DE102014224184B4 - Quarantine station, method for reducing the internal pressure of a quarantine station and ambulance with a quarantine station - Google Patents

Quarantine station, method for reducing the internal pressure of a quarantine station and ambulance with a quarantine station Download PDF

Info

Publication number
DE102014224184B4
DE102014224184B4 DE102014224184.7A DE102014224184A DE102014224184B4 DE 102014224184 B4 DE102014224184 B4 DE 102014224184B4 DE 102014224184 A DE102014224184 A DE 102014224184A DE 102014224184 B4 DE102014224184 B4 DE 102014224184B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
quarantine station
quarantine
station
additional chamber
interior
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE102014224184.7A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102014224184A1 (en
Inventor
Peter Hahnemann
Kai-Christoph Pfingsten
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Lufthansa Technik AG
Original Assignee
Lufthansa Technik AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lufthansa Technik AG filed Critical Lufthansa Technik AG
Priority to DE102014224184.7A priority Critical patent/DE102014224184B4/en
Publication of DE102014224184A1 publication Critical patent/DE102014224184A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102014224184B4 publication Critical patent/DE102014224184B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENTS OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D11/00Passenger or crew accommodation; Flight-deck installations not otherwise provided for
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G10/00Treatment rooms or enclosures for medical purposes
    • A61G10/005Isolators, i.e. enclosures generally comprising flexible walls for maintaining a germ-free environment
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61GTRANSPORT, PERSONAL CONVEYANCES, OR ACCOMMODATION SPECIALLY ADAPTED FOR PATIENTS OR DISABLED PERSONS; OPERATING TABLES OR CHAIRS; CHAIRS FOR DENTISTRY; FUNERAL DEVICES
    • A61G2220/00Adaptations of particular transporting means
    • A61G2220/10Aircrafts

Abstract

Quarantänestation (2) mit – einem gegenüber der Umgebung luftdicht verschlossenen Innenraum, dadurch gekennzeichnet, dass – eine gegenüber der Umgebung luftdicht verschlossene, volumenmäßig vergrößerbare Zusatzkammer (16) vorgesehen ist, welche in Abhängigkeit von einem Druckgradienten zwischen dem Innenraum der Quarantänestation (2) und der Umgebung der Quarantänestation (2) strömungstechnisch an den Innenraum der Quarantänestation (2) anschließbar ist, – die Zusatzkammer (16) durch einen aufblasbaren, flexiblen Gassack gebildet ist, – die Aufblasgeometrie und/oder die Aufblasrichtung durch Befestigungspunkte des Gassackes an der Quarantänestation (2) oder an einem externen Bauteil vorgegeben ist, – der Gassack über Spannbänder (23) an der Quarantänestation (2) und/oder an dem externen Bauteil befestigt ist, wobei – die Spannbänder (23) dazu dienen, die Geometrie des sich entfaltenden Gassackes zu definieren und zu begrenzen.Quarantine station (2) with - a hermetically sealed to the environment interior, characterized in that - a relative to the environment hermetically sealed, volumically enlargeable additional chamber (16) is provided, which in response to a pressure gradient between the interior of the quarantine station (2) and the environment of the quarantine station (2) is fluidically connectable to the interior of the quarantine station (2), - the additional chamber (16) is formed by an inflatable, flexible airbag, - the Aufblasgeometrie and / or the direction of inflation by attachment points of the airbag at the quarantine station ( 2) or is predetermined on an external component, - the gas bag is fastened via tensioning straps (23) to the quarantine station (2) and / or to the external component, wherein - the tension straps (23) serve the geometry of the deploying airbag to define and limit.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft eine Quarantänestation mit den Merkmalen des Oberbegriffs von Anspruch 1, ein Verfahren zur Verringerung des Innendrucks einer Quarantänestation mit den Merkmalen des Oberbegriffs von Anspruch 7 und ein Krankentransportflugzeug mit einer Quarantänestation mit den Merkmalen des Oberbegriffs von Anspruch 9. The present invention relates to a quarantine station with the features of the preamble of claim 1, a method for reducing the internal pressure of a quarantine station with the features of the preamble of claim 7 and a patient transport aircraft with a quarantine station with the features of the preamble of claim 9.

Krankentransportflugzeuge sind speziell für den Krankentransport und gegebenenfalls auch für die Behandlung von kranken oder verletzten Personen ausgestattete Flugzeuge. Sofern das Krankentransportflugzeug zum Transport einer oder mehrerer an einer hochkontagiösen Krankheit, wie z.B. Ebola, erkrankten Patienten vorgesehen ist, muss das Krankentransportflugzeug insbesondere eine Quarantänestation aufweisen, durch welche der Kontakt zwischen den behandelnden Personen und den erkrankten Patienten auf ein die Krankheitsübertragung ausschließendes Maß reduziert werden kann. Sofern es sich um besonders hochkontagiöse Krankheiten handelt, kann es weiter erforderlich sein, dass die behandelnden Personen zusätzlich entsprechende Schutzkleidung tragen müssen. Sofern die Quarantänestation in einem Krankentransportflugzeug angeordnet ist, welches weitere Aufenthaltsräume aufweist, in denen sich die behandelnden Personen oder Flugpersonal ohne Schutzkleidung aufhalten können, ist es von besonderer Bedeutung, dass der Innenraum der Quarantänestation und die weiteren Aufenthaltsräume luftdicht voneinander getrennt sind. Ambulance aircraft are aircraft specially equipped for the transport of patients and, if necessary, for the treatment of sick or injured persons. If the ambulance is used to transport one or more of a highly contagious disease, e.g. Ebola, diseased patients is provided, the ambulance must in particular have a quarantine station, through which the contact between the treating persons and the diseased patients can be reduced to a degree that excludes disease transmission. In the case of particularly highly contagious diseases, it may further be necessary for the treating persons to additionally wear appropriate protective clothing. If the quarantine station is arranged in a patient transport aircraft, which has further common rooms in which the treating persons or flight crew can stay without protective clothing, it is of particular importance that the interior of the quarantine station and the other common rooms are airtight separated from each other.

Dabei kann als Krankentransportflugzeug grundsätzlich ein Großraumflugzeug der Serienfertigung verwendet werden, welches u.a. durch eine mobile Quarantänestation für den Einsatz als Krankentransportflugzeug für hochkontagiöse Patienten umgerüstet ist. It can be used as a patient transport aircraft in principle, a large-scale aircraft of mass production, which u.a. converted by a mobile quarantine station for use as a patient transport aircraft for highly contagious patients.

Eine mögliche Transporteinrichtung für einen Patienten mit einem luftdichten Transportraum ist z. B. aus der JP 2007-175 266 A bekannt. A possible transport device for a patient with an airtight transport space is z. B. from the JP 2007-175 266 A known.

Für die Funktionsfähigkeit einer Quarantänestation ist es im Allgemeinen von entscheidender Bedeutung, dass deren Innenraum luftdicht von der Umgebung abgeschlossen ist. Ein solcher luftdichter Abschluss kann dadurch gefährdet werden, wenn in dem Innenraum der Quarantänestation eine höherer Druck als in der Umgebung herrscht, so dass die Luft in der Quarantänestation unter einem erhöhten Druck an der Innenwandung der Quarantänestation anliegt und dazu tendiert, aus der Quarantänestation auszuströmen, sofern die Quarantänestation undichte Stellen aufweist. For the functioning of a quarantine station, it is generally of crucial importance that its interior be hermetically sealed from the environment. Such a hermetic seal may be jeopardized if there is higher pressure in the interior of the quarantine station than in the environment, so that the air in the quarantine station is under increased pressure against the inner wall of the quarantine station and tends to flow out of the quarantine station. if the quarantine station has leaks.

Ein grundsätzliches Problem bei Flugzeugen im Allgemeinen ist ein plötzlicher Druckabfall in der Kabine während des Fluges, welcher in dem Fall eines Krankentransportflugzeuges mit einer Quarantänestation zusätzlich zu dem oben beschriebenen erhöhten Innendruck der luftdicht abgeschlossenen Quarantänestation gegenüber dem Umgebungsraum, also dem verbleibenden Innenraum der Kabine des Flugzeugs, führt. Dieser Druckgradient kann zur Folge haben, dass die Luft aus der Quarantänestation in den verbleibenden Innenraum der Kabine entweicht, so dass die sich außerhalb der Quarantänestation aufhaltenden Personen in der Folge einem erhöhten Ansteckungsrisiko ausgesetzt werden. A fundamental problem with aircraft in general is a sudden pressure drop in the cabin during the flight, which in the case of a patient transporter with a quarantine station in addition to the above-described increased internal pressure of the hermetically sealed Quarantänestation over the surrounding space, so the remaining interior of the cabin of the aircraft , leads. This pressure gradient may result in air escaping from the quarantine station into the remaining interior of the cabin, thus exposing the persons outside the quarantine station to an increased risk of infection.

Vor diesem Hintergrund liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Quarantänestation, ein Verfahren zur Verringerung des Innendrucks einer Quarantänestation und ein Krankentransportflugzeug mit einer Quarantänestation zu schaffen, bei denen die Wahrscheinlichkeit des Austretens der Luft aus der Quarantänestation bei einem gegenüber der Umgebung erhöhten Innendruck in der Quarantänestation zumindest verringert ist. Against this background, the present invention seeks to provide a quarantine station, a method for reducing the internal pressure of a quarantine station and a patient transport aircraft with a quarantine station, in which the likelihood of leakage of air from the quarantine station at an elevated internal pressure in the Quarantine station is at least reduced.

Zur Lösung der Aufgabe wird eine Quarantänestation mit den Merkmalen des Anspruchs 1, ein Verfahren mit den Merkmalen des Anspruchs 7 sowie ein Krankentransportflugzeug mit den Merkmalen des Anspruchs 9 vorgeschlagen. Weitere bevorzugte Ausgestaltungen der Erfindung sind den Unteransprüchen, den Figuren und der zugehörigen Beschreibung zu entnehmen. To solve the problem a Quarantänestation with the features of claim 1, a method with the features of claim 7 and a patient transport aircraft with the features of claim 9 is proposed. Further preferred embodiments of the invention are described in the subclaims, the figures and the associated description.

Gemäß dem Grundgedanken der Erfindung wird nach Anspruch 1 vorgeschlagen, dass an der Quarantänestation eine gegenüber der Umgebung luftdicht verschlossene, volumenmäßig vergrößerbare Zusatzkammer vorgesehen ist, welche in Abhängigkeit von einem Druckgradienten zwischen dem Innenraum der Quarantänestation und der Umgebung der Quarantänestation strömungstechnisch an den Innenraum der Quarantänestation anschließbar ist, wobei die Zusatzkammer durch einen aufblasbaren, flexiblen Gassack gebildet ist, wobei die Aufblasgeometrie und/oder die Aufblasrichtung durch Befestigungspunkte des Gassackes an der Quarantänestation oder an einem externen Bauteil vorgegeben ist, wobei der Gassack über Spannbänder an der Quarantänestation und/oder an dem externen Bauteil gehalten ist. Durch das Anschließen der luftdicht verschlossenen, volumenmäßig vergrößerbaren Zusatzkammer kann das Gesamtvolumen des luftdicht verschlossenen Innenraums schlagartig vergrößert werden, wodurch Dichte und Innendruck aufgrund der Konstanz des Produktes aus Dichte und Volumen bei einem geschlossenen System im Umkehrschluss gesenkt werden. Dadurch kann der Druckgradient zwischen dem luftdicht verschlossenen Innenraum der Quarantänestation und der Umgebung schlagartig verringert werden. Dabei ist es besonders wichtig, dass die Zusatzkammer nach außen hin luftdicht abgeschlossen ist und das Volumen des Zusatzvolumens gleichzeitig vergrößerbar ist, damit nach dem Prinzip der Produktkonstanz aus Dichte und Volumen durch eine Vergrößerung des Volumens die Dichte und in Folge dessen der Druck gesenkt wird. Dadurch kann der Druckgradient zwischen dem Innenraum der Quarantänestation unter Beibehaltung der Luftdichtigkeit der Quarantänestation mit der angeschlossenen Zusatzkammer zumindest verringert werden. According to the basic idea of the invention it is proposed according to claim 1 that at the quarantine station a relative to the environment hermetically sealed, in terms of volume enlargeable additional chamber is provided, which in function of a pressure gradient between the interior of the quarantine station and the environment of Quarantänestation fluidically to the interior of the quarantine station connectable, wherein the additional chamber is formed by an inflatable, flexible gas bag, wherein the Aufblasgeometrie and / or the direction of inflation is determined by attachment points of the airbag at the quarantine station or on an external component, wherein the gas bag via straps at the quarantine station and / or the external component is held. By connecting the hermetically sealed, volume-expandable additional chamber, the total volume of the hermetically sealed interior can be suddenly increased, reducing density and internal pressure due to the consistency of the product of density and volume in a closed system in reverse. As a result, the pressure gradient between the hermetically sealed interior of the quarantine station and the environment can be abruptly reduced. It is particularly important that the additional chamber airtight to the outside is completed and the volume of the additional volume is increased at the same time, so that according to the principle of product consistency of density and volume by increasing the volume of the density and consequently the pressure is lowered. As a result, the pressure gradient between the interior of the quarantine station while maintaining the airtightness of the quarantine station with the connected additional chamber can be at least reduced.

Der Gassack kann aufgrund seiner Flexibilität zu einem sehr kleinen Volumen im nicht aufgeblasenen Zustand zusammengepackt werden und dann beim Aufblasen zu einem sehr großen Volumen mit einer flexiblen bzw. beliebigen Geometrie aufgeblasen werden. Da der Gassack lediglich zur Aufnahme der aus der luftdichten Quarantänestation abgelassenen Innenluft dient, unterliegt der Gassack bis auf der Anforderung der Luftdichtigkeit keinen weiteren Anforderungen. Ferner kann sich der Gassack aufgrund seiner Flexibilität selbsttätig einer beliebigen Geometrie des zur Verfügung stehenden Umgebungsraumes anpassen und dadurch diesen maximal ausfüllen. Dabei kann der Gassack zum Beispiel aus einem beschichteten Gewebe oder einer gasdichten Folie gebildet sein. Due to its flexibility, the gas bag can be packed together to a very small volume in the uninflated state and then inflated during inflation to a very large volume with a flexible or arbitrary geometry. Since the gas bag is used only for receiving the discharged from the airtight quarantine station indoor air, the gas bag is subject to the requirement of airtightness no further requirements. Furthermore, due to its flexibility, the gas bag can automatically adapt to any geometry of the available environmental space and thereby fill it to a maximum. In this case, the gas bag can be formed, for example, from a coated fabric or a gas-tight film.

Der Gassack kann durch die Befestigungspunkte z.B. mit einer offen gehaltenen Einströmöffnung an der Quarantänestation gehalten werden, so dass die Luft des Innenraumes der Quarantänestation mit einem möglichst geringen Widerstand in den Gassack einströmt. Ferner kann der Gassack in den Befestigungspunkten z.B. über ein Schienenführungssystem verschieblich an der Quarantänestation gehalten sein, so dass die Befestigungspunkte während des Aufblasens des Gassackes eine Verschiebebewegung in einem durch die Form der Schiene vorgegebenen Verlauf ausführen können, gleichwohl aber Zugkräfte in das externe Bauteil einleiten können. The gas bag can be replaced by the attachment points e.g. be kept with an open inlet opening at the quarantine station, so that the air of the interior of the quarantine station flows with the least possible resistance in the gas bag. Furthermore, the gas bag can be fixed in the attachment points e.g. be slidably held at the quarantine station via a rail guide system, so that the attachment points during the inflation of the airbag can perform a sliding movement in a predetermined by the shape of the rail course, however, can initiate tensile forces in the external component.

Die Spannbänder können sowohl innerhalb des Gassackes als auch außerhalb des Gassackes verlaufen und dienen dazu, die Aufblasgeometrie des Gassackes vorzugeben. Die Spannbänder fangen den Gassack praktisch auf. Insbesondere können dadurch entferntere Punkte des Gassackes mit einem festen Befestigungspunkt der Quarantänestation oder der Umgebung verbunden werden. Die Spannbänder werden dadurch während des Aufblasens des Gassackes mit dem Fortschreiten des Aufblasvorganges zunehmend gespannt, bis sie schließlich den weiteren Entfaltungsvorgang des Gassackes aufgrund ihrer Länge begrenzen. Für die durch die Spannbänder vorgegebene Aufblascharakteristik sind damit die Position der Befestigungspunkte der Enden der Spannbänder an der Quarantänestation bzw. an der Umgebung und an dem Gassack selbst sowie die Länge der Spannbänder von entscheidender Bedeutung. The tension bands can run both inside the airbag and outside the airbag and serve to specify the Aufblasgeometrie the airbag. The straps practically catch the gas bag. In particular, thereby remoter points of the airbag can be connected to a fixed attachment point of the quarantine station or the environment. The tension bands are thereby increasingly stretched during the inflation of the airbag with the progress of the inflation, until they eventually limit the further deployment process of the airbag due to their length. The position of the attachment points of the ends of the tension bands on the quarantine station or on the surroundings and on the gas bag itself as well as the length of the tension straps are therefore of decisive importance for the inflation characteristic predetermined by the tension straps.

Weiter wird vorgeschlagen, dass der Gassack in einem zur Umgebung hin strömungstechnisch offenen formstabilen Gehäuse angeordnet ist. Das Gehäuse kann einerseits dem Schutz des Gassackes vor äußeren mechanischen Einwirkungen im aufgeblasenen Zustand und während des Aufblasens dienen und kann andererseits genutzt werden, einen bestimmten Freiraum der Umgebung der Quarantänestation freizuhalten, in den sich der Gassack entfalten kann. Da die in dem Gehäuse vorhandene Luft das Entfalten des Gassackes nicht behindern darf, ist es wichtig, dass das Gehäuse zur Umgebung hin strömungstechnisch offen ist, so dass die darin befindliche Luft in die Umgebung entweichen kann, und das Gehäuse stattdessen durch den aufgeblasenen Gassack ausgefüllt wird. It is further proposed that the gas bag is arranged in a form-stable housing open to the environment in terms of flow. On the one hand, the housing can serve to protect the airbag against external mechanical influences in the inflated state and during inflation and, on the other hand, can be used to keep free a certain space in the vicinity of the quarantine station into which the airbag can deploy. Since the air present in the housing must not hinder the deployment of the airbag, it is important that the housing is aerodynamically open to the environment so that the air therein can escape into the environment, and the housing instead filled by the inflated airbag becomes.

Eine konstruktiv besonders einfach zu verwirklichende Ausführungsform der Erfindung kann dadurch verwirklicht werden, indem die Zusatzkammer von dem Innenraum durch eine bei einem Überschreiten eines vorbestimmten Druckgradienten aufreißbare Trennwand luftdicht getrennt ist. Eine solche Trennwand kann zum Beispiel durch eine Folie mit einer bestimmten Wandstärke gebildet sein, welche in sich flexibel ist und aufgrund ihrer Reißfestigkeit bedingt durch die Wahl des Werkstoffs und die Wandstärke bei einem vorbestimmten Druckgradienten zwischen dem Innenraum der Quarantänestation und der Umgebung aufreißt. Da das Zusatzvolumen grundsätzlich vor dem Aufreißen der Trennwand mit dem Druck der Umgebung der Quarantänestation beaufschlagt ist, reißt diese bei einem Überschreiten eines vorbestimmten Druckgradienten selbsttätig auf und öffnet dadurch die Strömungsverbindung zu der Zusatzkammer. Sofern die Quarantänestation in einem Krankentransportflugzeug angeordnet ist, ist der Druckgradient zwischen dem Innenraum der Quarantänestation und der Umgebung, bei einem plötzlichen Druckabfall in der Kabine immer positiv, d.h. der Druck in der Quarantänestation ist immer größer als in der Kabine, so dass die Trennwand immer so aufreißt, dass die Luft aus der Quarantänestation in die Zusatzkammer strömt und nicht umgekehrt. An embodiment of the invention which is particularly simple to implement can be realized by airtightly separating the additional chamber from the interior by a dividing wall that can be ruptured when a predetermined pressure gradient is exceeded. Such a partition can be formed for example by a film with a certain wall thickness, which is flexible in itself and tears due to their tensile strength due to the choice of material and the wall thickness at a predetermined pressure gradient between the interior of the quarantine station and the environment. Since the additional volume is always applied to the pressure of the environment of the quarantine station before tearing open the partition, this tears open automatically when a predetermined pressure gradient is exceeded, thereby opening the flow connection to the additional chamber. If the quarantine station is located in a patient transport plane, the pressure gradient between the interior of the quarantine station and the environment is always positive in the event of a sudden pressure drop in the cabin. The pressure in the quarantine station is always greater than in the cabin, so that the partition wall always tears so that the air from the quarantine station flows into the additional chamber and not vice versa.

Alternativ oder zusätzlich kann die Zusatzkammer auch durch ein in Strömungsrichtung aus dem Innenraum der Quarantänestation in Richtung der Zusatzkammer öffnendes Einwege-Ventil an den Innenraum angeschlossen sein, wodurch die vorgegebene Strömungsrichtung in Richtung der Zusatzkammer technisch verbessert kontrolliert werden kann, wobei durch die Auslegung des Einwege-Ventils gleichzeitig der Druckgradient vorgegeben werden kann, ab wann das Überströmen der Luft aus dem Innenraum der Quarantänestation in die Zusatzkammer ermöglicht werden soll. Alternatively or additionally, the additional chamber may also be connected to the interior by a one-way valve opening in the flow direction from the interior of the quarantine station in the direction of the additional chamber, whereby the predetermined flow direction in the direction of the additional chamber can be technically improved, whereby the design of the disposable Valves simultaneously the pressure gradient can be specified, from when the overflow of air from the interior of the quarantine station is to be made possible in the additional chamber.

Dabei kann das Einwege-Ventil vorzugsweise durch eine in Richtung der Zusatzkammer öffnende flexible Membran gebildet sein. Die Membran kann z.B. durch eine Lamellenstruktur aus übereinander gelegten flexiblen Lamellen die Strömungsrichtung in Richtung der Zusatzkammer vorgeben. In this case, the one-way valve may preferably be formed by a flexible membrane opening in the direction of the additional chamber. The membrane can for example by a lamellar structure of superimposed flexible lamellae specify the flow direction in the direction of the additional chamber.

Insbesondere wird vorgeschlagen, dass das maximale Füllvolumen der Zusatzkammer wenigstens dem doppelten Volumen des luftdicht abgeschlossenen Volumens der Quarantänestation entspricht. Durch das vorgeschlagene Füllvolumen der Zusatzkammer können Dichteunterschiede zwischen dem Innenraum der Quarantänestation und der Umgebung von 3 zu 1 und mehr ausgeglichen werden, was insbesondere bei einer Verwendung der Quarantänestation in einem Krankentransportflugzeug von Vorteil ist, da die Quarantänestation dadurch bei Druckabfällen bis zu einer Flughöhe von bis zu 12,5 km soweit entlastet werden kann, dass die Luft aus dem Innenraum der Quarantänestation nicht mehr in die Kabine entweicht. In particular, it is proposed that the maximum filling volume of the additional chamber corresponds to at least twice the volume of the hermetically sealed volume of the quarantine station. The proposed filling volume of the additional chamber density differences between the interior of the quarantine station and the environment of 3 to 1 and more can be compensated, which is particularly advantageous when using the quarantine station in a patient transport, as the quarantine station characterized in pressure drops up to an altitude of Up to 12.5 km can be relieved to the extent that the air from the interior of the quarantine station no longer escapes into the cabin.

Ferner wird zur Lösung der Aufgabe ein Verfahren zur Verringerung des Innendruckes einer Quarantänestation gegenüber der Umgebung vorgeschlagen, bei dem eine gegenüber der Umgebung luftdicht verschlossene, volumenmäßig vergrößerbare Zusatzkammer vorgesehen ist, in welche die in der Quarantänestation vorhandene Luft in Abhängigkeit von einem Druckgradienten zwischen dem Innenraum der Quarantänestation und der Umgebung der Quarantänestation freigesetzt wird, wobei gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform vorgeschlagen wird, dass das maximale Füllvolumen der Zusatzkammer wenigstens dem doppelten Volumen des luftdicht abgeschlossenen Volumens der Quarantänestation entspricht. Furthermore, to solve the problem, a method for reducing the internal pressure of a quarantine station from the environment is proposed, in which a relative to the environment hermetically sealed, in terms of volume enlargeable additional chamber is provided, in which the existing in the quarantine station air in response to a pressure gradient between the interior the quarantine station and the environment of the quarantine station is released, it being proposed according to a further preferred embodiment, that the maximum filling volume of the additional chamber corresponds to at least twice the volume of the hermetically sealed volume of the quarantine station.

Weiter wird zur Lösung der Aufgabe ein Krankentransportflugzeug mit einer Quarantänestation vorgeschlagen, wobei die Quarantänestation nach einem der Ansprüche 1 bis 6 ausgebildet ist, und die Zusatzkammer gemäß einer weiteren bevorzugten Ausführungsform an der in Flugrichtung hinteren Seite der Quarantänestation angeordnet ist. Further, a patient transport aircraft with a quarantine station is proposed to solve the problem, wherein the quarantine station is designed according to one of claims 1 to 6, and the additional chamber is arranged according to a further preferred embodiment on the rear in the direction of the Quarantänestation.

Die Anordnung der vorgeschlagenen Quarantänestation in einem Krankentransportflugzeug ist insofern von Vorteil, da durch die erfindungsgemäße Lösung ein Luftaustritt aus der Quarantänestation auch bei einem plötzlichen Druckabfall in der Kabine sicher verhindert werden kann. Dabei ist es von besonderem Vorteil, dass durch die erfindungsgemäße Lösung das für den möglichen Luftaustritt ursächliche Problem des Druckgradienten gelöst wird, indem der Druckgradient selbst zwischen dem Innenraum der Quarantänestation und der Umgebung reduziert wird. The arrangement of the proposed quarantine station in a patient transport plane is advantageous in that the inventive solution, an air outlet from the quarantine station can be safely prevented even with a sudden pressure drop in the cabin. It is of particular advantage that the solution of the invention for the possible air leakage problem of the pressure gradient is achieved by the pressure gradient itself is reduced between the interior of the quarantine station and the environment.

Der Vorteil der vorgeschlagenen Anordnung der Zusatzkammer an der in Flugrichtung hinteren Seite ist darin zu sehen, dass das Bordpersonal und die behandelnden Personen einen besonders einfachen Zugang zu der Quarantänestation haben, welcher nicht durch die noch nicht aufgeblasene Zusatzkammer erschwert wird. Im Umkehrschluss kann die Zusatzkammer so ausgelegt und angeordnet werden, dass auf den Zugang zu der Quarantänestation keine Rücksicht genommen werden muss. Dies ist insbesondere deshalb von Vorteil, da das Cockpit in der Regel an der in Flugrichtung vorderen Seite des Krankentransportflugzeuges angeordnet ist, so dass die ansonsten vorzusehenden Aufenthaltsräume für das Bordpersonal und die behandelnden Personen zwischen der Quarantänestation und dem Cockpit angeordnet werden können, ohne dass der zur Verfügung stehende Raum durch die Zusatzkammer selbst bzw. das zum Aufblasen der Zusatzkammer freizuhaltende Volumen eingeschränkt wird. Ferner bietet die vorgeschlagene Lösung den Vorteil, dass das Ausströmen der Luft aus der Quarantänestation in die Zusatzkammer durch die Flugrichtung unter bestimmten Bedingungen begünstigt wird. The advantage of the proposed arrangement of the additional chamber on the rear side in the direction of flight is the fact that the crew and the people treating have a particularly easy access to the quarantine station, which is not complicated by the not yet inflated additional chamber. Conversely, the additional chamber can be designed and arranged so that no consideration has to be given to access to the quarantine station. This is particularly advantageous because the cockpit is usually located on the front in the direction of travel of the ambulance, so that the otherwise to be provided lounges for the on-board staff and the person to be treated between the quarantine station and the cockpit can be arranged without the available space is limited by the additional chamber itself or to be kept free to inflate the additional chamber volume. Furthermore, the proposed solution has the advantage that the outflow of air from the quarantine station is favored in the additional chamber by the direction of flight under certain conditions.

Die Erfindung wird im Folgenden anhand bevorzugter Ausführungsformen unter Bezugnahme auf die beigefügten Figuren erläutert. Dabei zeigen die The invention will be explained below with reference to preferred embodiments with reference to the accompanying figures. The show

1: ein Krankentransportflugzeug mit einer erfindungsgemäßen Quarantänestation; 1 a patient transport aircraft having a quarantine station according to the invention;

2: die Quarantänestation in isometrischer Ansicht; 2 : the quarantine station in isometric view;

3: die Quarantänestation in geschnittener Ansicht von oben; 3 : the quarantine station in cutaway view from above;

4: die Befestigung und Anordnung der Spannbänder innerhalb des Gassacks; 4 : the attachment and arrangement of the tension bands within the gas bag;

5: die Quarantänestation mit einer Luftströmung bei einem Druckabfall in einer Kabine eines Krankentransportflugzeuges in schematischer Ansicht; 5 Fig. 1: the quarantine station with a flow of air at a pressure drop in a cabin of a patient transport aircraft in a schematic view;

6: ein Berechnungsbeispiel für die Auslegung der Zusatzkammer der Quarantänestation eines Krankentransportflugzeuges. 6 : a calculation example for the design of the additional chamber of the quarantine station of a patient transport aircraft.

In der 1 ist ein Krankentransportflugzeug 1 mit einer Kabine 24 zu erkennen, in der eine erfindungsgemäße Quarantänestation 2 angeordnet ist. Die Quarantänestation 2 ist eine mobile Quarantänestation 2, so dass herkömmliche Großraumflugzeuge, in diesem Fall ein Flugzeug des Typs Airbus A 340, mit einfachen Mitteln zu einem Krankentransportflugzeug 1 umgerüstet werden können. In the 1 is a patient transport plane 1 with a cabin 24 to recognize in which a quarantine station according to the invention 2 is arranged. The quarantine station 2 is a mobile quarantine station 2 so that conventional wide-body aircraft, in this case an aircraft of the type Airbus A 340, with simple means to a patient transport plane 1 can be converted.

Die mobile Quarantänestation 2 ist in der 2 vergrößert zu erkennen und umfasst in ihrem Grundaufbau einen nicht luftdicht abgeschlossenen Vorratsraum 3, eine Luftschleuse 4 und einen Behandlungsraum 5. Die Luftschleuse 4 und der Behandlungsraum 5 sind luftdicht gegenüber der Umgebung abgeschlossen und weisen jeweils ein Volumen von 25 cbm auf. Der Vorratsraum 3 ist durch eine Tür 10 zugänglich und weist zwei in der 3 zu erkennende Überdruckklappen 20 und 21 zu der Umgebung der Quarantänestation 2, also in diesem Fall zu der Kabine 24 des Krankentransportflugzeuges 1, auf. Zwischen dem Vorratsraum 3, der Luftschleuse 4 und zwischen der Luftschleuse 4 und dem Behandlungsraum 5 sind jeweils luftdicht verschließbare Türen 11 und 12 vorgesehen, wobei zwischen dem Behandlungsraum 5 und der Luftschleuse 4 zwei zusätzliche Überdruckklappen 13 und 14 vorgesehen sind. Der Behandlungsraum 5 und die Luftschleuse 4 können zusammen als ein luftdicht abzuschließender Raum angesehen werden, in dem sich die behandelnden Personen 18 ausschließlich in einer entsprechenden Schutzkleidung aufhalten dürfen. In dem Behandlungsraum 5 ist ein Patient 19 zu erkennen, welcher gerade von zwei behandelnden Personen 18 in entsprechender Schutzkleidung betreut wird. Der Vorratsraum 3, die Luftschleuse 4 und der Behandlungsraum 5 sind jeweils als Zeltkonstruktionen ausgeführt und weisen zusätzlich Anschlüsse 7 von Versorgungsleitungen, wie z.B. Stromversorgung, medizinische Gasversorgung oder Wasserversorgung, auf. Die Stützen bzw. Streben der Zeltkonstruktion sind in Schienen 13 der Bodenkonstruktion 140 der Kabine 24 des Krankentransportflugzeuges 1 verankert, wie in der 4 zu erkennen ist, so dass die Quarantänestation 2 auch bei Turbulenzen sicher in der Kabine 24 fixiert ist. The mobile quarantine station 2 is in the 2 to recognize enlarged and includes in its basic structure a non-airtight closed storage room 3 , an airlock 4 and a treatment room 5 , The airlock 4 and the treatment room 5 are sealed airtight to the environment and each have a volume of 25 cbm on. The pantry 3 is through a door 10 accessible and has two in the 3 to be recognized overpressure flaps 20 and 21 to the environment of the quarantine station 2 So in this case to the cabin 24 of the ambulance 1 , on. Between the pantry 3 , the airlock 4 and between the airlock 4 and the treatment room 5 are each airtight lockable doors 11 and 12 provided, being between the treatment room 5 and the airlock 4 two additional overpressure flaps 13 and 14 are provided. The treatment room 5 and the airlock 4 can be considered together as an airtight space in which the treating persons 18 may only be kept in suitable protective clothing. In the treatment room 5 is a patient 19 to recognize which of two treating persons 18 is cared for in appropriate protective clothing. The pantry 3 , the airlock 4 and the treatment room 5 are each designed as tent structures and have additional connections 7 supply lines such as power supply, medical gas supply or water supply. The supports of the tent construction are in rails 13 the floor construction 140 the cabin 24 of the ambulance 1 anchored, as in the 4 can be seen, so the quarantine station 2 safe even in turbulence in the cabin 24 is fixed.

An dem Behandlungsraum 5 ist ferner ein Gehäuse 6 vorgesehen, welches über vier Verbindungsleitungen 15 mit dem Behandlungsraum 5 verbunden ist. Die Verbindungsleitungen 15 sind im Querschnitt rund, mit einem Durchmesser von 500 mm ausgebildet und jeweils mit Überdruckklappen 17 versehen, welche bei einem Überschreiten eines durch die Auslegung der Überdruckklappen 17 vorgegebenen Druckgradienten öffnen. Ferner ist eine flexible, aufreißbare Trennwand 8 versehen, welche den Behandlungsraum 5 luftdicht abschließt. Ferner ist eine vergrößerbare, luftdichte Zusatzkammer 16 in Form eines flexiblen Gassackes vorgesehen, welche strömungstechnisch mit den Verbindungsleitungen 15 verbunden ist. Die Zusatzkammer 16 selbst ist luftdicht ausgebildet und gegenüber der Umgebung luftdicht an den Behandlungsraum 5 angeschlossen. Für den Fall eines plötzlichen Druckabfalles in der Kabine 24 entsteht ein positiver Druckgradient zwischen dem Innenraum des Behandlungsraumes 5 und der Umgebung der Quarantänestation 2, in diesem Fall zu der Kabine 24 des Krankentransportflugzeuges 1. Unter dem Begriff positiver Druckgradient wird ein Druckunterschied verstanden, bei dem der Druck in dem Behandlungsraum 5 größer als in der Kabine 24 ist, so dass die Luft bei Undichtigkeiten aus dem Behandlungsraum 5 in die Kabine 24 strömen würde, was in jedem Fall vermieden werden muss, so dass die Luftdichtigkeit des Behandlungsraumes 5 und der Luftschleuse 4 für die Funktion der Quarantänestation 2 von besonderer Bedeutung ist. Übersteigt der Druckgradient einen vorbestimmten Wert, so reißt die Trennwand 8 auf, und die Überdruckventile 17 in den Verbindungsleitungen 15 öffnen, so dass die Luft aus dem Innenraum des Behandlungsraumes 5 und der Luftschleuse 4 durch die Verbindungsleitungen 15 in die Zusatzkammer 16 entweichen kann und diese entfaltet. Dabei ist der Gassack so an dem Behandlungsraum 5 befestigt und angeordnet, dass er sich beim Entweichen der Luft aus dem Behandlungsraum 5 in den durch das Gehäuse 6 freigehaltenen Freiraum hinein entfaltet. Der Strömungsweg ist in der 5 schematisch dargestellt. Der Gassack ist luftdicht und in sich flexibel ausgebildet, so dass er sich in der Geometrie an den zur Verfügung stehenden Freiraum in dem Gehäuse 6 anpassen kann. Da der Druckgradient zwischen dem Innenraum des Behandlungsraums 5 bzw. dem Innenraum der Zusatzkammer 16 und dem Innendruck in der Kabine 24 ursächlich für das Aufblasen der Zusatzkammer 16 ist, endet der Aufblasvorgang automatisch ab dem Zeitpunkt, ab dem der Druckgradient auf Null reduziert ist, unabhängig von der Größe des am Anfang herrschenden Druckgradienten. Damit wird die Zusatzkammer 16 bei einem Druckabfall in einer sehr großen Flughöhe zu einem größeren Volumen aufgeblasen als dies bei einem Druckabfall bei einer geringeren Flughöhe der Fall ist, da der Druckabfall der Größe nach mit steigender Flughöhe zunimmt. At the treatment room 5 is also a housing 6 provided, which has four connecting lines 15 with the treatment room 5 connected is. The connection lines 15 are round in cross-section, with a diameter of 500 mm and each with overpressure flaps 17 provided, which in case of exceeding one by the interpretation of the overpressure flaps 17 open predetermined pressure gradient. There is also a flexible, rupturable partition 8th which provided the treatment room 5 hermetically seals. Furthermore, an enlargeable, airtight additional chamber 16 provided in the form of a flexible airbag, which fluidly with the connecting lines 15 connected is. The additional chamber 16 itself is airtight and airtight to the environment to the treatment room 5 connected. In the event of a sudden pressure drop in the cabin 24 creates a positive pressure gradient between the interior of the treatment room 5 and the environment of the quarantine station 2 , in this case to the cabin 24 of the ambulance 1 , The term positive pressure gradient is understood to mean a pressure difference at which the pressure in the treatment space 5 bigger than in the cabin 24 is so that the air in case of leaks from the treatment room 5 in the cabin 24 would flow, which must be avoided in any case, so that the airtightness of the treatment room 5 and the airlock 4 for the function of the quarantine station 2 is of particular importance. If the pressure gradient exceeds a predetermined value, the dividing wall breaks 8th on, and the pressure relief valves 17 in the connecting lines 15 open, allowing the air from the interior of the treatment room 5 and the airlock 4 through the connecting lines 15 in the additional chamber 16 can escape and this unfolds. The gas bag is thus at the treatment room 5 attached and arranged so that it escapes the air from the treatment room 5 in through the housing 6 unfolded free space unfolds into it. The flow path is in the 5 shown schematically. The gas bag is airtight and flexible in itself, so that it is in the geometry of the available space in the housing 6 can adapt. As the pressure gradient between the interior of the treatment room 5 or the interior of the additional chamber 16 and the internal pressure in the cabin 24 the cause of the inflation of the additional chamber 16 is, the inflation automatically ends from the time when the pressure gradient is reduced to zero, regardless of the size of the prevailing pressure gradient. This will be the additional chamber 16 inflated at a pressure drop at a very high altitude to a larger volume than is the case with a pressure drop at a lower altitude as the pressure drop increases in magnitude with increasing altitude.

In der 4 sind neben den Wänden 9 des Gassacks zusätzliche Spannbänder 23 zu erkennen, welche mit einem Ende jeweils an diskreten Punkten der Zeltaußenwand oder in eigenen Befestigungspunkten in den Schienen 13 befestigt sind. Die Spannbänder 23 dienen dazu, die Geometrie des sich entfaltenden Gassackes zu definieren und zu begrenzen. In the 4 are next to the walls 9 the gas bag additional straps 23 to recognize, which at one end in each case at discrete points of the tent outer wall or in their own attachment points in the rails 13 are attached. The tension bands 23 serve to define and limit the geometry of the unfolding airbag.

In der 6 ist ein Berechnungsbeispiel für die Auslegung des Volumens der vergrößerbaren Zusatzkammer 16 zu erkennen. In der Kabine 24, dem Vorratsraum 3, der Luftschleuse 4 und dem Behandlungsraum 5 herrscht ein identischer Druck P = 74692 Pa, bei einer Temperatur T = 294 K und einer Luftdichte = 0,957 kg/cbm, wobei der Vorratsraum 3, die Luftschleuse 4 und der Behandlungsraum 5 jeweils ein Volumen von V = 25 cbm aufweisen. Fliegt das Krankentransportflugzeug 1 in einer Höhe von 12,5 km, so herrscht in der Umgebung des Krankentransportflugzeuges 1 ein Druck von P = 17934 Pa, bei einer Temperatur von T = 217 K und einer Luftdichte = 0,288 kg/cbm. Für den Fall, dass in dieser Situation eine Undichtigkeit der Kabine 24 auftritt und der Druck in der Kabine 24 dadurch plötzlich abfällt, liegt im Extremfall in der Kabine 24 auch der niedrigere Druck der Umgebung mit einer Dichte der Luft von = 0,288 kg/cbm an, so dass sich ein Verhältnis der Dichte der Luft in dem Innenraum des luftdicht abgeschlossenen Innenraums der Quarantänestation 2 und der Luft außerhalb der Quarantänestation 2 von 3,32 ergibt. Aus diesem Verhältnis von 3,32 kann in Verbindung mit dem Volumen der Zusatzkammer 16 vor dem Aufblasen zum Zeitpunkt t = 0 und den Volumina der Luftschleuse 4 und des Behandlungsraumes 5 nach der angegebenen Formel in der 6 ein erforderliches maximales Volumen der Zusatzkammer 16 von wenigstens 120 cbm errechnet werden, um zwischen dem Innenraum der Kabine 24 und dem luftdichten Innenraum der Quarantänestation 2 wieder identische Druckverhältnisse herzustellen, d.h. um den vorher vorhandenen Druckgradienten vollständig abzubauen. In the 6 is a calculation example for the design of the volume of the enlargeable additional chamber 16 to recognize. In the cabin 24 , the storeroom 3 , the airlock 4 and the treatment room 5 there is an identical pressure P = 74692 Pa, at a temperature T = 294 K and an air density = 0.957 kg / cbm, the pantry 3 , the airlock 4 and the treatment room 5 each have a volume of V = 25 cbm. Fly the ambulance 1 at an altitude of 12.5 km, it prevails in the vicinity of the ambulance 1 a pressure of P = 17934 Pa, at a temperature of T = 217 K and an air density = 0.288 kg / cbm. In the event that in this situation a cabin leak 24 occurs and the pressure in the cabin 24 suddenly drops, is in the extreme case in the cabin 24 also the lower pressure of the environment with a density of the air of = 0.288 kg / cbm, so that a ratio of the density of the air in the interior of the hermetically sealed interior of the quarantine station 2 and the air outside the quarantine station 2 of 3.32. From this ratio of 3.32 can be used in conjunction with the volume of the auxiliary chamber 16 before inflation at time t = 0 and the volumes of the airlock 4 and the treatment room 5 according to the given formula in the 6 a required maximum volume of the additional chamber 16 of at least 120 cbm are calculated to be between the interior of the cabin 24 and the airtight interior of the quarantine station 2 again to produce identical pressure conditions, ie to completely reduce the previously existing pressure gradient.

Der Vorteil der vorgeschlagenen Lösung ist darin zu sehen, dass das Austreten der Luft aus der Quarantänestation 2 dadurch verhindert wird, indem die Erfindung das dem möglichen Austreten der Luft zugrunde liegende Problem des Druckgradienten selbst löst. Da die Zusatzkammer 16 selbst luftdicht ausgebildet ist, wird durch die Erfindung das luftdicht abgeschlossene Gesamtvolumen vergrößert, wobei gleichzeitig verhindert wird, dass die Luft aus dem Behandlungsraum 5 und der Luftschleuse 4 in die Kabine 24 entweichen kann. Da das Befüllen der Zusatzkammer 16 durch die wirkende treibende Druckdifferenz selbst bewirkt wird, wird die Zusatzkammer 16 selbsttätig befüllt, bis die Druckdifferenz abgebaut ist. Sollte der Druckabfall bei einer niedrigeren Flughöhe stattfinden, so würde die Zusatzkammer 16 demnach trotz des zur Verfügung stehenden größeren Gesamtvolumens von 120 cbm nicht vollständig gefüllt, wenn die Druckdifferenz vorher auf Null reduziert ist. The advantage of the proposed solution is the fact that the leakage of air from the quarantine station 2 is prevented by the invention solves the possible leakage of the air underlying problem of the pressure gradient itself. Because the additional chamber 16 itself is airtight, is increased by the invention, the hermetically sealed total volume, while preventing the air from the treatment room 5 and the airlock 4 in the cabin 24 can escape. Because filling the auxiliary chamber 16 is effected by the effective driving pressure difference itself, the additional chamber 16 automatically filled until the pressure difference is reduced. Should the pressure drop take place at a lower altitude, the auxiliary chamber would 16 Accordingly, despite the available larger total volume of 120 cbm not completely filled when the pressure difference is previously reduced to zero.

Claims (10)

Quarantänestation (2) mit – einem gegenüber der Umgebung luftdicht verschlossenen Innenraum, dadurch gekennzeichnet, dass – eine gegenüber der Umgebung luftdicht verschlossene, volumenmäßig vergrößerbare Zusatzkammer (16) vorgesehen ist, welche in Abhängigkeit von einem Druckgradienten zwischen dem Innenraum der Quarantänestation (2) und der Umgebung der Quarantänestation (2) strömungstechnisch an den Innenraum der Quarantänestation (2) anschließbar ist, – die Zusatzkammer (16) durch einen aufblasbaren, flexiblen Gassack gebildet ist, – die Aufblasgeometrie und/oder die Aufblasrichtung durch Befestigungspunkte des Gassackes an der Quarantänestation (2) oder an einem externen Bauteil vorgegeben ist, – der Gassack über Spannbänder (23) an der Quarantänestation (2) und/oder an dem externen Bauteil befestigt ist, wobei – die Spannbänder (23) dazu dienen, die Geometrie des sich entfaltenden Gassackes zu definieren und zu begrenzen. Quarantine station ( 2 ) with - a hermetically sealed against the environment interior, characterized in that - a hermetically sealed against the environment, volume-enlargeable additional chamber ( 16 ), which depends on a pressure gradient between the interior of the quarantine station ( 2 ) and the environment of the quarantine station ( 2 ) fluidically to the interior of the quarantine station ( 2 ), - the additional chamber ( 16 ) is formed by an inflatable, flexible airbag, - the Aufblasgeometrie and / or the direction of inflation by attachment points of the airbag at the quarantine station ( 2 ) or is specified on an external component, - the gas bag via straps ( 23 ) at the quarantine station ( 2 ) and / or attached to the external component, wherein - the tension straps ( 23 ) serve to define and limit the geometry of the deploying airbag. Quarantänestation (2) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass – der Gassack in einem zur Umgebung hin strömungstechnisch offenen formstabilen Gehäuse (6) angeordnet ist. Quarantine station ( 2 ) according to claim 1, characterized in that - the gas bag in a fluidically open to the environment dimensionally stable housing ( 6 ) is arranged. Quarantänestation (2) nach einem der vorangegangenen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass – die Zusatzkammer (16) von dem Innenraum durch eine bei einem Überschreiten eines vorbestimmten Druckgradienten aufreissbare Trennwand (8) luftdicht getrennt ist. Quarantine station ( 2 ) according to one of the preceding claims, characterized in that - the additional chamber ( 16 ) from the interior through a rupturable at a predetermined pressure gradient exceeding partition ( 8th ) is airtight separated. Quarantänestation (2) nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass – die Zusatzkammer (16) durch ein in Strömungsrichtung aus dem Innenraum der Quarantänestation (2) in Richtung der Zusatzkammer (16) öffnendes Einwege-Ventil an den Innenraum angeschlossen ist. Quarantine station ( 2 ) according to one of claims 1 to 3, characterized in that - the additional chamber ( 16 ) by a flow direction from the interior of the quarantine station ( 2 ) in the direction of the additional chamber ( 16 ) opening one-way valve is connected to the interior. Quarantänestation (2) nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass – das Einwege-Ventil durch eine in Richtung der Zusatzkammer öffnende flexible Membran gebildet ist. Quarantine station ( 2 ) according to claim 4, characterized in that - the one-way valve is formed by a flexible membrane opening in the direction of the additional chamber. Quarantänestation (2) nach einem der vorangegangenen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass – das maximale Füllvolumen der Zusatzkammer (16) wenigstens dem doppelten Volumen des luftdicht abgeschlossenen Volumens der Quarantänestation (2) entspricht. Quarantine station ( 2 ) according to one of the preceding claims, characterized in that - the maximum filling volume of the additional chamber ( 16 ) at least twice the volume of the airtight volume of the quarantine station ( 2 ) corresponds. Verfahren zur Verringerung des Innendruckes einer Quarantänestation (2) gegenüber der Umgebung mit einem Behandlungsraum (5) zum Aufenthalt eines Patienten (19) und einer den Patienten (19) behandelnden Person (18), dadurch gekennzeichnet, dass – eine gegenüber der Umgebung luftdicht verschlossene, volumenmäßig vergrößerbare Zusatzkammer (16) vorgesehen ist, in welche die in der Quarantänestation (2) vorhandene Luft in Abhängigkeit von einem Druckgradienten zwischen dem Innenraum der Quarantänestation (2) und der Umgebung der Quarantänestation (2) freigesetzt wird. Method for reducing the internal pressure of a quarantine station ( 2 ) to the environment with a treatment room ( 5 ) to the stay of a patient ( 19 ) and one patient ( 19 ) person ( 18 ), characterized in that - a relative to the environment hermetically sealed, in terms of volume enlargeable additional chamber ( 16 ) into which the quarantine station (in 2 ) existing air as a function of a pressure gradient between the interior of the quarantine station ( 2 ) and the environment of the quarantine station ( 2 ) is released. Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass – das maximale Füllvolumen der Zusatzkammer (16) wenigstens dem doppelten Volumen des luftdicht abgeschlossenen Volumens der Quarantänestation (2) entspricht. A method according to claim 7, characterized in that - the maximum filling volume of the additional chamber ( 16 ) at least twice the volume of the airtight volume of the quarantine station ( 2 ) corresponds. Krankentransportflugzeug (1) mit einer Quarantänestation (2) dadurch gekennzeichnet, dass – die Quarantänestation (2) nach einem der Ansprüche 1 bis 6 ausgebildet ist. Ambulance ( 1 ) with a quarantine station ( 2 ), characterized in that - the quarantine station ( 2 ) is designed according to one of claims 1 to 6. Krankentransportflugzeug (1) nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass – die Zusatzkammer (16) an der in Flugrichtung hinteren Seite der Quarantänestation (2) angeordnet ist. Ambulance ( 1 ) according to claim 9, characterized in that - the additional chamber ( 16 ) at the rear of the quarantine station ( 2 ) is arranged.
DE102014224184.7A 2014-11-26 2014-11-26 Quarantine station, method for reducing the internal pressure of a quarantine station and ambulance with a quarantine station Active DE102014224184B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014224184.7A DE102014224184B4 (en) 2014-11-26 2014-11-26 Quarantine station, method for reducing the internal pressure of a quarantine station and ambulance with a quarantine station

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014224184.7A DE102014224184B4 (en) 2014-11-26 2014-11-26 Quarantine station, method for reducing the internal pressure of a quarantine station and ambulance with a quarantine station

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102014224184A1 DE102014224184A1 (en) 2016-06-02
DE102014224184B4 true DE102014224184B4 (en) 2018-03-01

Family

ID=55967731

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102014224184.7A Active DE102014224184B4 (en) 2014-11-26 2014-11-26 Quarantine station, method for reducing the internal pressure of a quarantine station and ambulance with a quarantine station

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102014224184B4 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
USD995793S1 (en) 2021-11-27 2023-08-15 Sphaira Medical Gmbh Trolley for medical care
USD995792S1 (en) 2021-11-27 2023-08-15 Sphaira Medical Gmbh Trolley for medical care

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20210331802A1 (en) * 2020-04-22 2021-10-28 Thomas J. Shaw Passenger Protection System for Aircraft

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2007175266A (en) 2005-12-28 2007-07-12 Aisotekku:Kk Patient transportation device
US8245713B2 (en) 2000-02-10 2012-08-21 The United States Of America As Represented By The Secretary Of The Army Convertible patient isolation pod

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8245713B2 (en) 2000-02-10 2012-08-21 The United States Of America As Represented By The Secretary Of The Army Convertible patient isolation pod
JP2007175266A (en) 2005-12-28 2007-07-12 Aisotekku:Kk Patient transportation device

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
USD995793S1 (en) 2021-11-27 2023-08-15 Sphaira Medical Gmbh Trolley for medical care
USD995792S1 (en) 2021-11-27 2023-08-15 Sphaira Medical Gmbh Trolley for medical care

Also Published As

Publication number Publication date
DE102014224184A1 (en) 2016-06-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1296872B1 (en) Decompression unit for equalizing an explosive air pressure
DE3242897A1 (en) PNEUMATIC HEADBAND
DE102014224184B4 (en) Quarantine station, method for reducing the internal pressure of a quarantine station and ambulance with a quarantine station
DE102008040184A1 (en) Method for controlling an internal pressure in an aircraft
DE60309124T2 (en) Overflow system with overbore vent and control valve for this purpose
DE102004026649A1 (en) Sauerstoffnotversorgungseinrichtung
EP2597987B1 (en) Inflatable umbrella
DE102012222006A1 (en) Airbag arrangements for a motor vehicle
WO2020030780A1 (en) Airbag control device and airbag unit
DE3829617C2 (en)
DE2557604A1 (en) ARTIFICIAL KIDNEY
DE102015201124A1 (en) oxygen mask
DE102012213424B3 (en) Submarine rescue suit
DE102011053197B4 (en) Supply channel with inflatable projection element for an aircraft, method for extending and retracting the inflatable projection element and use of a supply channel in an aircraft
DE102006031361B4 (en) Aircraft with a reclining device installed therein for the emergency medical care of patients
DE102005013658B4 (en) Pulse regulator
EP1483151B1 (en) Altitude protection device
EP1675769B1 (en) Altitude protection device
DE102017116210A1 (en) Evacuation device, provided with evacuation arrangement, aircraft and evacuation method
EP1447613A2 (en) Gas vessel
DE102017222199A1 (en) Oxygen supply means
DE2557777C3 (en) Device for reducing the volume of a film container that can be walked on
DE1111950B (en) Parachute
WO2003045781A1 (en) Pneumatic gliding wing for a freefall jumper
DE202015003651U1 (en) Gurtretter system

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final