DE102013004781A1 - Means for accessing data from mobile phones and program for the implementation of access - Google Patents

Means for accessing data from mobile phones and program for the implementation of access

Info

Publication number
DE102013004781A1
DE102013004781A1 DE201310004781 DE102013004781A DE102013004781A1 DE 102013004781 A1 DE102013004781 A1 DE 102013004781A1 DE 201310004781 DE201310004781 DE 201310004781 DE 102013004781 A DE102013004781 A DE 102013004781A DE 102013004781 A1 DE102013004781 A1 DE 102013004781A1
Authority
DE
Grant status
Application
Patent type
Prior art keywords
program
docking station
mobile phones
data
smartphone
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE201310004781
Other languages
German (de)
Inventor
Maximilian Weißflog
Sven Stroteich
Patrick Harms
Michael Nguyen
Peter Schmedemann
Original Assignee
Patrick Harms
Michael Nguyen
Peter Schmedemann
Sven Stroteich
Maximilian Weißflog
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers; Analogous equipment at exchanges
    • H04M1/72Substation extension arrangements; Cordless telephones, i.e. devices for establishing wireless links to base stations without route selecting
    • H04M1/725Cordless telephones
    • H04M1/72519Portable communication terminals with improved user interface to control a main telephone operation mode or to indicate the communication status
    • H04M1/72522With means for supporting locally a plurality of applications to increase the functionality
    • H04M1/72527With means for supporting locally a plurality of applications to increase the functionality provided by interfacing with an external accessory
    • H04M1/7253With means for supporting locally a plurality of applications to increase the functionality provided by interfacing with an external accessory using a two-way short-range wireless interface
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F1/00Details not covered by groups G06F3/00 – G06F13/00 and G06F21/00
    • G06F1/16Constructional details or arrangements
    • G06F1/1613Constructional details or arrangements for portable computers
    • G06F1/1633Constructional details or arrangements of portable computers not specific to the type of enclosures covered by groups G06F1/1615 - G06F1/1626
    • G06F1/1684Constructional details or arrangements related to integrated I/O peripherals not covered by groups G06F1/1635 - G06F1/1675
    • G06F1/1698Constructional details or arrangements related to integrated I/O peripherals not covered by groups G06F1/1635 - G06F1/1675 the I/O peripheral being a sending/receiving arrangement to establish a cordless communication link, e.g. radio or infrared link, integrated cellular phone
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/03Arrangements for converting the position or the displacement of a member into a coded form
    • G06F3/033Pointing devices displaced or positioned by the user, e.g. mice, trackballs, pens or joysticks; Accessories therefor
    • G06F3/038Control and interface arrangements therefor, e.g. drivers or device-embedded control circuitry
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING; COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F2203/00Indexing scheme relating to G06F3/00 - G06F3/048
    • G06F2203/038Indexing scheme relating to G06F3/038
    • G06F2203/0384Wireless input, i.e. hardware and software details of wireless interface arrangements for pointing devices
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M2250/00Details of telephonic subscriber devices
    • H04M2250/06Details of telephonic subscriber devices including a wireless LAN interface

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Dockingstation, mit deren Hilfe herkömmliche Peripherie-Geräte von Computern derart mit einem Mobiltelefon, insbesondere einem Smartphone, verbunden werden können, dass ein Arbeiten über Maus, Tastatur und Bildschirm auf dem Mobiltelefon ermöglicht wird. The invention relates to a docking station, with the aid of conventional peripheral devices of computers can be connected to such a mobile telephone, in particular a smart phone, that works on a mouse, keyboard and screen is made possible on the cellular phone. Daneben wird über ein erfindungsgemäßes Programm die Kopplung des Smartphones und die Übergabe von Befehlen von der Docking-Station auf das Smartphone gesteuert. In addition, the coupling of the smart phone and the transfer of commands from the docking station is controlled on the smartphone over an inventive program. Das erfindungsgemäße Programm ist ebenfalls dafür zuständig, in umgekehrter Richtung die Daten, beispielsweise Bildschirminhalte, vom Smartphone an die Docking-Station zu übertragen und dort auf dem Monitor darzustellen. The program according to the invention is also responsible in the reverse direction, the data, such as screens to transmit and from the smartphone to the docking station display there on the monitor.

Description

  • Die Erfindung betrifft eine Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen, insbesondere Smartphones, und ein Programm zur Durchführung des Zugriffs. The invention relates to a device for accessing data of mobile phones, in particular, smart phones, and a program for executing the access. So soll ermöglicht werden, herkömmliche Computerperipheriegeräte zur Nutzung von Programmen auf Mobiltelefonen zu verwenden, ohne dass die Zugriffszeit auf diese Programme zu groß wird. This is to allow to use conventional computer peripherals for use of programs on mobile phones without the access time is too large to these programs.
  • Stand der Technik State of the art
  • Heutzutage stellt laut Angaben des Statistischen Bundesamtes jedes dritte Unternehmen seinen Mitarbeitern Geräte mit mobiler Internetverbindung, wie zum Beispiel ein Smartphone, zur Verfügung. Nowadays, according to the Federal Statistical Office every third company its employees with mobile devices Internet connection, such as a smart phone available. Dadurch ist es möglich, überall mit den Kollegen am selben Projekt zu arbeiten, insbesondere auch in globalen Arbeitsprozessen, bei dem man mit Kollegen aus den USA, China oder anderen Ländern zusammenarbeiten kann. This makes it possible to work anywhere with colleagues on the same project, particularly in global work processes, in which you can collaborate with colleagues from the US, China or other countries. Innerhalb des Prozessablaufs wird das Smartphone regelmäßig mit dem PC oder einem vergleichbaren Gerät durch Synchronisation abgeglichen. Within the process flow, the smartphone is regularly compared to the PC or a comparable device by synchronizing. Aber um das Mobiltelefon noch effizienter verwenden zu können, muss man dieses besser in den Arbeitsablauf integrieren. But to be able to use the mobile phone even more efficient, you have to integrate it better into the workflow. Probleme wie das Drucken oder das Schreiben von Texten auf Smartphones behindern diesen Prozess. Problems such as printing or writing texts on smartphones hinder this process. Als Lösungsmöglichkeit wurde bereits die Idee einer „Dockingstation” entwickelt, die es erlaubt, das Smartphone mit Maus, Tastatur, Bildschirm usw. zu verknüpfen. the idea of ​​a "docking station" has been developed as a possible solution, which allows to link the phone with mouse, keyboard, screen, etc..
  • So beschreibt die So describes the DE 10 2006 011 538 A1 DE 10 2006 011 538 A1 eine Dockingstation in Form eines Laptops, bei der das Smartphone das Herz des Gerätes darstellen soll. a docking station in the form of a laptop, in which the smartphone is supposed to represent the heart of the device. Über bestimmte Schnittstellen wie z. On certain interfaces such. B. USB, Geräte eigene Stecker, WiFi oder Bluetooth werden Daten vom Smartphone an die Dockingstation übertragen, die erfindungsgemäß den Bildschirm und weitere Peripheriegeräte umfasst. As USB devices own plug, WiFi or Bluetooth to receive data from the smartphone to the docking station, the present invention includes the monitor and other peripherals. Die in dieser Schrift gewünschte Bedienung der Dockingstation über das Touchpad des Smartphones dient im wesentlichen dazu, lediglich die Wiedergabe und möglicherweise Datensicherung über die Dockingstation laufen zu lassen, wesentliche Funktionen des Smartphones können von der Dockingstation nicht angesteuert werden. The desired in this document use the docking station on the touchpad of the smartphone essentially serves to allow only the reproduction and possibly backup to run through the docking station, essential functions of the smartphone can not be controlled by the docking station. Nachteilig ist auch, dass die Dockingstation in der Regel geräteabhängig gestaltet sein muss, so dass man bei einem Wechsel des Smartphones auch eine neue Dockingstation benötigt. Another disadvantage is that the docking station usually has to be designed depending on the device, so you also need a new dock with a change of the smartphone. Außerdem ist die Datenübertragungsrate über USB oder andere Stecker aber auch über drahtlose Kommunikationsverbindungen durch die Begrenzung des Datenvolumens eingeschränkt. In addition, the data transfer rate via USB or other connector but also via wireless communication links by limiting the data volume is limited.
  • Zur Verbesserung der kabellosen Übertragung von Daten stellt die Schrift To improve the wireless transmission of data, the font DE 10 2011 105 874 A1 DE 10 2011 105 874 A1 ein elektronisches Gerät bereit, mit dem Audio-, Bild- und/oder Videodaten von einem mobilen Abspielgerät auf externe Wiedergabegeräte übertragen werden kann. an electronic device ready to be transferred from a mobile player to external playback devices with audio, image and / or video data. Dazu wird am mobilen Abspielgerät ein externes elektronisches Gerät angekoppelt, das zur Übertragung auf das Wiedergabegerät verwendet wird. To an external electronic device is coupled to the mobile playback device that is used for transmission to the playback device. Auch hier ist wiederum eine geräteabhängige Ausführung erforderlich, da eine direkte physische Kopplung der Geräte erfolgen muss. Again, a device-dependent version in turn is necessary as a direct physical link between the devices must be carried out. Zudem muss das Abspielgerät einen Video-Ausgang besitzen, damit auch Video-Daten übertragen werden können. In addition, the player must have a video output, so that video data can be transmitted. Dieses schränkt die Zahl der nutzbaren Geräte stark ein. This limits the number of usable devices a strong.
  • In der Offenbarung In the disclosure DE 11 2010 003 350 T5 DE 11 2010 003 350 T5 wird die Ausweitung von Kommunikation zwischen einem einzelnen PC und einem einzelnen Kommunikationsgerät über Remote Desktop Protocol auf die Kommunikation zwischen einem Kommunikationsgerät und einer Vielzahl anderer Datenverarbeitungsgeräten beschrieben. the expansion of communications between a single PC and a single communication device via remote desktop protocol on communication between a communication device and a variety of other computers is described. Eine Schwierigkeit hierbei ist die langsame Datentransferleistung des oben beschriebenen Protokolls, das eine flüssige Bearbeitung nur schwer zulässt. One difficulty here is the slow data transfer performance of the protocol described above, which allows a liquid processing difficult. Daher ist erfindungsgemäß auch immer ein PC verwendet, der die Daten vom Kommunikationsgerät weiterverarbeitet, so dass das Kommunikationsgerät lediglich als Speichermedium behandelt wird. Therefore, a PC is inventively ever used, which further processes the data from the communication device, so that the communication device is only treated as a storage medium.
  • Alle Offenbarungen aus dem Stand der Technik haben gemeinsam, dass das Mobiltelefon lediglich mit einem Computer gekoppelt wird, die Verarbeitung der Daten auf dem Mobiltelefon allerdings nicht vom Mobiltelefon, sondern vom Computer übernommen wird. Any revelations from the prior art have in common that the mobile phone is only connected to a computer that is taken over the processing of the data on your phone but not from your phone, but from the computer.
  • Darstellung der Erfindung Summary of the Invention
  • Im Zeitalter der modernen Büroumgebung, in der Mitarbeiter täglich mitunter auf einem anderen Arbeitsplatz sitzen und regelmäßig auch Home-Office-Tage haben, ist die beschriebene Kopplung als hinderlich zu empfinden. sometimes sit in the age of modern office environment where employees every day to another job and also have home-office day regularly, the coupling described is to feel a hindrance. Entweder wäre eine Vielzahl von Mobiltelefon-angepassten Dockingstationen nötig oder an jedem Arbeitsplatz ein voll ausgestatteter und damit teurer PC. Either would be a variety of mobile phone customized docking stations needed or a fully equipped in every workplace and therefore more expensive PC.
  • Aufgabe der Erfindung ist es daher eine Dockingstation bereitzustellen, die lediglich als Kommunikationselement zwischen Mobiltelefon und Peripheriegeräten dient, während die eigentliche Rechnerleistung durch das Mobiltelefon erbracht wird. The object of the invention is therefore to provide a docking station, which serves merely as a communications element between mobile telephone and peripheral devices, while the actual computing power is provided by the mobile phone. Ziel ist es ferner, eine Dockingstation bereitzustellen, die bei Ankunft des Besitzers am Arbeitsplatz eine Verbindung des Smartphones mit der Dockingstation automatisch einleitet, sodass man sofort beginnen kann zu arbeiten. The aim is also to provide a docking station that automatically initiates a connection of the smartphone to the docking station on arrival of the owner at work, so you can immediately start to work.
  • Da die oben benannten Schwierigkeiten der Datenübertragung zwischen Mobiltelefon und Dockingstation bei der Nutzung der CPU des Mobiltelefons als Hauptrechner zu Verzögerungen in der Bearbeitung führen, ist es außerdem Aufgabe der Erfindung, ein Programm bereitzustellen, das ein uneingeschränktes Arbeiten bei hoher Geschwindigkeit ermöglicht. Since the above-identified problems of data transfer between mobile phone and docking station with the use of the CPU in the radio phone as host to delays in processing, it is also an object of the invention to provide a program that allows for unlimited working at high speed.
  • Zur Lösung der ersten Aufgabe kann in einer ersten Ausgestaltung die Verbindung eines ungerooteten Smartphones mit einer erfindungsgemäßen Dockingstation erfolgen. To achieve the first object in a first embodiment, the connection of a ungerooteten smartphones can be done with an inventive docking station. Diese kann bereits die Maus- und Tastatureingaben aufnehmen und wieder an das Mobiltelefon senden und auch den Bildschirminhalt des Mobiltelefons an die Dockingstation übertragen, welche diesen über einen Bildschirm darstellt. This can already take up the mouse and keyboard input and send back to the mobile phone and also transfer the screen contents of the mobile phone to the docking station, which represents this on a screen. Dazu wird das Mobiltelefon über ein USB-Kabel mit der Dockingstation verbunden. For this, the mobile phone is connected via USB cable to the docking station.
  • In einer anderen Ausgestaltung erfolgt die Verbesserung der Bildschirmübertragung durch eine Videokompression, wodurch die Dockingstation nur gering mit Rechenleistung belastet wird. In another embodiment, the improvement of the screen is transmitted by video compression, whereby the docking station is only lightly loaded with computing power. Für diese Ausgestaltung wird aber ein gerootetes Handy benötigt, dh der Nutzer muss Superuser-Rechte (Administrator-Rechte) besitzen, durch die uneingeschränkter Zugriff auf alle Funktionen möglich sind. but gerootetes mobile phone is required for this embodiment, that is, the user must have superuser privileges (administrator rights) are possible through unrestricted access to all functions. Hierdurch kann auch eine Verbindung über WLAN ermöglicht werden, wodurch das weitere Ziel erreicht wird. This can allow wireless a connection, thereby further goal is achieved. Für WLAN-Verbindungen muss das Mobiltelefon ebenfalls gerootet sein. For wireless connections, the mobile phone must also be rooted.
  • Da die erfindungsgemäße Dockingstation lediglich zum Darstellen der Inhalte des Mobiltelefons auf dem Bildschirm und zur Weiterleitung von Nutzereingaben über Maus und Tastatur an das Mobiltelefon dient, ist zur flüssigen Informationsverschiebung zwischen Mobiltelefon und Dockingstation ein Programm erforderlich, mit dem sich das Android-Mobiltelefon bedienen lässt. Since the docking station of the invention serves only to illustrate the contents of the phone on the screen and for forwarding user input via mouse and keyboard to the mobile phone, to the liquid information shift between mobile phone and docking station, a program is required with it is to use the Android mobile phone. Im Prinzip hat diese Applikation die Aufgabe, den aktuellen Bildschirminhalt des Smartphones auf dem Monitor darzustellen und die Benutzereingaben entgegenzunehmen und an das Mobilgerät weiterzuleiten. In principle, this application has to accept the task of presenting the current screen contents of the smartphones on the monitor and the user input and pass it on to the mobile device.
  • Als einfachste Möglichkeit zur Kommunikation zwischen Mobiltelfon und Dockingstation erweist sich die Verwendung der USB-Schnittstelle. The simplest way to communicate between mobile phones to and docking station using the USB interface turns. So ist z. So z. B. im Software Development Kit für Android (kurz Android SDK), einer Sammlung von Programmbibliotheken und Anwendungen, die nötig sind, um für das Android Betriebssystem zu programmieren, bereits ein Programm enthalten, mit dem man Daten zwischen PC und Mobilgerät austauschen kann. As the software development kit for Android (short Android SDK), a collection of libraries and applications that are necessary to program the operating system for the Android, included a program which allows you to exchange data between the PC and mobile device. Diese so genannte Android Debug Bridge (ADB) wird im Normalfall aus der Kommandozeile heraus bedient und kann diverse Befehle an das Smartphone senden. This so-called Android Debug Bridge (ADB) is operated from the command line out normally and can send various commands to the smartphone. Beispielsweise ist es so möglich, vom PC aus Anwendungen auf dem Telefon zu installieren, zu öffnen, zu schließen oder Dateien zu kopieren. For example, it is possible to install from PC applications on your phone to open, close or copy files. Sie startet dafür auf dem Rechner einen Server, der im Hintergrund läuft und mit einem Daemon, einem Hintergrundprogramm, auf dem Smartphone Daten austauscht. You start it on the computer a server that runs in the background and communicates with a daemon, a background program on your Windows Phone. Üblicherweise wird die ADB während der Entwicklungsphase einer App zur Fehlersuche genutzt. Usually, the ADB is used for debugging during development of an app. Für den Benutzer des Gerätes ist diese Verbindung nicht sichtbar und hat keine weiteren Auswirkungen. this connection is not the user of the device visible and has no further effect. Voraussetzung ist jedoch, dass auf dem Telefon im Menü die Option „USB-Debugging” aktiviert ist, da die ADB sonst nicht gestartet werden kann. Provided, however, that the "USB debugging" option is enabled on the phone in the menu, as the ADB else can not be started. So soll verhindert werden, dass schädliche Anwendungen ohne Wissen des Nutzers das Handy heimlich fernsteuern. This is to prevent malicious applications remotely control the mobile phone secretly without the knowledge of the user.
  • Mithilfe dieser Verbindung ist es möglich, die Daten aus dem Programm, z. Using this connection, it is possible that data from the program, such. B. einen Mausklick des Benutzers, vom Rechner über das USB-Kabel an das Telefon zu senden. to send as a click of the user from the computer via the USB cable to the phone. Auf dem Handy müssen diese Datenpakete, sprich die Eingaben des Nutzers, nun ausgewertet werden und die richtige Aktion auslösen. On a mobile phone these data packets must speak the user's input, will now be evaluated and trigger the correct action. Für diesen Zweck wird ein Programm genutzt, das Teil des Android-Betriebssystems ist, den so genannten „Monkey”. a program is used for this purpose, which is part of the Android operating system, the so-called "Monkey". Dieses Programm ist eigentlich dafür gedacht, neu entwickelte Apps einem Stresstest zu unterziehen. This program is actually meant to undergo newly developed apps to a stress test. Dazu kann es zahlreiche, sehr schnell aufeinander folgende Benutzereingaben wie z. This may numerous, very fast sequential user input such. B. Bildschirmberührungen simulieren, um zu überprüfen, ob diese in jeder Situation ordnungsgemäß verarbeitet werden. As screen touches simulate to check whether they are properly handled in every situation. Über eine spezielle Schnittstelle zur Anwendungsprogrammierung, auch als ApplicationProgramming Interface (API) bezeichnet, ist es möglich, diesen „Monkey” vom Computer aus via USB-Verbindung anzusprechen. A special application programming interface, also known as Application Programming Interface (API) called, it is possible to address this "Monkey" from the computer via a USB connection. Man kann also vom PC aus eine Anweisung wie „berühre den Bildschirm an den Koordinaten x = 100, y = 100” an das Monkey-Programm auf dem Smartphone übertragen. So you can from your PC a statement such as "touch the screen at coordinates x = 100, y = 100" transferred to the Monkey program on the smartphone. Dieses empfängt die Anweisung und simuliert daraufhin eine Fingerberührung des Benutzers an der angegebenen Stelle. This receives the instruction and simulated then a finger touch of the user at the specified location. Das Betriebssystem selbst merkt zwischen den tatsächlichen Touch-Eingaben auf dem Display und den nachgeahmten Anweisungen keinen Unterschied und führt die passende Aktion aus. The operating system itself noted between actual touch inputs on the display and the counterfeit instructions no difference and performs the appropriate action. Neben Bildschirmberührungen ist es mit dem „Monkey” auch möglich, Tastatureingaben auf dem Mobiltelefon zu simulieren. In addition to screen touches, it is also possible with the "Monkey" to simulate keystrokes on the mobile phone. Auch hier verhält sich das Gerät genau so, als wenn man direkt auf der Bildschirmtastatur schreiben würde. Here, too, the device behaves exactly as if you were to write directly on the screen keyboard.
  • Der zweite wichtige Teil der Anwendung ist das Übertragen des Bildschirms des Smartphones auf den Bildschirm an der Dockingstation. The second important part of the application is to transfer the screen of the smartphone on the screen at the dock. Hierfür werden ebenfalls die bereits beschriebene API und das „Monkey” genannte Programm verwendet. For this, the API already described and the "Monkey" said program also be used. Dieses bietet die Möglichkeit, den Bildspeicher des Android-Gerätes auszulesen, also einen Screenshot zu erzeugen. This provides the ability to read out the image memory of the Android device, so to create a screenshot. Das Bild kann anschließend über die USB-Verbindung an den Rechner gesandt und dort weiterverarbeitet werden. The image can be sent via the USB connection to the computer and processed there then.
  • Damit wurde eine Möglichkeit zur Implementierung aller gewünschten Funktionen der Anwendung gefunden. In order for a way to implement all the desired features of the application has been found. Der Ablauf des Programms folgt nun einem einfachen Schema. The end of the program now follows a simple pattern. Nach dem Start wird mittels der ADB zunächst eine Datenverbindung zum angeschlossenen Smartphone aufgebaut. After the start of a data connection is established with the connected smart phone by means of the first ADB. Ist dies erfolgreich geschehen, veranlasst das Programm den „Monkey” dazu, mehrere Screenshots pro Sekunde zu schießen und diese an den Rechner zu übertragen. If this is done successfully, the program causes the "Monkey" to shoot multiple screenshots per second and transfer it to the computer. Dort werden sie in einem Programmfenster angezeigt, sodass man den Bildschirminhalt seines Smartphones auf dem Monitor vor sich sieht. There, they are displayed in the application window so that you can see the person's screen smartphones on the monitor in front of him. Der Anwender hat nun die Möglichkeit, sein Mobiltelefon vom PC aus mittels Mausklicks auf das Fenster und Tastatureingaben zu steuern. The user now has the ability to control his mobile phone from a PC via mouse clicks on the windows and keystrokes. Dabei sind sowohl das einfache Klicken als auch andere Touchscreen-Eingaben möglich. Both the simple click as well as other touchscreen inputs are possible. Die Veränderungen, die die Eingaben des Nutzers auf dem Handy hervorrufen, sind sofort auf dem PC-Bildschirm zu sehen, da durch das beständige Senden von Screenshots an den Rechner eine nahezu flüssige Bildwiedergabe erreicht wird. The changes that cause the user's input on the phone are instantly visible on the computer screen, since by constantly sending screenshots to the computer virtually useless picture reproduction is achieved. Auf diese Art entsteht der Eindruck, dass es sich bei den sichtbaren Inhalten im Programmfenster nicht um das Betriebssystem eines separaten Gerätes, sondern um ein herkömmliches PC-Programm handelt. In this way the impression that it is not in the visible content of the program window to the operating system of a separate device, but a conventional PC program is created.
  • Auf dem Smartphone wird für das Programm nur Funktionen verwendet, die auf jedem Android-Gerät bereits im Betriebssystem integriert sind. On your phone only functions used for the program, which are integrated on any Android device with the operating system. Das hat mehrere positive Nebeneffekte: zum einen braucht der Benutzer keine zusätzliche Software auf dem Handy zu installieren, bevor er die Anwendung verwenden kann. This has several positive side effects: to install on the one hand, the user does not need any additional software on the phone before he can use the application. Es muss lediglich, wie bereits erwähnt, die Funktion „USB-Debugging aktivieren” im Menu gewählt werden. It is only necessary, as already mentioned, "Enable USB debugging" the function can be selected in the menu. Außerdem ist durch die Verwendung bereits vorhandener Systemmodule sichergestellt, dass die Anwendung mit jedem angeschlossenen Android-Gerät funktioniert, egal von welchem Hersteller es kommt oder welche Betriebssystem-Version es verwendet. It is also ensured by the use of existing system modules that the application with each connected Android device to work, regardless of the manufacturer, it comes from or what operating system version it uses. Somit stellt das Programm mehr oder weniger eine einfache Universallösung, für das Bedienen des Smartphones vom PC aus, dar. Thus, the program more or less a simple universal solution for operator control of the smartphone from a PC, represents.
  • Allerdings gibt es bei dieser Methode, dem Mobiltelefon Benutzereingaben zu übermitteln und vor allem beim Auslesen des Bildschirminhalts, auch einige Probleme. However, there is in this method to transmit the mobile phone user input and especially when reading the screen contents, even some problems. So ist die Framerate, also die Anzahl der Bilder die pro Sekunde vom Mobilgerät auf den Rechner geschickt wird, abhängig von der Bildschirmauflösung des Handys. Thus, the frame rate, so the number of images that is sent from the mobile device to the computer per second, depending on the screen resolution of the phone. Umso höher die Auflösung des Displays ist, desto mehr Daten müssen pro Sekunde übertragen werden, um eine Framerate von ca. 30 fps (frames per second) zu erreichen. The higher the resolution of the display, the more data must be transmitted per second to achieve a frame rate of 30 fps (frames per second). Diese Bildwiederholrate wird vom menschlichen Auge gerade noch als flüssige Bewegung wahrgenommen. This frame rate is barely perceptible to the human eye as a fluid movement. Momentan sind Bildschirmauflösungen von 800·480 Pixeln, oder bei teureren Geräten, sogar 1280·720 Pixeln weit verbreitet. Currently there are screen resolutions of 800 x 480 pixels, or on more expensive devices, even 1280 x 720 pixels widespread. Preiswerte Smartphones haben teilweise noch eine Auflösung von 480·320 Pixeln. Cheap smartphones have still partly a resolution of 480 x 320 pixels. Das Problem besteht nun darin, dass das Systemtool „Monkey”, welches für die Bildübertragung verwendet wird, die Screenshots vor dem Senden nicht komprimiert. The problem now is that the system tool "Monkey", which is used for image transmission, does not compress the screenshots before sending. Aus diesem Grund reicht die Geschwindigkeit der USB 2.0-Verbindung, die momentan alle Smartphones verwenden, häufig nicht für eine angemessen schnelle Bildübertragung aus. For this reason, often enough, the speed of USB 2.0 connection that currently use smartphones, not for a reasonably fast image transmission. Dies lässt sich durch eine einfache Rechnung zeigen: ein unkomprimiertes Bild des Displays hat bei einer Auflösung von 800·480 Pixeln und einer Farbtiefe von 32 bit eine Dateigröße von 480·800·32 = 12,288 MBit. This can be shown by a simple calculation: an uncompressed image of the display has a resolution of 800 x 480 pixels and a color depth of 32 a file size of 480 x 800 x 32 = 12,288 Mbit bit. Von diesen Bildern müssen pro Sekunde mindestens dreißig übertragen werden, was eine Datenrate von 12,288 Mbit·30 = 368,64 MBit/s entspricht. From these images must be at least thirty transferred per second, which is a data rate of 12.288 Mbit x 30 = 368.64 Mbit / s. USB 2.0 ermöglicht unter optimalen Bedingungen zwar theoretisch eine Datenrate von 480 MBit/s. USB 2.0 allows under optimal conditions, although theoretically a data rate of 480 Mbit / s. In der Praxis wird diese Geschwindigkeit aufgrund vieler Faktoren, wie z. In practice, this speed is due to many factors such. B. der Signalqualität und der in den PCs und Handys verbauten USB-Controller, jedoch nie erreicht. For example, the signal quality and the built-in PCs and mobile phones USB controller, but never equaled. Das Ergebnis ist eine stockende Wiedergabe des Bildschirminhalts des Smartphones auf dem PC-Monitor. The result is a faltering rendition of the screen contents of the smartphone on the PC monitor.
  • Um dieses Problem zu lösen ist es nötig, die Bilddaten vor der Übertragung durch das USB-Kabel zu komprimieren. To solve this problem it is necessary to compress the image data before transmission through the USB cable. Dies könnte man im Wesentlichen auf zwei Wegen bewerkstelligen: erstens wäre es möglich, den „Monkey” um eine Kompressionsfunktion zu erweitern. This could be accomplished mainly in two ways: first, it would be possible to expand the "Monkey" is a compression function. Dies würde aber einen tiefen Eingriff in das Betriebssystem bedeuten, wodurch der Benutzer gezwungen wäre, eine modifizierte Betriebssystemversion zu installieren, bevor er das Programm nutzen kann. This would mean a deep intrusion into the operating system, allowing the user would be forced to install a modified version of the operating system before it can use the program. Eine solche Hürde ist für den Anwender aber nicht zumutbar, deshalb scheidet dieser Weg aus. Such a hurdle for the user but not reasonable, therefore, ruled this way out. Die zweite Möglichkeit besteht darin, eine eigene App zu schreiben, die den Bildschirminhalt ausliest, komprimiert, und an den Rechner sendet. The second option is to write a separate app that reads the screen contents, compressed, and sends to the computer. Das Problem hierbei ist, dass es theoretisch keiner vom Benutzer installierten Applikation auf dem Smartphone erlaubt ist, auf den Framebuffer, also den Bildspeicher des Displays zu zugreifen. The problem here is that it is theoretically allows any user-installed application on the smartphone to access the frame buffer, so the image memory of the display.
  • Als Dockingstation musste ein Gerät gefunden werden, welches wenig Platz einnimmt und dabei trotzdem eine relativ hohe Rechenleistung zur Verfügung stellt. As a docking station, a device had to be found which takes up little space and still provides a relatively high computing performance. Ein Ein-Platinen-Computer, welcher einen sehr geringen Platz einnimmt und damit einen herkömmlichen Computer mit einem Vierhundertstel des Volumens vom Platzaufwand bei weitem unterbietet, ist sehr günstig in der Anschaffung. A single-board computer, which occupies a very small space, thereby undercutting a conventional computer with a four-hundredth of the volume of the space required by far, is very cheap to buy. Er weist einen sehr geringen Stromverbrauchverbrauch auf, besitzt jedoch trotzdem eine ausreichende Leistung. It has a very low power consumption consumption, but still has sufficient power. Des Weiteren sollte der Kleincomputer mit 512 MB RAM bestückt sein und mehrer jedoch mindestens zwei USB-Steckplätze aufweisen. Furthermore, the small computer with 512 MB of RAM should be stocked and though several have at least two USB slots. Als Betriebssystem sind unterschiedliche Distributionen von Linux und einige weniger bekannte Betriebssysteme geeignet. The operating system is different distributions of Linux and some operating systems less known are suitable. Die Dockingstation besitzt keinen internen Hauptspeicher, weswegen eine SD-Karte in einem benötigten SD-Slot als Speicher verwendet wird. The docking station has no internal memory, therefore, an SD card is used in a SD slot as required memory.
  • Die Dockingstation verfügt über die Software Java SDK und eine UDEV-Datei, mit deren Hilfe das Gerät alle Mobiltelefone bei Verbindung auch erkennt und annimmt. The docking station has the software Java SDK and a UDEV file that enables the device also detects all mobile phones when connected and accepts.
  • Wie bereits erläutert, kann die öffentlich verfügbare Software, die den „Monkey” zur Bildübertragung verwendet, nicht mit allen angeschlossenen Smartphones eine flüssige Bilddarstellung gewährleisten. As already explained, the publicly available software that uses the "Monkey" for image transfer, do not ensure with all connected smartphones a liquid imaging. Aus diesem Grund wird erfindungsgemäß eine Software bereitgestellt, die den Bildschirminhalt vor der Übertragung an den PC bzw. die Docking-Station komprimiert. For this reason, a software provided by the invention, which compresses the screen contents before transmission to the PC or the docking station. Dadurch sinkt die Menge der gesendeten Daten, sodass die Geschwindigkeit von USB 2.0 für eine flüssige Übertragung ausreicht. Characterized decreases the amount of data sent, so that the speed of USB 2.0 is sufficient for a liquid transfer. Daneben soll dieses Programm zusätzlich dafür sorgen, dass das Mobiltelefon wahlweise auch per WLAN mit der Docking-Station verbunden werden kann, wie es aufgabengemäß gewünscht ist. In addition to this program, in addition to ensure that the mobile phone can also be connected to the docking station either via Wi-Fi, as according to the object desired. Die Applikation soll also im Wesentlichen den Bildschirminhalt auslesen, komprimieren und über WLAN oder USB an die Dockingstation senden. The application should therefore essentially read the screen contents, compress and send via Wi-Fi or USB to the docking station.
  • Die erste Hürde stellt dabei eine Sicherheitsfunktion des Android-Betriebssystems dar. Es ist für Anwendungen, die vom Benutzer installiert wurden, generell nicht möglich, auf gewisse Bereiche des Mobiltelefons zuzugreifen. The first hurdle is this a security feature of the Android operating system. It is designed for applications that were installed by the user, generally not possible to access certain areas of the mobile phone. Zu diesen „gesperrten” Bereichen gehört auch der Framebuffer des Gerätes, also der Speicherbereich, indem der Bildschirminhalt abgelegt ist. These "locked" areas includes the frame buffer of the device, so the memory area in which the screen content is stored. Auf diese Weise soll verhindert werden, dass eine App mit Virenfunktionalität auf das Smartphone gelangt und den Anwender ausspioniert. This is intended to prevent an app come with virus functionality on the smartphone and spied the user. Diese an sich sinnvolle Schutzmaßnahme verhindert aber leider auch die Ausführung vieler gutartiger Programme. These meaningful in itself a protective measure unfortunately also prevents the execution of many benign programs. Damit die App trotzdem auf den Bildspeicher zugreifen kann, muss man diese Sicherheitsbestimmung umgehen. So that the app can still access the image memory, you have to bypass this security provision. Dies kann man erreichen, indem man eine Anwendung mit erweiterten Berechtigungen startet, sie also als sogenannter „Root-User” oder „Super-User” ausführt. This can be achieved by starting an application with elevated privileges so they perform as a "root user" or "super-user". Ist dies gegeben, kann auch eine vom Benutzer selbst installierte App auf alle Bereiche des Handys zugreifen, genau wie das Betriebssystem selbst. Wie man diese Root-Berechtigung erlangt ist von Gerät zu Gerät sehr unterschiedlich, allen gemeinsam ist jedoch, dass man die Garantie des Herstellers auf das Smartphone verliert, wenn man es rootet. If this is given, a self-installed by the user application has access to all areas of the phone, just like the operating system itself. How can this root authorization is obtained from one device to another very different, but all have in common that the guarantee to the manufacturer to the smartphone loses when rootet it. Je nach Modell, kann dieser Vorgang einfach oder aber sehr kompliziert bis unmöglich sein. Depending on the model, this operation may not be possible to easily or very complicated. Der Eingriff erfolgt auf jeden Fall auf eigene Gefahr und im allerschlimmsten Fall kann es passieren, dass das Gerät nach einem gescheiterten „Root-Versuch” nicht mehr startet. The procedure is performed in any case at their own risk and at the very worst, it can happen that the device will not boot after a failed "root test". Sinnvoll ist daher eine herstellerseitig eingerichtete Möglichkeit. therefore makes sense a manufacturer equipped option.
  • Um ein Video effizient zu kodieren, stehen unzählige verschiedene Verfahren zur Verfügung, die alle Vor- und Nachteile haben. To encode a video efficiently, countless different methods are available, each with advantages and disadvantages are. Für die Übertragung des Displayinhalts wird ein mit h.264 kodierter Videostream bevorzugt. For the transfer of the display contents, an encoded with H.264 video stream is preferred. H.264 ist ein Codec, der sehr häufig verwendet wird und das Bildmaterial sehr stark komprimiert. H.264 is a codec that is very frequently used and the image material very heavily compressed. Nachteil ist, dass das Erzeugen eines h.264 Videos gegenüber der Kodierung eines Videos mit anderen Verfahren relativ viel Rechenleistung beansprucht. The disadvantage is that the generation of H.264 video over the coding of a video with another method requires a relatively large amount of computing power. Das Android-Betriebssystem stellt einen h.264 Encoder, also ein Programm um ein Video in diesem Verfahren zu kodieren, erst ab Version 3.0 oder höher bereit. The Android operating system provides an H.264 encoder, so a program to encode a video in that process, at least version 3.0 or later. Damit auch Anwender, die noch ein Smartphone mit einer älteren Betriebssystemversion nutzen, die App ebenfalls verwenden können, wird ein entsprechender Codec beispielsweise aus dem sogenannten „FFmpeg-Projekt” empfohlen. This allows users who still use a smartphone with an older operating system version, the app can also use an appropriate codec is recommended, for example, from the so-called "FFmpeg". Dies ist eine Sammlung von freien Programmen und Bibliotheken, mit dem man Video- und Audiodateien aufnehmen, konvertieren, senden und in verschiedene Dateiformate verpacken kann. This is a set of free programs and libraries that allows you to record, convert video and audio files, send and can pack in different file formats. Entwickelt wird FFmpeg auf einem Linux Betriebssystem, es existieren aber Varianten für viele andere Plattformen, z. FFmpeg is developed on a Linux operating system, but there are versions for many other platforms such. B. Windows. As Windows. Somit gibt es eine Möglichkeit, den Bildschirminhalt des Smartphones zu kodieren. Thus, there is a way to encode the screen contents of the smartphone. Auch für das „Streamen”, also das Versenden des Videos, stellt FFmpeg eine Funktion bereit. Also for the "streaming", that the sending of the video, FFmpeg provides a function. Für das Senden des Video-Streams über WLAN müssen das Smartphone und die Docking-Station im gleichen WLAN-Netzwerk angemeldet sein. To send the video stream via Wi-Fi, the smartphone and the docking station must be logged on to the same Wi-Fi network. Eine solche Verbindung kann man entweder aufbauen, indem man die Docking-Station und das Mobiltelefon beide an einem WLAN-Router anmeldet, oder das Handy als mobilen WLAN-Hotspot betreibt. Such a connection can either build by logging the docking station and the mobile phone both on a wireless router or operates the mobile phone as a portable Wi-Fi hotspot. Dies bedeutet, dass das Smartphone ein eigenes WLAN-Netzwerk aufspannt, in das sich andere Geräte, wie z. This means that the smartphone spans a private Wi-Fi network to the other devices, such themselves. B. die Dockingstation, einwählen können. As can the docking station to dial. Für beide Varianten gibt es denkbare Szenarien: möchte man beispielsweise einen vorhandenen Router als Zugangspunkt zum Internet nutzen, was auf Arbeit oder zu Hause meistens der Fall sein wird, so empfiehlt es, sich erstere Möglichkeit zu verwenden. For both versions there are possible scenarios: you want, for example, use an existing router as an access point to the Internet, which will be at work or at home most often the case, it is advisable to first possibility to use. Möchte man aber das mobile Internet des Smartphones verwenden, so ist es vorteilhafter eine direkte Funkverbindung herzustellen. But if you want to use the mobile Internet on your smartphone, so it is more advantageous to establish a direct radio link.
  • Wenn eine Netzwerkverbindung besteht, kann der Bildschirminhalt als live Video an die Dockingstation gesendet werden. When a network connection is established, the screen content can be transmitted as live video to the docking station. Das Programm stellt das Video dann in einem Programmfenster dar, über das der Anwender dann, wie in Abschnitt 2.1, beschrieben, das Smartphone bedienen kann. The program provides the video then in a program window is, through which the user then can use the smartphone as described in Section 2.1.
  • In einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung geht die Dockingstation in den Standby-Modus, sobald man den WLAN-Bereich mit dem Mobiltelefon verlässt. In an advantageous embodiment of the invention, the docking station goes into standby mode when you leave the Wi-Fi zone with the mobile phone.
  • Ausführung der Erfindung Embodiment of the invention
  • Die Erfindung wird anhand von zwei Zeichnungen näher erläutert. The invention will be explained in more detail with reference to two drawings. 1 1 zeigt dabei ein Schema der Verbindung von Geräten mit Hilfe der erfindungsgemäßen Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen. shows a diagram of the connection of devices using the inventive means for accessing data from mobile phones. In In 2 2 ist der Programmablauf in Form eines Flussdiagramms abgebildet. the program flow is displayed in the form of a flowchart.
  • Das Mobiltelefon The mobile phone 1 1 ist in is in 1 1 mit Hilfe von WLAN-Technologie mit der Einrichtung with the help of wireless technology with the establishment 2 2 zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen for accessing data from mobile phones 1 1 gekoppelt. coupled. An der Einrichtung At the facility 2 2 ist ein Bildschirm is a screen 3 3 angeordnet, auf dem die Bildschirmanzeige des Mobiltelefons arranged on the screen display of the mobile phone 1 1 wiedergegeben wird. is reproduced. Daneben sind über weitere Schnittstellen andere Peripheriegeräte, z. In addition are other interfaces other peripherals such. B. Maus und Tastatur, angeschlossen. As mouse and keyboard connected.
  • In In 2 2 ist ein Flussdiagramm dargestellt, anhand dessen entnehmbar ist, welche Programmschritte bei der Kommunikation zwischen Mobiltelefon a flow diagram is shown, can be removed by means of which which program steps in the communication between the mobile phone 1 1 und Einrichtung and equipment 2 2 zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen for accessing data from mobile phones 1 1 erfolgen. respectively.
  • Da es sich bei der vorhergehenden, detailliert beschriebenen Einrichtung Since it is in the foregoing, described in detail, means 2 2 um ein Ausführungsbeispiel handelt, können in üblicher Weise vom Fachmann in einem weiten Umfang Modifizierungen vorgenommen werden, ohne den Bereich der Erfindung zu verlassen. is an embodiment, may modifications may be made by the skilled artisan in a wide scope without departing from the scope of the invention in a conventional manner. insbesondere können auch die konkreten Ausgestaltungen der Einrichtung in particular to the specific embodiments of the device 2 2 in anderer Form als in der hier beschriebenen folgen. follow in a form other than as described herein. Ebenso kann die Software in einer anderen Form ausgestaltet werden, wenn dies geräteabhängig notwendig ist. The software also can be made in another form if this is necessary depends on the device. Weiter schließt die Verwendung der unbestimmten Artikel „ein” bzw. „eine” nicht aus, dass die betreffenden Merkmale auch mehrfach vorhanden sein können. Furthermore, the use of the indefinite article "a" and does not rule out "a" that the features in question can also be present more than once.
  • Bezugszeichenliste LIST OF REFERENCE NUMBERS
  • 1 1
    Mobiltelefon mobile phone
    2 2
    Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen Means for accessing data from mobile phones
    3 3
    Bildschirm screen
    4 4
    Peripheriegeräte peripherals
  • Legende Fig. 2: Legend Fig. 2:
    • a) Smartphone mit dem PC/Dock verbunden (beispielsweise über Android Debug Bridge)? a) smart phone connected to the PC / Dock (such as Android Debug Bridge)?
    • b) Auswahl der gewünschten Verbindungsart b) selecting the desired connection
    • c) USB oder WLAN gewählt? c elected) USB or Wi-Fi?
    • d) Herstellen einer Verbindung über USB d) establishing a connection via USB
    • e) Herstellen einer Verbindung über WLAN e) preparing a compound WLAN
    • f) Verbindungsaufbau erfolgreich? f) connection successful?
    • g) Anzeige des Programmfensters g) Display of the program window
    • h) Verbindungsaufbau erfolgreich? h) connection successful?
    • i) Fehlermeldung i) error message
    • j) Verbindungsversuch wiederholen? j Repeat) connection attempt?
    • k) solange Programm nicht beendet/Verbindung zum Smartphone nicht unterbrochen wird k) as long as the program is not terminated / connection to the smartphone not interrupted
    • l) Übertragung des aktuellen Bildschirminhalts des Smartphones an PC/Dock l) transferring the contents of the current screen smartphones PC / Dock
    • m) Anzeige des aktuellen Bildschirminhalts des Smartphones m) display of the current screen contents of the smartphone
    • n) Dateiübertragung vom PC/Dock auf das Smartphone bzw. vom Smartphone auf den PC/das Dock n) file transfer from the PC / dock on the smartphone or from the smartphone to the PC / Dock
    • o) Benutzereingabe erfolgt? o met) user input?
    • p) Drag&Drop Aktion? p) drag and drop action?
    • q) Übertragung der Benutzereingaben an das Smartphone q) transferring the user input to the smartphone
  • ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDED IN THE DESCRIPTION
  • Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. This list of references cited by the applicant is generated automatically and is included solely to inform the reader. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. The list is not part of the German patent or utility model application. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen. The DPMA is not liable for any errors or omissions.
  • Zitierte Patentliteratur Cited patent literature
    • DE 102006011538 A1 [0003] DE 102006011538 A1 [0003]
    • DE 102011105874 A1 [0004] DE 102011105874 A1 [0004]
    • DE 112010003350 T5 [0005] DE 112010003350 T5 [0005]

Claims (7)

  1. Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen umfassend einen Rechner, einen SD-Kartenslot, mindestens zwei USB-Anschlüsse und einen digitalen Bildausgang, wobei die Einrichtung mit einem Mobiltelefon koppelbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Einrichtung ein Programm aufweist, welches aus Eingaben Befehle generiert, mit denen das Mobiltelefon steuerbar ist, und Bildausgaben des Mobiltelefons auf einem Bildschirm, welcher über den digitalen Bildausgang angeschlossen ist, darstellt. Means for accessing data of mobile phones comprising a computer, an SD card slot, at least two USB ports, and a digital image output, wherein the means using a mobile phone can be coupled, characterized in that the device has a program that generates from input commands with which the mobile telephone is controllable and represents image outputs of the mobile phone on one screen, which is connected via the digital image output.
  2. Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen nach Anspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass die Kopplung über ein USB-Kabel erfolgt. Means for accessing data of mobile phones according to claim 1 characterized in that the coupling takes place via a USB cable.
  3. Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Kopplung mittels WLAN erfolgt. Means for accessing data of mobile phones according to claim 1, characterized in that the coupling is carried out via WLAN.
  4. Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen ein Ein-Platinen-Computer ist. Means for accessing data of mobile phones according to one of the preceding claims, characterized in that the means for accessing data of mobile phones is a single-board computer.
  5. Programm zur Durchführung des Zugriffs auf Daten von Mobiltelefonen auf einer Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen, dadurch gekennzeichnet, dass das Programm geeignet ist, eine Kopplung zwischen der Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen und einem Mobiltelefon herbeizuführen. Program implementing the access to data of mobile phones on a device for accessing data of mobile phones, characterized in that the program is to bring about a coupling between the means for accessing data of mobile phones and a mobile phone.
  6. Programm zur Durchführung des Zugriffs auf Daten von Mobiltelefonen auf einer Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Kopplung der Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen automatisch erfolgt, sobald das Mobiltelefon in die Reichweite der Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen gelangt. Program implementing the access to data of mobile phones on a device for accessing data of mobile phones according to claim 5, characterized in that the coupling of the means for accessing data of mobile phones automatically as soon as the mobile phone in the range of the means for accessing data from mobile phones arrived.
  7. Programmpaket zur Durchführung des Zugriffs auf Daten von Mobiltelefonen, dadurch gekennzeichnet, dass ein Programm aus dem Programmpaket rechnerseitig installiert ist, wobei dieses Programm die Kopplung der Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen und jede Befehlseingabe an der Einrichtung in einen vom Mobiltelefon erkennbaren Befehl umwandelt sowie vom Mobiltelefon übermittelte Bilddaten in ein Anzeigeformat für den Bildschirm umwandelt, und dass ein weiteres Programm mobiltelefonseitig installiert ist, wobei dieses Programm sämtliche Bilddaten des Mobiltelefons einer Komprimierung unterzieht und an die Einrichtung zum Zugreifen auf Daten von Mobiltelefonen übermittelt. Program package for carrying out the access to data of mobile phones, characterized in that a program from the program package is computer-installed, and this routine converts the coupling of the means for accessing data of mobile phones, and each command input to the device into a recognizable by the mobile phone command, and converts transmitted from the mobile phone image data in a display format for the screen, and that a further program is mobile phone-installed, said program subjecting all image data of the mobile phone of a compression and transmitted to the means for accessing data of mobile phones.
DE201310004781 2013-03-20 2013-03-20 Means for accessing data from mobile phones and program for the implementation of access Withdrawn DE102013004781A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201310004781 DE102013004781A1 (en) 2013-03-20 2013-03-20 Means for accessing data from mobile phones and program for the implementation of access

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201310004781 DE102013004781A1 (en) 2013-03-20 2013-03-20 Means for accessing data from mobile phones and program for the implementation of access

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102013004781A1 true true DE102013004781A1 (en) 2014-09-25

Family

ID=51484420

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201310004781 Withdrawn DE102013004781A1 (en) 2013-03-20 2013-03-20 Means for accessing data from mobile phones and program for the implementation of access

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102013004781A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102006011538A1 (en) 2006-03-14 2007-09-20 Baumgärtner, Manfred, Dr. Connecting mechanism for e.g. smart phone, has docking devices to hold personal digital assistant or smart phone, and housing in which monitor, keyboard, mouse, touchpad, compact disc-reading and writing device and battery are integrated
US20100268813A1 (en) * 2009-04-15 2010-10-21 Wyse Technology Inc. System and method for handling remote drawing commands
DE112010003350T5 (en) 2009-08-21 2012-08-09 Avaya Inc. Seamless movement between phone and PC in terms of applications, display, information transfer or exchange of active devices
DE102011105874A1 (en) 2011-06-06 2012-12-06 Christian Hartinger Electronic device for wireless transmission of audio, picture and video data of e.g. smart phone to e.g. LCD TV, has mobile playback device that performs wireless transmission between transmitter component and receiver component

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102006011538A1 (en) 2006-03-14 2007-09-20 Baumgärtner, Manfred, Dr. Connecting mechanism for e.g. smart phone, has docking devices to hold personal digital assistant or smart phone, and housing in which monitor, keyboard, mouse, touchpad, compact disc-reading and writing device and battery are integrated
US20100268813A1 (en) * 2009-04-15 2010-10-21 Wyse Technology Inc. System and method for handling remote drawing commands
DE112010003350T5 (en) 2009-08-21 2012-08-09 Avaya Inc. Seamless movement between phone and PC in terms of applications, display, information transfer or exchange of active devices
DE102011105874A1 (en) 2011-06-06 2012-12-06 Christian Hartinger Electronic device for wireless transmission of audio, picture and video data of e.g. smart phone to e.g. LCD TV, has mobile playback device that performs wireless transmission between transmitter component and receiver component

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Deutsche Wikipedia zum Begriff Remote Desktop Protocol. 17.2.2013. URL: http://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Remote_Desktop_Protocol&oldid=114332827 [abgerufen am 26.7.2013] *
Internet-Veröffentlichung monkeyrunner. 16.1.2013. URL: http://developer.android.com/tools/help/monkeyrunner_concepts.html [durch archive.org am 16.1.2013 aufgezeichnet; abgerufen am 25.7.2013] *
Microsoft: Remote Desktop Protocol-Einstellungen in Windows Server 2003 und Windows XP. 3.5.2006. URL: http://support.microsoft.com/kb/885187/de [durch archive.org am 1.7.2012 aufgezeichnet; abgerufen am 26.7.2013] *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7219127B2 (en) Control unit operations in a real-time collaboration server
US7206811B2 (en) System and method for facilitating real-time collaborating by collapsing a queue for a slow client
US7222305B2 (en) Method of sharing a desktop with attendees of a real-time collaboration
DE102007038810A1 (en) Method for transmission of digital coded data from processor-controlled device to other processor-controlled device, involves generating image data, which is produced from digital coded data that has to be transmitted
US20010034770A1 (en) Method and device for implementing networked terminals in graphical operating environment
US8650494B1 (en) Remote control of a computing device
US8910036B1 (en) Web based copy protection
DE102010052244A1 (en) Method and apparatus for representation of a graphical user interface, a portable computing unit to an external display device
US7506334B2 (en) Common, multi-version interface that allows a distributed sybsystem to communicate with multiple versions of the distributed subsystem
CN102164167A (en) Method and system for remote-control classified transmission
US7739693B2 (en) Generic application program interface for native drivers
US20140074930A1 (en) Information processing device and conference system
CN104809030A (en) Android-based exception handling system and method
CN1811695A (en) System and method for gathering and reporting screen resolutions of attendees of a collaboration session
US20140282090A1 (en) Displaying Image Information from a Plurality of Devices
EP1120696A2 (en) Method for data transmission from and to CNC-controlled-machines controls
EP1515223A1 (en) Generation of an object editing platform between two computers using screen-joining
KR100716767B1 (en) A tele-control · monitoring system on the basis of ubiquitous
CN101135966A (en) Graphical interfaces development method and system based on command lines
JP2005269272A (en) Image data transmitting method and image data transmitting/generating system
DE102006012976A1 (en) Data e.g. folder, transferring method for use over e.g. local area network, involves receiving user input over input device that indicates selected data is stored in part of window, where data is transferred from viewer to host computers
US20130159563A1 (en) System and Method for Transmitting Graphics Rendered on a Primary Computer to a Secondary Computer
US20140052788A1 (en) Information processing apparatus, electronic meeting system, and program
DE202011003984U1 (en) Control system for controlling a mobile device of an automobile
JP2007219961A (en) Resource sharing system and resource sharing method

Legal Events

Date Code Title Description
R086 Non-binding declaration of licensing interest
R012 Request for examination validly filed
R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: G06F0001160000

Ipc: G06F0015163000

R082 Change of representative

Representative=s name: SCHNICK & GARRELS PATENTANWAELTE, DE

R016 Response to examination communication
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee