DE102015002858A1 - driving device - Google Patents

driving device Download PDF

Info

Publication number
DE102015002858A1
DE102015002858A1 DE102015002858.8A DE102015002858A DE102015002858A1 DE 102015002858 A1 DE102015002858 A1 DE 102015002858A1 DE 102015002858 A DE102015002858 A DE 102015002858A DE 102015002858 A1 DE102015002858 A1 DE 102015002858A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
chassis
driving device
foot
driver
rollers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102015002858.8A
Other languages
German (de)
Inventor
Anmelder Gleich
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102015002858.8A priority Critical patent/DE102015002858A1/en
Priority to EP16720323.1A priority patent/EP3265189A1/en
Priority to PCT/DE2016/000099 priority patent/WO2016141910A1/en
Priority to EP16720322.3A priority patent/EP3265188A1/en
Priority to PCT/DE2016/000098 priority patent/WO2016141909A1/en
Publication of DE102015002858A1 publication Critical patent/DE102015002858A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63CSKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
    • A63C17/00Roller skates; Skate-boards
    • A63C17/02Roller skates; Skate-boards with wheels arranged in two pairs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63CSKATES; SKIS; ROLLER SKATES; DESIGN OR LAYOUT OF COURTS, RINKS OR THE LIKE
    • A63C2203/00Special features of skates, skis, roller-skates, snowboards and courts
    • A63C2203/52Direct actuation of steering of roller skate or skateboards, e.g. by a foot plate

Landscapes

  • Motorcycle And Bicycle Frame (AREA)

Abstract

Offenbart ist ein Fahrgerät 1 mit einem Fahrgestell 2, wobei an dem Fahrgestell 2 mittels Achsen 10, 12 Frontrollen 14, 16 und Heckrollen 22, 24 angeordnet sind. Erfindungsgemäß weist das Fahrgestell 2 eine Standfläche 4 für einen Fuß des Fahrers auf und ist aus einem Faserverbundwerkstoff ausgebildet. Ferner offenbart ist ein Verfahren zur Herstellung eines Fahrgeräts 1 mit den Schritten Einlegen eines Faserhalbzeugs in eine Werkzeugform, Infiltrieren des Faserhalbzeugs mit einem Matrixsystem, Aushärten des Fahrgestells 2 und Entformen des Fahrgestells 2.Disclosed is a driving device 1 with a chassis 2, wherein on the chassis 2 by means of axles 10, 12 front rollers 14, 16 and rear rollers 22, 24 are arranged. According to the invention, the chassis 2 has a footprint 4 for a foot of the driver and is formed from a fiber composite material. Further disclosed is a method for producing a driving device 1 with the steps of inserting a semifinished fiber product into a mold, infiltrating the semi-finished fiber with a matrix system, curing the chassis 2 and demolding the chassis. 2

Description

Die Erfindung betrifft ein Fahrgerät mit einem Fahrgestell, welches zumindest eine Standfläche aufweist, wobei an dem Fahrgestell mehrere Rollen mittels Achsen angeordnet sind.The invention relates to a driving device with a chassis, which has at least one footprint, wherein on the chassis several roles are arranged by means of axes.

Fahrgeräte wie Skateboards und Longboards gibt es in verschiedenen Varianten und für verschiedene Fahrtechniken. Insbesondere die Fahreigenschaften der Longboards erlauben es, diese wegen der größeren Rollen als Fortbewegungsmittel beispielsweise in der Stadt zu verwenden. Longboarden und andere hiermit verwandte Ausübungsformen des Skateboardens erfreuen sich daher zunehmender Beliebtheit.Rides like skateboards and longboards are available in different variants and for different driving techniques. In particular, the driving characteristics of longboards allow it to use because of the larger roles as a means of transport, for example in the city. Longboarding and other related forms of skateboarding are therefore becoming increasingly popular.

Longboards und Skateboards weisen aufgrund ihres in mehrschichtiger Holzbauweise, ggf. in Kombination mit Verbundwerkstoffdeckschichten, hergestellten Fahrgestells (Deck) ein relativ hohes Gewicht und insbesondere auch eine große Dicke auf, um die erforderliche Steifigkeit für hohe Biegebeanspruchungen zu erreichen.Longboards and skateboards have a relatively high weight and in particular a large thickness due to their in multi-layer wood construction, possibly in combination with composite top coats produced chassis (deck) in order to achieve the required stiffness for high bending stresses.

Demgegenüber liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, ein Fahrgerät zu schaffen, welches eine hohe Steifigkeit bei Biegebeanspruchung und geringer Dicke aufweist und fertigungstechnisch einfach herzustellen ist.In contrast, the invention has for its object to provide a driving device, which has a high rigidity in bending stress and small thickness and manufacturing technology is easy to manufacture.

Diese Aufgabe wird durch ein Fahrgerät mit den Merkmalen des Patentanspruchs 1 gelöst. Ferner wird die Aufgabe gelöst durch ein Verfahren mit den Schritten des Patentanspruchs 9.This object is achieved by a driving device having the features of patent claim 1. Furthermore, the object is achieved by a method with the steps of claim 9.

Das erfindungsgemäße Fahrgerät hat ein Fahrgestell, wobei an dem Fahrgestell mittels Achsen Frontrollen und Heckrollen angeordnet sind. Erfindungsgemäß weist das Fahrgestell eine Standfläche für einen Fuß des Fahrers auf und ist aus einem Faserverbundwerkstoff ausgebildet. Aufgrund der hohen Steifigkeit des Faserverbundwerkstoffs kann das Fahrgestell zumindest im Bereich der Standfläche äußerst dünn ausgebildet sein. Dadurch wird ein tiefer Stand des Fahrers mit entsprechend guten Fahreigenschaften erreicht. Die Zahl der für das Fahrgerät erforderlichen Einzelteile ist auf ein Minimum reduziert. Der Montageaufwand ist entsprechend gering.The driving device according to the invention has a chassis, wherein front wheels and rear rollers are arranged on the chassis by means of axles. According to the invention, the chassis has a footprint for a foot of the driver and is formed from a fiber composite material. Due to the high rigidity of the fiber composite material, the chassis can be made extremely thin, at least in the area of the footprint. As a result, a low level of the driver is achieved with correspondingly good handling characteristics. The number of items required for the unit is reduced to a minimum. The installation effort is correspondingly low.

Als besonders vorteilhaft hat es sich erwiesen, wenn das Fahrgestell kernlos, integral aus einem Faserverbundwerkstoff ausgebildet ist. Vorzugsweise wird ein Faserverbundwerkstoff auf Duroplastbasis, insbesondere Epoxidbasis verwendet.To be particularly advantageous, it has been found that the chassis is coreless, integrally formed of a fiber composite material. Preferably, a fiber composite material based on thermoset, in particular epoxide-based is used.

Als hinsichtlich der erreichbaren Steifigkeit des Fahrgestells positiv hat es sich gezeigt, wenn das Fahrgestell aus einem Kohlenstoff-Faserverbundwerkstoff (CFK) ausgebildet ist.As for the achievable rigidity of the chassis positive, it has been shown that the chassis is formed of a carbon fiber composite material (CFRP).

Das Fahrgestell besteht vorzugsweise ganz oder teilweise aus einem Faserverbundwerkstoff mit unidirektionalem (UD) Faserverlauf.The chassis is preferably wholly or partially made of a fiber composite material with unidirectional (UD) fiber flow.

Als vorteilhaft hat es sich erwiesen, wenn das Fahrgestell aus CFK-UD-Gelege und/oder CFK-UD-Gewebe ausgebildet ist. Vorteile sind eine richtungsabhängige, sehr hohe Steifigkeit und Festigkeit bei geringem Gewicht. Die Biegesteifigkeit ist sehr hoch. Eine äußerst dünne Bauweise ist möglich. Ferner sind Schwingungsverhalten und Ermüdungseigenschaften sehr gut.It has proven to be advantageous if the chassis of CFK-UD-scrim and / or CFK-UD-fabric is formed. Advantages are a direction-dependent, very high rigidity and strength with low weight. The flexural rigidity is very high. An extremely thin construction is possible. Furthermore, vibration characteristics and fatigue properties are very good.

Die Fasern erstrecken sich vorzugsweise größtenteils in Längsrichtung des Fahrgestells, d. h. von einem Heckabschnitt zu einen Frontabschnitt hin. Dies wird als unidirektionale Schicht (UD-Schicht) bezeichnet, in welcher alle Fasern in eine einzige Richtung orientiert sind. Höchste Steifigkeit in Biegerichtung wird erreicht.The fibers preferably extend for the most part in the longitudinal direction of the chassis, i. H. from a stern section to a front section. This is referred to as a unidirectional (UD) layer in which all fibers are oriented in a single direction. Highest rigidity in the bending direction is achieved.

Die Fasern erstrecken sich im Bereich der Frontschenkel und/oder der Heckschenkel größtenteils in Richtung der Endabschnitte hin, so dass hier ebenfalls eine für den über die Achsen eingeleiteten Biegefall optimale Steifigkeit erreicht wird.The fibers extend in the region of the front legs and / or the rear legs largely in the direction of the end sections, so that here too an optimum stiffness is achieved for the bending case introduced via the axes.

Bei der erfindungsgemäßen Bauweise kann ein erster Endabschnitt der Achsen jeweils formschlüssig in dem Schenkel eingebettet sein. An einem zweiten Endabschnitt ist ein Befestigungselement, beispielsweise eine selbstsichernde Mutter oder Schraube, zur Fixierung der Rolle angeordnet. Dadurch ist die Zahl der Befestigungselemente reduziert. Eine direkte und daher sehr gute Krafteinleitung in das Fahrgestell wird erreicht.In the construction according to the invention, a first end portion of the axes may each be positively embedded in the leg. At a second end portion a fastener, such as a self-locking nut or screw, is arranged for fixing the roller. As a result, the number of fasteners is reduced. A direct and therefore very good introduction of force into the chassis is achieved.

Ein erfindungsgemäß bevorzugtes Verfahren zur Herstellung eines Fahrgestells für ein Fahrgerät erfolgt mit den folgenden Schritten:

  • 1. Einlegen eines Faserhalbzeugs, vorzugsweise CFK-UD-Gelege und/oder CFK-UD-Gewebe, in eine Werkzeugform;
  • 2. Infiltrieren des Faserhalbzeugs mit einem Matrixsystem, vorzugsweise auf Epoxidbasis;
  • 3. Aushärten des Fahrgestells und
  • 4. Entformen des Fahrgestells.
An inventively preferred method for producing a chassis for a driving device is carried out with the following steps:
  • 1. Inserting a semifinished fiber product, preferably CFRP-UD-scrim and / or CFRP-UD-tissue, into a mold;
  • 2. infiltrating the semifinished fiber product with a matrix system, preferably based on epoxy;
  • 3. Curing the chassis and
  • 4. Removal of the chassis.

Das Aushärten erfolgt besonders bevorzugt bei erhöhter Temperatur, so dass kurze Zykluszeiten erreicht werden. Hierzu kann die Werkzeugform elektrisch oder mittels Fluiddurchströmung beheizt sein.The curing is particularly preferably carried out at elevated temperature, so that short cycle times are achieved. For this purpose, the mold can be heated electrically or by fluid flow.

Das Faserhalbzeug wird vorzugsweise trocken in die Werkzeugform eingelegt und nach dem zumindest weitgehenden Schließen der Werkzeugform mit einem Matrixsystem infiltriert. Das Infiltrieren kann mittels eines Resin Transfer Moulding-Verfahrens (RTM-Verfahren) erfolgen.The semi-finished fiber product is preferably placed dry in the mold and infiltrated after the at least largely closing the mold with a matrix system. The infiltration can be carried out by means of a Resin Transfer Molding (RTM) process.

Bevorzugt wird an die Kavität der Werkzeugform vor und/oder während dem Infiltrieren ein Unterdruck angelegt (Vakuum-Aufbau; Vakuum-Pumpe). Preferably, a vacuum is applied to the cavity of the mold before and / or during infiltration (vacuum build-up, vacuum pump).

Ein Faserverbundwerkstoff-Fahrgestell weist bevorzugt zumindest im Bereich der Standfläche eine Dicke im Bereich von etwa 3 bis 10 mm, vorzugsweise von etwa 4 bis 7 mm auf. Das Fahrgestell hat vorteilhafterweise im Bereich der Standfläche eine konstante Dicke.A fiber composite chassis preferably has a thickness in the range from about 3 to 10 mm, preferably from about 4 to 7 mm, at least in the area of the standing surface. The chassis advantageously has a constant thickness in the area of the base.

Die Dicke der Achsschenkel liegt vorzugsweise im Bereich von etwa 3 bis 12 mm, vorzugsweise bei etwa 4 bis 6 mm.The thickness of the knuckle is preferably in the range of about 3 to 12 mm, preferably about 4 to 6 mm.

Innerhalb des Fahrgestells können kostengünstige, hochfeste Kohlenstofffaser-Rovings verarbeitet sein. Fertigungstechnisch und optisch kann es vorteilhaft sein, wenn die obere Decklage und/oder die untere Decklage aus Kohlenstoffaser-Gewebe ausgeführt wird. Dadurch wird eine ansprechende Optik mit sichtbarer Gewebestruktur erzielt.Within the chassis, low-cost, high-strength carbon fiber rovings can be processed. Manufacturing technology and optical, it may be advantageous if the upper cover layer and / or the lower cover layer is made of carbon fiber fabric. As a result, an attractive appearance with visible tissue structure is achieved.

Bei einem besonders bevorzugten erfindungsgemäßen Ausführungsbeispiel weist das Fahrgestell eine Standfläche für einen Fuß des Fahrers auf, wobei die Standfläche unterhalb einer Achsenebene zumindest einer Rollenachse angeordnet ist. Dadurch wird ein tiefer Stand trotz für ein gutes Rollverhalten auch auf unebenem Untergrund und hohen Geschwindigkeiten notwendigen großen Rollen erreicht. Die tiefliegende Standfläche ermöglicht ferner einen sicheren Stand des Fahrers, welcher der natürlichen Schrittstellung beim Gehen nahekommt. Das Fahrgerät ist daher einfach zu fahren und für einen breiten Nutzerkreis ein geeignetes Fortbewegungsmittel. Die Fortbewegung erfolgt hierbei stehend durch Abstoßen mit einem Bein, wobei ein Fuß auf der Standfläche steht (Pushen). Die dem Untergrund naheliegende Standfläche ermöglicht hierbei auch bei längerer Fahrt einen weitgehend ermüdungsfreien Bewegungsablauf, da das vordere Bein lediglich stark reduziert eine dem Treppensteigen ähnliche Bewegung durchführt.In a particularly preferred embodiment of the invention, the chassis has a footprint for a foot of the driver, wherein the footprint is disposed below an axis plane at least one roller axis. As a result, a low level is achieved in spite of good for a good rolling behavior on uneven ground and high speeds necessary large roles. The low-lying footprint also allows a safe level of the driver, which comes close to the natural walking position while walking. The driving device is therefore easy to drive and for a wide circle of users a suitable means of transportation. The locomotion takes place here standing by pushing off with one leg, with one foot is on the floor space (pushing). The surface near the base allows this case even with prolonged driving a largely fatigue-free movement, since the front leg only greatly reduces a stair climbing similar movement performs.

Als besonders vorteilhaft hat es sich erwiesen, wenn die Rollen einen Durchmesser von etwa 75 bis 150 mm, vorzugsweise von etwa 90 bis 100 mm aufweisen. Rollen in dieser Größe bieten auch auf unebenem Untergrund, wie beispielsweise asphaltierten oder gepflasterten Geh- und Radwegen, Fußgängerzonen und dgl. sowie bei kleineren Hindernissen, wie Steinchen etc. ein optimales Rollverhalten. Die Dämpfungseigenschaften von größeren Rollen sind ferner vorteilhaft, so dass Unebenheiten ausgeglichen werden und das Rollgeräusch minimiert ist.It has proven to be particularly advantageous if the rollers have a diameter of about 75 to 150 mm, preferably from about 90 to 100 mm. Rollers of this size offer an optimal rolling behavior even on uneven ground, such as paved or paved footpaths and cycle paths, pedestrian areas and the like, as well as smaller obstacles such as pebbles etc. The damping properties of larger rollers are also advantageous so that bumps are compensated and the rolling noise is minimized.

Vorzugsweise werden schmale Rollen mit einer Breite im Bereich von etwa 20 bis 50 mm, insbesondere von etwa 23 mm verwendet. Derart schmale Rollen bieten zum einen geringe Rollwiderstände und zum anderen sind sie wenig anfällig für kleinere Hindernisse, wie Steinchen etc. auf der Fahrbahn, da diese von der Rolle abgelenkt und nicht überrollt werden bzw. die Rolle blockieren. Besonders vorteilhaft ist hierbei hinsichtlich Rollwiderstand und Fahrkomfort ein runder oder elliptischer Aufstandsquerschnitt der Rollen.Preferably, narrow rolls having a width in the range of about 20 to 50 mm, in particular about 23 mm are used. Such narrow rollers offer low rolling resistance on the one hand and on the other hand, they are less prone to smaller obstacles, such as pebbles, etc. on the road, as they are deflected by the role and not overrun or block the role. With regard to rolling resistance and driving comfort, a round or elliptical uprising cross section of the rollers is particularly advantageous.

Die Frontrollen weisen einen Frontrollendurchmesser und die Heckrollen einen Heckrollendurchmesser auf, wobei die beiden Durchmesser bei einer bevorzugten Ausführungsform gleich groß sind.The front rollers have a Frontrollendurchmesser and the rear rollers on a rear roller diameter, wherein the two diameters are equal in a preferred embodiment.

Bei einem vorteilhaften Ausführungsbeispiel der Erfindung weist die Standfläche zu einer Aufstandebene der Rollen, d. h. zu einer zu befahrenden Untergrundfläche, einen Abstand X kleiner als etwa 30 mm auf.In an advantageous embodiment of the invention, the footprint to a Aufstandebene of the rollers, d. H. to a surface to be traveled, a distance X less than about 30 mm.

Besonders bevorzugt wird ein Abstand X gleich oder ggf. kleiner als etwa 20 mm. Bei einer Dicke des Fahrgestells von 5 mm beträgt die Bodenfreiheit beispielsweise entsprechend 15 mm. Dieser tiefe Stand bietet ein agiles Fahrverhalten und einen besonders sicheren, angenehmen Stand für den Fahrer. Der Rollendurchmesser beträgt bei einer hierbei bevorzugten Variante etwa 90 mm.Particularly preferred is a distance X equal to or possibly less than about 20 mm. For example, with a thickness of the chassis of 5 mm, the ground clearance is 15 mm. This low stand offers agile handling and a particularly safe, comfortable stand for the driver. The roll diameter is in this case preferred variant about 90 mm.

Ein Vorteil des erfindungsgemäßen Fahrgeräts liegt insbesondere darin, dass das Fahrverhalten aufgrund der niedrigen Standfläche und der kompakten Abmessungen mit sehr kurzem Radstand dynamischer ist als bei den zweirädrigen Scootern, dreirädrigen Kickboards oder auch Skatboards. Dies gilt insbesondere für schnelles Kurven und Wenden.An advantage of the driving device according to the invention lies in the fact that the handling is more dynamic due to the low footprint and compact dimensions with very short wheelbase than the two-wheeled scooters, three-wheel kickboards or skateboards. This is especially true for fast turns and turns.

Aufgrund der niedrigen Standfläche ist es ferner wesentlich einfacher zu fahren als andere Fahrgeräte mit hoher Standfläche, wie Skateboards, Longboards oder Kickboards.Due to the low floor space, it is also much easier to drive than other high-floor equipment such as skateboards, longboards or kickboards.

Bei einem erfindungsgemäßen Ausführungsbeispiel kann das Fahrgestell eine Länge L im Bereich von etwa 180 bis 360 mm, vorzugsweise von etwa 220 bis 300 mm aufweisen, da die Standfläche lediglich für eine Fußlänge ausgelegt sein muss. Die mittige Breite des Fahrgestells liegt vorzugsweise im Bereich von etwa 50 bis 120 mm, insbesondere von etwa 60 bis 80 mm. Das Fahrgerät ist daher äußerst kompakt zu transportieren. Beispielsweise kann dieses mittig mit einer Hand gegriffen werden. Ferner kann das Fahrgerät an einer Tragetasche, wie einem Rucksack od. dgl. fixiert werden. Zur Fixierung an der Tragetasche können bereits am Fahrgerät zur Fußfixierung vorgesehene Bänder vorteilhaft verwendet werden.In one embodiment of the invention, the chassis may have a length L in the range of about 180 to 360 mm, preferably from about 220 to 300 mm, since the footprint only has to be designed for a foot length. The central width of the chassis is preferably in the range of about 50 to 120 mm, in particular from about 60 to 80 mm. The driving device is therefore extremely compact to transport. For example, this can be grasped in the middle with one hand. Further, the driving device can be fixed to a carrying bag such as a backpack or the like. For fixation on the carrying case, bands already provided on the driving device for foot fixing can be advantageously used.

Das Fahrgestell des Fahrgeräts hat gemäß einer bevorzugten Ausführungsform einen Frontabschnitt und einen Heckabschnitt, wobei dem Frontabschnitt zumindest zwei Frontrollen und dem Heckabschnitt zumindest zwei Heckrollen zugeordnet sind. Aufgrund des vierrädrig ausgeführten Fahrgeräts wird gegenüber zwei- oder dreirädrigen Fahrgeräten, wie Scootern oder Kickboards, eine hohe Fahrstabilität erreicht. Das Kipprisiko ist weitgehend minimiert, so dass dem Fahrer im Stand aber auch bei höheren Geschwindigkeiten ein sicheres Fahrgefühl vermittelt wird.The chassis of the driving device according to a preferred embodiment has a Front portion and a rear portion, wherein the front portion at least two front rollers and the rear portion are assigned at least two rear rollers. Due to the four-wheeled running device, a high driving stability is achieved compared to two- or three-wheeled driving devices, such as scooters or kickboards. The tipping risk is largely minimized, so that the driver in the state but also at higher speeds a sure driving feeling is conveyed.

Vorzugsweise sind die Achsen der Frontrollen und die Achsen der Heckrollen in einer gemeinsamen Ebene angeordnet. Die Standfläche erstreckt sich vorteilhafterweise parallel zu der Aufstandebene der Rollen, d. h. parallel zu einer zu befahrenden Untergrundfläche. Bei der Belastung des Fahrgeräts über den Fuß des Fahrers wird dadurch ein ungewünschtes nach vorne oder hinten Kippen des Fahrers verhindert, wie dies bei einer nach vorne bzw. hinten geneigten Standfläche der Fall ist.Preferably, the axes of the front rollers and the axles of the rear rollers are arranged in a common plane. The footprint advantageously extends parallel to the contact surface of the rollers, d. H. parallel to a surface to be traveled. When the driver is loaded on the driver's foot, this prevents an undesired tilting of the driver forward or backward, as is the case with a front or rear inclined footprint.

Bei einem bevorzugten Ausführungsbeispiel des Fahrgeräts weist das Fahrgestell einen linken Frontschenkel und einen rechten Frontschenkel zur Befestigung der Frontrollen mittels jeweils einer separaten Achse auf.In a preferred embodiment of the driving device, the chassis on a left front leg and a right front leg for attachment of the front rollers by means of a separate axis.

Die Höhe der Frontschenkel beträgt gemäß eines Ausführungsbeispiels der Erfindung gemessen von der Unterseite des Fahrgestells etwa 30 bis 60 mm, vorzugsweise etwa 40 bis 50 mm. Dadurch ist eine Befestigung der Frontachsen in ausreichender Höhe über der Standfläche möglich.The height of the front legs is according to an embodiment of the invention measured from the underside of the chassis about 30 to 60 mm, preferably about 40 to 50 mm. This makes it possible to attach the front axles at a sufficient height above the floor space.

Die Länge der Frontschenkel gemessen im Bereich der Standfläche liegt vorzugsweis im Bereich von etwa 30 bis 60 mm, insbesondere 40 bis 50 mm. Eine Länge in diesem Bereich bietet eine ausreichende Festigkeit bei kompakten Abmessungen und geringem Gewicht.The length of the front legs, measured in the area of the base, is preferably in the range of about 30 to 60 mm, in particular 40 to 50 mm. A length in this range provides sufficient strength with compact dimensions and low weight.

Vorteilhafterweise hat das Fahrgestell in der Vorderansicht einen etwa U-förmigen Querschnitt bestehend aus der Standfläche, dem linken Frontschenkel und dem rechten Frontschenkel. Dadurch wird im Frontbereich eine kompakte Bauweise mit minimaler Breite erreicht.Advantageously, the chassis in the front view has an approximately U-shaped cross-section consisting of the base, the left front leg and the right front leg. As a result, a compact design with minimal width is achieved in the front area.

Das Fahrgestell weist bei einer bevorzugten Ausführungsform einen linken Heckschenkel und einen rechten Heckschenkel zur Befestigung der Heckrollen mittels jeweils einer separaten Achse auf.The chassis has in a preferred embodiment, a left rear leg and a right rear leg for attachment of the rear wheels by means of a separate axis.

Die Länge der Heckschenkel gemessen im Bereich der Standfläche liegt vorzugsweis im Bereich von etwa 30 bis 90 mm, insbesondere 50 bis 65 mm. Eine Länge in diesem Bereich bietet eine ausreichende Festigkeit bei kompakten Abmessungen und geringem Gewicht.The length of the rear legs measured in the area of the base is preferably in the range of about 30 to 90 mm, in particular 50 to 65 mm. A length in this range provides sufficient strength with compact dimensions and low weight.

Das Fahrgestell kann in der Draufsicht von oben eine etwa H-förmige Grundform aufweisen.The chassis can have an approximately H-shaped basic shape in plan view from above.

Hierbei hat das Fahrgestell in der Heckansicht einen etwa U-förmigen Querschnitt bestehend aus der Standfläche und dem linken Heckschenkel und dem rechten Heckschenkel. Der Bereich zwischen den Front- und Heckschenkeln ist entsprechend frei für den Fuß des Fahrers verfügbar. Dadurch wird auch im Heckbereich eine kompakte Bauweise mit minimaler Breite ermöglicht.Here, the chassis in the rear view has an approximately U-shaped cross-section consisting of the base and the left rear leg and the right rear leg. The area between the front and rear legs is accordingly freely available for the driver's foot. As a result, a compact design with minimum width is also made possible in the rear area.

Als besonders vorteilhaft hat es sich erwiesen, wenn sich die Frontschenkel und/oder die Heckschenkel in einem Winkel von etwa 90° zu der Standfläche, welche vorzugsweise parallel zum Untergrund angeordnet ist, erstrecken. Die Belastungsrichtung der Radialkugellager der Rollen ist hierbei optimal. Dadurch sind Rollwiderstand und Verschleiß minimiert.It has proved to be particularly advantageous if the front legs and / or the rear legs extend at an angle of approximately 90 ° to the standing surface, which is preferably arranged parallel to the ground. The loading direction of the radial ball bearings of the rollers is optimal. This minimizes rolling resistance and wear.

Die Frontschenkel sind vorzugsweise im vorderen Endbereich des Fahrgestells angeordnet. Insbesondere können die Vorderkanten der Frontschenkel bündig mit der Vorderkante der Standfläche abschließen. Insgesamt ist hierbei bei kompakten Abmessungen des Fahrgeräts ein maximaler Radstand möglich, welcher zu einem sehr guten Fahrverhalten führt.The front legs are preferably arranged in the front end region of the chassis. In particular, the leading edges of the front legs can be flush with the front edge of the stand. Overall, a maximum wheelbase is possible with compact dimensions of the driving device, which leads to a very good driving behavior.

Gemäß einer bevorzugten Ausführung der Erfindung sind die Front- und Heckrollen mit einer festen Achsausrichtung, d. h. nicht lenkbar an dem Fahrgestell angeordnet. Aufgrund des kurzen Radstands zwischen Frontrollen und Heckrollen kann das Fahrgerät ohne Neigung der Standfläche basierend auf dem Schlupf zwischen Rollen und Fahrbahn mittels Körperbewegungen allein und durch den Impuls des abstoßenden hinteren Fußes gelenkt werden. Mit dem erfindungsgemäßen Fahrgerät lassen sich somit auch enge Kurvenradien fahren. Das Design ermöglicht insgesamt ein agiles Fahrverhalten und auch bei schneller Geradeausfahrt eine hohe Stabilität. Der Fahrer hat einen sicheren Stand, da sich die Standfläche ähnlich dem beim Gehen gewohnten Untergrund weder um die Längsachse noch um die Querachse neigt.According to a preferred embodiment of the invention, the front and rear rollers with a fixed axis alignment, d. H. not steerable arranged on the chassis. Due to the short wheelbase between front wheels and rear rollers, the ride can be steered without tilting the footprint based on the slip between rollers and roadway by body movements alone and by the impulse of the repulsive rear foot. With the driving device according to the invention can thus also drive tight curve radii. Overall, the design provides agile handling and high stability even when driving straight ahead. The driver has a secure footing, since the base surface, similar to the one used during walking, does not tilt around the longitudinal axis or around the transverse axis.

Als besonders vorteilhaft hat es sich erwiesen, wenn für den zweiten Fuß des Fahrers zumindest ein Stützabschnitt mit einer Stützfläche vorgesehen ist, wobei die Stützfläche zumindest abschnittsweise oberhalb einer Heckrolle angeordnet ist. Dadurch wird eine äußerst kompakte Bauweise ermöglicht, da das Fahrgerät eine geringe Breite aufweisen kann. Die Fußstellung des Fahrers ist hierbei dem natürlichen menschlichen Parallelstand ähnlich, so dass die Stellung einfach zu erlernen ist und ein sicheres Standgefühl vermittelt. Ferner ist ein stabiler Stand für den Fahrer dadurch ermöglicht, dass die Stützkraft direkt von oben auf die Heckrolle einwirkt. Vorzugsweise ist die Stützfläche derart angeordnet, dass kein Drehmoment und damit kein die Fahrstabilität beeinträchtigendes Kippmoment resultiert, wenn der Fahrer seinen hinteren Fuß auf die Stützfläche stellt. Aufgrund des vierrädrig ausgeführten Fahrgeräts wird auch beim Stand mit beiden Füßen gegenüber zwei- oder dreirädrigen Fahrgeräten, wie Scootern oder Kickboards, eine hohe Fahrstabilität erreicht. Das Kipprisiko ist weitgehend minimiert, so dass dem Fahrer im Stand aber auch bei höheren Geschwindigkeiten ein sicheres Fahrgefühl vermittelt wird.It has proved to be particularly advantageous if at least one support section with a support surface is provided for the second foot of the driver, wherein the support surface is arranged at least in sections above a rear roller. As a result, an extremely compact design is made possible because the driving device can have a small width. The foot position of the driver here is similar to the natural human parallel state, so that the position is easy to learn and gives a secure feeling. Furthermore, a stable state for the driver is made possible by that the support force acts directly on the rear roller from above. Preferably, the support surface is arranged such that no torque and thus no driving stability impairing tilting moment results when the driver places his rear foot on the support surface. Due to the four-wheeled running device is achieved even when standing with two feet compared to two- or three-wheeled vehicles, such as scooters or kickboards, a high driving stability. The tipping risk is largely minimized, so that the driver in the state but also at higher speeds a sure driving feeling is conveyed.

Erfindungsgemäß wird es besonders bevorzugt, wenn oberhalb jeder Heckrolle ein Stützabschnitt mit einer Stützfläche ausgebildet ist. Das Fahrgerät weist hierbei vorzugsweise zwei Stützflächen auf. Dadurch kann je nach dem bevorzugten ersten Standfuß des Fahrers bspw. dem linken Fuß die Stützfläche rechts für den zweiten Fuß verwendet werden. Entsprechend kann bei einem bevorzugten rechten Standfuß die linke Stützfläche für den zweiten Fuß verwendet werden. Der Standfuß kann vom Fahrer selbstverständlich beliebig gewählt werden. Selbiges gilt für die Wahl der linken oder rechten Stützfäche. Wesentlich ist, dass keine weiteren Stützflächen erforderlich sind. Insbesondere sind für den zweiten Fuß keine Stützflächen im Bereich der Standfläche des ersten Fußes erforderlich. Als nachteilig haben sich auch hinter dem ersten Fuß angeordnete Stützflächen erwiesen.According to the invention it is particularly preferred if above each rear roller a support portion is formed with a support surface. The driving device preferably has two supporting surfaces. As a result, depending on the preferred first base of the driver, for example, the left foot, the support surface can be used right for the second foot. Accordingly, in a preferred right foot the left support surface can be used for the second foot. The stand can of course be chosen arbitrarily by the driver. The same applies to the choice of left or right Stützfäche. It is essential that no further support surfaces are required. In particular, no support surfaces in the area of the footprint of the first foot are required for the second foot. As a disadvantage, have also been found behind the first foot arranged support surfaces.

Bei einem vorteilhaften Ausführungsbeispiel erstreckt sich ein Endabschnitt des Heckschenkels nach dem Bereich der Heckrolle in etwa parallel zu der Standfläche und bildet oberhalb der Rolle die Stützfläche für den zweiten Fuß des Fahrers aus.In an advantageous embodiment, an end portion of the rear leg extends to the region of the rear roller approximately parallel to the base and forms above the roller from the support surface for the second foot of the driver.

Der Standbereich des ersten, vorderen Fußes und der Standbereich des zweiten, hinteren Fußes liegt bei dieser Variante auf unterschiedlichen Ebenen höhenversetzt.The standing area of the first, front foot and the standing area of the second, rear foot is in this variant offset in height on different levels.

Die Höhe der Heckschenkel ist vorzugsweise derart bemessen, dass zwischen der Heckrolle und der Unterseite des Stützabschnitts ein Abstand von etwa 4 bis 15 mm vorliegt, so dass ein Anstreifen sicher verhindert ist.The height of the rear legs is preferably dimensioned such that between the rear roller and the underside of the support portion is a distance of about 4 to 15 mm, so that rubbing is reliably prevented.

Der Radstand zwischen den Frontrollen und den Heckrollen liegt vorzugsweise im Bereich von etwa 150 bis 350 mm, vorzugsweise von etwa 180 bis 240 mm. Ein derart kleiner Radstand führt zu einem agilen Fahrverhalten bei kompakten Außenabmessungen.The wheelbase between the front rollers and the rear rollers is preferably in the range of about 150 to 350 mm, preferably from about 180 to 240 mm. Such a small wheelbase results in agile handling with compact exterior dimensions.

Die Frontrollen weisen bei einer bevorzugten Variante zueinander einen Abstand im Bereich etwa 90 bis 180 mm, vorzugsweise von etwa 100 bis 140 mm auf. Der Abstand ist vorzugsweise mit geringer Zugabe an die Vorderschuhbreite des Fahrers angepasst.The front rollers have in a preferred variant to each other at a distance in the range of about 90 to 180 mm, preferably from about 100 to 140 mm. The distance is preferably adjusted with little addition to the rider's front width.

Ein weiteres Ausführungsbeispiel des Fahrgeräts ist dadurch gekennzeichnet, dass die Heckrollen zueinander einen Abstand im Bereich etwa 70 bis 180 mm, vorzugsweise von etwa 80 bis 120 mm aufweisen. Dieser Abstand ist vorzugsweise mit geringer Zugabe an die Schuhfersenbreite des Fahrers angepasst.A further embodiment of the driving device is characterized in that the rear rollers have a distance in the range of about 70 to 180 mm, preferably from about 80 to 120 mm to each other. This distance is preferably adjusted with little addition to the shoe heel width of the driver.

Erfindungsgemäß wurde ferner erkannt, dass es vorteilhaft ist, wenn der Abstand der Heckrollen zueinander kleiner ist als der Abstand der Frontrollen zueinander. Der vom Fahrer als Impulsgeber verwendete zweite Fuß kann hierbei sehr dicht seitlich am Fahrgerät entlang bewegt werden und sorgt für einen optimalen Vorwärtsimpuls. Das Risiko einer Radberührung ist minimiert. Hierbei wird ebenfalls ein dem normalen Gehen nachempfundener und daher für den Fahrer angenehmer, sicherer und ermüdungsreduzierter Bewegungsablauf erzielt.According to the invention, it was further recognized that it is advantageous if the distance between the rear rollers is smaller than the distance between the front rollers to each other. The second foot used by the driver as a pulse generator can in this case be moved very close to the side of the driving device and ensures an optimum forward momentum. The risk of wheel contact is minimized. In this case also a normal walking nachempfundener and therefore more pleasant for the driver, safer and reduced fatigue movement is achieved.

Das Verhältnis des Abstands AF der Frontrollen zueinander zu dem Radstand RS (Achsabstand zwischen Frontrollen und Heckrollen) beträgt vorzugsweise etwa AF/RS = 0,5 bis AF/RS = 0,7.The ratio of the distance AF of the front rollers to each other to the wheelbase RS (center distance between front rollers and rear rollers) is preferably about AF / RS = 0.5 to AF / RS = 0.7.

Im Heckbereich hat es sich als vorteilhaft erwiesen eine hintere Begrenzung in Form einer Fersenstütze vorzusehen.In the rear area, it has proven to be advantageous to provide a rear boundary in the form of a heel support.

Bei einem erfindungsgemäßen Ausführungsbeispiel weisen die Achsen der Heckrollen in Axialrichtung einen Abstand im Bereich von etwa 10 bis 40 mm, vorzugsweise etwa 20 bis 30 mm, von einer Anlagefläche der Fersenstütze auf. Hierbei wird eine optimale an den Körperschwerpunkt angepasste Fahrstabilität erreicht. Eine weiter nach hinten versetzte Ferse des Fahrers könnte zu einem Kippen des Fahrgeräts nach hinten führen.In one embodiment of the invention, the axes of the rear rollers in the axial direction at a distance in the range of about 10 to 40 mm, preferably about 20 to 30 mm, from a contact surface of the heel support. Here, an optimal adapted to the body's center of gravity driving stability is achieved. A further offset heel of the driver could lead to a tilting of the driving device to the rear.

Dennoch ist die Kraftwirkung im Bereich der Heckrollen größer als im Bereich der Frontrollen, so dass aufgrund der Gewichtsentlastung der Frontrollen ein agiles Lenkverhalten erreicht wird. Hierbei kann der Schlupf der Frontrollen für Richtungsänderungen besonders vorteilhaft verwendet werden.Nevertheless, the force effect in the area of the rear rollers is greater than in the area of the front wheels, so that an agile steering behavior is achieved due to the weight reduction of the front wheels. Here, the slip of the front rollers for direction changes can be used particularly advantageous.

Gemäß einer vorteilhaften Ausgestaltung ist der Fahrgestell bestehend aus Frontschenkeln, Heckschenkeln und einem diese verbindenden Mittelbereich in der Seitenansicht im Wesentlichen U-förmig. Resultat ist ein kompaktes, leichtes und optisch ansprechendes, hohen ästhetischen Ansprüchen genügendes Design.According to an advantageous embodiment of the chassis is composed of front legs, rear legs and connecting them central area in the side view substantially U-shaped. The result is a compact, lightweight and visually appealing, high-aesthetic design.

Vorzugsweise ist zumindest einer Heckrolle, vorzugsweise beiden Heckrollen, eine mit dem Fuß zu betätigende Bremsvorrichtung zugeordnet, die vom Benutzer mit dem Fuß gegen eine Federwirkung nach unten gedrückt werden kann, um dadurch an den Heckrollen zu reiben und somit eine Bremswirkung zu entfalten. Die Bremsvorrichtung wirkt hierbei gekoppelt, simultan auf beide Heckrollen, so dass kein Lenkmoment erzeugt wird. Alternativ kann die Bremsvorrichtung einzeln auf die Heckrollen wirken, so dass eine Lenkwirkung erzielt wird. Beispielsweise führt ein Abbremsen der rechten Heckrolle zu einer Lenkbewegung des Fahrzeugs nach rechts. Entsprechend führt ein Abbremsen der linken Heckrolle zu einer Lenkbewegung des Fahrzeugs nach links.Preferably, at least one rear roller, preferably two rear rollers, one with the Assigned foot operated brake device that can be pressed by the user with the foot against a spring action down to thereby rub against the rear rollers and thus to develop a braking effect. The braking device acts coupled, simultaneously on both rear rollers, so that no steering torque is generated. Alternatively, the brake device can act individually on the rear rollers, so that a steering effect is achieved. For example, braking the right-hand rear roller results in steering movement of the vehicle to the right. Accordingly, a braking of the left rear roller leads to a steering movement of the vehicle to the left.

Als besonders vorteilhaft hat es sich erwiesen, wenn eine Befestigungseinrichtung für einen Fuß des Fahrers vorgesehen ist. Hierbei wird der auf der Standfläche angeordnete Fuß des Fahrers auf dem Fahrgestell fixiert. Die Krafteinleitung auf das Fahrgerät ist dadurch optimiert. Ferner kann das am Fuß des Fahrers fixierte Fahrgerät über Hindernisse, wie Bordsteine etc., gehoben werden.It has proved to be particularly advantageous if a fastening device is provided for a foot of the driver. Here, the arranged on the floor foot of the driver is fixed to the chassis. The application of force to the drive is thereby optimized. Furthermore, the fixed at the foot of the driver driving over obstacles, such as curbs, etc., can be lifted.

Bei einem besonders bevorzugten Ausführungsbeispiel einer Befestigungseinrichtung ist eine Befestigungsanordnung vorgesehen, welche im Wesentlichen X-förmig an dem Fahrgestell befestigt ist.In a particularly preferred embodiment of a fastening device, a fastening arrangement is provided, which is fastened in an essentially X-shaped manner on the chassis.

Gemäß einer bevorzugten Variante der Erfindung ist zumindest ein Textilband als Befestigungselement vorgesehen. Diese sind in unterschiedlichen Ausführungen hinsichtlich Material und Design verfügbar. Vorzugsweise werden Bänder mit einer Breite von etwa 20 mm und/oder einer Dicke von etwa 1,5 bis 2 mm verwendet. Diese bieten eine ausreichende Festigkeit und Druckverteilung. Alternativ können Gurte eingesetzt werden.According to a preferred variant of the invention, at least one textile band is provided as a fastening element. These are available in different designs in terms of material and design. Preferably, ribbons having a width of about 20 mm and / or a thickness of about 1.5 to 2 mm are used. These provide sufficient strength and pressure distribution. Alternatively belts can be used.

Vorzugsweise überkreuzt sich ein umlaufendes Band oder überkreuzen sich zwei Bänder bzw. zwei Bandabschnitte im Bereich des Fußrückens in der Nähe des Schienbeinansatzes. Besonders vorteilhaft ist es, wenn ein erstes Band bzw. ein erster Bandabschnitt von vorne links beginnend den Fuß auf der rechten Seite umrundet, wobei ein zweites Band bzw. ein zweiter Bandabschnitt von vorne rechts beginnend den Fuß auf der linken Seite umgreift. Dadurch wird der Fuß auf der Standfläche zentriert ausgerichtet, nach hinten festgelegt und sicher fixiert. Ein erstes Band bzw. ein erster Bandabschnitt stützt dabei den Fuß auf der linken Seite und ein zweites Band bzw. ein zweiter Bandabschnitt auf der rechten Seite. Insbesondere wird bei dieser Lösung der vordere Fußbereich und der hintere Fußbereich bzw. Fersenbereich relativ zu den Abmessungen des Fahrgeräts zentriert. Der Fuß ist dadurch in seiner Lage definiert auf der Standfläche positioniert. Eine optimale Krafteinleitung für die Vorwärtsfahrt aber auch Kraftimpulse für Lenkbewegungen ist gegeben. Ein weiterer Vorteil dieser Anordnung mit diagonal von vorne nach hinten verlaufenden Befestigungselementen gegenüber den Fuß lediglich von links nach rechts übergreifenden Befestigungseinrichtungen (Klettbänder, Schnallenbänder etc.) ist die großflächige Krafteinleitung auf den Fuß. Dadurch ist die Druckverteilung ohne einzelne Druckstellen für den Fahrer angenehm. Auch eine dem Laufen ähnliche Bewegung ist möglich, bspw. um einen Grünstreifen od. dgl. zu überwinden.Preferably, a circumferential band crosses or cross over two bands or two band portions in the region of the back of the foot in the vicinity of the tibial extension. It is particularly advantageous if a first band or a first band section surrounds the foot on the right side starting from the front left, wherein a second band or a second band section from the front right embraces the foot on the left side. As a result, the foot is centered on the stand, fixed to the rear and securely fixed. A first band or a first band section supports the foot on the left side and a second band or a second band section on the right side. In particular, in this solution, the front foot region and the rear foot region or heel region are centered relative to the dimensions of the driving device. The foot is thereby defined in its position on the footprint positioned. An optimal introduction of force for the forward drive but also power pulses for steering movements is given. Another advantage of this arrangement with diagonally from front to rear fastening elements relative to the foot only from left to right cross-attachment devices (Velcro straps, buckles, etc.) is the large force application to the foot. As a result, the pressure distribution without individual pressure points for the driver is pleasant. Also a running similar movement is possible, for example, od to a green area. The like. To overcome.

Die Befestigungselemente sind vorzugsweise jeweils im Bereich der Frontachsschenkel und im Bereich des Heckabschnitts an dem Fahrgestell fixiert. Insbesondere können die Befestigungselemente hinten im Bereich der Fersenstütze angeordnet sein. Dadurch ist die Zentrierwirkung im Bereich der Ferse weiter verbessert, da die Befestigungselemente den Fersenbereich des Fußes zumindest abschnittsweise umgreifen und mittig halten.The fastening elements are preferably fixed in each case in the region of the front axle legs and in the region of the rear section on the chassis. In particular, the fastening elements can be arranged at the rear in the region of the heel support. As a result, the centering effect in the area of the heel is further improved, since the fastening elements at least partially surround and centrally hold the heel area of the foot.

Die Bänder sind bei einer vorteilhaften Ausführungsform des Fahrgeräts zumindest abschnittsweise elastisch. Die Elastizität verbessert das gleichmäßige und stetige Anliegen der Bänder am Schuh des Fahrers.The bands are at least partially elastic in an advantageous embodiment of the driving device. The elasticity improves the uniform and steady concern of the bands on the driver's shoe.

Die Textilbänder können einen vorderen Endabschnitt aufweisen, welcher im Bereich der Frontschenkel, vorzugsweise im Übergangsbereich Frontschenkel zu Standfläche, fixiert ist. Die Endabschnitte können mit dem Fahrgestell mittels Befestigungsschrauben verbunden sein.The textile bands may have a front end portion, which is fixed in the region of the front legs, preferably in the transition region front leg to stand surface. The end portions may be connected to the chassis by means of fastening screws.

Alternativ kann zumindest ein Endabschnitt der Textilbänder an dem Fahrgestell einhängbar sein. Vorteilhaft ist hierbei, dass die Montage der Bänder ohne Werkzeug erfolgen kann. Ferner kann die Positionierung mittels entlang des Fahrgestells verschiebbaren Einhängeelementen flexibel erfolgen. Dadurch ist eine Anpassung an den Fuß des Fahrers einfach möglich.Alternatively, at least one end portion of the textile bands can be suspended on the chassis. The advantage here is that the assembly of the bands can be done without tools. Furthermore, the positioning can be done flexibly by means of sliding along the chassis suspension elements. This makes it easy to adapt to the driver's foot.

Als besonders vorteilhaft hat es sich erwiesen, wenn ein hinterer Abschnitt der Befestigungselemente im Bereich der Fersenstütze angeordnet ist.It has proven to be particularly advantageous if a rear section of the fastening elements is arranged in the region of the heel support.

Im Bereich der Fersenstütze ist bei einer erfindungsgemäßen Ausführungsform zumindest eine Ausnehmungen, insbesondere ein Schlitz, zur Banddurchführung vorgesehen. Vorteilhaft ist es, wenn zwei benachbart angeordnete Schlitze vorgesehen sind. Die Schlitze erstrecken sich hierbei etwa senkrecht und parallel zueinander. Bei einer mittig im Heckbereich angeordneten Fersenstütze ist die Ferse mittels der Befestigungsanordnung ebenfalls mittig angeordnet und aufgrund des Bandverlaufs sicher fixiert.In the region of the heel support, in an embodiment according to the invention, at least one recess, in particular a slot, is provided for the band leadthrough. It is advantageous if two adjacently arranged slots are provided. The slots extend approximately perpendicular and parallel to each other. In the case of a heel support arranged centrally in the rear region, the heel is likewise arranged centrally by means of the fastening arrangement and securely fixed on account of the course of the band.

Zumindest ein Band kann vorzugsweise über ein Verschlusselement trennbar sein. Der Fahrer kann das Band vor dem aufsteigen auf das Fahrgerät teilen, aufsteigen und anschließend wieder über den Verschluss verriegeln. Dies ermöglicht insbesondere ein einfaches Aufsteigen von oben auf die Standfläche. Der Fahrer muss hierbei nicht mit dem Fuß unter Bändern hindurchfädeln sondern stellt seinen Fuß auf die Standfläche und verriegelt dann die Bänder.At least one band may preferably be separable via a closure element. The driver can divide the belt before ascending to the driving device, ascend and then lock again over the lock. This allows in particular a simple rise from the top of the stand. The driver does not have to thread his foot under ribbons, but places his foot on the stand and then locks the straps.

Besonders vorteilhaft ist es daher, wenn beide Bänder jeweils über ein Verschlusselement trennbar sind.It is therefore particularly advantageous if both bands are each separable via a closure element.

Als Verschlusselement ist vorteilhafterweise eine Steckschnalle vorgesehen. Das Band kann an der Steckschnalle einstellbar fixiert sein. Beispielsweise ist das Band auf einer Seite der Steckschnalle hindurchgeführt. Der Fahrer stellt hierbei seinen Fuß auf die Standfläche des Fahrgestells, fügt die Steckschnallenelemente zusammen und zieht anschließend die Bänder fest. Dadurch ist die Befestigungsanordnung an unterschiedliche Schuhgrößen und Schuhformen der Fahrer anpassbar. Ferner ist die fixierende Kraft an die Bedürfnisse des Fahrers anpassbar.As a closure element advantageously a plug buckle is provided. The band can be fixed to the buckle adjustable. For example, the band is passed on one side of the plug buckle. The driver places his foot on the base of the chassis, puts the buckle elements together and then pulls the straps tight. As a result, the fastening arrangement is adaptable to different shoe sizes and shoe shapes of the driver. Furthermore, the fixing force is adaptable to the needs of the driver.

Alternativ ist als Verschlusselement zumindest ein Klettverschluss vorgesehen. Dieser kann neben der Teilbarkeit eine Einstellbarkeit ermöglichen, so dass ein einfacher Einstieg auf die Standfläche und ein anpassen der Haltekraft möglich ist.Alternatively, at least one hook-and-loop fastener is provided as closure element. This can allow in addition to the divisibility adjustability, so that a simple entry to the floor space and adjusting the holding force is possible.

Die Befestigungselemente können weiterhin an aus dem Fahrgestell vorstehende Einhängeelemente einhängbar sein.The fasteners may continue to be suspended from the chassis protruding suspension elements.

Die Befestigungselemente können alternativ stiftförmige Einhängekörper aufweisen, welche in Ausnehmungen, wie Bohrungen des Fahrgestells einsteckbar sind. Eine Ausnehmungsmatrix kann mit axial versetzten Bohrungen vorgesehen sein. Dadurch sind Längeneinstellungen möglich.The fasteners may alternatively comprise pin-shaped hooking body, which can be inserted in recesses, such as holes in the chassis. A recess matrix may be provided with axially offset holes. As a result, length settings are possible.

Alternativ können anstelle der Bänder auch Schnüre verwendet werden. Hierbei ist die Krafteinleitung auf den Fuß im Wesentlichen linienförmig.Alternatively, strings can be used instead of the bands. Here, the force on the foot is essentially linear.

Sonstige vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sind Bestandteil der weiteren Unteransprüche.Other advantageous developments of the invention are part of the further subclaims.

Im Folgenden wird ein bevorzugtes Ausführungsbeispiel der Erfindung anhand schematischer Zeichnungen näher erläutert. Es zeigen:In the following, a preferred embodiment of the invention is explained in more detail with reference to schematic drawings. Show it:

1 eine räumliche Darstellung des Fahrgeräts; 1 a spatial representation of the driving device;

2 eine Seitenansicht des Fahrgeräts; 2 a side view of the driving device;

3 eine Draufsicht auf das Fahrgerät; 3 a plan view of the driving device;

4 eine Vorderansicht des Fahrgeräts; 4 a front view of the driving device;

5 eine Heckansicht des Fahrgeräts und 5 a rear view of the driving device and

6 eine Ansicht von unten des Fahrgeräts. 6 a view from below of the driving device.

1 zeigt ein erfindungsgemäßes Fahrgerät 1 mit einem Fahrgestell 2, welches eine Standfläche 4 aufweist. Das Fahrgestell 2 des Fahrgeräts 1 hat einen Frontabschnitt 6 und einen Heckabschnitt 8, wobei dem Frontabschnitt 6 über Achsen 10, 12 zwei Frontrollen 14, 16 und dem Heckabschnitt 8 über Achsen 18, 20 zwei Heckrollen 22, 24 zugeordnet sind. Die Standfläche 4 ist für einen Fuß (nicht dargestellt) des Fahrers ausgebildet und unterhalb einer schematisch dargestellten Achsenebene 26, welche die Mitten der Rollenachsen 10, 12, 18, 20 aufspannen, angeordnet. 1 shows a driving device according to the invention 1 with a chassis 2 , which is a stand area 4 having. The chassis 2 of the driving device 1 has a front section 6 and a stern section 8th , where the front section 6 about axes 10 . 12 two front wheels 14 . 16 and the stern section 8th about axes 18 . 20 two rear rollers 22 . 24 assigned. The stand area 4 is designed for a foot (not shown) of the driver and below a schematically illustrated axial plane 26 which are the centers of the roller axes 10 . 12 . 18 . 20 span, arranged.

Wie insbesondere 2 zu entnehmen ist, welche eine Seitenansicht des Fahrgeräts 1 aus 1 zeigt, weist die Standfläche 4 zu einer Aufstandebene 28 der Rollen 14, 16, 22, 24, d. h. zu einer zu befahrenden Untergrundfläche, einen Abstand X von etwa 20 mm auf. Die Dicke t des Fahrgestells liegt im Bereich von etwa 5 mm, so dass die Bodenfreiheit f entsprechend 15 mm beträgt. Die tiefe Standfläche 4 bietet ein agiles Fahrverhalten und einen angenehmen Bewegungsablauf für den Fahrer. Die tiefliegende Standfläche 4 ermöglicht ferner einen sicheren Stand des Fahrers, welcher der natürlichen Schrittstellung beim Gehen nahekommt. Das Fahrgerät 1 ist daher einfach zu fahren und für einen breiten Nutzerkreis ein geeignetes Fortbewegungsmittel. Die dem Untergrund 28 naheliegende Standfläche 4 ermöglicht auch bei längerer Fahrt einen weitgehend ermüdungsfreien Bewegungsablauf, da das vordere, auf der Standfläche 4 angeordnete Bein des Fahrers lediglich stark reduziert eine dem Treppensteigen ähnliche Bewegung durchführt.In particular 2 it can be seen which a side view of the driving device 1 out 1 shows, indicates the footprint 4 to a riot level 28 the roles 14 . 16 . 22 . 24 , ie to a surface to be traveled, a distance X of about 20 mm. The thickness t of the chassis is in the range of about 5 mm, so that the ground clearance f is 15 mm. The deep footprint 4 offers an agile driving and a pleasant movement for the driver. The low-lying stand area 4 also allows a safe state of the driver, which comes close to the natural walking position while walking. The driving device 1 is therefore easy to drive and for a wide circle of users a suitable means of transportation. The underground 28 nearby booth 4 allows a largely fatigue-free movement even when driving longer, as the front, on the floor space 4 arranged leg of the driver only greatly reduces a stair climbing similar movement performs.

Die Frontrollen 14, 16 und Heckrollen 22, 24 haben einen Durchmesser D von etwa 90 mm. Rollen in dieser Größe bieten auch auf unebenem Untergrund, wie beispielsweise Gehwegen, Fußgängerzonen und dgl. ein optimales Rollverhalten. Die Dämpfungseigenschaften von größeren Rollen sind ferner besser, so dass Unebenheiten ausgeglichen werden und das Rollgeräusch minimiert ist.The front wheels 14 . 16 and stern rollers 22 . 24 have a diameter D of about 90 mm. Rollers of this size offer optimum rollability even on uneven ground, such as walkways, pedestrian areas and the like. The damping properties of larger wheels are also better, so that bumps are compensated and the rolling noise is minimized.

Wie in 3 dargestellt ist, welche eine Draufsicht auf das Fahrgerät 1 aus 1 zeigt, weist das Fahrgestell 2 in der Draufsicht eine etwa H-förmige Grundform auf.As in 3 is shown, which is a plan view of the driving device 1 out 1 shows, points the chassis 2 in plan view, an approximately H-shaped basic shape.

Die Breite b der Rollen 14, 16, 22, 24 beträgt etwa 23 mm. Derart schmale Rollen bieten zum Einen geringe Rollwiderstände und zum Anderen sind sie wenig anfällig für kleinere Steinchen auf der Fahrbahn, da diese von der Rolle abgelenkt und nicht überrollt werden bzw. die Rolle blockieren. Besonders vorteilhaft ist hierbei ein runder oder elliptischer Aufstandsquerschnitt q der Rollen 14, 16, 22, 24 (wie anhand der Frontrollen 14, 16 gezeigt, die Heckrollen 22, 24 sind lediglich vereinfacht dargestellt).The width b of the rolls 14 . 16 . 22 . 24 is about 23 mm. Such narrow rollers offer low rolling resistance on the one hand and on the other hand, they are less susceptible to smaller stones on the road, as they are distracted from the role and not be rolled over or block the role. Particularly advantageous here is a round or elliptical contact cross-section q of the rollers 14 . 16 . 22 . 24 (as on the front wheels 14 . 16 shown the rear wheels 22 . 24 are shown only simplified).

Aufgrund des vierrädrig ausgeführten Fahrgeräts 1 wird gegenüber zwei- oder dreirädrigen Fahrgeräten, wie Scootern oder Kickboards, eine hohe Fahrstabilität erreicht. Das Kipprisiko ist weitgehend minimiert, so dass dem Fahrer im Stand aber auch bei höheren Geschwindigkeiten ein sicheres Fahrgefühl vermittelt wird.Due to the four-wheeled running device 1 is achieved compared to two- or three-wheeled vehicles, such as scooters or kickboards, a high driving stability. The tipping risk is largely minimized, so that the driver in the state but also at higher speeds a sure driving feeling is conveyed.

Gemäß der 1 und 2 sind die Achsen 10, 12 der Frontrollen 14, 16 und die Achsen 18, 20 der Heckrollen 22, 24 in einer gemeinsamen Achsenebene 26 angeordnet. Die Standfläche 4 erstreckt sich daher parallel zu der Aufstandebene 28 der Rollen 14, 16, 22, 24, d. h. parallel zu einer zu befahrenden Untergrundfläche. Bei der Belastung des Fahrgeräts 1 über den Fuß des Fahrers wird dadurch ein ungewünschtes nach vorne oder hinten Kippen des Fahrers verhindert, wie dies bei einer nach vorne bzw. hinten geneigten Standfläche der Fall ist.According to the 1 and 2 are the axes 10 . 12 the front wheels 14 . 16 and the axes 18 . 20 the stern rollers 22 . 24 in a common axis plane 26 arranged. The stand area 4 therefore extends parallel to the uprising level 28 the roles 14 . 16 . 22 . 24 , ie parallel to a surface to be traveled. At the load of the driving device 1 An undesired forward or rearward tilting of the driver is thus prevented over the driver's foot, as is the case with a front or rear inclined footprint.

Wie insbesondere in 4 dargestellt ist, welche eine Vorderansicht des Fahrgeräts 1 aus 1 zeigt, weist das Fahrgestell 2 einen linken Frontschenkel 30 und einen rechten Frontschenkel 32 zur Befestigung der Frontrollen 14, 16 mittels jeweils einer separaten Achse 10, 12 auf. Das Fahrgestell hat in der Vorderansicht einen etwa U-förmigen Querschnitt bestehend aus der Standfläche 4, dem linken Frontschenkel 30 und dem rechten Frontschenkel 32. Dadurch wird im Frontbereich eine kompakte Bauweise mit an die Schuhbreite des Fahrers im Vorderfußbereich angepasster, minimaler Breite erreicht.As in particular in 4 is shown, which is a front view of the driving device 1 out 1 shows, points the chassis 2 a left front leg 30 and a right front leg 32 for fastening the front rollers 14 . 16 each with a separate axis 10 . 12 on. The chassis has in front view an approximately U-shaped cross-section consisting of the base 4 , the left front leg 30 and the right front leg 32 , As a result, a compact design is achieved in the front area adapted to the shoe width of the driver in the forefoot, minimum width.

Wie 1 zeigt, sind die Frontschenkel 30, 32 im vorderen Endbereich des Fahrgestells 2 angeordnet. Vorderkanten 34 der Frontschenkel 30, 32 schließen bündig mit einer Vorderseite 36 der Standfläche 4 ab. Insgesamt ist hierbei bei kompakten Abmessungen des Fahrgeräts 1 ein maximaler Radstand möglich, welcher zu einem sehr guten Fahrverhalten führt. Der Schuh des Fahrers kann hierbei die Standfläche 4 nach vorne hin überragen.As 1 shows are the front legs 30 . 32 in the front end of the chassis 2 arranged. leading edge 34 the front leg 30 . 32 close flush with a front side 36 the stand area 4 from. Overall, this is compact dimensions of the driving device 1 a maximum wheelbase possible, which leads to a very good driving behavior. The driver's shoe here can be the footprint 4 tower over to the front.

Gemäß 4 beträgt die Höhe hf der Frontschenkel 30, 32 gemessen von einer Unterseite 38 des Fahrgestells 2 etwa 45 mm. Dadurch ist eine Befestigung der Frontachsen 10, 12 in ausreichender Höhe über der Standfläche 4 möglich.According to 4 the height hf is the front leg 30 . 32 measured from a bottom 38 of the chassis 2 about 45 mm. This is an attachment of the front axles 10 . 12 at a sufficient height above the stand area 4 possible.

Wie 3 zu entnehmen ist, liegt die Länge lf der Frontschenkel 30, 32 gemessen im Bereich der Standfläche 4 im Bereich von etwa 45 mm. Eine Länge lf in diesem Bereich bietet eine ausreichende Festigkeit bei kompakten Abmessungen und geringem Gewicht.As 3 it can be seen that the length lf is the front leg 30 . 32 measured in the area of the stand area 4 in the range of about 45 mm. A length lf in this range provides sufficient strength with compact dimensions and low weight.

5 zeigt eine Heckansicht des Fahrgeräts 1 aus 1, gemäß welcher das Fahrgestell 2 ferner einen linken Heckschenkel 40 und einen rechten Heckschenkel 42 zur Befestigung der Heckrollen 22, 24 mittels jeweils einer separaten Achse 18, 20 aufweist. Das Fahrgestell 2 weist in der Heckansicht einen etwa U-förmigen Querschnitt bestehend aus der Standfläche 4, dem linken Heckschenkel 40 und dem rechten Heckschenkel 42 auf. Der Bereich zwischen den Front- und Heckschenkeln ist entsprechend frei für den Fuß des Fahrers verfügbar. Dadurch wird auch im Heckbereich eine kompakte Bauweise mit minimaler Breite ermöglicht. Die Breite ist hierbei an die Schuhbreite im Fersenbereich angepasst. 5 shows a rear view of the driving device 1 out 1 , according to which the chassis 2 also a left rear leg 40 and a right rear leg 42 for fixing the rear wheels 22 . 24 each with a separate axis 18 . 20 having. The chassis 2 has in the rear view an approximately U-shaped cross-section consisting of the base 4 , the left rear leg 40 and the right rear leg 42 on. The area between the front and rear legs is accordingly freely available for the driver's foot. As a result, a compact design with minimum width is also made possible in the rear area. The width is adapted to the shoe width in the heel area.

Wie aus 4 ersichtlich ist, erstrecken sich Frontschenkel 30, 32 und Heckschenkel 40, 42 in einem Winkel von etwa 90° zu der Standfläche 4, welche parallel zum Untergrund angeordnet ist. Die Belastungsrichtung der nicht dargestellten Radialkugellager der Rollen ist hierbei optimal. Dadurch sind Rollwiderstand und Verschleiß minimiert.How out 4 it can be seen extending front legs 30 . 32 and rear legs 40 . 42 at an angle of about 90 ° to the base 4 , which is arranged parallel to the ground. The loading direction of the radial ball bearings, not shown, of the rollers is optimal here. This minimizes rolling resistance and wear.

Die Front- und Heckschenkel sind mit einem für die Krafteinleitung optimierten Radius an den Standflächenbereich angebunden.The front and rear legs are connected to the floor area with a radius optimized for the introduction of force.

Wie insbesondere 3 zeigt, sind die Front- und Heckrollen 14, 16, 22, 24 mit einer festen Achsausrichtung, d. h. nicht lenkbar an dem Fahrgestell 2 angeordnet. Aufgrund des kurzen Radstands RS zwischen den Frontrollen 14, 16 und den Heckrollen 22, 24 kann das Fahrgerät 1 ohne Neigung der Standfläche 4 basierend auf dem Schlupf zwischen Rollen und Fahrbahn mittels Körperbewegungen allein und durch den Impuls des abstoßenden hinteren Fußes gelenkt werden. Mit dem erfindungsgemäßen Fahrgerät 1 lassen sich somit auch enge Kurvenradien fahren. Das Design ermöglicht insgesamt ein agiles Fahrverhalten und auch bei schneller Geradeausfahrt eine hohe Stabilität. Der Fahrer hat einen sicheren Stand, da sich die Standfläche 4 ähnlich dem beim Gehen gewohnten Untergrund im Stand und bei der Fahrt weder um die Längsachse noch um die Querachse neigt. Die Außenabmessungen sind trotz großem Rollendurchmesser minimal.In particular 3 shows are the front and rear wheels 14 . 16 . 22 . 24 with a fixed axis alignment, ie not steerable on the chassis 2 arranged. Due to the short wheelbase RS between the front wheels 14 . 16 and the stern rollers 22 . 24 can the driving device 1 without inclination of the stand surface 4 based on the slip between rollers and roadway by body movements alone and by the impulse of the repulsive rear foot are directed. With the driving device according to the invention 1 can thus also drive tight curve radii. Overall, the design provides agile handling and high stability even when driving straight ahead. The driver has a secure footing, as the footprint 4 similar to the usual during walking surface in the state and when driving neither about the longitudinal axis nor about the transverse axis tends. The outer dimensions are minimal despite large roll diameter.

Für den zweiten Fuß des Fahrers sind Stützabschnitte 44, 46 mit Stützflächen 48, 50 vorgesehen, wobei die Stützflächen 48, 50 mittig oberhalb der Heckrollen 22, 24 angeordnet sind. Hierbei erstreckt sich jeweils ein Endabschnitt 51 des Heckschenkels 40, 42 nach dem Bereich der Heckrolle 22, 24 höhenversetzt in etwa parallel zu der Standfläche 4 und bildet oberhalb der Rolle die Stützfläche 48, 50 für den zweiten Fuß des Fahrers aus. Dadurch wird eine äußerst kompakte Bauweise ermöglicht, da das Fahrgerät 1 eine geringe Breite aufweisen kann. Die Fußstellung des Fahrers ist hierbei dem natürlichen menschlichen Parallelstand ähnlich, so dass die Stellung einfach zu erlernen ist und ein sicheres Standgefühl vermittelt. Ferner ist ein stabiler Stand für den Fahrer dadurch ermöglicht, dass die Stützkraft direkt von oben auf die Heckrolle 22, 24 einwirkt. Vorzugsweise ist die Stützfläche 48, 50 derart angeordnet, dass kein Drehmoment und damit kein die Fahrstabilität beeinträchtigendes Kippmoment resultiert, wenn der Fahrer seinen hinteren Fuß auf die Stützfläche 48, 50 stellt. Aufgrund des vierrädrig ausgeführten Fahrgeräts 1 wird auch beim Stand mit beiden Füßen gegenüber zwei- oder dreirädrigen Fahrgeräten, wie Scootern oder Kickboards, eine hohe Fahrstabilität erreicht. Das Kipprisiko ist weitgehend minimiert, so dass dem Fahrer im Stand aber auch bei höheren Geschwindigkeiten ein sicheres Fahrgefühl vermittelt wird.For the second foot of the driver are support sections 44 . 46 with support surfaces 48 . 50 provided, the support surfaces 48 . 50 in the middle above the rear rollers 22 . 24 are arranged. In each case, an end section extends 51 of the rear leg 40 . 42 after the area of the stern roller 22 . 24 offset in height approximately parallel to the base 4 and forms the support surface above the roller 48 . 50 for the second foot of the driver. This will an extremely compact design allows, as the driving device 1 may have a small width. The foot position of the driver here is similar to the natural human parallel state, so that the position is easy to learn and gives a secure feeling. Furthermore, a stable state for the driver is made possible by the fact that the support force directly from above the rear roller 22 . 24 acts. Preferably, the support surface 48 . 50 arranged such that no torque and thus no driving stability impairing tipping moment results when the driver has his rear foot on the support surface 48 . 50 provides. Due to the four-wheeled running device 1 is also achieved when standing with two feet compared to two- or three-wheeled driving equipment, such as scooters or kickboards, a high driving stability. The tipping risk is largely minimized, so that the driver in the state but also at higher speeds a sure driving feeling is conveyed.

Dadurch kann je nach dem bevorzugten ersten Standfuß des Fahrers bspw. dem linken Fuß die Stützfläche 48 rechts für den zweiten Fuß verwendet werden. Entsprechend kann bei einem bevorzugten rechten Standfuß die linke Stützfläche 50 für den zweiten Fuß verwendet werden. Der Standfuß kann vom Fahrer selbstverständlich beliebig gewählt werden. Selbiges gilt für die Wahl der linken oder rechten Stützfläche 48, 50.As a result, depending on the preferred first base of the driver, for example, the left foot, the support surface 48 be used right for the second foot. Accordingly, in a preferred right foot, the left support surface 50 be used for the second foot. The stand can of course be chosen arbitrarily by the driver. The same applies to the choice of the left or right support surface 48 . 50 ,

Gemäß 5 ist die Höhe hh der Heckschenkel 40, 42 ist derart bemessen, dass zwischen den Heckrollen 22, 24 und der Unterseite 52 des Stützabschnitts 44, 46 ein Abstand von etwa 5 mm vorliegt, so dass ein Anstreifen sicher verhindert ist.According to 5 is the height hh of the rear legs 40 . 42 is sized such that between the rear rollers 22 . 24 and the bottom 52 of the support section 44 . 46 a distance of about 5 mm, so that a rubbing is reliably prevented.

Wie insbesondere in den 1 und 3 dargestellt, ist für den auf der Standfläche 4 positionierten Fuß des Fahrers eine Befestigungseinrichtung 54 vorgesehen mittels welcher der auf der Standfläche 4 angeordnete Fuß des Fahrers auf dem Fahrgestell 2 fixierbar ist. Die Krafteinleitung auf das Fahrgerät 1 ist dadurch optimiert. Ferner kann das am Fuß des Fahrers fixierte Fahrgerät 1 über Hindernisse, wie Bordsteine etc., gehoben werden.As in particular in the 1 and 3 shown is for the on the stand area 4 positioned foot of the driver a fastening device 54 provided by means of which on the stand 4 arranged foot of the driver on the chassis 2 can be fixed. The force on the driving device 1 is thereby optimized. Furthermore, the fixed at the foot of the driver driving 1 be lifted above obstacles, such as curbs, etc.

Als Befestigungseinrichtung 54 ist eine Befestigungsanordnung 56 vorgesehen, welche im Wesentlichen X-förmig an dem Fahrgestell 2 befestigt ist. Als Befestigungselemente 58 sind Textilbänder mit einer Breite von etwa 20 mm und einer Dicke von etwa 1,5 mm vorgesehen.As a fastening device 54 is a mounting arrangement 56 provided, which is substantially X-shaped on the chassis 2 is attached. As fasteners 58 textile tapes are provided with a width of about 20 mm and a thickness of about 1.5 mm.

Hierbei überkreuzt sich ein umlaufendes Band 58 im Bereich des Fußrückens in der Nähe des Schienbeinansatzes. Ein erster Bandabschnitt 60 umrundet von vorne links beginnend den Fuß auf der rechten Seite, wobei ein zweiter Bandabschnitt 62 von vorne rechts beginnend den Fuß auf der linken Seite umgreift. Dadurch wird der Fuß auf der Standfläche 4 beidseitig zentriert ausgerichtet, nach hinten festgelegt und sicher fixiert. Insbesondere wird bei dieser Lösung der vordere Fußbereich und der hintere Fußbereich bzw. Fersenbereich relativ zu den Abmessungen des Fahrgeräts 1 zentriert positioniert. Die Fahrtrichtung wird dadurch basierend auf der Fußlängsachse optimal eingestellt. Der Fuß ist dadurch in seiner Lage definiert auf der Standfläche 4 positioniert. Eine optimale Krafteinleitung für die Vorwärtsfahrt aber auch für Kraftimpulse bei Lenkbewegungen ist gegeben. Ein weiterer Vorteil dieser Anordnung mit diagonal von vorne nach hinten verlaufenden Bandabschnitten 60, 62 gegenüber den Fuß lediglich von links nach rechts übergreifenden Befestigungseinrichtungen gemäß Stand der Technik ist die großflächige Krafteinleitung auf den Fuß. Dadurch ist erfolgt die Druckverteilung ohne einzelne Druckstellen.Here a circulating band crosses over 58 near the back of the foot near the tibia. A first band section 60 Circumcircles from the front left beginning the foot on the right, with a second band section 62 starting from the front right, the foot on the left embraces. This will make the foot on the stand area 4 centered on both sides, fixed backwards and securely fixed. In particular, in this solution, the front foot area and the rear foot area or heel area relative to the dimensions of the driving device 1 centered. The direction of travel is thereby optimally adjusted based on the Fußlängsachse. The foot is thus defined in its position on the floor space 4 positioned. An optimal introduction of force for the forward drive but also for power pulses during steering movements is given. Another advantage of this arrangement with diagonally from front to back extending tape sections 60 . 62 compared to the foot only from left to right cross-fasteners according to the prior art, the large force application to the foot. As a result, the pressure distribution takes place without individual pressure points.

Das Textilband 58 hat vordere Endabschnitte 64, welche im Bereich der Frontschenkel 30, 32 im Übergangsbereich Frontschenkel 30, 32 zu Standfläche 4 fixiert sind. Die Endabschnitte 64 sind mit dem Fahrgestell 2 mittels Befestigungsschrauben (nicht dargestellt) verbunden.The textile band 58 has front end sections 64 , which are in the area of the front legs 30 . 32 in the transitional front leg 30 . 32 to floor space 4 are fixed. The end sections 64 are with the chassis 2 by means of fastening screws (not shown).

Im Bereich einer im Heckbereich vorgesehenen Fersenstütze 66 sind zwei schlitzförmige Ausnehmungen 68, 70 zur Banddurchführung vorgesehen. Die benachbart angeordneten Schlitze 68, 70 erstrecken sich hierbei etwa senkrecht und parallel zueinander. Aufgrund der mittig im Heckbereich angeordneten Fersenstütze 66 ist die Ferse mittels der Befestigungsanordnung 56 ebenfalls mittig angeordnet und aufgrund des Bandverlaufs sicher fixiert. Dadurch ist die Zentrierwirkung im Bereich der Ferse weiter verbessert, da das Befestigungselement 58 den Fersenbereich des Fußes zumindest abschnittsweise umgreift und mittig fixiert.In the area of a heel support provided in the rear area 66 are two slot-shaped recesses 68 . 70 intended for tape feedthrough. The adjacent slots 68 . 70 extend approximately perpendicular and parallel to each other. Due to the heel support arranged centrally in the rear area 66 is the heel by means of the fastening arrangement 56 also arranged centrally and securely fixed due to the band profile. As a result, the centering effect in the area of the heel is further improved, since the fastening element 58 the heel area of the foot at least partially surrounds and fixed in the middle.

Die Achsen 18, 20 der Heckrollen 22, 24 weisen in Axialrichtung einen Abstand Y (siehe 3) im Bereich von etwa 25 mm von einer Anlagefläche 74 der Fersenstütze 66 auf. Hierbei wird eine optimale an den Körperschwerpunkt angepasste Fahrstabilität erreicht. Eine weiter nach hinten versetzte Ferse des Fahrers könnte zu einem Kippen des Fahrgeräts nach hinten führen. Dennoch ist die Kraftwirkung im Bereich der Heckrollen 22, 24 größer als im Bereich der Frontrollen 14, 16, so dass aufgrund der Gewichtsentlastung der Frontrollen 14, 16 ein agiles Lenkverhalten erreicht wird. Hierbei kann der Schlupf der Frontrollen 14, 16 für Richtungsänderungen besonders vorteilhaft verwendet werden.The axes 18 . 20 the stern rollers 22 . 24 have a distance Y in the axial direction (see 3 ) in the range of about 25 mm from a contact surface 74 the heel support 66 on. Here, an optimal adapted to the body's center of gravity driving stability is achieved. A further offset heel of the driver could lead to a tilting of the driving device to the rear. Nevertheless, the force effect in the area of the rear rollers 22 . 24 larger than in the area of the front wheels 14 . 16 , so due to the weight reduction of the front wheels 14 . 16 an agile steering behavior is achieved. This may be the slippage of the front wheels 14 . 16 be used particularly advantageous for changes in direction.

Das Band 58 ist über zwei als Steckschnallen 72 (siehe 3) ausgebildete Verschlusselemente auftrennbar. Der Fahrer kann das Band 58 vor dem Aufsteigen auf das Fahrgerät 1 teilen, aufsteigen und anschließend wieder über den Verschluss 72 verriegeln. Dies ermöglicht insbesondere ein einfaches Aufsteigen von oben auf die Standfläche 4. Der Fahrer muss hierbei nicht mit dem Fuß unter Bändern hindurchfädeln sondern stellt seinen Fuß auf die Standfläche 4 und verriegelt dann die Band 58.The ribbon 58 is about two as buckles 72 (please refer 3 ) formed closure elements separable. The driver can do the tape 58 before getting on the driving device 1 share, ascend and then over the clasp again 72 lock. This allows in particular a simple rise from the top of the stand 4 , The driver does not have to thread his foot under ribbons, but places his foot on the stand 4 and then locks the band 58 ,

Das Band 58 ist an den Steckschnallen 72 auf jeweils einer Seite einstellbar fixiert. Hierzu ist das Band 58 jeweils auf einer Seite der Steckschnalle 72 hindurchgeführt (nicht dargestellt). Der Fahrer stellt seinen Fuß zum Anlegen des Fahrgeräts 1 auf die Standfläche 4 des Fahrgestells 2, fügt jeweils die beiden Steckschnallenelemente der Steckschnallen 72 zusammen und zieht anschließend die hindurchgeführten Bandenden fest. Dadurch ist die Befestigungsanordnung 56 an unterschiedliche Schuhgrößen und Schuhformen der Fahrer anpassbar. Ferner ist die fixierende Kraft an die Bedürfnisse des Fahrers anpassbar.The ribbon 58 is on the buckles 72 Fixed adjustable on one side. For this is the tape 58 each on one side of the plug buckle 72 passed through (not shown). The driver puts his foot to the application of the driving device 1 on the stand area 4 of the chassis 2 , inserts in each case the two buckle elements of the buckles 72 together and then pulls the passed-through tape ends firmly. This is the mounting arrangement 56 adaptable to different shoe sizes and shoe shapes of the driver. Furthermore, the fixing force is adaptable to the needs of the driver.

Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel des Fahrgeräts 1 beträgt der Radstand RS zwischen den Frontrollen 14, 16 und den Heckrollen 22, 24 etwa 200 mm. Gemäß 4 weisen die Frontrollen 14, 16 zueinander einen Abstand AF im Bereich von etwa 120 mm auf. Die Heckrollen 22, 24 sind voneinander mit einem Abstand AH von etwa 100 mm beabstandet. Der vom Fahrer als Impulsgeber verwendete zweite Fuß kann hierbei sehr dicht seitlich am Fahrgerät 1 entlang bewegt werden und sorgt für einen optimalen Vorwärtsimpuls. Das Risiko einer Radberührung ist minimiert. Hierbei wird ein dem normalen Gehen nachempfundener und daher für den Fahrer angenehmer, sicherer und ermüdungsreduzierter Bewegungsablauf erzielt.In the illustrated embodiment of the driving device 1 the wheelbase RS is between the front wheels 14 . 16 and the stern rollers 22 . 24 about 200 mm. According to 4 assign the front wheels 14 . 16 each other a distance AF in the range of about 120 mm. The stern rollers 22 . 24 are spaced from each other by a distance AH of about 100 mm. The second foot used by the driver as a pulse generator can be very close to the side of the drive 1 be moved along and ensures an optimal forward momentum. The risk of wheel contact is minimized. This is a normal walking inspired and therefore more pleasant for the driver, safer and reduced fatigue movement achieved.

Das Verhältnis des Abstands AF der Frontrollen 14, 16 zueinander zu dem Radstand RS (Achsabstand zwischen Frontrollen und Heckrollen) beträgt etwa AF/RS = 0,6.The ratio of the distance AF of the front wheels 14 . 16 to each other to the wheelbase RS (center distance between front rollers and rear rollers) is about AF / RS = 0.6.

Wie aus 6 ersichtlich ist, welche eine Unteransicht des Fahrgeräts 1 aus 1 zeigt, hat das Fahrgestell 2 eine Länge L im Bereich von etwa 240 mm. Die mittige Durchschnittsbreite B des Fahrgestells 2 liegt im Bereich von etwa 80 mm. Das Fahrgerät 1 ist daher äußerst kompakt zu transportieren. Beispielsweise kann dieses mittig mit einer Hand gegriffen werden. Ferner kann das Fahrgerät 1 an einer Tragetasche, wie einem Rucksack od. dgl. fixiert werden. Zur Fixierung an der Tragetasche kann das bereits am Fahrgerät zur Fußfixierung vorgesehene Band vorteilhaft verwendet werden.How out 6 it can be seen which is a bottom view of the driving device 1 out 1 shows, has the chassis 2 a length L in the range of about 240 mm. The central average width B of the chassis 2 is in the range of about 80 mm. The driving device 1 is therefore extremely compact to transport. For example, this can be grasped in the middle with one hand. Furthermore, the driving device 1 on a carrying bag, such as a backpack od. Like. Be fixed. For fixation on the carrying case, the band already provided on the driving device for foot fixing can be advantageously used.

Das Fahrgestell 2 ist erfindungsgemäß aus einem Faserverbundwerkstoff ausgebildet. Aufgrund der hohen Steifigkeit des Faserverbundwerkstoffs ist das Fahrgestell 2 äußerst dünn ausgebildet. Dadurch wird ein besonders tiefer Stand des Fahrers mit entsprechend guten Fahreigenschaften erreicht. Die Zahl der für das Fahrgerät erforderlichen Einzelteile ist auf ein Minimum reduziert. Der Montageaufwand ist entsprechend gering.The chassis 2 is formed according to the invention of a fiber composite material. Due to the high rigidity of the fiber composite material is the chassis 2 extremely thin. As a result, a particularly low level of the driver is achieved with correspondingly good handling characteristics. The number of items required for the unit is reduced to a minimum. The installation effort is correspondingly low.

Das Fahrgestell 2 ist kernlos, integral aus dem Faserverbundwerkstoff ausgebildet. Vorzugsweise wird ein Faserverbundwerkstoff auf Duroplastbasis, insbesondere Epoxidbasis verwendet.The chassis 2 is coreless, integrally formed from the fiber composite material. Preferably, a fiber composite material based on thermoset, in particular epoxide-based is used.

Als hinsichtlich der erreichbaren Steifigkeit des Fahrgestells 2 positiv hat es sich gezeigt, wenn das Fahrgestell aus einem Kohlenstoff-Faserverbundwerkstoff (CFK) ausgebildet ist. Das Fahrgestell 2 besteht vorzugsweise ganz oder teilweise aus einem Faserverbundwerkstoff mit unidirektionalem (UD) Faserverlauf. Vorteile sind eine richtungsabhängige, sehr hohe Steifigkeit und Festigkeit bei geringem Gewicht. Die Biegesteifigkeit ist sehr hoch. Eine äußerst dünne Bauweise ist möglich. Ferner sind Schwingungsverhalten und Ermüdungseigenschaften sehr gut.As regards the achievable rigidity of the chassis 2 positive it has been shown when the chassis is made of a carbon fiber composite material (CFRP). The chassis 2 preferably consists wholly or partly of a fiber composite material with unidirectional (UD) fiber profile. Advantages are a direction-dependent, very high rigidity and strength with low weight. The flexural rigidity is very high. An extremely thin construction is possible. Furthermore, vibration characteristics and fatigue properties are very good.

Die Kohlenstofffasern erstrecken sich größtenteils in Längsrichtung des Fahrgestells, d. h. von dem Heckabschnitt 8 zu dem Frontabschnitt 6 hin. Höchste Steifigkeit in Biegerichtung wird erreicht.The carbon fibers extend for the most part in the longitudinal direction of the chassis, ie from the rear section 8th to the front section 6 out. Highest rigidity in the bending direction is achieved.

Im Bereich der Frontschenkel 30, 32 und der Heckschenkel 40, 42 erstrecken sich die Kohlenstofffasern größtenteils in Richtung der Endabschnitte 51 hin, so dass hier ebenfalls eine für den über die Achsen 10, 12, 18, 20 eingeleiteten Biegefall optimale Steifigkeit erreicht wird.In the area of the front legs 30 . 32 and the rear leg 40 . 42 For the most part, the carbon fibers extend toward the end portions 51 out, so here too one for the over the axes 10 . 12 . 18 . 20 initiated flexure optimum rigidity is achieved.

Die Herstellung des Fahrgestells 2 erfolgt mit den Schritten:

  • 1. Einlegen des auf Kohlenstofffasern basierenden Faserhalbzeugs in eine Werkzeugform,
  • 2. Infiltrieren des Faserhalbzeugs mit einem Matrixsystem auf Epoxidbasis,
  • 3. Aushärten des Fahrgestells 2 und
  • 4. Entformen des Fahrgestells 2.
The production of the chassis 2 takes place with the steps:
  • 1. inserting the carbon fiber-based semifinished fiber product into a tool mold,
  • 2. infiltrating the semifinished fiber product with an epoxy-based matrix system,
  • 3. Hardening of the chassis 2 and
  • 4. Removal of the chassis 2 ,

Das Faserhalbzeug wird trocken in die Werkzeugform eingelegt und nach dem zumindest weitgehenden Schließen der Werkzeugform mit dem Matrixsystem infiltriert. Hierzu wird an die Kavität der Werkzeugform vor und während dem Infiltrieren ein Unterdruck mittels Vakuum-Pumpe angelegt.The semi-finished fiber is placed dry in the tool mold and infiltrated after the at least largely closing the mold with the matrix system. For this purpose, a vacuum is applied to the cavity of the mold before and during infiltration by means of a vacuum pump.

Das Aushärten erfolgt bei erhöhter Temperatur, so dass kurze Zykluszeiten erreicht werden. Hierzu ist die Werkzeugform elektrisch mittels eingebetteten Widerstands beheizt.The curing takes place at elevated temperature, so that short cycle times are achieved. For this purpose, the mold is heated electrically by means of embedded resistor.

Das fertige Faserverbundwerkstoff-Fahrgestell 2 weist eine Dicke von etwa 5 mm auf. Die Dicke der Achsschenkel 30, 32, 40, 42 beträgt ebenfalls etwa 5 mm.The finished fiber composite chassis 2 has a thickness of about 5 mm. The thickness of the knuckle 30 . 32 . 40 . 42 is also about 5 mm.

Bei einem alternativen Ausführungsbeispiel sind lediglich die Randschichten des Fahrgestells 2 aus Kohlenstoff-Faserverbundwerkstoff. Der Mittenbereich ist aus einem anderen Werkstoff, vorzugsweise aus Glasfaserverstärktem-Kunststoff ausgebildet. Dadurch wird ein kostengünstigerer Aufbau erreicht. Die Dicke des Fahrgestells und damit die Standhöhe sind hierbei jedoch bei gleicher Steifigkeit etwas größer.In an alternative embodiment, only the marginal layers of the chassis are 2 made of carbon fiber composite material. The middle region is made of a different material, preferably made of glass fiber reinforced plastic. As a result, a more cost-effective structure is achieved. However, the thickness of the chassis and thus the height of the stand here are slightly larger with the same rigidity.

Offenbart ist ein Fahrgerät 1 mit einem Fahrgestell 2, wobei an dem Fahrgestell 2 mittels Achsen 10, 12 Frontrollen 14, 16 und Heckrollen 22, 24 angeordnet sind. Erfindungsgemäß weist das Fahrgestell 2 eine Standfläche 4 für einen Fuß des Fahrers auf und ist aus einem Faserverbundwerkstoff ausgebildet. Ferner offenbart ist ein Verfahren zur Herstellung eines Fahrgeräts 1 mit den Schritten Einlegen eines Faserhalbzeugs in eine Werkzeugform, Infiltrieren des Faserhalbzeugs mit einem Matrixsystem, Aushärten des Fahrgestells 2 und Entformen des Fahrgestells 2.Disclosed is a driving device 1 with a chassis 2 , being attached to the chassis 2 by means of axes 10 . 12 front wheels 14 . 16 and stern rollers 22 . 24 are arranged. According to the invention, the chassis 2 a stand space 4 for a foot of the driver and is formed of a fiber composite material. Further disclosed is a method for manufacturing a driving device 1 with the steps of inserting a semi-finished fiber into a tool mold, infiltrating the semi-finished fiber with a matrix system, hardening of the chassis 2 and demoulding the chassis 2 ,

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Fahrgerätdriving device
22
Fahrgestellchassis
44
Standflächefootprint
66
Frontabschnittfront section
88th
Heckabschnitttail section
1010
Achseaxis
1212
Achseaxis
1414
linke Frontrolleleft front roller
1616
rechte Frontrolleright front role
1818
Achseaxis
2020
Achseaxis
2222
linke Heckrolleleft rear roller
2424
rechte Heckrolleright rear roller
2626
Achsenebeneaxis plane
2828
Aufstandebenestanding plane
3030
linker Frontschenkelleft front leg
3232
rechter Frontschenkelright front leg
3434
Vorderkanteleading edge
3636
Vorderseitefront
3838
Unterseitebottom
4040
linker Heckschenkelleft rear leg
4242
rechter Heckschenkelright rear leg
4444
rechter Stützabschnittright support section
4646
linker Stützabschnittleft support section
4848
rechte Stützflächeright support surface
5050
linke Stützflächeleft support surface
5151
Endabschnittend
5252
Unterseitebottom
5454
Befestigungseinrichtungfastening device
5656
Befestigungsanordnungmounting assembly
5858
Befestigungselement (Band)Fastening element (band)
6060
erster Bandabschnittfirst band section
6262
zweiter Bandabschnittsecond band section
6464
vorderer Endabschnittfront end section
6666
Fersenstützeheel support
6868
Ausnehmungrecess
7070
Ausnehmungrecess
7272
Steckschnallebuckle
7474
Anlageflächecontact surface

Claims (10)

Fahrgerät (1) mit einem Fahrgestell (2), wobei an dem Fahrgestell (2) mittels Achsen (10, 12) Frontrollen (14, 16) und Heckrollen (22, 24) angeordnet sind, dadurch gekennzeichnet, dass das Fahrgestell (2) eine Standfläche (4) für einen Fuß des Fahrers aufweist und aus einem Faserverbundwerkstoff ausgebildet ist.Driving device ( 1 ) with a chassis ( 2 ), wherein on the chassis ( 2 ) by means of axes ( 10 . 12 ) Front rollers ( 14 . 16 ) and rear rollers ( 22 . 24 ) are arranged, characterized in that the chassis ( 2 ) a stand area ( 4 ) for a foot of the driver and is formed of a fiber composite material. Fahrgerät nach Anspruch 1, wobei das Fahrgestell (2) kernlos, integral aus einem Faserverbundwerkstoff ausgebildet ist.A driving device according to claim 1, wherein the chassis ( 2 ) coreless, integrally formed of a fiber composite material. Fahrgerät nach Anspruch 1 oder 2, wobei das Fahrgestell (2) aus einem Kohlenstoff-Faserverbundwerkstoff ausgebildet ist.Driving device according to claim 1 or 2, wherein the chassis ( 2 ) is formed of a carbon fiber composite material. Fahrgerät nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei sich die Fasern des Verbundwerkstoffs zumindest größtenteils in Längsrichtung des Fahrgestells (2) erstrecken.Driving device according to one of the preceding claims, wherein the fibers of the composite material at least largely in the longitudinal direction of the chassis ( 2 ). Fahrgerät nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei sich die Fasern im Bereich von Frontschenkeln (30, 32) und/oder Heckschenkeln (40, 42) größtenteils in Richtung freier Endabschnitte (51) der Schenkel hin erstrecken.Driving device according to one of the preceding claims, wherein the fibers in the region of front legs ( 30 . 32 ) and / or rear legs ( 40 . 42 ) mostly in the direction of free end sections ( 51 ) extend the legs out. Fahrgerät nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei ein erster Endabschnitt der Achsen (10, 12, 18, 20) jeweils formschlüssig in dem Schenkel (30, 32, 40, 42) eingebettet ist.Driving device according to one of the preceding claims, wherein a first end portion of the axles ( 10 . 12 . 18 . 20 ) in each case form-fitting in the leg ( 30 . 32 . 40 . 42 ) is embedded. Fahrgerät nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei das Fahrgestell (2) eine Dicke im Bereich von etwa 3 bis 12 mm, vorzugsweise von etwa 4 bis 6 mm aufweist.Driving device according to one of the preceding claims, wherein the chassis ( 2 ) has a thickness in the range of about 3 to 12 mm, preferably about 4 to 6 mm. Fahrgerät nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei zumindest ein Heckschenkel (40, 42) einen Stützabschnitt (44, 46) mit einer Stützfläche (48, 50) aufweist.Driving device according to one of the preceding claims, wherein at least one rear leg ( 40 . 42 ) a support section ( 44 . 46 ) with a support surface ( 48 . 50 ) having. Verfahren zur Herstellung eines Fahrgeräts (1), mit einem Fahrgestell (2) zumindest mit den folgenden Schritten: A. Einlegen eines Faserhalbzeugs in eine Werkzeugform; B. Infiltrieren des Faserhalbzeugs mit einem Matrixsystem, vorzugsweise auf Epoxidbasis; C. Aushärten des Fahrgestells (2) und D. Entformen des Fahrgestells (2).Method for producing a driving device ( 1 ), with a chassis ( 2 ) at least with the following steps: A. inserting a semifinished fiber product into a tool mold; B. infiltrating the semifinished fiber product with a matrix system, preferably epoxy-based; C. Hardening of the chassis ( 2 ) and D. demoulding the chassis ( 2 ). Verfahren nach Anspruch 9, wobei das Infiltrieren mittels eines Resin Transfer Moulding-Verfahrens erfolgt. The method of claim 9 wherein the infiltration is by a resin transfer molding process.
DE102015002858.8A 2015-03-06 2015-03-06 driving device Withdrawn DE102015002858A1 (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102015002858.8A DE102015002858A1 (en) 2015-03-06 2015-03-06 driving device
EP16720323.1A EP3265189A1 (en) 2015-03-06 2016-03-04 Riding device
PCT/DE2016/000099 WO2016141910A1 (en) 2015-03-06 2016-03-04 Riding device
EP16720322.3A EP3265188A1 (en) 2015-03-06 2016-03-04 Riding device
PCT/DE2016/000098 WO2016141909A1 (en) 2015-03-06 2016-03-04 Riding device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102015002858.8A DE102015002858A1 (en) 2015-03-06 2015-03-06 driving device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102015002858A1 true DE102015002858A1 (en) 2016-09-08

Family

ID=56738661

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102015002858.8A Withdrawn DE102015002858A1 (en) 2015-03-06 2015-03-06 driving device

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102015002858A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69934821T2 (en) FOAMING BASE OF INSERTION SHOES
DE212007000011U1 (en) One-piece flexible skateboard
DE2628242A1 (en) IMPROVEMENT FOR SLEDGE OR SLED-LIKE VEHICLES
EP0858359B1 (en) Single-track roller skate and wheels for use therewith
DE2925555A1 (en) Scooter assembly with two rollers - has two parallel support units and binding devices to keep user's shoe in position
EP3100938A1 (en) Roller
DE10013413C2 (en) Roller sports equipment
WO2009146946A1 (en) Bicycle
DE102015002858A1 (en) driving device
DE102015002855A1 (en) driving device
DE102015002916A1 (en) driving device
DE60217219T2 (en) Frame for skate with cap construction
DE102015002919A1 (en) driving device
DE102015002856A1 (en) driving device
WO2016141909A1 (en) Riding device
EP1228954B1 (en) Toy vehicle
DE102015002917A1 (en) driving device
AT403662B (en) In-line roller skate and set of running rollers therefor
DE102014113585B4 (en) Suspension and vehicle
EP3406305A1 (en) Method and device for moving down a mountain on rollers and wheels, similar to skiing
EP1578507B1 (en) Wheel
DE202006005228U1 (en) Steering and brakable sports vehicle, has steering device in position to pass steering movement to front axle, and brake mechanism in position to brake wheels, where one of components of vehicle is individually adapted to driver
AT403661B (en) In-line roller skate and set of running rollers therefor and running roller set
DE102013224611B4 (en) Skiroller
EP2566590A2 (en) Scooter for descending slopes or the like

Legal Events

Date Code Title Description
R005 Application deemed withdrawn due to failure to request examination