DE102014107322A1 - Folding box and blank - Google Patents
Folding box and blank Download PDFInfo
- Publication number
- DE102014107322A1 DE102014107322A1 DE102014107322.3A DE102014107322A DE102014107322A1 DE 102014107322 A1 DE102014107322 A1 DE 102014107322A1 DE 102014107322 A DE102014107322 A DE 102014107322A DE 102014107322 A1 DE102014107322 A1 DE 102014107322A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- folding box
- box according
- inner part
- driver
- outer part
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D5/00—Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
- B65D5/38—Drawer-and-shell type containers
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Cartons (AREA)
Abstract
Faltschachtel mit einem Boden (2), einer Vorderwand, einer Rückwand, zwei Seitenwänden (3, 5) und einer Deckwand (4), wobei die Faltschachtel wenigstens zweiteilig ausgebildet ist, sowie wenigstens zweiteiliger Zuschnitt.Folding box with a bottom (2), a front wall, a rear wall, two side walls (3, 5) and a top wall (4), wherein the carton is at least two parts, and at least two-piece blank.
Description
Die Erfindung bezieht sich auf eine Faltschachtel mit einem Boden, einer Vorderwand, einer Rückwand, zwei Seitenwänden und einer Deckwand, sowie einen Zuschnitt zur Herstellung der Faltschachtel.The invention relates to a carton having a bottom, a front wall, a rear wall, two side walls and a top wall, and a blank for the production of the carton.
Es sind viele derartige Faltschachteln bekannt.There are many such cartons known.
In solchen Faltschachteln wird eine Vielzahl verschiedener Waren verpackt. Unter anderem werden diese Faltschachteln auch für Waren verwendet, die vor dem Zugriff von Kindern geschützt werden müssen. Hierzu gehören beispielsweise Reinigungstabs oder dergleichen.In such cartons a variety of different goods is packed. Among other things, these cartons are also used for goods that must be protected from access by children. These include, for example, cleaning rod or the like.
Auch ist oftmals die portionsweise Abgabe erwünscht, so daß die restlichen Waren vor dem Zugriff von Benutzern geschützt aufbewahrt werden. Hierzu gehören beispielsweise Teebeutel und Kaffee-Pads.Also, portion-wise dispensing is often desired so that the rest of the goods are protected from access by users. These include, for example, tea bags and coffee pads.
Aufgabe der Erfindung ist es, eine Faltschachtel zu schaffen, die einerseits eine Kindersicherung aufweist und andererseits die portionsweise Abgabe des Inhalts ermöglicht.The object of the invention is to provide a carton, on the one hand has a child safety and on the other hand allows the portion-wise delivery of the content.
Wünschenswert ist zusätzlich ein Originalitätsverschluß, so daß eine vorgenommene erste Öffnung der Faltschachtel erkannt werden kann.It is also desirable a tamper-evident closure, so that a made first opening of the carton can be detected.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Faltschachtel wenigstens zweiteilig ausgebildet ist.This object is achieved in that the carton is at least two parts.
Durch die zweiteilige Ausgestaltung kann ein differenzierter Zugang zum Füllgut realisiert werden.Due to the two-part design, a differentiated access to the contents can be realized.
Dabei hat es sich als sehr vorteilhaft erwiesen, wenn ein Innenteil und ein Außenteil vorgesehen sind, wobei das Innenteil verschiebbar im Außenteil angeordnet ist.It has proved to be very advantageous if an inner part and an outer part are provided, wherein the inner part is arranged displaceably in the outer part.
Wird das Innenteil gegenüber dem Außenteil verschoben, so kann auf den Inhalt zugegriffen werden.If the inner part is moved relative to the outer part, then the contents can be accessed.
Äußerst vorteilhaft ist es erfindungsgemäß, wenn ein Mitnehmer vorgesehen ist, der eine Ausgestaltung aufweist, die ein teilweises oder wenigstens teilweises Herausziehen des Innenteils aus dem Außenteil ermöglicht.It is extremely advantageous according to the invention, when a driver is provided which has a configuration which allows a partial or at least partial extraction of the inner part of the outer part.
Hierdurch wird eine sehr leichte Verschiebbarkeit des Innenteils gewährleistet.As a result, a very easy displacement of the inner part is ensured.
Sehr vorteilhaft ist es erfindungsgemäß auch, wenn ein Anschlag vorgesehen ist, der das Herausziehen des Innenteils aus dem Außenteil begrenzt.It is also very advantageous according to the invention, if a stop is provided which limits the withdrawal of the inner part of the outer part.
Damit wird die maximale Größe der Entnahmeöffnung festgelegtThis determines the maximum size of the removal opening
Dabei hat es sich als sehr vorteilhaft erwiesen, wenn der Anschlag aus einem nach innen gefalteten Lappen des Außenteils und einem korrespondierenden Teil des Innenteils aufgebaut ist.It has proved to be very advantageous if the stop is constructed of an inwardly folded tab of the outer part and a corresponding part of the inner part.
Hiermit wird auf einfache Art und Weise ein sicher funktionierender Anschlag geschaffen.This is a simple way a safe working stop created.
Gemäß einer weiteren Fortbildung der Erfindung ist es sehr vorteilhaft, wenn eine Rasteinrichtung vorgesehen ist, die eine Verbindung zwischen Mitnehmer und Innenteil herzustellen vermag.According to a further development of the invention, it is very advantageous if a locking device is provided which is able to establish a connection between the driver and the inner part.
Damit wird ein Sicherheitsmerkmal geschaffen, das eine Öffnung der Verpackung nur dann zulässt, wenn die Rasteinrichtung aktiviert wird.Thus, a security feature is created that allows opening of the package only when the latch is activated.
Ebenso ist es erfindungsgemäß äußerst vorteilhaft, wenn eine Rasteinrichtung vorgesehen ist, die eine Verbindung zwischen Außenteil und Innenteil herzustellen vermag.Likewise, it is according to the invention extremely advantageous if a locking device is provided which is able to establish a connection between the outer part and the inner part.
Hiermit wird ein Sicherheitsmerkmal geschaffen, das eine Öffnung der Verpackung nur dann zulässt, wenn die Rasteinrichtung deaktiviert wird.This creates a security feature that allows opening of the package only when the latch is deactivated.
Dabei hat es sich als sehr vorteilhaft erwiesen, wenn die Rasteinrichtung von außen betätigbar ausgebildet ist.It has proved to be very advantageous if the latching device is formed operable from the outside.
Dadurch wird eine sichere Bedienbarkeit gewährleistet.This ensures safe operation.
Ebenfalls als sehr vorteilhaft hat es sich erfindungsgemäß erwiesen, wenn ein Mitnehmer für das Füllgut im Innenteil vorgesehen ist.Likewise, it has proved to be very advantageous according to the invention if a driver for the filling material is provided in the inner part.
Hierdurch kann auch das Füllgut für einen besseren Zugriff verschoben werden.As a result, the contents can be moved for better access.
Gemäß einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung ist es auch sehr vorteilhaft, wenn der Mitnehmer als ein Teil des Außenteils ausgebildet ist.According to a further embodiment of the invention, it is also very advantageous if the driver is formed as a part of the outer part.
Damit wird der Aufwand bei der Herstellung der Faltschachtel reduziert.This reduces the expense of producing the carton.
Dabei ist es sehr vorteilhaft, wenn der Mitnehmer über eine Schwächungslinie, beispielsweise eine Perforation mit dem Außenteil verbunden ist.It is very advantageous if the driver is connected via a weakening line, such as a perforation with the outer part.
Hierdurch kann auf einfache Art und Weise ein Originalitätsverschluß geschaffen werden.As a result, a tamper-evident closure can be created in a simple manner.
Äußerst vorteilhaft ist es erfindungsgemäß, wenn das Außenteil hülsenförmig ausgebildet ist, wobei ein Ende geschlossen und das andere Ende offen ausgeführt ist.It is extremely advantageous according to the invention, when the outer part is sleeve-shaped, one end being closed and the other end being open.
Damit kann ein Innenteil leicht in das Außenteil eingesetzt und auch verschoben werden.Thus, an inner part can be easily inserted into the outer part and also moved.
Sehr vorteilhaft ist es auch, wenn das Innenteil wannenförmig ausgebildet ist.It is also very advantageous if the inner part is trough-shaped.
In ein wannenförmiges Innenteil lassen sich eine Vielzahl verschiedener Füllgüter eingeben.In a trough-shaped inner part can enter a variety of different contents.
Gemäß einer weiteren Ausgestaltung der Erfindung ist es auch sehr vorteilhaft, wenn der Mitnehmer wenigstens teilweise wannenförmig ausgebildet ist.According to a further embodiment of the invention, it is also very advantageous if the driver is at least partially trough-shaped.
Dadurch kann das Innenteil im Mitnehmer gleiten und dennoch durch diesen bewegt werden.This allows the inner part to slide in the driver and still be moved by this.
Erfindungsgemäß ist es auch sehr vorteilhaft, wenn sich die Erfindung auf einen Zuschnitt zum Herstellen einer Faltschachtel nach den Ansprüchen erstreckt, wobei der Zuschnitt aus mindestens zwei Teilen aufgebaut ist.According to the invention, it is also very advantageous if the invention extends to a blank for producing a folding box according to the claims, wherein the blank is composed of at least two parts.
Im folgenden wird die Erfindung anhand eines Ausführungsbeispiels veranschaulicht.In the following the invention is illustrated by means of an embodiment.
Dabei zeigen:Showing:
Mit
Der Zuschnitt
An einer Schmalseite der Wände sind über Faltlinien
An der gegenüberliegenden Schmalseite der Wände ist an der zweiten Bodenwand
Im ersten und zweiten Bodenteil
In
Innerhalb der Breite der Durchbrechungen
An den längsseitigen Enden der äußeren Bodenwand
Zur Abdichtung der Stirnseitenwände
Beim Auffalten des Innenteils werden die Zwickelecken
An der inneren Stirnseitenwand
Zusätzlich kann an der inneren Stirnseitenwand
Die innere Seitenwände
Beim Aufrichten wird aus diesem Zuschnitt
Auch eine einwandige Ausgestaltung ist denkbar.Also, a single-walled design is conceivable.
In der äußeren Bodenwand
Diese Rastnase
Die Positionierung der Rastnase
Es ist in diesem Zusammenhang auch denkbar, daß auf die Ausnehmung
In
An der anderen Stirnseitenkante der Bodenwand
Beim Aufrichten werden die Zwickelecken
Aus der Stirnseitenwand
Beim Zusammensetzen der Verpackung wird der Mitnehmer zwischen das Außenteil und das Innenteil geschoben, so daß das Innenteil im Mitnehmer ruht.When assembling the package, the driver is pushed between the outer part and the inner part, so that the inner part rests in the driver.
Zum Öffnen der Verpackung wird nun die Rastnase
Beim Herausziehen des Mitnehmers wird nun das Innenteil mitgenommen und so die Verpackung geöffnet.When pulling out the driver now the inner part is taken and opened the packaging.
Wird die Arretierung nicht aufgehoben, verbleibt das Innenteil im Außenteil.If the lock is not released, the inner part remains in the outer part.
Genauso verhält es sich, wenn zu fest auf die Rasteinrichtung
Hierdurch wird eine sehr große Sicherheit in Bezug auf unauthorisiertes Öffnen der Verpackung erreicht. Es ist eine sehr gute Kindersicherung gegeben.This achieves a very high level of security with regard to unauthorized opening of the packaging. There is a very good child safety.
Der Auszugsweg des Mitnehmers wird durch das Zusammenspiel der Lappen
Durch die Begrenzung des Auszugsweges des Mitnehmers wird aber auch die maximale Öffnung der Verpackung begrenzt, so daß ein unbeabsichtigtes Herausrutschen des Innenteils verhindert wird.By limiting the Auszugsweges of the driver but also the maximum opening of the package is limited, so that an accidental slipping out of the inner part is prevented.
Die Abmessungen des Innenteils und des Mitnehmers sind so aufeinander abgestimmt, daß diese zwar ineinander zu gleiten vermögen, aber dennoch genügend Reibung zwischen den beiden Teilen besteht, damit das Innenteil bei Entriegelung der Rasteinrichtung
Es ist in diesem Zusammenhang auch denkbar, daß der Mitnehmer und das Außenteil einstückig gefertigt werden und diese beim ersten Öffnen der Verpackung zum Beispiel durch Aufreissen einer Schwächungslinie, die beispielsweise als Ritzlinien oder Perforation ausgeführt sein kann, voneinander getrennt werden. Es ergibt sich dadurch ein Originalitätsverschluß, so daß eine vorhergehende Öffnung der Verpackung erkannt werden kann.It is also conceivable in this context that the driver and the outer part are made in one piece and these are separated when opening the package, for example, by tearing a line of weakness, which may be performed, for example, as scribe lines or perforations. This results in a tamper-evident closure, so that a previous opening of the packaging can be detected.
Ebenso ist es denkbar, daß eine bewegliche Wand oder dergleichen innerhalb des Außenteils vorgesehen ist, welche dafür sorgt, daß das Füllgut portioniert wird, so daß beim Öffnen immer nur Zugriff auf die vorgesehene Menge besteht.It is also conceivable that a movable wall or the like is provided within the outer part, which ensures that the filling material is portioned, so that there is only access to the intended amount when opening.
Die einzelnen Wände könne miteinander verklebt sein.The individual walls can be glued together.
Claims (15)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102014107322.3A DE102014107322A1 (en) | 2014-05-23 | 2014-05-23 | Folding box and blank |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102014107322.3A DE102014107322A1 (en) | 2014-05-23 | 2014-05-23 | Folding box and blank |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102014107322A1 true DE102014107322A1 (en) | 2015-11-26 |
Family
ID=54431617
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102014107322.3A Withdrawn DE102014107322A1 (en) | 2014-05-23 | 2014-05-23 | Folding box and blank |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102014107322A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE202020105629U1 (en) | 2020-10-01 | 2022-01-07 | Ar Packaging Gmbh | Cardboard or other foldable flat material storage device for cubed or other particulate products |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE8613184U1 (en) * | 1986-05-15 | 1986-06-26 | Refeka Werbemittel Gmbh, 8011 Kirchheim | Magic box |
DE3326082C2 (en) * | 1982-08-30 | 1987-02-26 | A. Ahlstroem Oy, Noormarkku, Fi | |
DE3634326A1 (en) * | 1986-10-08 | 1988-04-21 | Refeka Werbemittel Gmbh | Magic box |
-
2014
- 2014-05-23 DE DE102014107322.3A patent/DE102014107322A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3326082C2 (en) * | 1982-08-30 | 1987-02-26 | A. Ahlstroem Oy, Noormarkku, Fi | |
DE8613184U1 (en) * | 1986-05-15 | 1986-06-26 | Refeka Werbemittel Gmbh, 8011 Kirchheim | Magic box |
DE3634326A1 (en) * | 1986-10-08 | 1988-04-21 | Refeka Werbemittel Gmbh | Magic box |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE202020105629U1 (en) | 2020-10-01 | 2022-01-07 | Ar Packaging Gmbh | Cardboard or other foldable flat material storage device for cubed or other particulate products |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE60219214T2 (en) | CHILDREN-SAFE PACKAGING WITH MOVABLE INSERT SECTION | |
EP3587293B1 (en) | Folding box | |
WO2010136303A1 (en) | Cigarette paper pack | |
CH710519B1 (en) | Box with an opening safeguard. | |
EP2112078B1 (en) | Folding box | |
DE3340798C2 (en) | Packaging with a guarantee seal in the form of a cardboard box | |
DE202004010230U1 (en) | Packing comprising folding carton for powder or granular products has inner slot with at least one edge conforming at least in sections to carton edge having broken section | |
DE102008037953B9 (en) | shipping container | |
DE202008002483U1 (en) | Folding box with jewelry tab | |
DE102014107322A1 (en) | Folding box and blank | |
DE202017003332U1 (en) | Shipping box with a tamper-evident closure and blank for it | |
EP3892557A1 (en) | Folding box | |
DE102012110145A1 (en) | Transport packaging with stable bottom | |
AT523843B1 (en) | Length-adjustable cutlery item | |
DE102020127722B4 (en) | packaging and blanks for producing packaging | |
EP4098573A1 (en) | Folding box | |
EP3978380A1 (en) | Folding box | |
CH699946B1 (en) | Archive box. | |
DE9411144U1 (en) | Folding box and box cutting | |
DE10022526A1 (en) | Closure piece for collapsible box has tab folding along fold line with protruding edge | |
EP0524319A1 (en) | Pliable box and blank for producing the same | |
DE202004002517U1 (en) | Folding box pack, e.g. for sweets, has upper part with two parallel end walls with stop tab on inside | |
DE29503238U1 (en) | Folding box with reclosable pouring flap | |
EP4365099A1 (en) | Container and set for producing a container | |
WO2024094783A1 (en) | Container, and kit for producing a container |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |