DE102013211218B4 - Gas generator for an airbag module - Google Patents

Gas generator for an airbag module Download PDF

Info

Publication number
DE102013211218B4
DE102013211218B4 DE102013211218.1A DE102013211218A DE102013211218B4 DE 102013211218 B4 DE102013211218 B4 DE 102013211218B4 DE 102013211218 A DE102013211218 A DE 102013211218A DE 102013211218 B4 DE102013211218 B4 DE 102013211218B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gas generator
wall
housing
gas
recess
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE102013211218.1A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102013211218A1 (en
Inventor
Dieter Marstatt
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Joyson Safety Systems Germany GmbH
Original Assignee
Joyson Safety Systems Germany GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Joyson Safety Systems Germany GmbH filed Critical Joyson Safety Systems Germany GmbH
Priority to DE102013211218.1A priority Critical patent/DE102013211218B4/en
Publication of DE102013211218A1 publication Critical patent/DE102013211218A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102013211218B4 publication Critical patent/DE102013211218B4/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/26Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/26Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow
    • B60R2021/26029Ignitors
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/26Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow
    • B60R2021/26076Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow characterised by casing

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Fluid Mechanics (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Gasgenerator für ein Airbagmodul, mit- einem Gehäuse (12), das mit seinen Außenwänden (6, 8, 10) einen Innenraum (I) umschließt und aus dem durch Zündung des Gasgenerators (2) ein Gas freigesetzt wird, und- einer Anzünderbaugruppe (34) zum Freisetzen von Gas aus dem Gehäuse (12) durch Zündung des Gasgenerators (2), dadurch gekennzeichnet, dass das Gehäuse (12) in einer der Außenwände (6, 8, 10) auf der Außenseite (6a, 8a, 10a) eine konkave Krümmung aufweist und dass die Anzünderbaugruppe (34) außerhalb des Gehäuses (12) in einer durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung (24) der Außenwand (6, 8, 10) angeordnet ist und dass die Anzünderbaugruppe (34) mittels eines Befestigungsmittels an der Außenseite (6a, 8a, 10a) der einen Außenwand (6, 8, 10) festgelegt ist, wobei alle zur Befestigung an der Außenwand vorgesehenen Befestigungsmittel jeweils die eine Außenwand (6, 8, 10) nicht vollständig durchdringen, wobei die Anzünderbaugruppe den die konkave Krümmung aufweisenden Außenwandabschnitt unmittelbar berührt.Gas generator for an airbag module, with - a housing (12) which with its outer walls (6, 8, 10) encloses an interior space (I) and from which a gas is released when the gas generator (2) is ignited, and - an igniter assembly ( 34) for releasing gas from the housing (12) by igniting the gas generator (2), characterized in that the housing (12) is in one of the outer walls (6, 8, 10) on the outside (6a, 8a, 10a) has a concave curvature and that the lighter assembly (34) is arranged outside the housing (12) in a recess (24) formed by the concave curvature in the outer wall (6, 8, 10) and that the lighter assembly (34) is attached by means of a fastening means the outer side (6a, 8a, 10a) of the one outer wall (6, 8, 10) is fixed, wherein all the fastening means provided for fastening to the outer wall each not completely penetrate the one outer wall (6, 8, 10), the lighter assembly the the outer walla having the concave curvature touched section directly.

Description

Die Erfindung betrifft einen Gasgenerator gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1 und ein Airbagmodul gemäß Anspruch 20.The invention relates to a gas generator according to the preamble of claim 1 and an airbag module according to claim 20.

Gasgeneratoren für ein Airbagmodul in Fahrzeugen dienen dazu, Gassäcke zum Schutz eines Fahrzeuginsassen bei einem Unfall mit Gas zu befüllen.Gas generators for an airbag module in vehicles are used to fill gas bags with gas to protect a vehicle occupant in the event of an accident.

Aus dem Stand der Technik sind Gasgeneratoren mit einem Gehäuse und einer in dem Gehäuse angeordneten pyrotechnischen Ladung bekannt, mit der durch Zündung des Gasgenerators ein Gas erzeugt wird. Zusätzlich zu oder anstelle der pyrotechnischen Ladung kann das Gehäuse auch mit einem Druckgas befüllt sein. Die bekannten Gasgeneratoren umfassen zudem eine Anzünderbaugruppe zum Zünden der pyrotechnischen Ladung bzw. zum Freisetzen des gespeicherten Druckgases aus dem Gehäuse, wobei jeweils der zugeordnete Gassack mit Gas befüllt wird.Gas generators with a housing and a pyrotechnic charge arranged in the housing with which a gas is generated by ignition of the gas generator are known from the prior art. In addition to or instead of the pyrotechnic charge, the housing can also be filled with a compressed gas. The known gas generators also include an igniter assembly for igniting the pyrotechnic charge or for releasing the stored compressed gas from the housing, the associated gas bag being filled with gas in each case.

Beim Auslösen (Zünden) des Gasgenerators hat das Gehäuse durch einen sprunghaften Druckanstieg im Inneren die Tendenz sich aufzuweiten, so dass das Gehäuse ein entsprechend größeres Volumen beansprucht als im Ruhezustand (vor dem Zünden des Gasgenerators). Bei einem Aufweiten verformen sich die das Gehäuse bildenden Außenwände des Gasgenerators, die gegen umgebende Bauteile drücken und diese beschädigen könnten. Um das Ausmaß der Verformung der Außenwände zu begrenzen, ist beispielsweise aus der gattungsgemäßen US 4 530 516 A die Verwendung eines Zugankers bekannt. Ein Zuganker ist ein Bauteil, das eine zugsichere Verbindung zwischen zwei sich gegenüberliegenden Wänden herstellt. Beim Auslösen des Gasgenerators wirkt der Zuganker der Verformung der Wände, die dieser verbindet, entgegen.When the gas generator is triggered (ignited), the housing tends to expand due to a sudden increase in pressure inside, so that the housing takes up a correspondingly larger volume than in the idle state (before the gas generator ignited). In the event of expansion, the outer walls of the gas generator forming the housing deform, which press against surrounding components and could damage them. In order to limit the extent of the deformation of the outer walls, for example, from the generic U.S. 4,530,516 A the use of a tie rod known. A tie rod is a component that creates a secure connection between two opposing walls. When the gas generator is triggered, the tie rod counteracts the deformation of the walls that it connects.

Der Zuganker stellt jedoch ein separates Bauteil dar, welches das Gewicht, den Montageaufwand und die Materialkosten des Gasgenerators erhöht. Zudem muss entsprechend Platz für den Zuganker vorhanden sein. Gleiches gilt für eine besonders formstabile Ausführung des Gehäuses durch eine größere Wandstärke.However, the tie rod is a separate component, which increases the weight, the assembly effort and the material costs of the gas generator. In addition, there must be enough space for the tie rod. The same applies to a particularly dimensionally stable design of the housing due to a greater wall thickness.

Ferner ist aus der US 5 653 463 A , der DE 74 38 377 U1 oder der DE 25 18 460 A1 bekannt, eine Gehäusewand mit einem nach innen gerichteten Abschnitt auszubilden.Furthermore, from the U.S. 5,653,463 A , the DE 74 38 377 U1 or the DE 25 18 460 A1 known to form a housing wall with an inwardly directed portion.

Hiervon ausgehend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, einen gattungsgemäßen Gasgenerator für ein Airbagmodul anzugeben, bei dem ein Aufweiten des Gehäuses mit einfachen Mitteln vermieden werden kann.Proceeding from this, the invention is based on the object of specifying a generic gas generator for an airbag module in which an expansion of the housing can be avoided with simple means.

Diese Aufgabe wird durch einen Gasgenerator mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.This object is achieved by a gas generator with the features of claim 1.

Danach weist das Gehäuse des gattungsgemäßen Gasgenerators in einer der Außenwände auf der Außenseite eine konkave Krümmung auf und ist die Anzünderbaugruppe außerhalb des Gehäuses in einer durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung der Außenwand angeordnet.According to this, the housing of the generic gas generator has a concave curvature in one of the outer walls on the outside and the igniter assembly is arranged outside the housing in a recess in the outer wall formed by the concave curvature.

Die konkav gekrümmte Außenwand ist geeignet, die Formstabilität des Gehäuses gegenüber dem im Inneren des Gehäuses herrschenden Druck zu verbessern. Da der Innendruck wesentlich höher ist als der Druck in der Umgebung des Gasgenerators, übt das Druckgas auf die Außenwände nach außen gerichtete Kräfte aus. Solche Kräfte können zu einer Verformung der Außenwände führen. Um jedoch die erfindungsgemäß nach innen gewölbte Außenwand zu verformen, müsste diese komprimiert werden, so dass die Verformung erschwert bzw. verhindert wird. Unter identischen Druckverhältnissen ist eine erfindungsgemäß nach innen gekrümmte Außenwand formstabiler als eine vergleichbare planare Außenwand. Entsprechend dem in dem Gehäuse herrschenden Druck, für den ein Gasgenerator ausgelegt sein soll, kann bei der Herstellung des Gasgenerators die Krümmung der Außenwand in Form und Größe angepasst werden.The concavely curved outer wall is suitable for improving the dimensional stability of the housing with respect to the pressure prevailing inside the housing. Since the internal pressure is significantly higher than the pressure in the vicinity of the gas generator, the compressed gas exerts outwardly directed forces on the outer walls. Such forces can lead to deformation of the outer walls. However, in order to deform the inwardly curved outer wall according to the invention, it would have to be compressed so that the deformation is made more difficult or prevented. Under identical pressure conditions, an inwardly curved outer wall according to the invention is more dimensionally stable than a comparable planar outer wall. In accordance with the pressure prevailing in the housing for which a gas generator is to be designed, the shape and size of the curvature of the outer wall can be adapted during manufacture of the gas generator.

Durch die erfindungsgemäße Formgebung der Außenwand kann erreicht werden, dass der Raumbedarf des Gasgenerators nach dem Auslösen nicht bzw. nur unwesentlich größer ist als im Ruhezustand (vor dem Auslösen des Gasgenerators). Zum Einen sinkt durch eine konkav gekrümmte Außenwand das Risiko der Verformung. Selbst wenn sich das Gehäuse verformen sollte, wird zum Anderen das Ausmaß der Verformung reduziert, so dass lediglich die Vertiefung schwächer (flacher) wird.Due to the shape of the outer wall according to the invention, it can be achieved that the space requirement of the gas generator after triggering is not or only insignificantly greater than in the idle state (before triggering the gas generator). On the one hand, a concave curved outer wall reduces the risk of deformation. On the other hand, even if the housing should deform, the extent of the deformation is reduced, so that only the depression becomes weaker (flatter).

Die Anordnung der Anzünderbaugruppe außerhalb des Gehäuses in der durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung der Außenwand bietet den Vorteil, dass die Anzünderbaugruppe und das Gehäuse separate Bauteile sind, die unabhängig voneinander hergestellt und ggf. ausgetauscht werden können. Dabei kann auf eine gasdichte Befestigung der Anzünderbaugruppe an dem Gehäuse verzichtet werden.The arrangement of the igniter assembly outside the housing in the recess of the outer wall formed by the concave curvature offers the advantage that the igniter assembly and the housing are separate components that can be manufactured independently of one another and, if necessary, exchanged. A gas-tight fastening of the igniter assembly to the housing can be dispensed with.

Der Gasgenerator ist mit einem Generatorträger verbunden, wobei der Generatorträger an einer Außenwand des Gehäuses, um die Anzünderbaugruppe herum angeordnet ist. Konkret kann dabei der Generatorträger beispielsweise durch ein Befestigungsmittel an die Außenwand des Gehäuses, in deren Vertiefung die Anzünderbaugruppe angeordnet ist, gepresst werden. Alternativ kann diese Außenwand des Gehäuses des Gasgenerators und der Generatorträger miteinander verschraubt bzw. verrastet werden. Dabei ist die Form des Generatorträgers an die konkave Krümmung der Außenwand des Gehäuses angepasst, so dass der Generatorträger flächig an der (gesamten) Außenwand des Gehäuses anliegt. Diese Anordnung bietet den Vorteil, dass auf zusätzliche Befestigungsmittel, wie beispielsweise einen Flansch, verzichtet werden kann. Dies kann zu Einsparungen bei Gewicht, Materialkosten und Montageaufwand des Gasgenerators und eines Airbagmoduls, das den Gasgenerator umfasst, führen. The gas generator is connected to a generator support, the generator support being arranged on an outer wall of the housing around the igniter assembly. Specifically, the generator support can be pressed against the outer wall of the housing, in the recess of which the igniter assembly is arranged, for example by a fastening means. Alternatively, this outer wall of the housing of the gas generator and the Generator supports are screwed or locked together. The shape of the generator support is adapted to the concave curvature of the outer wall of the housing, so that the generator support lies flat against the (entire) outer wall of the housing. This arrangement offers the advantage that additional fastening means, such as a flange, can be dispensed with. This can lead to savings in terms of weight, material costs and installation effort for the gas generator and an airbag module that includes the gas generator.

Zudem kann der Gassack zusammen mit dem Generatorträger an einer Außenwand des Gehäuses, um die Anzünderbaugruppe herum angeordnet sein. In einer bevorzugten Ausgestaltung erstreckt sich der Gassack zwischen dem Generatorträger und einer Außenwand des Gehäuses des Gasgenerators.In addition, the gas bag can be arranged together with the generator support on an outer wall of the housing, around the igniter assembly. In a preferred embodiment, the gas bag extends between the generator support and an outer wall of the housing of the gas generator.

Die durch die konkave Krümmung gebildete Vertiefung kann sich im Wesentlichen über die gesamte Fläche der Außenseite der einen zum Beispiel durch einen Rand, Kanten und/oder Ecken begrenzten Außenwand erstrecken, um die Wirkung der Krümmung auf die Formstabilität zu optimieren.The depression formed by the concave curvature can extend essentially over the entire surface of the outside of the one outer wall delimited, for example, by an edge, edges and / or corners, in order to optimize the effect of the curvature on the dimensional stability.

In der einen Außenwand kann zugleich auf der zu dem von dem Gehäuse umschlossenen Innenraum hin gerichteten Innenseite eine eine Ausbauchung bildende konvexe Krümmung ausgebildet sein. Auch die Ausbauchung kann sich im Wesentlichen über die gesamte Fläche der Innenseite der mindestens einen Außenwand erstrecken. Konkret kann die mindestens eine Außenwand auf der Außenseite eine konkave Krümmung und auf der Innenseite eine konvexe Krümmung aufweisen. Dabei können die Vertiefung der Außenseite und die Ausbauchung der Innenseite im Wesentlichen parallel zueinander verlaufen. Das heißt, dass die Krümmungen durch Verformen einer ursprünglich planaren zur Bildung der Außenwand geeigneten Platte erzeugt werden können.At the same time, a convex curvature forming a bulge can be formed in the one outer wall on the inner side directed towards the interior space enclosed by the housing. The bulge can also extend essentially over the entire surface of the inside of the at least one outer wall. Specifically, the at least one outer wall can have a concave curvature on the outside and a convex curvature on the inside. The depression on the outside and the bulge on the inside can run essentially parallel to one another. This means that the curvatures can be produced by deforming an originally planar plate suitable for forming the outer wall.

Unterschiede im Verlauf der Vertiefung der Außenseite und der Ausbauchung der Innenseite können dabei erforderlich sein, um die Materialstärke der Außenwand über deren Ausdehnung hinweg zu variieren. Dies kann insbesondere von Vorteil sein, wenn der von dem Gehäuse umschlossene Innenraum in unterschiedliche Abschnitte, in denen unterschiedliche Drücke herrschen, unterteilt ist.Differences in the course of the depression on the outside and the bulge on the inside may be necessary in order to vary the material thickness of the outer wall over its extent. This can be particularly advantageous if the interior space enclosed by the housing is divided into different sections in which different pressures prevail.

Um die Wirkung der Krümmung auf die Formstabilität des Generatorgehäuses zu erhöhen, kann die mindestens eine Außenwand, in der die Krümmung ausgebildet ist, einstückig geformt sein. Sollte sich die Krümmung nur über einen Abschnitt dieser Außenwand erstrecken, sollte insbesondere dieser Abschnitt einstückig geformt sein.In order to increase the effect of the curvature on the dimensional stability of the generator housing, the at least one outer wall in which the curvature is formed can be formed in one piece. Should the curvature only extend over a section of this outer wall, this section in particular should be formed in one piece.

Der Gasgenerator kann beispielsweise als Topfgasgenerator ausgeführt sein. Bei einem Topfgasgenerator, der als Außenwände eine Bodenwand, eine der Bodenwand gegenüberliegende Deckenwand und eine Seitenumwandung, die die Bodenwand und die Deckenwand miteinander verbindet, aufweist, kann die mindestens eine Außenwand, in der die Krümmung ausgebildet ist, insbesondere die Bodenwand und/oder die Deckenwand sein. Die Bodenwand und die Deckenwand können jeweils einen kreisförmigen Rand aufweisen und die Seitenumwandung ringförmig sein.The gas generator can be designed, for example, as a pot gas generator. In the case of a pot gas generator, which has a bottom wall, a top wall opposite the bottom wall and a side wall that connects the bottom wall and the top wall to one another, the at least one outer wall in which the curvature is formed, in particular the bottom wall and / or the Be ceiling wall. The bottom wall and the top wall can each have a circular edge and the side wall can be annular.

Vorteilhaft entspricht die Symmetrie der durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung jener der die Vertiefung aufweisenden Außenseite der Außenwand. In einer Ausführungsform ist die Vertiefung rotationssymmetrisch bezüglich einer Achse, die sich zum Beispiel zwischen der Bodenwand und der Deckenwand des Gehäuses und durch die in der Vertiefung angeordneten Anzünderbaugruppe hindurch erstreckt.The symmetry of the depression formed by the concave curvature advantageously corresponds to that of the outside of the outer wall having the depression. In one embodiment, the recess is rotationally symmetrical with respect to an axis which extends, for example, between the bottom wall and the top wall of the housing and through the igniter assembly arranged in the recess.

Besonders formstabil kann die Außenwand gestaltet werden, wenn die durch die Krümmung gebildete Vertiefung die Form der Oberfläche eines Kugelabschnitts aufweist. Alternativ können für die Vertiefung auch andere Formen vorgesehen sein, wie beispielsweise die der Mantelfläche eines Kreiskegels oder die der Oberfläche eines beliebigen Rotationskörpers, dessen erzeugende Kurve beispielsweise eine Parabel oder eine Gaußfunktion ist. Allgemein sind solche Erfindungsvarianten vorteilhaft, bei denen die Krümmung stetig ist, das heißt keine Kanten oder Sprünge aufweist.The outer wall can be designed to be particularly dimensionally stable if the depression formed by the curvature has the shape of the surface of a spherical segment. Alternatively, other shapes can also be provided for the recess, such as, for example, that of the lateral surface of a circular cone or that of the surface of any rotational body whose generating curve is, for example, a parabola or a Gaussian function. In general, those variants of the invention are advantageous in which the curvature is continuous, that is to say has no edges or jumps.

Die durch die konkave Krümmung der Außenwand gebildete Vertiefung kann ein (einziges) Minimum aufweisen. Dieses Minimum fällt mit der vorstehend erläuterten Symmetrieachse zusammen und ist dann zentral in der Außenwand angeordnet. In dem Minimum der Vertiefung kann die Anzünderbaugruppe angeordnet sein. Vorteilhaft weist die Vertiefung eine Tiefe auf, die im Wesentlichen der Länge der Anzünderbaugruppe entlang der Rotationsachse entspricht, so dass die Anzünderbaugruppe aus der Vertiefung nicht heraus ragt.The depression formed by the concave curvature of the outer wall can have a (single) minimum. This minimum coincides with the axis of symmetry explained above and is then arranged centrally in the outer wall. The igniter assembly can be arranged in the minimum of the recess. The depression advantageously has a depth which essentially corresponds to the length of the igniter assembly along the axis of rotation, so that the igniter assembly does not protrude from the depression.

Damit die Anzünderbaugruppe (beim Auslösen des Gasgenerators) auf den Innenraum des Gehäuses einwirken kann, kann die gekrümmte Außenwand des Gehäuses eine Öffnung aufweisen. Diese Öffnung kann vorteilhaft gegenüber der Anzünderbaugruppe angeordnet sein. Im Ruhezustand des Gasgenerators kann diese Öffnung gasdicht verschlossen sein, um den von dem Gehäuse umschlossenen Innenraum des Gasgenerators gegenüber der Umgebung des Gasgenerators und der Anzünderbaugruppe abzuschließen. Zum Verschließen der Öffnung kann ein Berstelement in Form einer Berstscheibe vorgesehen sein, welches beim Auslösen des Gasgenerators durch die Anzünderbaugruppe aufgebrochen werden kann, so dass die Anzünderbaugruppe derart auf den Innenraum des Gehäuses einwirken kann, dass Gas über (mindestens) eine definierte Öffnung aus dem Gehäuse strömen kann.So that the igniter assembly can act on the interior of the housing (when the gas generator is triggered), the curved outer wall of the housing can have an opening. This opening can advantageously be arranged opposite the igniter assembly. When the gas generator is in the idle state, this opening can be closed in a gas-tight manner in order to close off the interior of the gas generator enclosed by the housing from the surroundings of the gas generator and the igniter assembly. To close the opening, a bursting element in the form of a Rupture disc can be provided, which can be broken open by the igniter assembly when the gas generator is triggered, so that the igniter assembly can act on the interior of the housing in such a way that gas can flow out of the housing via (at least) one defined opening.

Die Anzünderbaugruppe ist mittels eines Befestigungsmittels an der Außenseite der gekrümmten Außenwand festgelegt, wobei das Befestigungsmittel die Außenwand nicht vollständig durchdringt. Das heißt, dieses Mittel kann oberflächlich an der Außenseite oder teilweise in der Außenwand angeordnet sein. Somit kann ein Durchbruch durch das Gehäuse und eine mögliche Quelle für ein Leck des Gehäuses vermieden werden.The igniter assembly is fixed to the outside of the curved outer wall by means of a fastening means, the fastening means not completely penetrating the outer wall. That is, this means can be arranged superficially on the outside or partially in the outer wall. Thus, breakthrough through the housing and a possible source of leakage from the housing can be avoided.

Gemäß einer Weiterbildung weist das Gehäuse in zwei Außenwänden auf der jeweiligen Außenseite eine konkave Krümmung auf, so dass jede der beiden Außenwände eine Vertiefung bildet. Ebenso kann auf den jeweiligen Innenseiten der zwei Außenwände je eine eine Ausbauchung bildende konvexe Krümmung vorgesehen sein. Die vorstehend allgemein für die eine Außenwand mit Krümmung erwähnten Merkmale sind auch für die spezielle Ausführungsform mit zwei gekrümmten Außenwänden anwendbar. Dabei können die Krümmungen in zwei sich gegenüberliegen Außenwänden vorgesehen sein. Ferner kann in einer der beiden durch die Krümmungen gebildeten Vertiefungen der Außenwände die Anzünderbaugruppe außerhalb des Gehäuses angeordnet sein.According to a further development, the housing has a concave curvature in two outer walls on the respective outer side, so that each of the two outer walls forms a depression. Likewise, a convex curvature forming a bulge can be provided on the respective inner sides of the two outer walls. The features mentioned above in general for the one outer wall with a curvature can also be used for the special embodiment with two curved outer walls. The curvatures can be provided in two opposing outer walls. Furthermore, the igniter assembly can be arranged outside the housing in one of the two depressions in the outer walls formed by the curvatures.

Die Vertiefungen in den zwei Außenwänden können hinsichtlich Form und Größe identisch sein. Alternativ kann beispielsweise die Tiefe der durch die konkaven Krümmungen gebildeten Vertiefungen unterschiedlich sein. Dabei kann berücksichtigt werden, dass in einer der beiden Vertiefungen die Anzünderbaugruppe angeordnet ist, so dass zum Beispiel diese Vertiefung tiefer als die andere der beiden Vertiefungen sein kann, um die Anzünderbaugruppe in der einen Vertiefung aufnehmen zu können.The recesses in the two outer walls can be identical in terms of shape and size. Alternatively, for example, the depth of the depressions formed by the concave curvatures can be different. It can be taken into account that the igniter assembly is arranged in one of the two depressions, so that, for example, this depression can be deeper than the other of the two depressions in order to be able to accommodate the igniter assembly in one depression.

Der Gasgenerator kann ein Kaltgasgenerator sein, der sämtliches zum Befüllen eines Gassacks erforderliche Gas in Form von gespeichertem Druckgas bereithält, oder ein Hybridgasgenerator, der zusätzlich Gas durch Zünden einer pyrotechnischen Ladung bereitstellt, oder ein pyrotechnischer Generator, der das gesamte Gas aus einer pyrotechnischen Ladung erzeugt.The gas generator can be a cold gas generator that holds all the gas required to fill a gas bag in the form of stored compressed gas, or a hybrid gas generator that additionally provides gas by igniting a pyrotechnic charge, or a pyrotechnic generator that generates all of the gas from a pyrotechnic charge .

Ein Airbagmodul für ein Kraftfahrzeug mit einem erfindungsgemäßen Gassack ist in Anspruch 20 angegeben. Eine Weiterbildung dieses Airbagmoduls ist in dem abhängigen Anspruch angegeben.An airbag module for a motor vehicle with an airbag according to the invention is specified in claim 20. A further development of this airbag module is specified in the dependent claim.

Die Erfindung wird nachfolgend anhand von Ausführungsbeispielen in Verbindung mit den Figuren im Einzelnen beschrieben. Es zeigen:

  • 1 eine schematische Darstellung eines Gasgenerators gemäß einer ersten Ausführungsform im Ruhezustand;
  • 2 eine schematische Darstellung eines Gasgenerators gemäß einer zweiten Ausführungsform;
  • 3 eine schematische Darstellung des Gasgenerators aus 2 mit einem Diffusor; und
  • 4 eine schematische Darstellung des Gasgenerators aus 2 ohne Flansch zusammen mit einem Generatorträger und einer Gassackhülle.
The invention is described in detail below on the basis of exemplary embodiments in conjunction with the figures. Show it:
  • 1 a schematic representation of a gas generator according to a first embodiment in the idle state;
  • 2 a schematic representation of a gas generator according to a second embodiment;
  • 3 a schematic representation of the gas generator 2 with a diffuser; and
  • 4th a schematic representation of the gas generator 2 without flange together with a generator support and an airbag cover.

1 zeigt eine Schnittdarstellung eines Gasgenerators 2 im Ruhezustand (das heißt, bevor der Gasgenerator ausgelöst wurde) gemäß einer ersten Ausführungsform. Der Gasgenerator 2 ist ein Topfgasgenerator mit einer Bodenwand 6, einer der Bodenwand 6 gegenüberliegenden Deckenwand 8 und einer Seitenwandung 10, die sich zwischen der Bodenwand 6 und der Deckenwand 8 erstreckt. Die Außenwände des Gasgenerators 2 bilden ein Gehäuse 12, das einen Innenraum I des Gasgenerators 2 begrenzt. Dabei weist jede Außenwand eine dem Innenraum I zugewandte Innenseite 6i, 8i. 10i und eine dem Innenraum I abgewandte Außenseite 6a, 8a. 10a auf. Jede Außenwand wird durch mindestens eine Kante 13 begrenzt. Die Materialstärke der Außenwände beträgt im Ausführungsbeispiel 1,5 bis 3,5 mm, vorzugsweise 2,5 mm. 1 shows a sectional view of a gas generator 2 in the idle state (that is to say before the gas generator has been triggered) according to a first embodiment. The gas generator 2 is a pot gas generator with a bottom wall 6th , one of the bottom wall 6th opposite ceiling wall 8th and a side wall 10 that is between the bottom wall 6th and the ceiling wall 8th extends. The outer walls of the gas generator 2 form a housing 12th , which is an interior space I of the gas generator 2 limited. Each outer wall has an inner side facing the interior space I. 6i , 8i . 10i and an outside facing away from the interior space I. 6a , 8a . 10a. Each exterior wall is made up of at least one edge 13th limited. In the exemplary embodiment, the material thickness of the outer walls is 1.5 to 3.5 mm, preferably 2.5 mm.

Das Gehäuse 12 ist aus einem Gehäuseoberteil 18 und einem Gehäuseunterteil 20 zusammengesetzt, die zusammen den Innenraum I einschließen und gasdicht miteinander verbunden sind. Die gasdichte Verbindung ist beispielsweise eine Schweißverbindung.The case 12th consists of an upper part of the housing 18th and a lower housing part 20th composed, which together enclose the interior space I and are connected to one another in a gas-tight manner. The gas-tight connection is, for example, a welded connection.

Im bestimmungsgemäß angeordneten Zustand bildet das Gehäuseoberteil 18 die Deckenwand 8 und das Gehäuseunterteil 20 die Bodenwand 6, wobei das Gehäuseoberteil 18 und das Gehäuseunterteil 20 zusammen die Seitenumwandung 10 bilden.In the properly arranged state, the upper part of the housing forms 18th the ceiling wall 8th and the lower part of the housing 20th the bottom wall 6th , with the upper part of the housing 18th and the lower part of the housing 20th together the side wall 10 form.

An der Seitenumwandung 10 ist ein Flansch 22 vorgesehen, um den Gasgenerator 2 an einer Gassackhülle und/oder einem Generatorträger (nicht dargestellt) zu befestigen. In den in den 1 bis 3 dargestellten Ausführungsbeispielen ist der Flansch 22 an dem Gehäuseoberteil 18 vorgesehen. Alternativ kann der Flansch 22 am Gehäuseunterteil 20 oder am Gehäuseoberteil 18 und am Gehäuseunterteil 20 vorgesehen sein.On the side wall 10 is a flange 22nd provided to the gas generator 2 to be attached to a gas bag cover and / or a generator support (not shown). In the in the 1 until 3 illustrated embodiments is the flange 22nd on the upper part of the housing 18th intended. Alternatively, the flange 22nd on the lower part of the housing 20th or on the upper part of the housing 18th and on the lower part of the housing 20th be provided.

Die Deckenwand 8 des Gehäuses 12 ist nicht plan, sondern zum Innenraum I hin gekrümmt. Dementsprechend weist das Gehäuse 12 in der Deckenwand 8 auf der Außenseite 8a eine konkave Krümmung auf und bildet eine Vertiefung 24. Die Vertiefung 24 erstreckt sich dabei über die gesamte Außenseite 8a der Deckenwand 8. Sie ist um eine Achse A, die durch den Mittelpunkt der Bodenwand 6 und der Deckenwand 8 verläuft, rotationssymmetrisch und hat die Form eines Kugelabschnitts. Demnach wird durch die konkave Krümmung auf der Außenseite 8a der Deckenwand 8 eine Vertiefung 24 gebildet, deren Minimum im Zentrum der Deckenwand 8 liegt.The ceiling wall 8th of the housing 12th is not flat, but curved towards the interior I. Accordingly, the housing 12th in the ceiling wall 8th on the outside 8a has a concave curvature and forms a depression 24 . The depression 24 extends over the entire outside 8a the ceiling wall 8th . It is about an axis A passing through the center of the bottom wall 6th and the ceiling wall 8th runs, rotationally symmetrical and has the shape of a spherical segment. Accordingly, the concave curvature on the outside 8a the ceiling wall 8th a depression 24 formed, the minimum of which in the center of the ceiling wall 8th lies.

Zudem weist das Gehäuse 12 in der Deckenwand 8 auf der Innenseite 8i eine konvexe Krümmung auf. Durch die konvexe Krümmung auf der Innenseite 8i wird eine Ausbauchung 25 gebildet, die in Form und Größe der durch die konkave Krümmung auf der Außenseite 8a gebildeten Vertiefung 24 entspricht. Die konvexe Krümmung und die konkave Krümmung können daher durch Verformen einer ursprünglich ebenen Deckenwand 8 erzeugt werden. Die konkave Krümmung und die konvexe Krümmung spielen insbesondere für die Formbeständigkeit des Gehäuses 12 gegenüber dem im Innenraum I herrschenden Druck eine Rolle, wie weiter unten genauer erläutert wird.In addition, the housing 12th in the ceiling wall 8th on the inside 8i has a convex curvature. Because of the convex curvature on the inside 8i becomes a bulge 25th formed in shape and size by the concave curvature on the outside 8a formed recess 24 is equivalent to. The convex curvature and the concave curvature can therefore be achieved by deforming an originally flat ceiling wall 8th be generated. The concave curvature and the convex curvature play in particular for the dimensional stability of the housing 12th a role compared to the pressure prevailing in the interior space I, as will be explained in more detail below.

Die Deckenwand 8 weist eine Öffnung 26 auf, die vorliegend im Minimum der Vertiefung 24 vorgesehen ist. Dabei wird die Öffnung 26 durch ein Aufnahmerohr 28 begrenzt, das zum Innenraum I des Gasgenerators 2 gerichtet ist. An dem der Öffnung 26 gegenüberliegenden Ende des Aufnahmerohrs 28 ist ein Berstelement 30 gasdicht befestigt, um den Innenraum I des Gasgenerators 2 gegenüber der Umgebung abzudichten. Das Berstelement 30 ist ausgelegt, um beim Auslösen des Gasgenerators 2 aufzubrechen, so dass die Anzünderbaugruppe 34 auf den Innenraum I einwirken kann.The ceiling wall 8th has an opening 26th on, the present in the minimum of the recess 24 is provided. This is the opening 26th through a receiving tube 28 limited to the interior I of the gas generator 2 is directed. At that of the opening 26th opposite end of the receiving tube 28 is a bursting element 30th attached gas-tight to the interior I of the gas generator 2 to seal against the environment. The bursting element 30th is designed to stop when the gas generator is triggered 2 break open so that the lighter assembly 34 can act on the interior space I.

Das Berstelement 30 ist eine durch den im Innenraum I des Gasgenerators 2 herrschenden Gasdruck (200 bis 700 bar) nach außen (das heißt vom Innenraum I weg) gewölbte Berstscheibe mit einem planaren Umfangsrand 32, wobei letzterer der Befestigung der Berstscheibe 30 an der Deckenwand 8 dient. Bei vergleichbaren Druckverhältnissen auf beiden Seiten der Berstscheibe 30 (beispielsweise vor dem Befüllen des Innenraums I mit einem Gas) ist die gesamte Berstscheibe 30 planar. Zur gasdichten Befestigung des Berstelements 30 an der Deckenwand 8 ist eine Schweißverbindung vorgesehen. Alternativ kann das Berstelement 30 geklebt, gelötet oder geklemmt werden. Die Befestigung erfolgt dabei an dem in den Innenraum I hinein ragenden Aufnahmerohr 28 längs der Achse A. Die Wölbung des Berstelements 30 ragt im bestimmungsgemäß angeordneten Zustand des Berstelements 30 in einen Abschnitt des Aufnahmerohrs 28 hinein. Vorzugsweise ist das Berstelement 30 aus einem Stahlblech gefertigt. Die Materialstärke des Berstelements 30 ist kleiner als die der Außenwände und beträgt zum Beispiel 0,3 bis 0,7 mm, vorzugsweise 0,5 mm. Durch die Wahl des Materials und der Materialstärke des Berstelements 30 kann das Ausmaß der Wölbung gesteuert werden.The bursting element 30th is one by the in the interior I of the gas generator 2 prevailing gas pressure (200 to 700 bar) to the outside (i.e. away from the interior space I) arched rupture disk with a planar peripheral edge 32 , the latter being the attachment of the rupture disc 30th on the ceiling wall 8th serves. With comparable pressure conditions on both sides of the bursting disc 30th (for example, before filling the interior I with a gas) is the entire bursting disc 30th planar. For gas-tight fastening of the bursting element 30th on the ceiling wall 8th a welded joint is provided. Alternatively, the bursting element 30th be glued, soldered or clamped. The fastening takes place on the receiving tube protruding into the interior I. 28 along axis A. The curvature of the bursting element 30th protrudes in the properly arranged state of the bursting element 30th into a section of the receiving tube 28 into it. Preferably the bursting element is 30th made from a sheet steel. The material thickness of the bursting element 30th is smaller than that of the outer walls and is, for example, 0.3 to 0.7 mm, preferably 0.5 mm. By choosing the material and the material thickness of the bursting element 30th the amount of bulge can be controlled.

Im Ausführungsbeispiel der 1 ist die Bodenwand 6 im Wesentlichen planar. In der Bodenwand 6 ist gegenüber der Öffnung 26 der Deckenwand 8 ebenfalls eine Öffnung 26 vorgesehen. Auch die Öffnung 26 der Bodenwand 6 ist mittels eines Berstelements 30 verschlossen, welches ausgelegt ist, um die Öffnung 26 beim Auslösen des Gasgenerators 2 freizulegen, so dass Gas aus dem Innenraum I in den dem Gasgenerator 2 zugeordneten Gassack strömt. Das Berstelement 30 ist auf der Innenseite 6i der Bodenwand 6 festgelegt und die Verbindung zwischen dem Berstelement 30 und der Bodenwand 6 gasdicht ausgestaltet, um den Innenraum I des Gasgenerators 2 gegenüber der Umgebung abzudichten.In the embodiment of 1 is the bottom wall 6th essentially planar. In the bottom wall 6th is opposite the opening 26th the ceiling wall 8th also an opening 26th intended. The opening too 26th the bottom wall 6th is by means of a bursting element 30th closed, which is designed to the opening 26th when the gas generator is triggered 2 to expose, so that gas from the interior I into the the gas generator 2 associated gas bag flows. The bursting element 30th is on the inside 6i the bottom wall 6th set and the connection between the bursting element 30th and the bottom wall 6th designed gas-tight to the interior I of the gas generator 2 to seal against the environment.

Das Berstelement 30 der Bodenwand 6 ist im Ausführungsbeispiel baugleich mit dem Berstelement 30 der Deckenwand 8. Alternativ können sich die beiden Berstelemente 30 beispielsweise hinsichtlich des Durchmessers, der Materialstärke und/oder des Materials unterscheiden. Da die in den Figuren dargestellte Wölbung des Berstelements 30 der Bodenwand 6 durch den im Innenraum I herrschenden Druck (200 bis 700 bar) hervorgerufen wird, ist die Wölbung von der Innenseite 6i nach außen (das heißt vom Innenraum I weg) gerichtet. Wie dargestellt, schließt das Berstelement 30 bündig mit der Außenseite 6a der Bodenwand 6 ab. Alternativ können der Durchmesser, die Materialstärke und/oder das Material des Berstelements 30 der Bodenwand 6 derart gewählt sein, dass die Wölbung schwächer ausgebildet ist, so dass das Berstelement 30 die Bodenwand 6 nur teilweise durchdringt. Diese Anordnung, bei der das Berstelement 30 der Bodenwand 6 nicht über die Außenseite 6a der Bodenwand 6 hinausragt, dient dem Schutz des Berstelements 30 gegenüber der Umgebung im Ruhezustand des Gasgenerators 2.The bursting element 30th the bottom wall 6th is structurally identical to the bursting element in the exemplary embodiment 30th the ceiling wall 8th . Alternatively, the two bursting elements 30th for example, differ in terms of diameter, material thickness and / or material. Since the curvature of the bursting element shown in the figures 30th the bottom wall 6th caused by the pressure (200 to 700 bar) prevailing in the interior space I, the bulge is from the inside 6i directed outwards (that is, away from the interior space I). As shown, the bursting element closes 30th flush with the outside 6a the bottom wall 6th away. Alternatively, the diameter, the material thickness and / or the material of the bursting element 30th the bottom wall 6th be chosen such that the curvature is made weaker, so that the bursting element 30th the bottom wall 6th only partially penetrates. This arrangement in which the bursting element 30th the bottom wall 6th not on the outside 6a the bottom wall 6th protrudes, serves to protect the bursting element 30th compared to the environment when the gas generator is at rest 2 .

Die Berstelemente 30 verschließen im Ausführungsbeispiel die Öffnungen 26 in der Bodenwand 6 und der Deckenwand 8 gasdicht, da, wie weiter unten erläutert werden wird, der Innenraum I des Gasgenerators 2 mit einem Druckgas befüllt ist und so vermieden werden soll, dass das Druckgas im Ruhezustand des Gasgenerators 2 aus dem Gehäuse 12 austritt.The bursting elements 30th close the openings in the exemplary embodiment 26th in the bottom wall 6th and the ceiling wall 8th gastight, since, as will be explained further below, the interior I of the gas generator 2 is filled with a compressed gas and should thus be avoided that the compressed gas in the idle state of the gas generator 2 out of the case 12th exit.

In der durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung 24 der Deckenwand 8 ist eine Anzünderbaugruppe 34 (vollständig) außerhalb des Gehäuses 12 angeordnet. Dabei sind die Anzünderbaugruppe 34 und das Gehäuse 12 im Ruhezustand des Gasgenerators 2 zwei jeweils eigenständige, jedoch mechanisch miteinander verbundene Elemente. Die Anzünderbaugruppe 34 ist vorgesehen, um eine Druckwelle zu erzeugen, welche geeignet ist, um die Berstelemente 30 zu sprengen. Die Anzünderbaugruppe 34 umfasst eine längliche Kammer 36 mit einer pyrotechnischen Ladung und einen elektrischen Kontakt 38 zum Zünden der pyrotechnischen Ladung. Im bestimmungsgemäß angeordneten Zustand der Anzünderbaugruppe 34 erstreckt sich die längliche Kammer 36 entlang der Achse A. Die längliche Kammer 36 hat, gemessen entlang der Achse A, eine Länge von 5 bis 20 mm in Abhängigkeit der Materialstärke des Berstelements 30 der Bodenwand 6. Bevorzugte Längen sind 6 mm und 15 mm. Die in den Figuren dargestellten Ausführungsbeispiele weisen eine Anzünderbaugruppe 34 mit einer Kammer 36 auf, deren Länge 15,35 mm beträgt. Der elektrische Kontakt 38 ist in einem Kontaktgehäuse 39 angeordnet, welches der Führung und der Aufnahme eines komplementären elektrischen Steckers (nicht dargestellt) dient. Die längliche Kammer 36 und der elektrische Kontakt 38 werden in einem Anzündergehäuse 40 gehalten, über welches die Anzünderbaugruppe 34 an dem Gehäuse 12 des Gasgenerators 2 befestigt ist.In the recess formed by the concave curvature 24 the ceiling wall 8th is a lighter assembly 34 (completely) outside the housing 12th arranged. There are those Lighter assembly 34 and the case 12th when the gas generator is idle 2 two independent, but mechanically interconnected elements. The lighter assembly 34 is provided in order to generate a pressure wave which is suitable for the bursting elements 30th to blow up. The lighter assembly 34 includes an elongated chamber 36 with a pyrotechnic charge and an electrical contact 38 to ignite the pyrotechnic charge. In the properly arranged state of the igniter assembly 34 extends the elongated chamber 36 along the axis A. The elongated chamber 36 has a length of 5 to 20 mm, measured along axis A, depending on the material thickness of the bursting element 30th the bottom wall 6th . Preferred lengths are 6 mm and 15 mm. The exemplary embodiments shown in the figures have an igniter assembly 34 with a chamber 36 on, the length of which is 15.35 mm. The electrical contact 38 is in a contact housing 39 arranged, which serves to guide and accommodate a complementary electrical connector (not shown). The elongated chamber 36 and the electrical contact 38 are in a lighter housing 40 held over which the lighter assembly 34 on the housing 12th of the gas generator 2 is attached.

Die Anzünderbaugruppe 34 ist an der Außenseite 8a der Deckenwand 8 befestigt. Die Anzünderbaugruppe 34 kann beispielsweise mit der Außenseite 8a der Deckenwand 8 verschweißt sein. Dabei kann die Anzünderbaugruppe 34 gasdicht an dem Gehäuse 12 befestigt werden, um den von dem Anzündergehäuse 40 und der Deckenwand 8 eingeschlossenen Raum gegenüber der Umgebung des Gasgenerators abzudichten. Durch diese Maßnahme kann insbesondere vermieden werden, dass nach dem Auslösen des Gasgenerators 2 bzw. nach dem Zerbrechen des Berstelements 30 der Deckenwand 8 Gas aus dem von dem Anzündergehäuse 40 und der Deckenwand 8 eingeschlossenen Raum bzw. aus dem Gehäuse 12 über die Verbindung zwischen dem Gehäuse 12 und der Anzünderbaugruppe 34 austritt. Das heißt, dass sowohl vor als auch nach dem Zerbrechen des Berstelements 30 der von dem Anzündergehäuse 40 und der Deckenwand 8 eingeschlossene Raum gegenüber der Umgebung des Gasgenerators abgedichtet ist.The lighter assembly 34 is on the outside 8a the ceiling wall 8th attached. The lighter assembly 34 can for example with the outside 8a the ceiling wall 8th be welded. The lighter assembly 34 gastight on the housing 12th attached to that of the lighter housing 40 and the ceiling wall 8th to seal enclosed space from the environment of the gas generator. This measure can in particular avoid that after the gas generator has been triggered 2 or after the bursting element has broken 30th the ceiling wall 8th Gas from that of the lighter housing 40 and the ceiling wall 8th enclosed space or from the housing 12th via the connection between the housing 12th and the lighter assembly 34 exit. That is, both before and after the bursting element breaks 30th the one from the lighter housing 40 and the ceiling wall 8th enclosed space is sealed against the environment of the gas generator.

Alternativ kann diese Verbindung mechanisch fest ausgebildet sein, ohne dabei auch gasdicht zu sein. Dennoch kann vermieden werden, dass nach dem Auslösen des Gasgenerators 2 bzw. nach dem Zerbrechen des Berstelements 30 der Deckenwand 8 Gas aus dem von dem Anzündergehäuse 40 und der Deckenwand 8 eingeschlossenen Raum bzw. aus dem Gehäuse 12 über die Verbindung zwischen dem Gehäuse 12 und der Anzünderbaugruppe 34 austritt. Das heißt, dass sowohl vor als auch nach dem Zerbrechen des Berstelements 30 der Gasgenerator 2 gasdicht gegenüber der Umgebung ist. Konkret bricht beim Auslösen des Gasgenerators 2 die längliche Kammer 36 der Anzünderbaugruppe 34 fächerförmig auf und legt sich dabei an das Aufnahmerohr 28 an. Aufgrund der Länge der länglichen Kammer 36 und da diese nahezu komplett in das Aufnahmerohr 28 hineinragt, wird durch das fächerförmige Aufbrechen und Anlegen eine große Kontaktfläche zwischen der länglichen Kammer 36 und dem Aufnahmerohr 28 gebildet, und insbesondere nach dem Auslösen des Gasgenerators 2 bzw. nach dem Zerbrechen des Berstelements 30 der Deckenwand 8 ein gasdichter Zustand erreicht, wobei der Gasgenerator 2 gasdicht gegenüber seiner Umgebung ist. Die Länge der länglichen Kammer 36 kann 20 bis 50 % der Höhe des Gehäuses 12 betragen. Konkret kann die längliche Kammer 36, gemessen entlang der Achse A, eine Länge von 15,35 mm aufweisen, während das Gehäuse 12, ebenfalls gemessen entlang der Achse A, eine Höhe von 52,5 mm aufweist. Diese Maße können insbesondere in Abhängigkeit von der Gasgeneratorleistung variieren.Alternatively, this connection can be designed to be mechanically solid without also being gas-tight. Nevertheless, it can be avoided that after triggering the gas generator 2 or after the bursting element has broken 30th the ceiling wall 8th Gas from that of the lighter housing 40 and the ceiling wall 8th enclosed space or from the housing 12th via the connection between the housing 12th and the lighter assembly 34 exit. That is, both before and after the bursting element breaks 30th the gas generator 2 is gas-tight to the environment. Specifically, it breaks when the gas generator is triggered 2 the elongated chamber 36 the lighter assembly 34 fan-shaped and lies on the receiving tube 28 at. Due to the length of the elongated chamber 36 and since this is almost completely in the receiving tube 28 protrudes into it, the fan-shaped breaking up and application creates a large contact area between the elongated chamber 36 and the receiving tube 28 formed, and especially after triggering the gas generator 2 or after the bursting element has broken 30th the ceiling wall 8th a gas-tight state is reached, the gas generator 2 is gas-tight to its surroundings. The length of the elongated chamber 36 can be 20 to 50% of the height of the case 12th be. Specifically, the elongated chamber 36 , measured along axis A, have a length of 15.35 mm, while the housing 12th , also measured along axis A, has a height of 52.5 mm. These dimensions can vary in particular as a function of the gas generator output.

Zur Befestigung der Anzünderbaugruppe 34 an dem Gehäuse sind Befestigungsmittel vorgesehen, die die Deckenwand 8 nicht vollständig durchdringen. Das heißt, diese Mittel können oberflächlich an der Außenseite 8a oder teilweise in der Deckenwand 8 angeordnet sein. In den in den Figuren dargestellten Ausführungsbeispielen ist die Anzünderbaugruppe 34 oberflächlich mit der Außenseite 8a der Deckenwand 8 verschweißt. Da die Befestigungsmittel nicht durch die Deckenwand 8 hindurch gehen, wird der Aufwand, das Gehäuse 12 gegenüber seiner Umgebung abzudichten, verringert.For fastening the lighter assembly 34 fastening means are provided on the housing, which fasten the top wall 8th not penetrate completely. That is, these funds can be superficial on the outside 8a or partially in the ceiling wall 8th be arranged. In the exemplary embodiments shown in the figures, the igniter assembly is 34 superficial with the outside 8a the ceiling wall 8th welded. Because the fasteners are not through the ceiling wall 8th going through it becomes the effort, the casing 12th to seal against its surroundings, reduced.

Im bestimmungsgemäß angeordneten Zustand ragt die längliche Kammer 36 der Anzünderbaugruppe 34 über die Öffnung 26 der Deckenwand 8 in das Aufnahmerohr 28, so dass die längliche Kammer 36 unmittelbar gegenüber dem Berstelement 30 der Deckenwand 8 angeordnet ist. Diese Anordnung gewährleistet, dass die beim Auslösen des Gasgenerators 2 durch die Anzünderbaugruppe 34 erzeugte Druckwelle durch das Aufnahmerohr 28 der auf das Berstelement 30 der Deckenwand 8 konzentriert wird, so dass das Berstelement 30 der Deckenwand 8 durch die Druckwelle zerbricht.In the properly arranged state, the elongated chamber protrudes 36 the lighter assembly 34 over the opening 26th the ceiling wall 8th into the receiving tube 28 so that the elongated chamber 36 directly opposite the bursting element 30th the ceiling wall 8th is arranged. This arrangement ensures that when the gas generator is triggered 2 through the lighter assembly 34 generated pressure wave through the receiving tube 28 the one on the bursting element 30th the ceiling wall 8th is concentrated so that the bursting element 30th the ceiling wall 8th breaks through the shock wave.

Im Innenraum I des Gehäuses 12 ist um das Aufnahmerohr 28 der Deckenwand 8 ein Rohr 42 angeordnet, das sich entlang der Achse A in Richtung des Berstelements 30 der Bodenwand 6 erstreckt. Das Rohr 42, auch „booster tube“ genannt, ist vorgesehen, um die durch die Anzünderbaugruppe 34 erzeugte, im Innenraum I des Gasgenerators 2 propagierende Druckwelle teilweise auf das Berstelement 30 der Bodenwand 6 zu lenken, so dass auch dieses Berstelement 30 zerbricht.In the interior I of the housing 12th is around the pickup tube 28 the ceiling wall 8th a pipe 42 arranged along the axis A in the direction of the bursting element 30th the bottom wall 6th extends. The pipe 42 , also known as a “booster tube”, is provided to allow the lighter assembly 34 generated, in the interior I of the gas generator 2 propagating pressure wave partially on the bursting element 30th the bottom wall 6th to steer, so that this bursting element too 30th breaks.

Um das Rohr 42 herum ist eine Brennkammer 44 angeordnet. Die Brennkammer 44 ist becherförmig und weist eine mit dem Rohr 42 konzentrische Umwandung 46 und einen Boden 48 auf. Das Rohr 42 ist an seinem auf die Bodenwand 6 des Generatorgehäuses 12 gerichteten Ende mit dem Boden 48 der Brennkammer 44 verbunden und durch letzteren verschlossen. Über Gasaustrittsöffnungen 49 in Umfangsrichtung des Rohres 42 kommuniziert das Rohr 42 mit der es umgebenden Brennkammer 44. Die Brennkammer 44 ist auf der dem Boden 48 gegenüberliegenden Seite mit der Deckenwand 8 des Gehäuses 12 verbunden.To the pipe 42 around is a combustion chamber 44 arranged. The combustion chamber 44 is cup-shaped and has one with the tube 42 concentric conversion 46 and a floor 48 on. The pipe 42 is at his on the bottom wall 6th of the generator housing 12th facing end with the ground 48 the combustion chamber 44 connected and closed by the latter. Via gas outlet openings 49 in the circumferential direction of the pipe 42 communicates the pipe 42 with the combustion chamber surrounding it 44 . The combustion chamber 44 is on the floor 48 opposite side with the ceiling wall 8th of the housing 12th tied together.

Die Brennkammer 44 umfasst eine pyrotechnische Ladung 50, die beim Auslösen des Gasgenerators 2 gezündet wird und ein Gas erzeugt, das (zusätzlich zu dem in dem Innenraum I gespeicherten Druckgas) zum Befüllen des mit dem Gasgenerator verbundenen Gassacks dient.The combustion chamber 44 includes a pyrotechnic charge 50 that when triggering the gas generator 2 is ignited and a gas is generated which (in addition to the compressed gas stored in the interior space I) is used to fill the gas bag connected to the gas generator.

Beim Zünden / Auslösen des Gasgenerators 2 wird in der länglichen Kammer 36 der Anzünderbaugruppe 34 ein fokussierter Heißgasstrahl erzeugt, welcher das Berstelement 30 in der Deckenwand 8 aufbricht und die pyrotechnische Ladung 50 in der Brennkammer 44 zündet. Das in der Brennkammer 44 erzeugte Gas tritt über Gasaustrittsöffnungen 49 in der Umwandung 46 der Brennkammer 44 aus der Brennkammer 44 in den umliegenden Raum zwischen der Brennkammer 44 und dem Gehäuse 12. Durch das aus der pyrotechnischen Ladung 50 erzeugte Gas steigt der Druck im Innenraum I des Gehäuses 12 derart an, dass das Berstelement 30 der Bodenwand 6 bricht, wodurch das in dem Gehäuse 12 gespeicherte Druckgas zusammen mit dem aus der pyrotechnischen Ladung 50 erzeugten Gas aus dem Gasgenerator 2 in einen mit dem Gasgenerator 2 verbundenen Gassack strömen kann.When igniting / triggering the gas generator 2 is in the elongated chamber 36 the lighter assembly 34 a focused jet of hot gas generated, which the bursting element 30th in the ceiling wall 8th sets off and the pyrotechnic charge 50 in the combustion chamber 44 ignites. That in the combustion chamber 44 generated gas passes through gas outlet openings 49 in conversion 46 the combustion chamber 44 from the combustion chamber 44 into the surrounding space between the combustion chamber 44 and the case 12th . From the pyrotechnic charge 50 generated gas increases the pressure in the interior I of the housing 12th such that the bursting element 30th the bottom wall 6th breaks, causing that in the case 12th stored compressed gas together with that from the pyrotechnic charge 50 generated gas from the gas generator 2 into one with the gas generator 2 connected gas bag can flow.

Um zu vermeiden, dass die in der Regel in Partikelform vorliegende pyrotechnische Ladung 50 im Ruhezustand des Gasgenerators 2 in der Brennkammer 44 umherfällt und dabei Geräusche verursacht, ist ein Puffer 52 zum Volumenausgleich vorgesehen. Der Puffer 52 ist aus einem gegenüber der pyrotechnischen Ladung 50 inerten Material gefertigt. Das inerte Material kann beispielsweise ein Edelstahl, insbesondere Edelstahl 1.4016, oder eine Keramikfaser, insbesondere auf der Basis von Siliciumdioxid sein. In order to avoid the pyrotechnic charge, which is usually present in particle form 50 when the gas generator is idle 2 in the combustion chamber 44 falling and making noise is a buffer 52 intended for volume compensation. The buffer 52 is from one opposite the pyrotechnic charge 50 inert material. The inert material can be, for example, a stainless steel, in particular stainless steel 1.4016, or a ceramic fiber, in particular based on silicon dioxide.

Zwischen der Brennkammer 44 und der Bodenwand 6 ist ein Filter 54 angeordnet, der den Austritt von partikulären Verbrennungsrückständen der pyrotechnischen Ladung 50 aus dem Innenraum I durch die Öffnung 26 der Bodenwand 6 verhindert. In den in den Figuren dargestellten Ausführungsformen erstreckt sich der Filter 54 über die gesamte Bodenwand 6. Alternativ kann der Filter nur das Berstelement 30 der Bodenwand 6 bzw. nur einen begrenzten Bereich der Bodenwand 6, der das Berstelement 30 mit einschließt, abdecken. Der Filter ist aus einem Edelstahl, vorzugsweise aus Edelstahl 1.4016 gefertigt.Between the combustion chamber 44 and the bottom wall 6th is a filter 54 arranged to prevent the escape of particulate combustion residues from the pyrotechnic charge 50 from the interior I through the opening 26th the bottom wall 6th prevented. In the embodiments shown in the figures, the filter extends 54 over the entire bottom wall 6th . Alternatively, the filter can only contain the bursting element 30th the bottom wall 6th or only a limited area of the bottom wall 6th that is the bursting element 30th includes, cover. The filter is made of a stainless steel, preferably of stainless steel 1.4016.

Der Innenraum I des Gasgenerators 2 ist mit einem Druckgas befüllt, das dem Befüllen des mit dem Gasgenerator 2 verbundenen Gassacks dient. Da der Innenraum I keine gasdicht voneinander abgetrennten Bereiche aufweist, füllt das Druckgas das gesamte von dem Gehäuse 12 eingeschlossene Volumen, das heißt, auch die Brennkammer 44 und den von dem Rohr 42 umgebenen Bereich. In dem Gehäuse 12 herrscht (vor dem Auslösen des Gasgenerators 2) ein Gasdruck von 200 bis 700 bar, vorzugsweise von 500 bar. Die Berstelemente 30 sind derart ausgelegt, dass sie, ohne zu zerbrechen, einem Druck Stand halten, der mindestens dem 1,25-fachen des Gasdrucks im Innenraum I des Gasgenerators 2 entspricht.The interior I of the gas generator 2 is filled with a pressurized gas, which is the filling of the with the gas generator 2 connected gas bags is used. Since the interior I does not have any areas separated from one another in a gas-tight manner, the compressed gas fills the entire housing 12th enclosed volume, that is, including the combustion chamber 44 and the one from the pipe 42 surrounded area. In the case 12th prevails (before the inflator is triggered 2 ) a gas pressure of 200 to 700 bar, preferably 500 bar. The bursting elements 30th are designed in such a way that they can withstand a pressure of at least 1.25 times the gas pressure in the interior I of the gas generator without breaking 2 is equivalent to.

Die bereits erwähnte zum Innenraum I gerichtete Ausbauchung 25 der Deckenwand 8, dient einerseits dazu, die Formstabilität des Gehäuses 12 im Ruhezustand des Gasgenerators 2 gegenüber dem Innendruck zu erhöhen. Die durch das Druckgas auf die Außenwände ausgeübten Kräfte zwingen die Außenwände nach außen. Um die nach innen gekrümmte Deckenwand 8 zu verformen, müsste diese jedoch komprimiert werden, was der Verformung der Deckenwand 8 entgegenwirkt. Die Krümmung der Deckenwand 8 ist demnach derart bemessen, dass der in dem Gehäuse 12 herrschende Druck die Deckenwand 8 nicht verformt.The already mentioned bulge facing the interior space I. 25th the ceiling wall 8th , serves on the one hand to maintain the dimensional stability of the housing 12th when the gas generator is idle 2 to increase in relation to the internal pressure. The forces exerted on the outer walls by the pressurized gas force the outer walls outwards. Around the inward curved ceiling wall 8th To deform, however, this would have to be compressed, resulting in the deformation of the ceiling wall 8th counteracts. The curvature of the ceiling wall 8th is therefore dimensioned such that the in the housing 12th prevailing pressure the ceiling wall 8th not deformed.

Die Krümmung der Deckenwand 8 dient andererseits dazu, um beim Auslösen des Gasgenerators 2, welches einen sprungartigen Druckanstieg in dem Gehäuse 12 verursacht, das Ausmaß der Verformung des Gehäuses 12 zu reduzieren. Dabei ist die Krümmung der Deckenwand 8 derart bemessen, dass sie sich beim Auslösen des Gasgenerators 2 allenfalls leicht verformt und die Vertiefung 24 flacher wird. Dadurch wird erreicht, dass der Raumbedarf des Gasgenerators 2 nach dem Auslösen nicht bzw. nur unwesentlich größer ist als im Ruhezustand, da das Gehäuse nach dem Auslösen und im Ruhezustand die gleichen Abmessungen (Breite, Tiefe, Höhe) aufweist und allenfalls die Vertiefung schwächer ist.The curvature of the ceiling wall 8th serves on the other hand to when triggering the gas generator 2 , which causes a sudden increase in pressure in the housing 12th caused the amount of deformation of the case 12th to reduce. Here is the curvature of the ceiling wall 8th dimensioned so that they are when the gas generator is triggered 2 at most slightly deformed and the depression 24 becomes flatter. This achieves that the space required by the gas generator 2 after triggering is not or only insignificantly larger than in the idle state, since the housing has the same dimensions (width, depth, height) after triggering and in idle state and, if necessary, the recess is weaker.

In 2 ist eine zweite Ausführungsform des Gasgenerators 2 dargestellt. Die Ausführungsform aus 2 unterscheidet sich von jener aus 1 darin, dass die Bodenwand 6 im Ruhezustand des Gasgenerators 2 nicht planar, sondern gekrümmt ist. Dabei ist die Bodenwand 6 zum Innenraum I des Gasgenerators 2 hin gekrümmt. Die Bodenwand 6 ist auf der Außenseite 6a konkav und auf der Innenseite 6i konvex gekrümmt. Die durch die Krümmungen von Außen- und Innenseite 6a, 6i geformten Wölbungen (Vertiefung 24, Ausbauchung 25) entsprechen einander in Form und Größe und erstrecken sich über die gesamte Bodenwand 6.In 2 is a second embodiment of the gas generator 2 shown. The embodiment from 2 differs from that 1 in that the bottom wall 6th when the gas generator is idle 2 is not planar but is curved. Here is the bottom wall 6th to the interior I of the gas generator 2 curved towards The bottom wall 6th is on the outside 6a concave and on the inside 6i convexly curved. The curvature of the outside and inside 6a , 6i shaped bulges (indentation 24 , Bulge 25th ) correspond to each other in shape and size and extend over the entire bottom wall 6th .

Die Krümmung der Bodenwand 6 hat die gleiche Funktion wie die Krümmung der Deckenwand 8. Das doppelt nach innen gekrümmte (bikonkave) Gehäuse 12 aus der 2 bewirkt im Vergleich zu der einfach konkaven Ausgestaltung aus 1 eine noch höhere Formstabilität des Gehäuses 12 gegenüber dem Innendruck im Ruhezustand des Gasgenerators 2 und bei einem sprungartigen Druckanstieg in dem Gehäuse 12 beim Auslösen des Gasgenerators 2.The curvature of the bottom wall 6th has the same function as the curvature of the ceiling wall 8th . The double inwardly curved (biconcave) housing 12th from the 2 effects compared to the simply concave configuration 1 an even higher dimensional stability of the housing 12th compared to the internal pressure when the gas generator is at rest 2 and in the event of a sudden increase in pressure in the housing 12th when the gas generator is triggered 2 .

In dem Ausführungsbeispiel aus 2 ist die durch die konkave Krümmung der Deckenwand 8 gebildete Vertiefung tiefer als jene, die durch die konkave Krümmung der Bodenwand 6 gebildet wird. Dieser Unterschied ist insbesondere der Tatsache geschuldet, dass in der Vertiefung der Deckenwand 8 die Anzünderbaugruppe 34 angeordnet ist. Alternativ können in Abhängigkeit des Innendrucks die durch die Deckenwand 8 und die Bodenwand 6 gebildeten Vertiefungen 24 gleich tief sein. Auch kann die durch die konkave Krümmung der Bodenwand 6 gebildete Vertiefung tiefer sein als jene, die durch die konkave Krümmung der Deckenwand 8 gebildet wird.In the exemplary embodiment from 2 is the one created by the concave curvature of the ceiling wall 8th formed recess deeper than that created by the concave curvature of the bottom wall 6th is formed. This difference is due in particular to the fact that in the recess of the ceiling wall 8th the lighter assembly 34 is arranged. Alternatively, depending on the internal pressure, the through the ceiling wall 8th and the bottom wall 6th formed wells 24 be equally deep. This can also be achieved by the concave curvature of the bottom wall 6th The recess formed will be deeper than that created by the concave curvature of the ceiling wall 8th is formed.

In 3 ist eine dritte Ausführungsform des Gasgenerators 2 dargestellt, welche sich von jener aus 2 darin unterscheidet, dass der Gasgenerator 2 einen Diffusor 56 umfasst. Der Diffusor 56 ist dazu ausgebildet, um das aus dem Gasgenerator 2 durch die Öffnung 26 der Bodenwand 6 austretende Gas in verschiedene Richtungen in einen mit dem Gasgenerator 2 verbundenen Gassack zu lenken. Der Diffusor 56 ist ein wannenförmiges Bauteil, das das Gehäuseunterteil 20 umschließt. Der Diffusor 56 weist Diffusionsöffnungen 58 auf, durch die das Gas in den Gassack strömt. Dabei sind die Diffusionsöffnungen 58 nicht direkt gegenüber der Öffnung 26 der Bodenwand 6 angeordnet, um die durch die Ausbreitungsrichtung der mittels der Anzünderbaugruppe 34 erzeugten Druckwelle vorgegebene Strömung des Gases abzulenken. Vorzugsweise sind die Diffusionsöffnungen 58 wie in 3 dargestellt in Umfangsrichtung des Gehäuses 12, das heißt quer zur Ausbreitungsrichtung der Druckwelle, angeordnet. Dabei können die einzelnen Diffusionsöffnungen 58 in (regelmäßigen) Abständen über den gesamten Umfang des Diffusors 56 verteilt angeordnet sein.In 3 is a third embodiment of the inflator 2 illustrated which is different from that 2 differs in that the gas generator 2 a diffuser 56 includes. The diffuser 56 is designed to remove the gas from the gas generator 2 through the opening 26th the bottom wall 6th escaping gas in different directions in one with the gas generator 2 to steer connected gas bag. The diffuser 56 is a trough-shaped component that forms the lower part of the housing 20th encloses. The diffuser 56 has diffusion openings 58 through which the gas flows into the airbag. Here are the diffusion openings 58 not directly opposite the opening 26th the bottom wall 6th arranged by the direction of propagation of the means of the igniter assembly 34 generated pressure wave to deflect predetermined flow of the gas. Preferably the diffusion openings are 58 as in 3 shown in the circumferential direction of the housing 12th , that is, arranged transversely to the direction of propagation of the pressure wave. The individual diffusion openings 58 at (regular) intervals over the entire circumference of the diffuser 56 be arranged distributed.

In dem Ausführungsbeispiel weist der Diffusor 56 einen Flansch 60 auf, der im bestimmungsgemäß angeordneten Zustand des Diffusors 56 an dem Flansch 22 des Gehäuses 12 anliegt. Der Flansch 60 des Diffusors 56 ist vorgesehen, um den Diffusor 56 an dem Gehäuse 12 des Gasgenerators 2 (beispielsweise mittels einer Schraubverbindung) festzulegen. Alternativ kann der Diffusor 56 ohne Flansch ausgebildet sein. In letzterer Ausgestaltung kann der Diffusor 56 beispielsweise mit dem Gehäuse 12 verschweißt sein.In the exemplary embodiment, the diffuser 56 a flange 60 on, which is in the properly arranged state of the diffuser 56 on the flange 22nd of the housing 12th is present. The flange 60 of the diffuser 56 is provided to the diffuser 56 on the housing 12th of the gas generator 2 (for example by means of a screw connection). Alternatively, the diffuser 56 be designed without a flange. In the latter embodiment, the diffuser 56 for example with the housing 12th be welded.

In der Ausführungsform aus 3 bewirkt insbesondere die konkave Krümmung der Bodenwand 6, dass beim Auslösen des Gasgenerators 2 die Bodenwand 6 nicht konvex nach außen verformt wird und gegen den Diffusor 56 drückt. Somit wird verhindert, dass der Diffusor 56 verformt wird, die Festigkeit der Verbindung zwischen dem Diffusor 56 und dem Gehäuse 12 beeinträchtigt wird, bzw. sich der Diffusor 56 von dem Gehäuse 12 löst.In the embodiment from 3 causes in particular the concave curvature of the bottom wall 6th that when triggering the gas generator 2 the bottom wall 6th is not deformed convex outwards and against the diffuser 56 presses. This prevents the diffuser 56 is deformed, the strength of the connection between the diffuser 56 and the case 12th is affected, or the diffuser 56 from the housing 12th solves.

Der in 3 dargestellte Diffusor 56 kann zudem auch in Kombination mit einem Gasgenerator gemäß der ersten Ausführungsform (1) vorgesehen sein.The in 3 illustrated diffuser 56 can also be used in combination with a gas generator according to the first embodiment ( 1 ) be provided.

In 4 ist eine vierte Ausführungsform des Gasgenerators 2 dargestellt, welche sich von jener aus 2 darin unterscheidet, dass an der Seitenumwandung 10 kein Flansch vorgesehen ist, um den Gasgenerator 2 an einer Gassackhülle 62 und/oder einem Generatorträger 64 zu befestigen.In 4th is a fourth embodiment of the gas generator 2 illustrated which is different from that 2 differs in that on the side wall 10 no flange is provided to the gas generator 2 on an airbag cover 62 and / or a generator support 64 to fix.

In der vierten Ausführungsform erstrecken sich die Gassackhülle 62 und der Generatorträger 64 entlang der Außenseite 8a der Deckenwand 8 des Gehäuses 12 und weisen jeweils eine Öffnung zur Aufnahme der Anzünderbaugruppe 34 auf. Dabei liegt die Gassackhülle 62 an der Außenseite 8a der Deckenwand 8 und der Generatorträger 64 an der Gassackhülle 62 an. Das heißt, insbesondere die dem Gasgenerator 2 zugewandte Seite des steifen Generatorträgers 64 ist entsprechend der konkaven Krümmung der Außenseite 8a der Deckenwand 8 vorgeformt. Die Verbindung zwischen der Anzünderbaugruppe 34 und dem Gehäuse 12 ist dabei nicht unterbrochen. Um die Gassackhülle 62 und den Generatorträger 64 an dem Gasgenerator 2 festzulegen, ist eine Schraube 66 vorgesehen. Die Schraube 66 wirkt mit einem entsprechenden Außengewinde 68 zusammen, das sich in Umfangsrichtung um einen dem Gehäuse 12 abgewandten Abschnitt des Anzündergehäuses 40 erstreckt. Durch Aufschrauben der Schraube 66 auf das Außengewinde 68 des Anzündergehäuses 40 können die Gassackhülle 62 und der Generatorträger 64 zwischen der Schraube 66 und dem Gehäuse 12 des Gasgenerators 2 klemmend befestigt werden.In the fourth embodiment, the airbag cover extend 62 and the generator support 64 along the outside 8a the ceiling wall 8th of the housing 12th and each have an opening for receiving the lighter assembly 34 on. The airbag cover lies here 62 on the outside 8a the ceiling wall 8th and the generator support 64 on the airbag cover 62 at. That is, especially that of the gas generator 2 facing side of the stiff generator support 64 is according to the concave curvature of the outside 8a the ceiling wall 8th preformed. The connection between the lighter assembly 34 and the case 12th is not interrupted. Around the airbag cover 62 and the generator support 64 on the gas generator 2 to be determined is a screw 66 intended. The screw 66 works with a corresponding external thread 68 together, which extends in the circumferential direction around one of the housing 12th remote section of the lighter housing 40 extends. By unscrewing the screw 66 on the external thread 68 of the lighter housing 40 can the airbag cover 62 and the generator support 64 between the screw 66 and the case 12th of the gas generator 2 be clamped.

Alternativ zu der Schraubverbindung kann das Befestigungsmittel auch durch Rastmittel gebildet werden. Des Weiteren können die Anzünderbaugruppe 34 und der Generatorträger 64 unabhängig voneinander an dem Gehäuse 12 befestigt werden.As an alternative to the screw connection, the fastening means can also be formed by latching means. Furthermore, the lighter assembly 34 and the generator support 64 independently of each other on the housing 12th be attached.

In Anlehnung an die in 4 dargestellte Ausführungsform können auch die erste, und dritte Ausführungsform des Gasgenerators 2 abgewandelt werden, indem die Seitenumwandung 10 ohne den Flansch 22 (und in der dritten Ausführungsform auch der Diffusor 56 ohne den Flansch 60) ausgebildet wird (werden).Based on the in 4th The illustrated embodiment can also be the first and third embodiment of the gas generator 2 can be modified by the side wall 10 without the flange 22nd (and in the third embodiment also the diffuser 56 without the flange 60 ) is (are) trained.

Die in den Figuren dargestellten Gasgeneratoren 2 sind hier beispielhaft als Hybridgasgeneratoren ausgestaltet, die einen Teil des zum Befüllen des Gassacks erforderlichen Gases in Form von gespeichertem Druckgas und einen anderen Teil durch Zünden einer pyrotechnischen Ladung bereitstellen. Alternativ kann der Gasgenerator ein Kaltgasgenerator, der sämtliches Gas in Form von gespeichertem Druckgas bereithält, oder ein pyrotechnischer Generator sein, der das gesamte Gas aus einer pyrotechnischen Ladung erzeugt.The gas generators shown in the figures 2 are designed here as hybrid gas generators, for example, which provide part of the gas required to fill the gas bag in the form of stored compressed gas and another part by igniting a pyrotechnic charge. Alternatively, the gas generator can be a cold gas generator, which holds all the gas in the form of stored compressed gas, or a pyrotechnic generator, which generates all of the gas from a pyrotechnic charge.

Der erfindungsgemäße Gasgenerator wird zur Bildung eines Airbagmoduls mit einem Gassack verbunden, der zum Schutz eines Fahrzeuginsassen durch den Gasgenerator mit einem Gas aus dem Gasgenerator befüllt werden kann.The gas generator according to the invention is connected to an airbag module to form an airbag module, which gas bag can be filled with a gas from the gas generator by the gas generator in order to protect a vehicle occupant.

Claims (21)

Gasgenerator für ein Airbagmodul, mit - einem Gehäuse (12), das mit seinen Außenwänden (6, 8, 10) einen Innenraum (I) umschließt und aus dem durch Zündung des Gasgenerators (2) ein Gas freigesetzt wird, und - einer Anzünderbaugruppe (34) zum Freisetzen von Gas aus dem Gehäuse (12) durch Zündung des Gasgenerators (2), dadurch gekennzeichnet, dass das Gehäuse (12) in einer der Außenwände (6, 8, 10) auf der Außenseite (6a, 8a, 10a) eine konkave Krümmung aufweist und dass die Anzünderbaugruppe (34) außerhalb des Gehäuses (12) in einer durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung (24) der Außenwand (6, 8, 10) angeordnet ist und dass die Anzünderbaugruppe (34) mittels eines Befestigungsmittels an der Außenseite (6a, 8a, 10a) der einen Außenwand (6, 8, 10) festgelegt ist, wobei alle zur Befestigung an der Außenwand vorgesehenen Befestigungsmittel jeweils die eine Außenwand (6, 8, 10) nicht vollständig durchdringen, wobei die Anzünderbaugruppe den die konkave Krümmung aufweisenden Außenwandabschnitt unmittelbar berührt.Gas generator for an airbag module, with - a housing (12) which with its outer walls (6, 8, 10) encloses an interior space (I) and from which a gas is released when the gas generator (2) is ignited, and - an igniter assembly ( 34) for releasing gas from the housing (12) by igniting the gas generator (2), characterized in that the housing (12) is in one of the outer walls (6, 8, 10) on the outside (6a, 8a, 10a) has a concave curvature and that the lighter assembly (34) is arranged outside the housing (12) in a recess (24) formed by the concave curvature in the outer wall (6, 8, 10) and that the lighter assembly (34) is attached by means of a fastening means the outer side (6a, 8a, 10a) of the one outer wall (6, 8, 10) is fixed, wherein all the fastening means provided for fastening to the outer wall each not completely penetrate the one outer wall (6, 8, 10), the lighter assembly the the concave curvature having outer wa nd section directly touched. Gasgenerator nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass sich die Vertiefung (24) im Wesentlichen über die gesamte Fläche der Außenseite (6a, 8a, 10a) der durch mindestens eine Kante (13) begrenzten einen Außenwand (6, 8, 10) erstreckt.Gas generator after Claim 1 , characterized in that the recess (24) extends essentially over the entire surface of the outer side (6a, 8a, 10a) of the one outer wall (6, 8, 10) delimited by at least one edge (13). Gasgenerator nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass in der einen Außenwand (6, 8, 10) auf der zu dem Innenraum (I) hin gerichteten Innenseite (6i, 8i, 10i) eine eine Ausbauchung (25) bildende konvexe Krümmung ausgebildet ist.Gas generator after Claim 1 or 2 , characterized in that a convex curvature forming a bulge (25) is formed in one outer wall (6, 8, 10) on the inner side (6i, 8i, 10i) directed towards the interior space (I). Gasgenerator nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass sich die Ausbauchung (25) im Wesentlichen über die gesamte Fläche der Innenseite (6i, 8i, 10i) der einen Außenwand (6, 8, 10) erstreckt.Gas generator after Claim 3 , characterized in that the bulge (25) extends essentially over the entire surface of the inner side (6i, 8i, 10i) of the one outer wall (6, 8, 10). Gasgenerator nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Abschnitt der einen Außenwand (6, 8, 10), in dem die Vertiefung (24) ausgebildet ist, einstückig geformt ist.Gas generator according to one of the preceding claims, characterized in that the section of the one outer wall (6, 8, 10) in which the recess (24) is formed is formed in one piece. Gasgenerator nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Gehäuse (12) eine Bodenwand (6), eine der Bodenwand (6) gegenüberliegende Deckenwand (8) und eine Seitenumwandung (10), die die Bodenwand (6) und die Deckenwand (8) miteinander verbindet, aufweist und dass die eine Außenwand (6, 8, 10) eine Bodenwand (6) oder eine Deckenwand (8) ist.Gas generator according to one of the preceding claims, characterized in that the housing (12) has a bottom wall (6), a top wall (8) opposite the bottom wall (6), and a side wall (10) which connects the bottom wall (6) and the top wall ( 8) connects to one another, and that the one outer wall (6, 8, 10) is a bottom wall (6) or a top wall (8). Gasgenerator nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Vertiefung (24) rotationssymmetrisch bezüglich einer Achse (A) ist.Gas generator according to one of the preceding claims, characterized in that the recess (24) is rotationally symmetrical with respect to an axis (A). Gasgenerator nach Anspruch 6 und 7 dadurch gekennzeichnet, dass sich die Achse (A) zwischen der Bodenwand (6) und der der Bodenwand (6) gegenüberliegenden Deckenwand (8) des Gehäuses (12) und durch die Anzünderbaugruppe (34) hindurch erstreckt.Gas generator after Claim 6 and 7th characterized in that the axis (A) extends between the bottom wall (6) and the top wall (8) of the housing (12) opposite the bottom wall (6) and through the igniter assembly (34). Gasgenerator nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Vertiefung (24) die Form eines Kugelabschnitts aufweist.Gas generator according to one of the preceding claims, characterized in that the recess (24) has the shape of a spherical segment. Gasgenerator nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Anzünderbaugruppe (34) in einem Minimum der Vertiefung (24) angeordnet ist.Gas generator according to one of the preceding claims, characterized in that the igniter assembly (34) is arranged in a minimum of the recess (24). Gasgenerator nach einem der Ansprüche 7 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Vertiefung (24) eine Tiefe aufweist, die im Wesentlichen der Länge der Anzünderbaugruppe (34) entlang der Achse (A) entspricht.Gas generator according to one of the Claims 7 until 10 , characterized in that the recess (24) has a depth which substantially corresponds to the length of the igniter assembly (34) along the axis (A). Gasgenerator nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die eine Außenwand (6, 8, 10) des Gehäuses (12) eine Öffnung (26) aufweist, durch welche die Anzünderbaugruppe (34) auf den von dem Gehäuse (12) umschlossenen Innenraum (I) einwirken kann.Gas generator according to one of the preceding claims, characterized in that the one outer wall (6, 8, 10) of the housing (12) has an opening (26) through which the igniter assembly (34) onto the interior space enclosed by the housing (12) (I) can act. Gasgenerator nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass die Anzünderbaugruppe (34) unmittelbar gegenüber der Öffnung (26) angeordnet ist.Gas generator after Claim 12 , characterized in that the igniter assembly (34) is arranged directly opposite the opening (26). Gasgenerator nach Anspruch 12 oder 13, dadurch gekennzeichnet, dass die Öffnung (26) der einen Außenwand (6, 8, 10) mittels eines Berstelements (30) verschlossen ist, um den von dem Gehäuse (12) umschlossenen Innenraum (I) des Gasgenerators (2) gegenüber der Umgebung des Gasgenerators (2) gasdicht abzuschließen, wobei das Berstelement (30) durch Zündung des Gasgenerators (2) birst.Gas generator after Claim 12 or 13th , characterized in that the opening (26) of the one outer wall (6, 8, 10) is closed by means of a bursting element (30) to protect the interior (I) of the gas generator (2) enclosed by the housing (12) from the environment of the gas generator (2) to be sealed gas-tight, the bursting element (30) bursting when the gas generator (2) is ignited. Gasgenerator nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Gehäuse (12) in zwei Außenwänden (6, 8, 10) an der Außenseite (6a, 8a, 10a) eine konkave Krümmung aufweist, so dass jede der beiden Außenwände (6, 8, 10) auf der Außenseite (6a, 8a, 10a) eine Vertiefung (24) bildet.Gas generator according to one of the preceding claims, characterized in that the housing (12) has a concave curvature in two outer walls (6, 8, 10) on the outer side (6a, 8a, 10a) so that each of the two outer walls (6, 8, 10) forms a recess (24) on the outside (6a, 8a, 10a). Gasgenerator nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass sich die zwei Außenwände (6, 8) gegenüberliegen.Gas generator after Claim 15 , characterized in that the two outer walls (6, 8) are opposite one another. Gasgenerator nach Anspruch 15 oder 16, dadurch gekennzeichnet, dass die Anzünderbaugruppe (34) außerhalb des Gehäuses (12) in einer der beiden durch die konkaven Krümmungen gebildeten Vertiefungen (24) der Außenwände (6, 8, 10) angeordnet ist.Gas generator after Claim 15 or 16 , characterized in that the igniter assembly (34) is arranged outside the housing (12) in one of the two depressions (24) formed by the concave curvatures in the outer walls (6, 8, 10). Gasgenerator nach einem der Ansprüche 15 bis 17, dadurch gekennzeichnet, dass die durch die konkaven Krümmungen gebildeten Vertiefungen (24) unterschiedlich tief sind, wobei die Vertiefung (24), in der die Anzünderbaugruppe (34) angeordnet ist, tiefer ist als die andere der beiden Vertiefungen (24).Gas generator according to one of the Claims 15 until 17th , characterized in that the depressions (24) formed by the concave curvatures are of different depths, the depression (24) in which the igniter assembly (34) is arranged being deeper than the other of the two depressions (24). Gasgenerator nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Gasgenerator (2) ein Kaltgasgenerator, ein Hybridgasgenerator oder ein pyrotechnischer Gasgenerator ist.Gas generator according to one of the preceding claims, characterized in that the gas generator (2) is a cold gas generator, a hybrid gas generator or a pyrotechnic gas generator. Airbagmodul für ein Kraftfahrzeug, mit - einem Gassack, der zum Schutz eines Fahrzeuginsassen mit einem Gas befüllbar ist und - einem Gasgenerator (2) zum Befüllen des Gassacks (15) mit einem Gas, dadurch gekennzeichnet, dass der Gasgenerator (2) ein Gasgenerator nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 19 ist.Airbag module for a motor vehicle, with - a gas bag which can be filled with a gas to protect a vehicle occupant and - a gas generator (2) for filling the gas bag (15) with a gas, characterized in that the gas generator (2) is a gas generator at least one of the Claims 1 until 19th is. Airbagmodul nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, dass der Gasgenerator (2) an einem Generatorträger (64) festgelegt ist, wobei der Generatorträger (64) entsprechend der konkaven Krümmung der Außenseite (6a, 8a, 10a) der einen Außenwand (6, 8, 10) vorgeformt ist.Airbag module Claim 20 , characterized in that the gas generator (2) is fixed to a generator support (64), the generator support (64) being pre-shaped according to the concave curvature of the outer side (6a, 8a, 10a) of the one outer wall (6, 8, 10) .
DE102013211218.1A 2013-06-14 2013-06-14 Gas generator for an airbag module Expired - Fee Related DE102013211218B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102013211218.1A DE102013211218B4 (en) 2013-06-14 2013-06-14 Gas generator for an airbag module

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102013211218.1A DE102013211218B4 (en) 2013-06-14 2013-06-14 Gas generator for an airbag module

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102013211218A1 DE102013211218A1 (en) 2014-12-18
DE102013211218B4 true DE102013211218B4 (en) 2021-08-26

Family

ID=52009762

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102013211218.1A Expired - Fee Related DE102013211218B4 (en) 2013-06-14 2013-06-14 Gas generator for an airbag module

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102013211218B4 (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102017128886A1 (en) * 2017-12-05 2019-06-06 Trw Airbag Systems Gmbh Pyrotechnic gas generator
DE102019134899A1 (en) * 2019-12-18 2021-06-24 Zf Airbag Germany Gmbh GAS GENERATOR IN PARTICULAR FOR A VEHICLE SAFETY SYSTEM
DE102022130956A1 (en) 2022-11-23 2024-05-23 Zf Airbag Germany Gmbh GAS GENERATOR

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE7438377U (en) Thiokol Corp., Bristol, Pa. (V.St.A.)
DE2518460A1 (en) 1974-04-29 1975-10-30 Poudres & Explosifs Ste Nale PYROTECHNICAL GAS GENERATOR WITH MOVABLE COMBUSTION CHAMBER
US4530516A (en) 1984-07-09 1985-07-23 Morton Thiokol Inc. Aluminum inflator with steel center-tie
US5653463A (en) 1995-06-30 1997-08-05 Daewoo Electronics Co, Ltd. Hybrid inflating assembly using a projectile

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE7438377U (en) Thiokol Corp., Bristol, Pa. (V.St.A.)
DE2518460A1 (en) 1974-04-29 1975-10-30 Poudres & Explosifs Ste Nale PYROTECHNICAL GAS GENERATOR WITH MOVABLE COMBUSTION CHAMBER
US4530516A (en) 1984-07-09 1985-07-23 Morton Thiokol Inc. Aluminum inflator with steel center-tie
US5653463A (en) 1995-06-30 1997-08-05 Daewoo Electronics Co, Ltd. Hybrid inflating assembly using a projectile

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
H. Titze, H.-P. Wilke: „Elemente des Apparatebaues", 3. Auflage, Springer, 1992, S. 185, 191.

Also Published As

Publication number Publication date
DE102013211218A1 (en) 2014-12-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3300960B1 (en) Gas generator and module having a gas generator
EP1544060B1 (en) Gas generator
EP1561649B1 (en) Cold gas generator
WO2007065715A1 (en) Pyrotechnic actuator unit, method for producing the same and airbag module comprising an actuator unit of this type
EP1893453B1 (en) Method of producing a gas generator, and gas generator produced using the method
DE19780763B3 (en) Gas generator for an airbag
DE102013211218B4 (en) Gas generator for an airbag module
EP3891025B1 (en) Gas generator, airbag module, vehicle safety system and method for producing a gas generator
EP3658421B1 (en) Overigniting protection device, second ignition stage, gas generator and airbag module
DE10063093B4 (en) Device for filling an airbag
EP1491413A2 (en) Gas generator
EP2195204B1 (en) Inflation device for an airbag module
DE202015008333U1 (en) Combustion chamber with an opening device for a compressed gas container of a hybrid gas generator, hybrid gas generator, gas bag module, and vehicle safety system
DE102013216401B4 (en) Gas generator for an airbag module of a vehicle occupant restraint system
DE102013110810B4 (en) Gas generator for an airbag module
DE102016213693A1 (en) Gas generator assembly for a vehicle occupant restraint system
EP0877683B1 (en) Gas generator
DE102009053396A1 (en) Deformation device for a private car/automobile has adjacent buckling elements each plugged into each other like a telescope and moved in relation to each other by shortening the length during impact of force in an accident
EP2190699B1 (en) Combustion chamber unit for an airbag module
DE102012214747A1 (en) Assembly of inflator for use as gas generator e.g. cold gas generator for airbag module, has sealing element that is designed as rolled sheet for sealing opening of container in gas-tight manner, after filled with gas
DE202007007597U1 (en) Gas generator for airbag unit, comprises elastic element being deformed in order to increase gas outlet
EP4077066B1 (en) Gas generator, in particular for a vehicle safety system
WO2008155106A1 (en) Airbag module for installation in a steering wheel body
DE2237461A1 (en) PASSIVE SAFETY DEVICE FOR TRANSPORT MEANS
DE102015015161A1 (en) Closure device for a gas container, gas generator, gas bag module and vehicle safety system

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: JOYSON SAFETY SYSTEMS GERMANY GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: TAKATA AG, 63743 ASCHAFFENBURG, DE

R082 Change of representative

Representative=s name: MAIKOWSKI & NINNEMANN PATENTANWAELTE PARTNERSC, DE

R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee