Inc. | Insert for a bypass in a turbine housing |
DE102017218382A1 (en) * | 2017-10-13 | 2019-04-18 | Continental Automotive Gmbh | Impeller housing for an exhaust gas turbocharger with a valve seat ring having a bypass valve and exhaust gas turbocharger and assembly method |
US11761547B1 (en) * | 2022-04-07 | 2023-09-19 | Horiba Stec, Co., Ltd. | Valve orifice insert |
US20230323962A1 (en) * | 2022-04-07 | 2023-10-12 | Horiba Stec, Co., Ltd. | Valve orifice insert |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1893855B1 (en) | Bypass valve for internal combustion engines | |
DE102006054117B4 (en) | Crankcase ventilation of an internal combustion engine controlled in partial and full load operation | |
DE102010007600A1 (en) | Actuating device for a valve, in particular a wastegate of an exhaust gas turbocharger | |
DE102015122355A1 (en) | Exhaust gas guide section for an exhaust gas turbocharger and method for operating an exhaust gas turbocharger | |
DE102015122351A1 (en) | Exhaust gas guide section for an exhaust gas turbocharger and method for operating an exhaust gas turbocharger | |
DE102015209044A1 (en) | turbocharger | |
DE102016208160B4 (en) | Turbine for an exhaust gas turbocharger with a double-flow turbine housing and a valve arrangement with improved outflow | |
DE102017218297A1 (en) | Valve flap device for a bypass valve of an exhaust gas turbocharger and exhaust gas turbocharger | |
DE102017221403A1 (en) | Valve flap device for a bypass valve of an exhaust gas turbocharger and exhaust gas turbocharger | |
DE102012209562B4 (en) | Turbine housing for an exhaust gas turbocharger | |
DE102015209929A1 (en) | Impeller housing for an exhaust gas turbocharger with a valve seat ring having a bypass valve and exhaust gas turbocharger and assembly method | |
DE102016214843A1 (en) | Bypass valve with flap apron for an exhaust gas turbocharger and turbocharger with such a bypass valve | |
DE102007013612A1 (en) | Internal combustion engine with an exhaust gas turbocharger | |
DE112012002572T5 (en) | Multi-stage turbocharger system | |
DE102016208158A1 (en) | Turbine for an exhaust gas turbocharger with double-flow turbine housing and valve arrangement for flood connection and wastegate control | |
DE102010013264A1 (en) | Turbocharger housing with a valve device and method for producing such a turbocharger housing | |
WO2017102041A1 (en) | Valve element for a turbine of a turbocharger | |
WO2017001140A1 (en) | Turbine-wheel housing for a turbocharger having a bypass valve which has a valve seat ring, and turbocharger, and method for producing a valve seat ring | |
DE102015203678B3 (en) | bypass valve | |
WO2018019589A1 (en) | Flap device for opening and closing a wastegate channel in a turbine housing of a turbocharger, turbocharger, and method for production | |
DE102017218382A1 (en) | Impeller housing for an exhaust gas turbocharger with a valve seat ring having a bypass valve and exhaust gas turbocharger and assembly method | |
EP3867505B1 (en) | Exhaust turbine of a turbocharger with a sealed wastegate valve device and turbocharger | |
DE102008016046A1 (en) | Loading device, particularly supercharger for motor vehicle with internal combustion engine, has shaft stored in housing and carries turbine wheel at turbine side and compressor wheel at compressor side | |
DE102015012727A1 (en) | Valve element for a turbine of an exhaust gas turbocharger | |
DE102009022229A1 (en) | Housing a fresh gas supply device for an internal combustion engine and fresh gas supply device |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: VITESCO TECHNOLOGIES GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: CONTINENTAL AUTOMOTIVE GMBH, 30165 HANNOVER, DE |
|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: VITESCO TECHNOLOGIES GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: VITESCO TECHNOLOGIES GMBH, 30165 HANNOVER, DE |