DE102014004263A1 - Device with an internal combustion engine and with a controller - Google Patents
Device with an internal combustion engine and with a controller Download PDFInfo
- Publication number
- DE102014004263A1 DE102014004263A1 DE102014004263.4A DE102014004263A DE102014004263A1 DE 102014004263 A1 DE102014004263 A1 DE 102014004263A1 DE 102014004263 A DE102014004263 A DE 102014004263A DE 102014004263 A1 DE102014004263 A1 DE 102014004263A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- gaseous fuel
- internal combustion
- combustion engine
- gas
- fuel
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02D—CONTROLLING COMBUSTION ENGINES
- F02D19/00—Controlling engines characterised by their use of non-liquid fuels, pluralities of fuels, or non-fuel substances added to the combustible mixtures
- F02D19/06—Controlling engines characterised by their use of non-liquid fuels, pluralities of fuels, or non-fuel substances added to the combustible mixtures peculiar to engines working with pluralities of fuels, e.g. alternatively with light and heavy fuel oil, other than engines indifferent to the fuel consumed
- F02D19/08—Controlling engines characterised by their use of non-liquid fuels, pluralities of fuels, or non-fuel substances added to the combustible mixtures peculiar to engines working with pluralities of fuels, e.g. alternatively with light and heavy fuel oil, other than engines indifferent to the fuel consumed simultaneously using pluralities of fuels
- F02D19/10—Controlling engines characterised by their use of non-liquid fuels, pluralities of fuels, or non-fuel substances added to the combustible mixtures peculiar to engines working with pluralities of fuels, e.g. alternatively with light and heavy fuel oil, other than engines indifferent to the fuel consumed simultaneously using pluralities of fuels peculiar to compression-ignition engines in which the main fuel is gaseous
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02B—INTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
- F02B69/00—Internal-combustion engines convertible into other combustion-engine type, not provided for in F02B11/00; Internal-combustion engines of different types characterised by constructions facilitating use of same main engine-parts in different types
- F02B69/02—Internal-combustion engines convertible into other combustion-engine type, not provided for in F02B11/00; Internal-combustion engines of different types characterised by constructions facilitating use of same main engine-parts in different types for different fuel types, other than engines indifferent to fuel consumed, e.g. convertible from light to heavy fuel
- F02B69/04—Internal-combustion engines convertible into other combustion-engine type, not provided for in F02B11/00; Internal-combustion engines of different types characterised by constructions facilitating use of same main engine-parts in different types for different fuel types, other than engines indifferent to fuel consumed, e.g. convertible from light to heavy fuel for gaseous and non-gaseous fuels
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02D—CONTROLLING COMBUSTION ENGINES
- F02D13/00—Controlling the engine output power by varying inlet or exhaust valve operating characteristics, e.g. timing
- F02D13/02—Controlling the engine output power by varying inlet or exhaust valve operating characteristics, e.g. timing during engine operation
- F02D13/0261—Controlling the valve overlap
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02D—CONTROLLING COMBUSTION ENGINES
- F02D19/00—Controlling engines characterised by their use of non-liquid fuels, pluralities of fuels, or non-fuel substances added to the combustible mixtures
- F02D19/06—Controlling engines characterised by their use of non-liquid fuels, pluralities of fuels, or non-fuel substances added to the combustible mixtures peculiar to engines working with pluralities of fuels, e.g. alternatively with light and heavy fuel oil, other than engines indifferent to the fuel consumed
- F02D19/08—Controlling engines characterised by their use of non-liquid fuels, pluralities of fuels, or non-fuel substances added to the combustible mixtures peculiar to engines working with pluralities of fuels, e.g. alternatively with light and heavy fuel oil, other than engines indifferent to the fuel consumed simultaneously using pluralities of fuels
- F02D19/10—Controlling engines characterised by their use of non-liquid fuels, pluralities of fuels, or non-fuel substances added to the combustible mixtures peculiar to engines working with pluralities of fuels, e.g. alternatively with light and heavy fuel oil, other than engines indifferent to the fuel consumed simultaneously using pluralities of fuels peculiar to compression-ignition engines in which the main fuel is gaseous
- F02D19/105—Controlling engines characterised by their use of non-liquid fuels, pluralities of fuels, or non-fuel substances added to the combustible mixtures peculiar to engines working with pluralities of fuels, e.g. alternatively with light and heavy fuel oil, other than engines indifferent to the fuel consumed simultaneously using pluralities of fuels peculiar to compression-ignition engines in which the main fuel is gaseous operating in a special mode, e.g. in a liquid fuel only mode for starting
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02M—SUPPLYING COMBUSTION ENGINES IN GENERAL WITH COMBUSTIBLE MIXTURES OR CONSTITUENTS THEREOF
- F02M26/00—Engine-pertinent apparatus for adding exhaust gases to combustion-air, main fuel or fuel-air mixture, e.g. by exhaust gas recirculation [EGR] systems
- F02M26/02—EGR systems specially adapted for supercharged engines
- F02M26/04—EGR systems specially adapted for supercharged engines with a single turbocharger
- F02M26/05—High pressure loops, i.e. wherein recirculated exhaust gas is taken out from the exhaust system upstream of the turbine and reintroduced into the intake system downstream of the compressor
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02T—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
- Y02T10/00—Road transport of goods or passengers
- Y02T10/10—Internal combustion engine [ICE] based vehicles
- Y02T10/30—Use of alternative fuels, e.g. biofuels
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
- Output Control And Ontrol Of Special Type Engine (AREA)
Abstract
Die Vorrichtung hat einen Verbrennungsmotor mit mindestens einem Katalysator und eine Steuerung. Mit ihrer Hilfe werden flüssiger und gasförmiger Kraftstoff zusammen mit angesaugter Luft in Verbrennungsräume des Verbrennungsmotors eingeleitet. Der Anteil des gasförmigen Kraftstoffes wird in Abhängigkeit von der Last und der Temperatur des Verbrennungsmotores und/oder des Katalysators und/oder des Anteils des Restgasgehaltes so gewählt, dass unterhalb der Betriebstemperatur des Katalysators der Anteil des gasförmigen Kraftstoffes so gering ist, dass der Ausstoss an schädlichen Emissionen unterhalb eines vorgeschriebenen Grenzwertes liegt. Dadurch wird ein optimaler Betrieb des Verbrennungsmotors mit geringsten schädlichen Emissionen zuverlässig erreicht.The device has an internal combustion engine with at least one catalytic converter and a controller. With their help liquid and gaseous fuel are introduced together with intake air into combustion chambers of the internal combustion engine. The proportion of the gaseous fuel is selected as a function of the load and the temperature of the internal combustion engine and / or the catalyst and / or the proportion of the residual gas content so that below the operating temperature of the catalyst, the proportion of the gaseous fuel is so low that the output of harmful emissions below a prescribed limit. As a result, optimum operation of the internal combustion engine with the lowest harmful emissions is reliably achieved.
Description
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung mit einem Verbrennungsmotor und mit einer Steuerung nach dem Oberbegriff des Anspruches 1.The invention relates to a device with an internal combustion engine and with a controller according to the preamble of claim 1.
Es sind Verbrennungsmotoren bekannt, die mit flüssigem Kraftstoff, wie Benzin oder Diesel und gasförmigem Kraftstoff betrieben werden.There are known internal combustion engines, which are operated with liquid fuel, such as gasoline or diesel and gaseous fuel.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die gattungsgemäße Vorrichtung so auszubilden, dass ein optimaler Betrieb des Verbrennungsmotors gewährleistet ist.The invention is based on the object, the generic device in such a way that an optimal operation of the engine is guaranteed.
Diese Aufgabe wird bei der gattungsgemäßen Vorrichtung erfindungsgemäß mit den kennzeichnenden Merkmalen des Anspruches 1 gelöst.This object is achieved in the generic device according to the invention with the characterizing features of claim 1.
Bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung wird der Anteil des gasförmigen Kraftstoffes in Abhängigkeit von der Last des Verbrennungsmotors im Betrieb und der Temperatur des Verbrennungsmotors und/oder des Katalysators und/oder des Anteiles des Restgasgehaltes eingesetzt. Unter Restgas ist das Abgas zu verstehen, das im Zylinder bzw. im Brennraum nach dem Schließen des Auslassventils verbleibt oder bewusst in den Brennraum zurückgeführt wird. Der Anteil des gasförmigen Kraftstoffes wird so gewählt, dass er, wenn die Betriebstemperatur des Katalysators noch nicht erreicht ist, so gering ist, dass der Ausstoß an schädlichen Emissionen unterhalb eines vorgeschriebenen Grenzwertes liegt. Unterhalb der Betriebstemperatur wird vorteilhaft nur der flüssige Kraftstoff eingesetzt. Hat der Katalysator seine Betriebstemperatur nicht erreicht, dann ist die Katalysatorwirkung gering oder nicht vorhanden. Wird beispielsweise als gasförmiger Kraftstoff Methan eingesetzt, würde eine nicht vorhandene oder nur geringe Katalysatorwirkung zu einem erhöhten Methanausstoß führen. Methan hat einen wesentlichen größeren nachteiligen Einfluss auf den Treibhauseffekt als CO2. Da bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung nicht nur der Lastanteil berücksichtigt wird, sondern auch die Temperatur des Verbrennungsmotors und/oder des Katalysator und/oder der Anteil des Restgasgehaltes, wird ein optimaler Betrieb des Verbrennungsmotors mit geringsten schädlichen Emissionen zuverlässig erreicht.In the apparatus according to the invention, the proportion of the gaseous fuel in dependence on the load of the internal combustion engine during operation and the temperature of the internal combustion engine and / or the catalyst and / or the proportion of the residual gas content is used. Residual gas is to be understood as the exhaust gas which remains in the cylinder or in the combustion chamber after the exhaust valve has been closed or is consciously returned to the combustion chamber. The proportion of gaseous fuel is chosen so that, when the operating temperature of the catalyst has not yet been reached, it is so low that the emission of harmful emissions is below a prescribed limit. Below the operating temperature advantageously only the liquid fuel is used. If the catalyst has not reached its operating temperature, then the catalyst effect is low or absent. If, for example, methane is used as the gaseous fuel, a nonexistent or only small catalytic effect would lead to increased methane emissions. Methane has a significantly greater negative impact on the greenhouse effect than CO 2 . Since in the device according to the invention not only the load proportion is taken into account, but also the temperature of the internal combustion engine and / or the catalyst and / or the proportion of the residual gas content, optimum operation of the internal combustion engine with the lowest harmful emissions is reliably achieved.
Der gasförmige Kraftstoff kann zentral oder sequentiell in die Verbrennungsräume eingedüst werden. Ist der Verbrennungsmotor ein Dieselmotor, dann wird der gasförmige Kraftstoff der Luft zugemischt, während der flüssige Kraftstoff direkt in die Verbrennungsräume eingespritzt wird.The gaseous fuel can be injected centrally or sequentially into the combustion chambers. If the internal combustion engine is a diesel engine, then the gaseous fuel is admixed with the air while the liquid fuel is injected directly into the combustion chambers.
Ist der Verbrennungsmotor ein Ottomotor, dann kann der flüssige Kraftstoff der Luft zugemischt werden, was vor allem bei Saugmotoren der Fall ist. Insbesondere bei Turbomotoren kann der flüssige Kraftstoff auch direkt in die Verbrennungsräume eingespritzt werden. Der gasförmige Kraftstoff kann bei Ottomotoren der Luft zugemischt oder ebenfalls direkt in die Verbrennungsräume eingespritzt werden.If the internal combustion engine is a gasoline engine, then the liquid fuel can be added to the air, which is the case especially with naturally aspirated engines. In particular, in turbo engines, the liquid fuel can also be injected directly into the combustion chambers. The gaseous fuel can be mixed with gasoline engines of the air or injected directly into the combustion chambers.
Bei einer vorteilhaften Ausführungsform wird in der Start- und in der Kaltphase des Verbrennungsmotors nur der flüssige Kraftstoff eingeleitet. Da in diesen Phasen der Katalysator seine Betriebstemperatur noch nicht erreicht hat, wird durch die Verwendung ausschließlich von Flüssigkraftstoff sichergestellt, dass die Abgaswerte unterhalb der vorgeschriebenen Abgasnormwerte liegen.In an advantageous embodiment, only the liquid fuel is introduced in the start and in the cold phase of the internal combustion engine. Since the catalyst has not yet reached its operating temperature in these phases, the use of liquid fuel alone ensures that the exhaust gas values are below the prescribed exhaust gas standard values.
Bei einer Gas-Diesel-Mischverbrennung wird die Verbrennungsgeschwindigkeit durch den Gasanteil langsamer. Damit wird der Druckaufbau verzögert und die Verbrennungstemperatur reduziert. Durch die Abgasrückführung wird die Verbrennungsgeschwindigkeit ebenso reduziert. Deshalb muss der Gasanteil an die Last, den Restgasanteil und die Temperatur angepasst werden. Durch den Gasanteil steigen die HC-Emissionen stark an. Diese HC-Emissionen sind in erster Linie CH4-Emissionen bei einem Erdgaseinsatz. Diese CH4-Emissionen sind für den Treibhauseffekt besonders schädlich. Deshalb wird dem kalten Motor, d. h. wenn der Katalysator nicht auf Betriebstemperatur ist, kein CH4 zugemischt. Auch im Leerlauf wird der Motor nur mit Diesel betrieben.In a gas-diesel mixed combustion, the burning rate is slowed by the gas content. This delays the pressure build-up and reduces the combustion temperature. The exhaust gas recirculation also reduces the combustion speed. Therefore, the gas content must be adapted to the load, the residual gas content and the temperature. Due to the gas content, the HC emissions rise sharply. These HC emissions are primarily CH 4 emissions when using natural gas. These CH 4 emissions are particularly damaging to the greenhouse effect. Therefore, no CH 4 is added to the cold engine, that is, when the catalyst is not at operating temperature. Even at idle, the engine is only operated with diesel.
Vorteilhaft wird der gasförmige Kraftstoff in Abhängigkeit von der Temperatur des Katalysators dem flüssigen Kraftstoff zugegeben. Solange der Katalysator noch nicht seine Betriebstemperatur erreicht hat, erfolgt keine Zuleitung des gasförmigen Kraftstoffes.Advantageously, the gaseous fuel is added to the liquid fuel as a function of the temperature of the catalyst. As long as the catalyst has not yet reached its operating temperature, there is no supply of gaseous fuel.
Bevorzugt sind die Daten zur Steuerung der Zufuhr des gasförmigen Kraftstoffes in wenigstens einem Kennfeld abgelegt, auf das die Steuerung der Vorrichtung zugreift.The data for controlling the supply of the gaseous fuel is preferably stored in at least one characteristic map which is accessed by the control of the device.
Im Kennfeld sind beispielhaft die optimalen Zumischungsverhältnisse in Abhängigkeit von der Last und/oder der Temperatur und/oder der Drehzahl und/oder der Abgasrückführraten abgelegt. Die Steuerung, die auf das Kennfeld zugreift, kann somit auf die einzelnen Einflussgrößen, aber auch auf eine Kombination dieser Einflussgrößen zugreifen. Auf diese Weise ist es möglich, die Zuführung des gasförmigen Kraftstoffes auf die jeweilige Situation abzustimmen.In the map, the optimal admixing ratios are stored by way of example as a function of the load and / or the temperature and / or the rotational speed and / or the exhaust gas recirculation rates. The controller, which accesses the map, can thus access the individual influencing variables, but also a combination of these influencing variables. In this way it is possible to tailor the supply of gaseous fuel to the respective situation.
Vorteilhaft wird im Volllastbereich und in transienten Beschleunigungsphasen der Verbrennungsmotor mit bis zu 100% flüssigem Kraftstoff betrieben. Es ist allerdings möglich, durch Zufuhr eines geringen Anteiles von gasförmigem Kraftstoff, beispielsweise von etwa 10%, bei einem Ottomotor den Zündwinkel und somit den CO2-Ausstoß bzw. den Kraftstoffverbrauch zu verbessern.Advantageously, the internal combustion engine is operated with up to 100% liquid fuel in the full load range and in transient acceleration phases. However, it is possible by supplying a small proportion of gaseous fuel, for example of about 10%, in a gasoline engine, the ignition angle and thus to improve CO 2 emissions and fuel consumption.
Im Teillastbereich des Verbrennungsmotors und bei Erreichen der Betriebstemperatur des Katalysators wird vorteilhaft bis zu 100% gasförmiger Kraftstoff zugeführt. Dadurch können die CO2- und NOx-Emissionen erheblich reduziert werden.In the partial load range of the internal combustion engine and when the operating temperature of the catalyst is reached, advantageously up to 100% gaseous fuel is supplied. This can significantly reduce CO 2 and NO x emissions.
Bei einem Dieselmotor als Verbrennungsmotor wird bei einer bevorzugten Ausführungsform im Volllastbereich gasförmiger Kraftstoff zur Reduzierung des Rußausstoßes zugeführt.In a diesel engine as an internal combustion engine, in a preferred embodiment in the full load range, gaseous fuel is supplied to reduce soot emissions.
Vorteilhaft legt die Steuerung unter Berücksichtigung von Einflussgrößen die Zumischungsstrategie fest. Dadurch kann das Mischungsverhältnis von flüssigem und gasförmigem Kraftstoff zuverlässig optimiert werden.The control system advantageously determines the blending strategy, taking account of influencing variables. As a result, the mixing ratio of liquid and gaseous fuel can be reliably optimized.
Als Einflussgrößen dienen vorteilhaft das optimale Drehmoment und/oder die Minimierung des Partikel- bzw. Gasausstoßes und/oder der optimale Verbrauch des flüssigen und des gasförmigen Kraftstoffes.The influencing variables are advantageously the optimum torque and / or the minimization of the particle or gas emission and / or the optimal consumption of the liquid and the gaseous fuel.
Vorteilhaft ist es, wenn die Steuerung außerdem die Fahrstrategie und/oder das Fahrprofil des Fahrzeuges und/oder die Zuladung des Fahrzeuges und/oder die Position des Fahrzeuges bei der Zumischungsstrategie berücksichtigt.It is advantageous if the controller also takes into account the driving strategy and / or the driving profile of the vehicle and / or the payload of the vehicle and / or the position of the vehicle in the blending strategy.
Der Anmeldungsgegenstand ergibt sich nicht nur aus dem Gegenstand der einzelnen Patentansprüche, sondern auch durch alle in den Zeichnungen und der Beschreibung offenbarten Angaben und Merkmale. Sie werden, auch wenn sie nicht Gegenstand der Ansprüche sind, als erfindungswesentlich beansprucht, soweit sie einzeln oder in Kombination gegenüber dem Stand der Technik neu sind.The subject of the application results not only from the subject matter of the individual claims, but also by all the information and features disclosed in the drawings and the description. They are, even if they are not the subject of the claims, claimed as essential to the invention, as far as they are new individually or in combination over the prior art.
Weitere Merkmale der Erfindung ergeben sich aus den weiteren Ansprüchen, der Beschreibung und den Zeichnungen.Further features of the invention will become apparent from the other claims, the description and the drawings.
Die Erfindung wird anhand mehrerer in den Zeichnungen dargestellter Ausführungsformen näher erläutert. Es zeigenThe invention will be explained in more detail with reference to several embodiments shown in the drawings. Show it
Die nachfolgend beschriebene Vorrichtung ist dazu geeignet, einen Verbrennungsmotor
Die Erfindung ist allerdings auf eine solche Ausführungsform nicht beschränkt.However, the invention is not limited to such an embodiment.
Der Verbrennungsmotor
Den Verbrennungsräumen des Verbrennungsmotors
Von der Leitung
Mit einem Turbolader
Mit Hilfe von Sonden
Zur Steuerung der Gaszuführung ist eine gesonderte Steuereinheit
Bei der Vorrichtung kann der flüssige Kraftstoff zusammen mit dem gasförmigen Kraftstoff oder auch unabhängig von ihm genutzt werden. Der für die Gaszuführung vorgesehene Teil der Vorrichtung kann als Um- bzw. Nachrüstsatz ausgebildet sein, so dass auch bestehende Verbrennungsmotoren
Von der Zuführleitung
Bei einer vorteilhaften Ausführung sind die Saugrohre
Wie
Das Saugrohr
Das Saugrohr
Das Druckregelventil
Sollte der Druck des Gases einen vorgegebenen Wert überschreiten, kann das Druckregelventil
Bei einer Ausführungsform wird in diesem Falle ein Sicherheitsventil geöffnet, so dass bei einem zu hohen Gasdruck Gas freigegeben werden kann. Bei einer anderen Ausführungsform wird mit dem Druckregelventil
Mit dem Druckregelventil
Die Signale zwischen der Steuereinheit
Für eine drahtlose Datenübertragung können beispielhaft Funksignale eingesetzt werden.For wireless data transmission, radio signals can be used by way of example.
Der Gastank
Das Druckregelventil
Der Gastank
Die Wände des Gastankes
Die verschiedenen Gase können in der Zuführleitung
Bei einer nicht dargestellten Ausführungsform ist es auch möglich, die verschiedenen Gase im Gastank
Die unterschiedlichen Gase können auch in verschiedenen Gastanks untergebracht sein. In
Die beiden Gastanks
Es ist möglich, die Gase aus den Gastanks
Weiter ist es möglich, die unterschiedlichen Gase in den Gastanks
Mit einem Sensor
Das vom Sensor
Die Steuereinheit
Mit der Steuereinheit
Die Steuereinheiten
Die Einspritzdüsen
Die beiden Steuereinheiten
Mit den Steuereinheiten
Auf diese Weise ist es möglich, die Zuführung des jeweiligen Kraftstoffes optimal im Hinblick auf die Emissionswerte und den Kraftstoffverbrauch für jeden Betriebspunkt (Drehzahl/Drehmoment) einzustellen.In this way it is possible to optimally adjust the supply of the respective fuel with regard to the emission values and the fuel consumption for each operating point (rotational speed / torque).
Die Steuereinheiten
Es ist auch eine Programmierung im Hinblick auf eine große Reichweite möglich. Dies ist beispielsweise dann von Interesse, wenn das Tankstellennetz nicht sehr dicht ist.It is also possible to program in terms of a long range. This is of interest, for example, if the filling station network is not very dense.
Der gasförmige Kraftstoff wird der Ansaugluft zugemischt und der flüssige Kraftstoff direkt eingespritzt. Durch die Voreinspritzung des flüssigen Kraftstoffes wird die Verbrennung so eingestellt, dass die Haupteinspritzung in bereits entzündetes Gas in den Brennraum erfolgt.The gaseous fuel is added to the intake air and the liquid fuel is injected directly. By the pre-injection of the liquid fuel, the combustion is adjusted so that the main injection takes place in already ignited gas into the combustion chamber.
Mit Hilfe der Steuereinheit
Mit Hilfe der Rückführeinheit
Die Steuereinheiten
Beim beschriebenen Ausführungsbeispiel wird der gasförmige Kraftstoff vom Gastank
Bei einem Dieselmotor als Verbrennungsmotor
Die Zumischungsrate des gasförmigen Kraftstoffes muss für Otto- und Dieselmotoren unterschiedlich abgestimmt werden in Abhängigkeit von der Temperatur des Verbrennungsmotors und des Katalysators
Die in der Steuereinheit
Bei Ottomotoren mit zugeführtem gasförmigem Kraftstoff, insbesondere Methan, gelangen große Mengen an Methan in das Abgas.
Da Methan eine wesentlich stärkere Wirkung auf den Treibhauseffekt hat als CO2, muss der Ausstoß von Methan begrenzt werden, insbesondere in der Phase, in welcher der Katalysator noch nicht seine zum Abfangen des Methans erforderliche Temperatur erreicht hat. Darum sind die Kennfelder für den Ottomotor so ausgelegt, dass er mit 100% flüssigem Kraftstoff (Ottokraftstoff) betrieben wird, solange der Katalysator noch nicht die zum Abfangen des Methans erforderliche Betriebstemperatur erreicht hat. Die durch den Einsatz von Ottokraftstoff entstehenden HC-Emissionen beeinflussen den Treibhauseffekt nur wenig, so dass die kurze Phase, in der der Ottomotor ausschließlich mit dem flüssigen Kraftstoff betrieben wird, keine nachteiligen Wirkungen für die Umwelt hat. Sobald der Katalysator seine Betriebstemperatur erreicht hat, kann das Methan im Abgas durch die palladium-, platin- oder rhodiumhaltigen Teile oxidiert und damit aus dem Abgas entfernt werden. Die geringe Temperatur tritt beispielsweise beim Start des Verbrennungsmotors oder beim Fahren mit Teillast, beispielsweise bei einer Bergabfahrt, auf.Since methane has a much greater effect on the greenhouse effect than CO 2 , the emission of methane must be limited, especially in the phase in which the catalyst has not yet reached its required for the interception of methane temperature. Therefore, the gasoline engine maps are designed to run on 100% liquid fuel (petrol) as long as the catalyst has not yet reached the operating temperature required to trap the methane. The HC emissions generated by the use of petrol have little effect on the greenhouse effect, so that the short phase in which the gasoline engine is operated exclusively with the liquid fuel has no adverse effects on the environment. Once the catalyst has reached its operating temperature, the methane in the exhaust gas can be oxidized by the palladium, platinum or rhodium-containing parts and thus removed from the exhaust gas. The low temperature occurs, for example, at the start of the internal combustion engine or when driving at partial load, for example when driving downhill on.
Arbeitet der Verbrennungsmotor unter Volllast oder bei transienten Beschleunigungsphasen, kann der Ottomotor mit bis zu 100% flüssigem Kraftstoff betrieben werden. Mit einer Beigabe von beispielsweise etwa 10% von gasförmigem Kraftstoff, insbesondere von Methan, können die Zündwinkel und damit der CO2-Ausstoß sowie der Kraftstoffverbrauch verbessert werden.If the combustion engine operates under full load or during transient acceleration phases, the gasoline engine can be operated with up to 100% liquid fuel. With an addition of, for example, about 10% of gaseous fuel, in particular methane, the ignition angle and thus the CO 2 emissions and the fuel consumption can be improved.
Arbeitet der Verbrennungsmotor im Teillastbereich, wird der Gasanteil erhöht, wenn der Katalysator
Dieselmotoren werden im Volllastbetrieb mit Luftüberschuss betrieben. Darum führt eine Zumischung von gasförmigem Kraftstoff nicht zu einer Reduzierung des Volllastdrehmomentes. Durch Zumischung des gasförmigen Kraftstoffes wird der Rußausstoß erheblich reduziert. Wird beispielsweise 20% Methan dem flüssigen Kraftstoff zugemischt, wird der Rußausstoß um etwa 30% reduziert, ohne dass das Drehmoment verringert wird.Diesel engines are operated in full load operation with excess air. Therefore, admixture of gaseous fuel does not reduce the full load torque. By adding the gaseous fuel, the soot emissions are significantly reduced. For example, if 20% of methane is added to the liquid fuel, The soot emissions are reduced by about 30% without reducing the torque.
Dieselmotoren zeichnen sich aufgrund des inhomogenen Verbrennungsvorganges durch sehr geringe HC-Emissionen aus. Der Ersatz eines Teils des Dieselkraftstoffes durch gasförmigen Kraftstoff, beispielsweise Methan, führt infolge der homogenen/inhomogenen Verbrennung dieses Gemisches zu deutlich erhöhten HC-Emissionen. Darum wird im oberen Teillastbereich der gasförmige Kraftstoff, wie Erdgas oder Methan, erst dann beigegeben, wenn der Oxidationskatalysator auf Betriebstemperatur ist. Dann ist sichergestellt, dass durch den Katalysator die HC-Emissionen gering gehalten werden können.Diesel engines are characterized by very low HC emissions due to the inhomogeneous combustion process. Replacement of a portion of the diesel fuel with gaseous fuel, such as methane, results in significantly increased HC emissions due to the homogeneous / inhomogeneous combustion of this mixture. Therefore, in the upper part-load range, the gaseous fuel, such as natural gas or methane, is added only when the oxidation catalyst is at operating temperature. Then it is ensured that the HC emissions can be kept low by the catalyst.
Bei Dieselmotoren stehen die Partikelemissionen im Vordergrund. Insbesondere in den Lastpunkten, bei denen der Dieselmotor mit den größten Betriebszeitanteilen betrieben wird, wird die Zumischung des gasförmigen Kraftstoffes so optimiert, dass der Partikelausstoß minimal ist. Bei dieser Optimierung wird auch der Verbrauch des gasförmigen Kraftstoffes in Bezug auf den Füllstand des Gastanks
Bei der Zumischungsstrategie werden außer der Motor- und Katalysatortemperatur, dem Restgasgehalt und dem Lastanteil weitere verschiedene Einflussgrößen vorteilhaft berücksichtigt, wie optimales Drehmoment, Minimierung des Partikelausstoßes, geringer CO2- und NOx-Ausstoß oder die Reichweitenoptimierung.Apart from the engine and catalyst temperature, the residual gas content and the load fraction, further different influencing variables are advantageously taken into account in the admixing strategy, such as optimum torque, minimization of particle emissions, low CO 2 and NO x emissions or range optimization.
Das optimale Drehmoment wird insbesondere dann herangezogen, wenn das Fahrzeug bergauf fährt. Der minimale Partikelausstoß kommt insbesondere dann zum Zuge, wenn Stadtfahrten durchgeführt werden. Dann wird die Zumischung des gasförmigen Kraftstoffes so eingestellt, dass bei der geringen Fahrzeuggeschwindigkeit der Partikelausstoß eines Dieselmotors gering ist.The optimum torque is used in particular when the vehicle is driving uphill. The minimum particulate emissions come into play especially when city trips are carried out. Then, the admixture of the gaseous fuel is adjusted so that at the low vehicle speed of the particulate emissions of a diesel engine is low.
Die CO2- und NOx-Emissionen werden insbesondere dann berücksichtigt, wenn das Fahrzeug bergab fährt. Dann wird der gasförmige Kraftstoff so zugemischt, dass diese Emissionen minimal sind.The CO 2 - and NO x emissions are especially considered when the vehicle is traveling downhill. Then, the gaseous fuel is mixed so that these emissions are minimal.
Bei der Reichweitenoptimierung wird der gasförmige Kraftstoff so beigemischt, dass der Gastank
Die Steuerung des Verbrennungsmotors ist so ausgelegt, dass je nach Fahrzustand bzw. Fahrgegebenheiten die beispielhaft beschriebenen Einflussgrößen auch miteinander kombiniert werden können. Die Zumischung des gasförmigen Kraftstoffes wird von der Steuerung in Verbindung mit dem jeweiligen Kennfeld optimal so durchgeführt, dass beispielsweise ein optimales Drehmoment und/oder ein minimaler Partikelausstoß und/oder minimale CO2- und NOx-Emissionen erreicht werden.The control of the internal combustion engine is designed so that the influencing variables described by way of example can also be combined with one another depending on the driving condition or driving conditions. The admixing of the gaseous fuel is optimally carried out by the controller in conjunction with the respective characteristic map in such a way that, for example, an optimum torque and / or a minimum particle emission and / or minimum CO 2 and NO x emissions are achieved.
Die Steuerung des Verbrennungsmotors
Weiter ist es möglich, der Steuerung GPS-Daten zuzuführen, so dass der jeweilige Standort des Fahrzeuges bekannt ist. So ist einfach erkennbar, ob das Fahrzeug in der Stadt fährt oder beispielsweise auf der Autobahn. Dementsprechend wird das im Kennfeld abgelegte Programm abgerufen, um den gasförmigen Kraftstoff optimal unter Berücksichtigung der jeweiligen Strategie zu optimieren.Furthermore, it is possible to supply the controller with GPS data, so that the respective location of the vehicle is known. This makes it easy to see whether the vehicle is driving in the city or, for example, on the motorway. Accordingly, the program stored in the map is retrieved to optimize the gaseous fuel optimally taking into account the respective strategy.
Ebenso ist es möglich, dass selbsttätig das Fahrverhalten des Fahrers erfasst und in der Steuerung gespeichert wird. Auch kann beispielsweise mit Hilfe von GPS-Daten festgestellt werden, ob der Fahrer stets die gleiche Fahrstrecke zurücklegt. Dies ist beispielsweise bei öffentlichen Verkehrsmitteln der Fall, die stets vorgegebene Strecken abzufahren haben. In einem solchen Fall kann die Steuerung bereits vorausschauend den gasförmigen Kraftstoff optimiert dem flüssigen Kraftstoff zuführen.It is also possible that the driving behavior of the driver is automatically detected and stored in the controller. It can also be determined, for example with the aid of GPS data, whether the driver always travels the same route. This is the case, for example, in the case of public transport, which always have to depart from predetermined routes. In such a case, the controller can already anticipate the gaseous fuel optimally supplied to the liquid fuel.
Eine weitere Möglichkeit besteht darin, die Beladung des jeweiligen Fahrzeuges durch entsprechende Sensoren zu erfassen. Ein höheres Gewicht des Fahrzeuges führt zu einem entsprechend höheren Kraftstoffverbrauch. Auf diese Weise kann auch unter Berücksichtigung der Zuladung der Kraftstoffverbrauch durch entsprechende Beimischung des gasförmigen Kraftstoffes optimiert werden.Another possibility is to detect the loading of the respective vehicle by means of corresponding sensors. A higher weight of the vehicle leads to a correspondingly higher fuel consumption. In this way, taking into account the payload, the fuel consumption can be optimized by appropriate admixing of the gaseous fuel.
Nutzfahrzeuge fahren über längere Strecken etwa mit annähernd konstanter Geschwindigkeit auf Autobahnen. Dies trifft insbesondere für den Fernkraftverkehr zu. Die konstante Geschwindigkeit wird von der Steuerung erfasst und zur Optimierung der Zufuhr des gasförmigen Kraftstoffes herangezogen. Nutzfahrzeuge haben in der Regel Dieselmotoren als Verbrennungsmotoren. Bei konstanter Fahrgeschwindigkeit werden die Dieselfilter nicht ausreichend warm, was zur Folge hat, dass die Katalysatorfunktion nicht ausreichend ist. Dementsprechend sorgt die Steuerung dafür, dass die Dieselkraftstoffmenge verringert wird, um die Partikelemissionen gering zu halten. Hierbei wird vorteilhaft auch der Anteil des gasförmigen Kraftstoffes entsprechend verringert, um schädliche, durch den gasförmigen Kraftstoff verursachte Emissionen, wie CH4, zu minimieren.Commercial vehicles drive over long distances at approximately constant speed on highways. This is especially true for long distance traffic. The constant speed is detected by the controller and used to optimize the supply of gaseous fuel. Commercial vehicles usually have diesel engines as internal combustion engines. At constant driving speed, the diesel filters are not sufficiently warm, with the result that the catalyst function is not sufficient. Accordingly, the controller ensures that the amount of diesel fuel is reduced to keep particulate emissions low. In this case, the proportion of the gaseous fuel is advantageously reduced accordingly in order to minimize harmful emissions caused by the gaseous fuel, such as CH 4 .
Bei Dieselmotoren von Schiffen wird der Ausstoß von Emissionen des gasförmigen Kraftstoffes bei der normalen Fahrgeschwindigkeit nur in einem begrenzten Lastbereich unter Berücksichtigung des Partikelausstoßes optimiert. Bei solchen Schiffsantriebsmotoren wird als gasförmiger Kraftstoff häufig Erdgas eingesetzt. Dieser gasförmige Kraftstoff wird durch die Steuerung so dem flüssigen Kraftstoff zugemischt, dass die NOx-Emissionen minimal sind.In marine diesel engines, emissions of gaseous fuel at normal vehicle speed are optimized only in a limited load range, taking into account particulate emissions. In such marine propulsion engines, natural gas is often used as the gaseous fuel. This gaseous fuel is mixed by the controller so the liquid fuel that the NO x emissions are minimal.
Die beschriebene Zumischungsstrategie berücksichtigt, wie beispielhaft beschrieben worden ist, unterschiedliche Einflussgrößen, um beispielsweise den Partikelausstoß zu minimieren und/oder ein optimales Drehmoment zu erreichen und/oder den Verbrauch des flüssigen und des gasförmigen Kraftstoffes so zu steuern, dass mit dem jeweiligen Tankinhalt eine maximale Reichweite erreicht wird.As has been described by way of example, the admixing strategy described takes into account different influencing variables in order, for example, to minimize particulate emissions and / or to achieve optimum torque and / or to control the consumption of the liquid and gaseous fuels in such a way that the respective tank contents are maximized Range is reached.
In allen Fällen ist die Steuerung so eingestellt, dass in der Startphase sowie in einer Kaltphase des Verbrennungsmotors, wenn der Katalysator
Die Steuerung des Verbrennungsmotors
Die Steuerung kann außerdem so ausgelegt sein, dass über entsprechende Sensordaten die Art des Kraftstoffes und/oder die Kraftstoffqualität erfasst und dann eine Optimierung der Ansteuerung ermöglicht wird, um die optimale Menge des jeweiligen Kraftstoffes zuzuführen. Dadurch ist beispielsweise eine automatische Anpassung der Zumischungsstrategie auf verschiedene Arten von gasförmigen Kraftstoffen möglich, wie beispielsweise Biogas, CNG, LNG, LPG oder Wasserstoff sein können.The controller may also be configured to detect the type of fuel and / or fuel quality via corresponding sensor data and then to optimize the drive to supply the optimal amount of fuel. As a result, for example, an automatic adaptation of the admixing strategy to different types of gaseous fuels is possible, such as biogas, CNG, LNG, LPG or hydrogen.
Da der gasförmige Kraftstoff wesentlich kostengünstiger ist als der flüssige Kraftstoff, ergibt sich eine erhebliche Einsparung an Kraftstoffverbrauchskosten. Der teilweise Ersatz des flüssigen durch den gasförmigen Kraftstoff führt zu keiner Beeinträchtigung der Motorleistung, des Drehmoments und der Lebensdauer des Verbrennungsmotors. Der gasförmige Kraftstoff wird sehr homogen verbrannt.Since the gaseous fuel is much cheaper than the liquid fuel, there is a considerable saving in fuel consumption costs. The partial replacement of the liquid by the gaseous fuel does not lead to any impairment of the engine power, the torque and the life of the internal combustion engine. The gaseous fuel is burned very homogeneously.
Mit der Vorrichtung lassen sich bei Diesel-Verbrennungsmotoren die Euro-Normen III bis V sicher erreichen. Die NOx- sowie die Partikel-Emissionen können bis zu 50% verringert werden. Auch der CO2-Ausstoß wird erheblich vermindert.With the device, the Euro standards III to V can be safely achieved in diesel internal combustion engines. The NO x - and particulate emissions can be up to 50%. Also, the CO 2 emissions are significantly reduced.
Bei der Ausführungsform nach
Claims (10)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102014004263.4A DE102014004263A1 (en) | 2014-03-14 | 2014-03-14 | Device with an internal combustion engine and with a controller |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102014004263.4A DE102014004263A1 (en) | 2014-03-14 | 2014-03-14 | Device with an internal combustion engine and with a controller |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102014004263A1 true DE102014004263A1 (en) | 2015-09-17 |
Family
ID=54009971
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102014004263.4A Pending DE102014004263A1 (en) | 2014-03-14 | 2014-03-14 | Device with an internal combustion engine and with a controller |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102014004263A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102018128917A1 (en) * | 2018-11-16 | 2020-05-20 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Procedure for determining a fuel quality |
-
2014
- 2014-03-14 DE DE102014004263.4A patent/DE102014004263A1/en active Pending
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102018128917A1 (en) * | 2018-11-16 | 2020-05-20 | Volkswagen Aktiengesellschaft | Procedure for determining a fuel quality |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2441941A2 (en) | Combustion engine and retrofit/conversion set for such a combustion engine | |
EP2789839B1 (en) | System and method for water injection for an internal combustion engine | |
DE102007036958B4 (en) | Injection device for gaseous fuel into an internal combustion engine, associated method and control device | |
EP3249201B1 (en) | Device for operating a motor | |
DE112013002524T5 (en) | Method and system for engine control | |
DE102015110046A1 (en) | Systems for a multi-fuel engine | |
WO2017036705A1 (en) | Method and device for controlling an internal combustion engine during the cold start and warm-up | |
DE3401143C2 (en) | Method and device for introducing a liquid medium into the working space of an internal combustion engine | |
DE10146063B4 (en) | A mode change method for internal combustion engines to be operated with a first liquid fuel or another second fuel | |
WO2017097614A1 (en) | Fuel metering for the operation of an internal combustion engine | |
DE112011105552B4 (en) | Control system for a multi-fuel internal combustion engine | |
DE102010048910A1 (en) | Fuel oil-gas hybrid electrical modified subassembly for vehicle, has gas jet tube whose gas spraying opening direction is same as gas stream direction of gas inlet divided manifold | |
EP3417164A1 (en) | Internal combustion engine and method for operating an internal combustion engine | |
DE19855601C2 (en) | Control device for direct injection engine | |
DE4208609C2 (en) | Method for reducing the period of time until the operating temperature of an exhaust gas cleaning device arranged in the exhaust system of an internal combustion engine is reached | |
DE2535969A1 (en) | MULTICYLINDER COMBUSTION ENGINE | |
DE4129297C2 (en) | Device for supplying a fuel additive for an internal combustion engine | |
DE102012017440A1 (en) | Method for determining the quantity of a gaseous fuel to be supplied to a cylinder of an internal combustion engine for a work cycle in mixed operation with a liquid fuel, such as diesel, for example, and control unit intended therefor | |
DE102014004263A1 (en) | Device with an internal combustion engine and with a controller | |
DE202016102762U1 (en) | Device for operating an engine | |
DE2135650A1 (en) | METHOD OF OPERATING COMBUSTION ENGINES AND FIELD CARBURETTORS FOR CARRYING OUT THE METHOD | |
DE102018004091B3 (en) | Plant and method for toxicity reduction of automotive engine exhaust | |
WO2011101394A1 (en) | Method for operating an internal combustion engine having two different fuels | |
WO2017093061A1 (en) | Method and device for operating an internal combustion engine, in particular of a motor vehicle with dual fuel injection | |
DE602004011048T2 (en) | METHOD AND SYSTEM FOR CONTROLLING THE REGENERATION OF A PARTICLE FILTER AND COMBUSTION ENGINE WITH SUCH A PARTICLE FILTER |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed |