DE102013211218B4 - Gas generator for an airbag module - Google Patents
Gas generator for an airbag module Download PDFInfo
- Publication number
- DE102013211218B4 DE102013211218B4 DE102013211218.1A DE102013211218A DE102013211218B4 DE 102013211218 B4 DE102013211218 B4 DE 102013211218B4 DE 102013211218 A DE102013211218 A DE 102013211218A DE 102013211218 B4 DE102013211218 B4 DE 102013211218B4
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- gas generator
- wall
- housing
- gas
- recess
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Images
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/26—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/26—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow
- B60R2021/26029—Ignitors
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R21/00—Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
- B60R21/02—Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
- B60R21/16—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
- B60R21/26—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow
- B60R2021/26076—Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags characterised by the inflation fluid source or means to control inflation fluid flow characterised by casing
Landscapes
- Physics & Mathematics (AREA)
- Fluid Mechanics (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Air Bags (AREA)
Abstract
Gasgenerator für ein Airbagmodul, mit- einem Gehäuse (12), das mit seinen Außenwänden (6, 8, 10) einen Innenraum (I) umschließt und aus dem durch Zündung des Gasgenerators (2) ein Gas freigesetzt wird, und- einer Anzünderbaugruppe (34) zum Freisetzen von Gas aus dem Gehäuse (12) durch Zündung des Gasgenerators (2), dadurch gekennzeichnet, dass das Gehäuse (12) in einer der Außenwände (6, 8, 10) auf der Außenseite (6a, 8a, 10a) eine konkave Krümmung aufweist und dass die Anzünderbaugruppe (34) außerhalb des Gehäuses (12) in einer durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung (24) der Außenwand (6, 8, 10) angeordnet ist und dass die Anzünderbaugruppe (34) mittels eines Befestigungsmittels an der Außenseite (6a, 8a, 10a) der einen Außenwand (6, 8, 10) festgelegt ist, wobei alle zur Befestigung an der Außenwand vorgesehenen Befestigungsmittel jeweils die eine Außenwand (6, 8, 10) nicht vollständig durchdringen, wobei die Anzünderbaugruppe den die konkave Krümmung aufweisenden Außenwandabschnitt unmittelbar berührt.Gas generator for an airbag module, with - a housing (12) which with its outer walls (6, 8, 10) encloses an interior space (I) and from which a gas is released when the gas generator (2) is ignited, and - an igniter assembly ( 34) for releasing gas from the housing (12) by igniting the gas generator (2), characterized in that the housing (12) is in one of the outer walls (6, 8, 10) on the outside (6a, 8a, 10a) has a concave curvature and that the lighter assembly (34) is arranged outside the housing (12) in a recess (24) formed by the concave curvature in the outer wall (6, 8, 10) and that the lighter assembly (34) is attached by means of a fastening means the outer side (6a, 8a, 10a) of the one outer wall (6, 8, 10) is fixed, wherein all the fastening means provided for fastening to the outer wall each not completely penetrate the one outer wall (6, 8, 10), the lighter assembly the the outer walla having the concave curvature touched section directly.
Description
Die Erfindung betrifft einen Gasgenerator gemäß dem Oberbegriff des Anspruchs 1 und ein Airbagmodul gemäß Anspruch 20.The invention relates to a gas generator according to the preamble of claim 1 and an airbag module according to
Gasgeneratoren für ein Airbagmodul in Fahrzeugen dienen dazu, Gassäcke zum Schutz eines Fahrzeuginsassen bei einem Unfall mit Gas zu befüllen.Gas generators for an airbag module in vehicles are used to fill gas bags with gas to protect a vehicle occupant in the event of an accident.
Aus dem Stand der Technik sind Gasgeneratoren mit einem Gehäuse und einer in dem Gehäuse angeordneten pyrotechnischen Ladung bekannt, mit der durch Zündung des Gasgenerators ein Gas erzeugt wird. Zusätzlich zu oder anstelle der pyrotechnischen Ladung kann das Gehäuse auch mit einem Druckgas befüllt sein. Die bekannten Gasgeneratoren umfassen zudem eine Anzünderbaugruppe zum Zünden der pyrotechnischen Ladung bzw. zum Freisetzen des gespeicherten Druckgases aus dem Gehäuse, wobei jeweils der zugeordnete Gassack mit Gas befüllt wird.Gas generators with a housing and a pyrotechnic charge arranged in the housing with which a gas is generated by ignition of the gas generator are known from the prior art. In addition to or instead of the pyrotechnic charge, the housing can also be filled with a compressed gas. The known gas generators also include an igniter assembly for igniting the pyrotechnic charge or for releasing the stored compressed gas from the housing, the associated gas bag being filled with gas in each case.
Beim Auslösen (Zünden) des Gasgenerators hat das Gehäuse durch einen sprunghaften Druckanstieg im Inneren die Tendenz sich aufzuweiten, so dass das Gehäuse ein entsprechend größeres Volumen beansprucht als im Ruhezustand (vor dem Zünden des Gasgenerators). Bei einem Aufweiten verformen sich die das Gehäuse bildenden Außenwände des Gasgenerators, die gegen umgebende Bauteile drücken und diese beschädigen könnten. Um das Ausmaß der Verformung der Außenwände zu begrenzen, ist beispielsweise aus der gattungsgemäßen
Der Zuganker stellt jedoch ein separates Bauteil dar, welches das Gewicht, den Montageaufwand und die Materialkosten des Gasgenerators erhöht. Zudem muss entsprechend Platz für den Zuganker vorhanden sein. Gleiches gilt für eine besonders formstabile Ausführung des Gehäuses durch eine größere Wandstärke.However, the tie rod is a separate component, which increases the weight, the assembly effort and the material costs of the gas generator. In addition, there must be enough space for the tie rod. The same applies to a particularly dimensionally stable design of the housing due to a greater wall thickness.
Ferner ist aus der
Hiervon ausgehend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, einen gattungsgemäßen Gasgenerator für ein Airbagmodul anzugeben, bei dem ein Aufweiten des Gehäuses mit einfachen Mitteln vermieden werden kann.Proceeding from this, the invention is based on the object of specifying a generic gas generator for an airbag module in which an expansion of the housing can be avoided with simple means.
Diese Aufgabe wird durch einen Gasgenerator mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.This object is achieved by a gas generator with the features of claim 1.
Danach weist das Gehäuse des gattungsgemäßen Gasgenerators in einer der Außenwände auf der Außenseite eine konkave Krümmung auf und ist die Anzünderbaugruppe außerhalb des Gehäuses in einer durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung der Außenwand angeordnet.According to this, the housing of the generic gas generator has a concave curvature in one of the outer walls on the outside and the igniter assembly is arranged outside the housing in a recess in the outer wall formed by the concave curvature.
Die konkav gekrümmte Außenwand ist geeignet, die Formstabilität des Gehäuses gegenüber dem im Inneren des Gehäuses herrschenden Druck zu verbessern. Da der Innendruck wesentlich höher ist als der Druck in der Umgebung des Gasgenerators, übt das Druckgas auf die Außenwände nach außen gerichtete Kräfte aus. Solche Kräfte können zu einer Verformung der Außenwände führen. Um jedoch die erfindungsgemäß nach innen gewölbte Außenwand zu verformen, müsste diese komprimiert werden, so dass die Verformung erschwert bzw. verhindert wird. Unter identischen Druckverhältnissen ist eine erfindungsgemäß nach innen gekrümmte Außenwand formstabiler als eine vergleichbare planare Außenwand. Entsprechend dem in dem Gehäuse herrschenden Druck, für den ein Gasgenerator ausgelegt sein soll, kann bei der Herstellung des Gasgenerators die Krümmung der Außenwand in Form und Größe angepasst werden.The concavely curved outer wall is suitable for improving the dimensional stability of the housing with respect to the pressure prevailing inside the housing. Since the internal pressure is significantly higher than the pressure in the vicinity of the gas generator, the compressed gas exerts outwardly directed forces on the outer walls. Such forces can lead to deformation of the outer walls. However, in order to deform the inwardly curved outer wall according to the invention, it would have to be compressed so that the deformation is made more difficult or prevented. Under identical pressure conditions, an inwardly curved outer wall according to the invention is more dimensionally stable than a comparable planar outer wall. In accordance with the pressure prevailing in the housing for which a gas generator is to be designed, the shape and size of the curvature of the outer wall can be adapted during manufacture of the gas generator.
Durch die erfindungsgemäße Formgebung der Außenwand kann erreicht werden, dass der Raumbedarf des Gasgenerators nach dem Auslösen nicht bzw. nur unwesentlich größer ist als im Ruhezustand (vor dem Auslösen des Gasgenerators). Zum Einen sinkt durch eine konkav gekrümmte Außenwand das Risiko der Verformung. Selbst wenn sich das Gehäuse verformen sollte, wird zum Anderen das Ausmaß der Verformung reduziert, so dass lediglich die Vertiefung schwächer (flacher) wird.Due to the shape of the outer wall according to the invention, it can be achieved that the space requirement of the gas generator after triggering is not or only insignificantly greater than in the idle state (before triggering the gas generator). On the one hand, a concave curved outer wall reduces the risk of deformation. On the other hand, even if the housing should deform, the extent of the deformation is reduced, so that only the depression becomes weaker (flatter).
Die Anordnung der Anzünderbaugruppe außerhalb des Gehäuses in der durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung der Außenwand bietet den Vorteil, dass die Anzünderbaugruppe und das Gehäuse separate Bauteile sind, die unabhängig voneinander hergestellt und ggf. ausgetauscht werden können. Dabei kann auf eine gasdichte Befestigung der Anzünderbaugruppe an dem Gehäuse verzichtet werden.The arrangement of the igniter assembly outside the housing in the recess of the outer wall formed by the concave curvature offers the advantage that the igniter assembly and the housing are separate components that can be manufactured independently of one another and, if necessary, exchanged. A gas-tight fastening of the igniter assembly to the housing can be dispensed with.
Der Gasgenerator ist mit einem Generatorträger verbunden, wobei der Generatorträger an einer Außenwand des Gehäuses, um die Anzünderbaugruppe herum angeordnet ist. Konkret kann dabei der Generatorträger beispielsweise durch ein Befestigungsmittel an die Außenwand des Gehäuses, in deren Vertiefung die Anzünderbaugruppe angeordnet ist, gepresst werden. Alternativ kann diese Außenwand des Gehäuses des Gasgenerators und der Generatorträger miteinander verschraubt bzw. verrastet werden. Dabei ist die Form des Generatorträgers an die konkave Krümmung der Außenwand des Gehäuses angepasst, so dass der Generatorträger flächig an der (gesamten) Außenwand des Gehäuses anliegt. Diese Anordnung bietet den Vorteil, dass auf zusätzliche Befestigungsmittel, wie beispielsweise einen Flansch, verzichtet werden kann. Dies kann zu Einsparungen bei Gewicht, Materialkosten und Montageaufwand des Gasgenerators und eines Airbagmoduls, das den Gasgenerator umfasst, führen. The gas generator is connected to a generator support, the generator support being arranged on an outer wall of the housing around the igniter assembly. Specifically, the generator support can be pressed against the outer wall of the housing, in the recess of which the igniter assembly is arranged, for example by a fastening means. Alternatively, this outer wall of the housing of the gas generator and the Generator supports are screwed or locked together. The shape of the generator support is adapted to the concave curvature of the outer wall of the housing, so that the generator support lies flat against the (entire) outer wall of the housing. This arrangement offers the advantage that additional fastening means, such as a flange, can be dispensed with. This can lead to savings in terms of weight, material costs and installation effort for the gas generator and an airbag module that includes the gas generator.
Zudem kann der Gassack zusammen mit dem Generatorträger an einer Außenwand des Gehäuses, um die Anzünderbaugruppe herum angeordnet sein. In einer bevorzugten Ausgestaltung erstreckt sich der Gassack zwischen dem Generatorträger und einer Außenwand des Gehäuses des Gasgenerators.In addition, the gas bag can be arranged together with the generator support on an outer wall of the housing, around the igniter assembly. In a preferred embodiment, the gas bag extends between the generator support and an outer wall of the housing of the gas generator.
Die durch die konkave Krümmung gebildete Vertiefung kann sich im Wesentlichen über die gesamte Fläche der Außenseite der einen zum Beispiel durch einen Rand, Kanten und/oder Ecken begrenzten Außenwand erstrecken, um die Wirkung der Krümmung auf die Formstabilität zu optimieren.The depression formed by the concave curvature can extend essentially over the entire surface of the outside of the one outer wall delimited, for example, by an edge, edges and / or corners, in order to optimize the effect of the curvature on the dimensional stability.
In der einen Außenwand kann zugleich auf der zu dem von dem Gehäuse umschlossenen Innenraum hin gerichteten Innenseite eine eine Ausbauchung bildende konvexe Krümmung ausgebildet sein. Auch die Ausbauchung kann sich im Wesentlichen über die gesamte Fläche der Innenseite der mindestens einen Außenwand erstrecken. Konkret kann die mindestens eine Außenwand auf der Außenseite eine konkave Krümmung und auf der Innenseite eine konvexe Krümmung aufweisen. Dabei können die Vertiefung der Außenseite und die Ausbauchung der Innenseite im Wesentlichen parallel zueinander verlaufen. Das heißt, dass die Krümmungen durch Verformen einer ursprünglich planaren zur Bildung der Außenwand geeigneten Platte erzeugt werden können.At the same time, a convex curvature forming a bulge can be formed in the one outer wall on the inner side directed towards the interior space enclosed by the housing. The bulge can also extend essentially over the entire surface of the inside of the at least one outer wall. Specifically, the at least one outer wall can have a concave curvature on the outside and a convex curvature on the inside. The depression on the outside and the bulge on the inside can run essentially parallel to one another. This means that the curvatures can be produced by deforming an originally planar plate suitable for forming the outer wall.
Unterschiede im Verlauf der Vertiefung der Außenseite und der Ausbauchung der Innenseite können dabei erforderlich sein, um die Materialstärke der Außenwand über deren Ausdehnung hinweg zu variieren. Dies kann insbesondere von Vorteil sein, wenn der von dem Gehäuse umschlossene Innenraum in unterschiedliche Abschnitte, in denen unterschiedliche Drücke herrschen, unterteilt ist.Differences in the course of the depression on the outside and the bulge on the inside may be necessary in order to vary the material thickness of the outer wall over its extent. This can be particularly advantageous if the interior space enclosed by the housing is divided into different sections in which different pressures prevail.
Um die Wirkung der Krümmung auf die Formstabilität des Generatorgehäuses zu erhöhen, kann die mindestens eine Außenwand, in der die Krümmung ausgebildet ist, einstückig geformt sein. Sollte sich die Krümmung nur über einen Abschnitt dieser Außenwand erstrecken, sollte insbesondere dieser Abschnitt einstückig geformt sein.In order to increase the effect of the curvature on the dimensional stability of the generator housing, the at least one outer wall in which the curvature is formed can be formed in one piece. Should the curvature only extend over a section of this outer wall, this section in particular should be formed in one piece.
Der Gasgenerator kann beispielsweise als Topfgasgenerator ausgeführt sein. Bei einem Topfgasgenerator, der als Außenwände eine Bodenwand, eine der Bodenwand gegenüberliegende Deckenwand und eine Seitenumwandung, die die Bodenwand und die Deckenwand miteinander verbindet, aufweist, kann die mindestens eine Außenwand, in der die Krümmung ausgebildet ist, insbesondere die Bodenwand und/oder die Deckenwand sein. Die Bodenwand und die Deckenwand können jeweils einen kreisförmigen Rand aufweisen und die Seitenumwandung ringförmig sein.The gas generator can be designed, for example, as a pot gas generator. In the case of a pot gas generator, which has a bottom wall, a top wall opposite the bottom wall and a side wall that connects the bottom wall and the top wall to one another, the at least one outer wall in which the curvature is formed, in particular the bottom wall and / or the Be ceiling wall. The bottom wall and the top wall can each have a circular edge and the side wall can be annular.
Vorteilhaft entspricht die Symmetrie der durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung jener der die Vertiefung aufweisenden Außenseite der Außenwand. In einer Ausführungsform ist die Vertiefung rotationssymmetrisch bezüglich einer Achse, die sich zum Beispiel zwischen der Bodenwand und der Deckenwand des Gehäuses und durch die in der Vertiefung angeordneten Anzünderbaugruppe hindurch erstreckt.The symmetry of the depression formed by the concave curvature advantageously corresponds to that of the outside of the outer wall having the depression. In one embodiment, the recess is rotationally symmetrical with respect to an axis which extends, for example, between the bottom wall and the top wall of the housing and through the igniter assembly arranged in the recess.
Besonders formstabil kann die Außenwand gestaltet werden, wenn die durch die Krümmung gebildete Vertiefung die Form der Oberfläche eines Kugelabschnitts aufweist. Alternativ können für die Vertiefung auch andere Formen vorgesehen sein, wie beispielsweise die der Mantelfläche eines Kreiskegels oder die der Oberfläche eines beliebigen Rotationskörpers, dessen erzeugende Kurve beispielsweise eine Parabel oder eine Gaußfunktion ist. Allgemein sind solche Erfindungsvarianten vorteilhaft, bei denen die Krümmung stetig ist, das heißt keine Kanten oder Sprünge aufweist.The outer wall can be designed to be particularly dimensionally stable if the depression formed by the curvature has the shape of the surface of a spherical segment. Alternatively, other shapes can also be provided for the recess, such as, for example, that of the lateral surface of a circular cone or that of the surface of any rotational body whose generating curve is, for example, a parabola or a Gaussian function. In general, those variants of the invention are advantageous in which the curvature is continuous, that is to say has no edges or jumps.
Die durch die konkave Krümmung der Außenwand gebildete Vertiefung kann ein (einziges) Minimum aufweisen. Dieses Minimum fällt mit der vorstehend erläuterten Symmetrieachse zusammen und ist dann zentral in der Außenwand angeordnet. In dem Minimum der Vertiefung kann die Anzünderbaugruppe angeordnet sein. Vorteilhaft weist die Vertiefung eine Tiefe auf, die im Wesentlichen der Länge der Anzünderbaugruppe entlang der Rotationsachse entspricht, so dass die Anzünderbaugruppe aus der Vertiefung nicht heraus ragt.The depression formed by the concave curvature of the outer wall can have a (single) minimum. This minimum coincides with the axis of symmetry explained above and is then arranged centrally in the outer wall. The igniter assembly can be arranged in the minimum of the recess. The depression advantageously has a depth which essentially corresponds to the length of the igniter assembly along the axis of rotation, so that the igniter assembly does not protrude from the depression.
Damit die Anzünderbaugruppe (beim Auslösen des Gasgenerators) auf den Innenraum des Gehäuses einwirken kann, kann die gekrümmte Außenwand des Gehäuses eine Öffnung aufweisen. Diese Öffnung kann vorteilhaft gegenüber der Anzünderbaugruppe angeordnet sein. Im Ruhezustand des Gasgenerators kann diese Öffnung gasdicht verschlossen sein, um den von dem Gehäuse umschlossenen Innenraum des Gasgenerators gegenüber der Umgebung des Gasgenerators und der Anzünderbaugruppe abzuschließen. Zum Verschließen der Öffnung kann ein Berstelement in Form einer Berstscheibe vorgesehen sein, welches beim Auslösen des Gasgenerators durch die Anzünderbaugruppe aufgebrochen werden kann, so dass die Anzünderbaugruppe derart auf den Innenraum des Gehäuses einwirken kann, dass Gas über (mindestens) eine definierte Öffnung aus dem Gehäuse strömen kann.So that the igniter assembly can act on the interior of the housing (when the gas generator is triggered), the curved outer wall of the housing can have an opening. This opening can advantageously be arranged opposite the igniter assembly. When the gas generator is in the idle state, this opening can be closed in a gas-tight manner in order to close off the interior of the gas generator enclosed by the housing from the surroundings of the gas generator and the igniter assembly. To close the opening, a bursting element in the form of a Rupture disc can be provided, which can be broken open by the igniter assembly when the gas generator is triggered, so that the igniter assembly can act on the interior of the housing in such a way that gas can flow out of the housing via (at least) one defined opening.
Die Anzünderbaugruppe ist mittels eines Befestigungsmittels an der Außenseite der gekrümmten Außenwand festgelegt, wobei das Befestigungsmittel die Außenwand nicht vollständig durchdringt. Das heißt, dieses Mittel kann oberflächlich an der Außenseite oder teilweise in der Außenwand angeordnet sein. Somit kann ein Durchbruch durch das Gehäuse und eine mögliche Quelle für ein Leck des Gehäuses vermieden werden.The igniter assembly is fixed to the outside of the curved outer wall by means of a fastening means, the fastening means not completely penetrating the outer wall. That is, this means can be arranged superficially on the outside or partially in the outer wall. Thus, breakthrough through the housing and a possible source of leakage from the housing can be avoided.
Gemäß einer Weiterbildung weist das Gehäuse in zwei Außenwänden auf der jeweiligen Außenseite eine konkave Krümmung auf, so dass jede der beiden Außenwände eine Vertiefung bildet. Ebenso kann auf den jeweiligen Innenseiten der zwei Außenwände je eine eine Ausbauchung bildende konvexe Krümmung vorgesehen sein. Die vorstehend allgemein für die eine Außenwand mit Krümmung erwähnten Merkmale sind auch für die spezielle Ausführungsform mit zwei gekrümmten Außenwänden anwendbar. Dabei können die Krümmungen in zwei sich gegenüberliegen Außenwänden vorgesehen sein. Ferner kann in einer der beiden durch die Krümmungen gebildeten Vertiefungen der Außenwände die Anzünderbaugruppe außerhalb des Gehäuses angeordnet sein.According to a further development, the housing has a concave curvature in two outer walls on the respective outer side, so that each of the two outer walls forms a depression. Likewise, a convex curvature forming a bulge can be provided on the respective inner sides of the two outer walls. The features mentioned above in general for the one outer wall with a curvature can also be used for the special embodiment with two curved outer walls. The curvatures can be provided in two opposing outer walls. Furthermore, the igniter assembly can be arranged outside the housing in one of the two depressions in the outer walls formed by the curvatures.
Die Vertiefungen in den zwei Außenwänden können hinsichtlich Form und Größe identisch sein. Alternativ kann beispielsweise die Tiefe der durch die konkaven Krümmungen gebildeten Vertiefungen unterschiedlich sein. Dabei kann berücksichtigt werden, dass in einer der beiden Vertiefungen die Anzünderbaugruppe angeordnet ist, so dass zum Beispiel diese Vertiefung tiefer als die andere der beiden Vertiefungen sein kann, um die Anzünderbaugruppe in der einen Vertiefung aufnehmen zu können.The recesses in the two outer walls can be identical in terms of shape and size. Alternatively, for example, the depth of the depressions formed by the concave curvatures can be different. It can be taken into account that the igniter assembly is arranged in one of the two depressions, so that, for example, this depression can be deeper than the other of the two depressions in order to be able to accommodate the igniter assembly in one depression.
Der Gasgenerator kann ein Kaltgasgenerator sein, der sämtliches zum Befüllen eines Gassacks erforderliche Gas in Form von gespeichertem Druckgas bereithält, oder ein Hybridgasgenerator, der zusätzlich Gas durch Zünden einer pyrotechnischen Ladung bereitstellt, oder ein pyrotechnischer Generator, der das gesamte Gas aus einer pyrotechnischen Ladung erzeugt.The gas generator can be a cold gas generator that holds all the gas required to fill a gas bag in the form of stored compressed gas, or a hybrid gas generator that additionally provides gas by igniting a pyrotechnic charge, or a pyrotechnic generator that generates all of the gas from a pyrotechnic charge .
Ein Airbagmodul für ein Kraftfahrzeug mit einem erfindungsgemäßen Gassack ist in Anspruch 20 angegeben. Eine Weiterbildung dieses Airbagmoduls ist in dem abhängigen Anspruch angegeben.An airbag module for a motor vehicle with an airbag according to the invention is specified in
Die Erfindung wird nachfolgend anhand von Ausführungsbeispielen in Verbindung mit den Figuren im Einzelnen beschrieben. Es zeigen:
-
1 eine schematische Darstellung eines Gasgenerators gemäß einer ersten Ausführungsform im Ruhezustand; -
2 eine schematische Darstellung eines Gasgenerators gemäß einer zweiten Ausführungsform; -
3 eine schematische Darstellung des Gasgenerators aus2 mit einem Diffusor; und -
4 eine schematische Darstellung des Gasgenerators aus2 ohne Flansch zusammen mit einem Generatorträger und einer Gassackhülle.
-
1 a schematic representation of a gas generator according to a first embodiment in the idle state; -
2 a schematic representation of a gas generator according to a second embodiment; -
3 a schematic representation of thegas generator 2 with a diffuser; and -
4th a schematic representation of thegas generator 2 without flange together with a generator support and an airbag cover.
Das Gehäuse
Im bestimmungsgemäß angeordneten Zustand bildet das Gehäuseoberteil
An der Seitenumwandung
Die Deckenwand
Zudem weist das Gehäuse
Die Deckenwand
Das Berstelement
Im Ausführungsbeispiel der
Das Berstelement
Die Berstelemente
In der durch die konkave Krümmung gebildeten Vertiefung
Die Anzünderbaugruppe
Alternativ kann diese Verbindung mechanisch fest ausgebildet sein, ohne dabei auch gasdicht zu sein. Dennoch kann vermieden werden, dass nach dem Auslösen des Gasgenerators
Zur Befestigung der Anzünderbaugruppe
Im bestimmungsgemäß angeordneten Zustand ragt die längliche Kammer
Im Innenraum I des Gehäuses
Um das Rohr
Die Brennkammer
Beim Zünden / Auslösen des Gasgenerators
Um zu vermeiden, dass die in der Regel in Partikelform vorliegende pyrotechnische Ladung
Zwischen der Brennkammer
Der Innenraum I des Gasgenerators
Die bereits erwähnte zum Innenraum I gerichtete Ausbauchung
Die Krümmung der Deckenwand
In
Die Krümmung der Bodenwand
In dem Ausführungsbeispiel aus
In
In dem Ausführungsbeispiel weist der Diffusor
In der Ausführungsform aus
Der in
In
In der vierten Ausführungsform erstrecken sich die Gassackhülle
Alternativ zu der Schraubverbindung kann das Befestigungsmittel auch durch Rastmittel gebildet werden. Des Weiteren können die Anzünderbaugruppe
In Anlehnung an die in
Die in den Figuren dargestellten Gasgeneratoren
Der erfindungsgemäße Gasgenerator wird zur Bildung eines Airbagmoduls mit einem Gassack verbunden, der zum Schutz eines Fahrzeuginsassen durch den Gasgenerator mit einem Gas aus dem Gasgenerator befüllt werden kann.The gas generator according to the invention is connected to an airbag module to form an airbag module, which gas bag can be filled with a gas from the gas generator by the gas generator in order to protect a vehicle occupant.
Claims (21)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102013211218.1A DE102013211218B4 (en) | 2013-06-14 | 2013-06-14 | Gas generator for an airbag module |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102013211218.1A DE102013211218B4 (en) | 2013-06-14 | 2013-06-14 | Gas generator for an airbag module |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102013211218A1 DE102013211218A1 (en) | 2014-12-18 |
DE102013211218B4 true DE102013211218B4 (en) | 2021-08-26 |
Family
ID=52009762
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102013211218.1A Expired - Fee Related DE102013211218B4 (en) | 2013-06-14 | 2013-06-14 | Gas generator for an airbag module |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102013211218B4 (en) |
Families Citing this family (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102017128886A1 (en) * | 2017-12-05 | 2019-06-06 | Trw Airbag Systems Gmbh | Pyrotechnic gas generator |
DE102019134899A1 (en) * | 2019-12-18 | 2021-06-24 | Zf Airbag Germany Gmbh | GAS GENERATOR IN PARTICULAR FOR A VEHICLE SAFETY SYSTEM |
DE102022130956A1 (en) | 2022-11-23 | 2024-05-23 | Zf Airbag Germany Gmbh | GAS GENERATOR |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7438377U (en) | Thiokol Corp., Bristol, Pa. (V.St.A.) | |||
DE2518460A1 (en) | 1974-04-29 | 1975-10-30 | Poudres & Explosifs Ste Nale | PYROTECHNICAL GAS GENERATOR WITH MOVABLE COMBUSTION CHAMBER |
US4530516A (en) | 1984-07-09 | 1985-07-23 | Morton Thiokol Inc. | Aluminum inflator with steel center-tie |
US5653463A (en) | 1995-06-30 | 1997-08-05 | Daewoo Electronics Co, Ltd. | Hybrid inflating assembly using a projectile |
-
2013
- 2013-06-14 DE DE102013211218.1A patent/DE102013211218B4/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE7438377U (en) | Thiokol Corp., Bristol, Pa. (V.St.A.) | |||
DE2518460A1 (en) | 1974-04-29 | 1975-10-30 | Poudres & Explosifs Ste Nale | PYROTECHNICAL GAS GENERATOR WITH MOVABLE COMBUSTION CHAMBER |
US4530516A (en) | 1984-07-09 | 1985-07-23 | Morton Thiokol Inc. | Aluminum inflator with steel center-tie |
US5653463A (en) | 1995-06-30 | 1997-08-05 | Daewoo Electronics Co, Ltd. | Hybrid inflating assembly using a projectile |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
H. Titze, H.-P. Wilke: „Elemente des Apparatebaues", 3. Auflage, Springer, 1992, S. 185, 191. |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE102013211218A1 (en) | 2014-12-18 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP3300960B1 (en) | Gas generator and module having a gas generator | |
EP1544060B1 (en) | Gas generator | |
EP1561649B1 (en) | Cold gas generator | |
WO2007065715A1 (en) | Pyrotechnic actuator unit, method for producing the same and airbag module comprising an actuator unit of this type | |
EP1893453B1 (en) | Method of producing a gas generator, and gas generator produced using the method | |
DE19780763B3 (en) | Gas generator for an airbag | |
DE102013211218B4 (en) | Gas generator for an airbag module | |
EP3891025B1 (en) | Gas generator, airbag module, vehicle safety system and method for producing a gas generator | |
EP3658421B1 (en) | Overigniting protection device, second ignition stage, gas generator and airbag module | |
DE10063093B4 (en) | Device for filling an airbag | |
EP1491413A2 (en) | Gas generator | |
EP2195204B1 (en) | Inflation device for an airbag module | |
DE202015008333U1 (en) | Combustion chamber with an opening device for a compressed gas container of a hybrid gas generator, hybrid gas generator, gas bag module, and vehicle safety system | |
DE102013216401B4 (en) | Gas generator for an airbag module of a vehicle occupant restraint system | |
DE102013110810B4 (en) | Gas generator for an airbag module | |
DE102016213693A1 (en) | Gas generator assembly for a vehicle occupant restraint system | |
EP0877683B1 (en) | Gas generator | |
DE102009053396A1 (en) | Deformation device for a private car/automobile has adjacent buckling elements each plugged into each other like a telescope and moved in relation to each other by shortening the length during impact of force in an accident | |
EP2190699B1 (en) | Combustion chamber unit for an airbag module | |
DE102012214747A1 (en) | Assembly of inflator for use as gas generator e.g. cold gas generator for airbag module, has sealing element that is designed as rolled sheet for sealing opening of container in gas-tight manner, after filled with gas | |
DE202007007597U1 (en) | Gas generator for airbag unit, comprises elastic element being deformed in order to increase gas outlet | |
EP4077066B1 (en) | Gas generator, in particular for a vehicle safety system | |
WO2008155106A1 (en) | Airbag module for installation in a steering wheel body | |
DE2237461A1 (en) | PASSIVE SAFETY DEVICE FOR TRANSPORT MEANS | |
DE102015015161A1 (en) | Closure device for a gas container, gas generator, gas bag module and vehicle safety system |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: JOYSON SAFETY SYSTEMS GERMANY GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: TAKATA AG, 63743 ASCHAFFENBURG, DE |
|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: MAIKOWSKI & NINNEMANN PATENTANWAELTE PARTNERSC, DE |
|
R016 | Response to examination communication | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R018 | Grant decision by examination section/examining division | ||
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |