DE102012112409A1 - Dirt trapping device for steerable wheel of vehicle e.g. forklift truck, has one-piece support element that is attached to spindle unit of steering shaft, and dirt-catching element which is supported on support element - Google Patents

Dirt trapping device for steerable wheel of vehicle e.g. forklift truck, has one-piece support element that is attached to spindle unit of steering shaft, and dirt-catching element which is supported on support element Download PDF

Info

Publication number
DE102012112409A1
DE102012112409A1 DE201210112409 DE102012112409A DE102012112409A1 DE 102012112409 A1 DE102012112409 A1 DE 102012112409A1 DE 201210112409 DE201210112409 DE 201210112409 DE 102012112409 A DE102012112409 A DE 102012112409A DE 102012112409 A1 DE102012112409 A1 DE 102012112409A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
dirt
holder
trap according
mud trap
mud
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE201210112409
Other languages
German (de)
Other versions
DE102012112409B4 (en
Inventor
Andreas Kistner
Daniel Kretschmer
Udo Koch
Wolfgang Meidhof
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Linde Material Handling GmbH
Original Assignee
Linde Material Handling GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Linde Material Handling GmbH filed Critical Linde Material Handling GmbH
Priority to DE102012112409.4A priority Critical patent/DE102012112409B4/en
Publication of DE102012112409A1 publication Critical patent/DE102012112409A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102012112409B4 publication Critical patent/DE102012112409B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D25/00Superstructure or monocoque structure sub-units; Parts or details thereof not otherwise provided for
    • B62D25/08Front or rear portions
    • B62D25/16Mud-guards or wings; Wheel cover panels
    • B62D25/163Mounting devices
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D25/00Superstructure or monocoque structure sub-units; Parts or details thereof not otherwise provided for
    • B62D25/08Front or rear portions
    • B62D25/16Mud-guards or wings; Wheel cover panels
    • B62D25/168Mud guards for utility vehicles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D25/00Superstructure or monocoque structure sub-units; Parts or details thereof not otherwise provided for
    • B62D25/08Front or rear portions
    • B62D25/16Mud-guards or wings; Wheel cover panels
    • B62D25/18Parts or details thereof, e.g. mudguard flaps
    • B62D25/182Movable mudguards, or mudguards comprising movable or detachable parts

Abstract

The dirt trapping device has main components. A support element (2) as first main component is attached to spindle unit (3) of a steering shaft. A dirt-catching element (1) as second main component is supported on support element. The support element is made in one piece. The support element has vertically spaced locking collars (2a,2b) which embrace a lever portion (3a) of the spindle unit.

Description

Die Erfindung betrifft eine Schmutzfangeinrichtung für ein lenkbares Rad eines Fahrzeugs, die bei einer Lenkbewegung des Rades um eine Schwenkachse verschwenkbar ist.The invention relates to a mudguard for a steerable wheel of a vehicle, which is pivotable about a pivot axis during a steering movement of the wheel.

Eine mitlenkende Schmutzfangeinrichtung der eingangs genannten Art ist beispielsweise aus der DE 10 2004 056 025 A1 bekannt und für den Einsatz in einem landwirtschaftlichen Fahrzeug vorgesehen. Die gattungsgemäße Schmutzfangeinrichtung umfasst eine Vielzahl von Einzelteilen und ist daher relativ aufwändig in der Fertigung und Montage.A mitlenkende mud catching device of the type mentioned is for example from the DE 10 2004 056 025 A1 known and intended for use in an agricultural vehicle. The generic mudguard comprises a variety of items and is therefore relatively expensive to manufacture and assembly.

Bei Gabelstaplern sind in der Regel heckseitige Schmutzfänger am Gegengewicht befestigt. Es ist auch möglich, das Gegengewicht selbst als Schmutzfangeinrichtung zu nutzen, indem ein Überhang des Gegengewichts geschaffen wird, beispielsweise durch einen verkürzten Radstand oder durch eine Verlängerung des Gegengewichts zur Heckseite hin. Nachteiligerweise werden dadurch die Abmessungen des Gabelstaplers vergrößert, so dass mehr Platz zum Rangieren benötigt wird und sich die in Materiallagern zum Rangieren erforderliche Arbeitsgangbreite vergrößert.Forklift trucks usually rear-side mudflaps are attached to the counterweight. It is also possible to use the counterweight itself as a dirt trap by an overhang of the counterweight is created, for example, by a shortened wheelbase or by extending the counterweight to the rear side. Disadvantageously, thereby the dimensions of the forklift are increased, so that more space is needed for maneuvering and increases the required in material warehouses for maneuvering work aisle width.

Schließlich ist es ferner bekannt, die lenkbaren Räder einer heckseitig angeordneten Lenkachse eines Gabelstaplers jeweils mit einer radumfassenden Schmutzfangeinrichtung zu versehen (Internet-Adresse: http://www.still.de/innovationstraeger-rxx.0.0.html ). Einzelheiten über die Konstruktion der Schmutzfangeinrichtung sind nicht offenbart.Finally, it is also known to provide the steerable wheels of a rear-mounted steering axle of a forklift each with a radumfassenden mud catcher (Internet address: http://www.still.de/innovationstraeger-rxx.0.0.html ). Details about the construction of the dirt trap are not disclosed.

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zu Grunde, eine funktionssichere Schmutzfangeinrichtung der eingangs genannten Art zur Verfügung zu stellen, die einfach aufgebaut ist und nur einen geringen Fertigungs- und Montageaufwand erfordert.The present invention is based on the object to provide a functionally reliable dirt trap of the type mentioned is available, which is simple and requires only a small manufacturing and assembly costs.

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, dass die Schmutzfangeinrichtung zwei Hauptkomponenten aufweist, von denen die erste Hauptkomponente als an einer Achsschenkeleinheit einer Lenkachse befestigte Halterung und die zweite Hauptkomponente als von der Halterung getragenes Schmutzfangelement ausgebildet ist, wobei zumindest die Halterung einteilig ausgeführt ist.This object is achieved in that the mudguard has two main components, of which the first main component is mounted as attached to a steering knuckle unit of a steering axle bracket and the second main component as supported by the holder dirt catch element, wherein at least the holder is made in one piece.

Vorteilhafte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Erfindung sind in den Unteransprüchen angegeben.Advantageous embodiments and further developments of the invention are specified in the subclaims.

Der erfindungswesentliche Gedanke besteht demnach darin, die Schmutzfangeinrichtung im Prinzip aus nur zwei Bauteilen zusammenzufügen, nämlich einer lenkachsseitig befestigten Halterung, die zusammen mit dem Rad verschwenkt wird, und dem eigentlichen Schmutzfangelement, das mit der Halterung verbunden ist. Darüber hinaus ist zumindest die Halterung im Wesentlichen einstückig ausgebildet. Im Ergebnis ist somit die Schmutzfangeinrichtung mit nur geringem Aufwand herstell- und montierbar.The idea essential to the invention therefore consists in joining together the mud catcher, in principle, of only two components, namely a holder fastened on the steering axle side, which is pivoted together with the wheel, and the actual dirt catching element, which is connected to the holder. In addition, at least the holder is formed substantially in one piece. As a result, therefore, the dirt trap can be produced and assembled with little effort.

Gemäß einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung weist die Halterung zwei vertikal voneinander beabstandete Befestigungslaschen auf, die einen Hebelabschnitt der Achsschenkeleinheit zangenartig umgreifen. Dadurch ergibt sich eine hohe Stabilität der lenkachsseitigen Befestigung der Schmutzfangeinrichtung.According to an advantageous embodiment of the invention, the holder on two vertically spaced apart mounting tabs, which surround a lever portion of the steering knuckle like a pincer. This results in a high stability of the Lenkachsseitigen attachment of the dirt trap.

Sofern an dem Hebelabschnitt der Achsschenkeleinheit eine Spurstange mittels eines vertikal zwischen den Befestigungslaschen der Halterung angeordneten Bolzens angelenkt ist und die Befestigungslaschen jeweils mittels einer stirnseitig in den Bolzen eingreifenden Schraube fixiert sind, werden in fertigungs- und montagetechnisch günstiger Weise bereits vorhandene Bauteile der Lenkachse zur Befestigung der Schmutzfangeinrichtung mitgenutzt. Es ist dann lediglich erforderlich, in die Stirnseiten des Bolzens jeweils eine Gewindebohrung einzubringen, in die zur Fixierung der zugeordneten Befestigungslasche der Halterung eine Schraube eingedreht wird.If on the lever portion of the steering knuckle a tie rod is articulated by means of a vertically arranged between the mounting tabs of the bracket bolt and the mounting straps are fixed by means of a frontally engaging bolt in the bolt, are already in manufacturing and assembly technology favorable existing components of the steering axle for attachment the dirt trap shared. It is then only necessary to introduce in each case a threaded bore in the end faces of the bolt, into which a screw is screwed for fixing the associated fastening tab of the holder.

Um drehsynchrone Schwenkbewegungen der Achsschenkeleinheit und der daran befestigten Schmutzfangeinrichtung zu erzielen, wird vorgeschlagen, dass die Halterung relativ zur Achsschenkeleinheit durch formschlüssige Anlage zueinander komplementärer Flächen an der Halterung und der Achsschenkeleinheit um eine Hochachse verdrehgesichert sind.In order to achieve rotationally synchronous pivoting movements of the steering knuckle unit and the dirt catcher attached thereto, it is proposed that the mount be secured against rotation about a vertical axis relative to the steering knuckle unit by positive abutment with each other on complementary surfaces on the mount and the steering knuckle unit.

Hierbei ist zweckmäßigerweise an zumindest einer der Befestigungslaschen der Halterung an dem zum Hebelabschnitt benachbarten Ende eine Stützfläche der Befestigungslasche vorgesehen, die mit einer dazu komplementären Gegenfläche des Hebelabschnitts in einer verdrehsichernden Wirkverbindung steht.Here, a support surface of the fastening tab is expediently provided on at least one of the fastening tabs of the holder at the end adjacent to the lever portion, which is in a rotationally locking operative connection with a mating surface of the lever portion complementary thereto.

Hinsichtlich einer funktionssicheren Befestigung des Schmutzfangelements an der Halterung ist es günstig, wenn das Schmutzfangelement einen zur Abschirmung des Rades vorgesehenen Flächenabschnitt und einen zur Verbindung mit der Halterung vorgesehenen Befestigungsabschnitt aufweist und durch formschlüssige Anlage zueinander komplementärer Flächen am Befestigungsabschnitt des Schmutzfangelements und an einem Tragarm der Halterung verdrehgesichert ist. Der Befestigungsabschnitt ist rechtwinklig oder annähern rechtwinklig zum Flächenabschnitt angeordnet, der bevorzugt eine an den Raddurchmesser angepasste Krümmung aufweist.With regard to a functionally reliable attachment of the dirt-catching element to the holder, it is favorable if the dirt-catching element has a surface section provided for shielding the wheel and a fastening section provided for connection to the holder and by complementary engagement of complementary surfaces on the attachment section of the dirt-catching element and on a support arm of the holder is secured against rotation. The attachment portion is arranged at right angles or approximately at right angles to the surface portion, which is preferred has a curvature adapted to the wheel diameter.

In diesem Zusammenhang ist eine Ausgestaltung vorteilhaft, gemäß der in den Befestigungsabschnitt des Schmutzfangelements eine taschenartige, zur zumindest teilweisen Aufnahme des Tragarms der Halterung ausgebildete Ausnehmung eingearbeitet ist, wobei eine Stützfläche des Tragarms mit einer dazu komplementären Gegenfläche des Befestigungsschnitts in einer verdrehsichernden Wirkverbindung steht.In this context, an embodiment is advantageous, according to which in the attachment portion of the dirt-catching element pocket-like, formed for at least partially receiving the support arm of the holder recess is incorporated, wherein a support surface of the support arm with a complementary mating surface of the mounting section is in a rotationally locking operative connection.

Zur Fixierung des Schmutzfangelements mit der Halterung wird vorgeschlagen, dass der Befestigungsabschnitt des Schmutzfangelements mittels einer Schraubverbindung, die eine Durchbrechung im Tragarm der Halterung durchsetzt, an der Halterung festlegbar ist.For fixing the dirt catching element with the holder, it is proposed that the attachment section of the dirt catching element can be fixed to the holder by means of a screw connection which passes through an opening in the support arm of the mount.

Hierbei weist zweckmäßigerweise der Befestigungsabschnitt des Schmutzfangelements zu beiden Seiten der taschenartigen Ausnehmung jeweils eine Durchgangsöffnung auf. Mit einer einzigen, die Durchgangsöffnungen im Befestigungsabschnitt des Schmutzfangelements und die Durchbrechung im Tragarm der Halterung durchsetzenden Schraube kann nun auf einfache und funktionssichere Weise das Schmutzfangelement mit der Halterung verbunden werden.In this case, the attachment section of the dirt catching element expediently has a passage opening on both sides of the pocket-like recess. With a single, the through holes in the attachment portion of the dust catching element and the opening in the support arm of the bracket passing screw can now be connected to the holder in a simple and reliable manner, the dirt catch element.

Fertigungs- und montagetechnisch günstig ist es, wenn das Schmutzfangelement aus Kunststoff besteht und in beiden Durchgangsöffnungen des Befestigungsabschnitts jeweils eine metallische Verstärkungseinlage angeordnet ist. Zweckmäßigerweise ist dabei eine der Verstärkungseinlagen mit einem Innengewinde versehen und verdreh sicher festgelegt, so dass die Schraubverbindung keine separat zu montierende Schraubenmutter erfordert. Vielmehr genügt es, die Schraube in die erste, mit der Verstärkungseinlage versehene Durchgangsöffnung und die Durchbrechung im Tragarm einzuführen und dann durch eine drehende Einschraubbewegung mit dem Innengewinde der Verstärkungseinlage der zweiten Durchgangsöffnung in Eingriff zu bringen und im Anschluss festzuziehen.Manufacturing and assembly technology is favorable if the dirt catching element consists of plastic and in each case a metallic reinforcing insert is arranged in both passage openings of the fastening portion. Conveniently, while one of the reinforcing inserts is provided with an internal thread and twist set securely, so that the screw requires no separate nut to be mounted. Rather, it is sufficient to introduce the screw into the first, provided with the reinforcing insert passage opening and the opening in the support arm and then bring by a rotating screwing with the internal thread of the reinforcing insert of the second passage opening into engagement and then tighten.

Sofern das Schmutzfangelement abstandsverstellbar zur Achsschenkeleinheit an der Halterung befestigt ist, kann die Schmutzfangeinrichtung an verschiedene Raddurchmesser, Bereifungen oder Profile angepasst werden, auch bei Reifenverschleiss.If the dirt catch element is fixed in a distance-adjustable manner to the steering knuckle unit on the mount, the mudguard can be adapted to different wheel diameters, tires or profiles, even with tire wear.

In diesem Zusammenhang ist es günstig, wenn die Durchbrechung im Tragarm der Halterung in Form einer Längsnut ausgebildet ist. Bei gelöster Schraubverbindung kann das Schmutzfangelement im gewünschten und möglichen Maße auf dem Auslegerarm verschoben werden, um eine bestimmte Einstellung relativ zum abzuschirmenden Rad zu erzielen.In this context, it is advantageous if the aperture is formed in the support arm of the holder in the form of a longitudinal groove. When dissolved screw the dirt catch element can be moved to the desired and possible extent on the boom to achieve a certain setting relative to the wheel to be shielded.

Besonders vorteilhaft ist es, wenn an der Innenseite des Flächenabschnitts des Schmutzfangelements horizontale Rippen angebracht sind. Die horizontalen Rippen, die bei Ausbildung des Schmutzfangselements aus Kunststoff zweckmäßigerweise einstückig mit angeformt sind, unterbinden den Weitertransport von Spritzwasser.It is particularly advantageous if horizontal ribs are attached to the inside of the surface section of the dirt catching element. The horizontal ribs, which are integrally formed integrally with the formation of the dirt trap element, prevent the further transport of spray water.

Die Vorteile der erfindungsgemäßen Schmutzfangeinrichtung kommen insbesondere durch die Verwendung an einer heckseitigen Lenkachse eines Gabelstaplers zum Tragen. Durch die mitlenkende Schmutzfangeinrichtung wird die Verschmutzung im Heckbereich des Gabelstaplers gegenüber am Gegengewicht befestigten Schmutzfängern signifikant reduziert. Auch die Bedienperson wird bei fehlender Heckscheibe und Türen besser vor Verschmutzung geschützt, da von den Rädern der Lenkachse aufgewirbelte Partikel von der Schmutzfangeinrichtung weitgehend zurückgehalten werden.The advantages of the mudguard according to the invention come in particular through the use of a rear steering axle of a forklift to bear. The mitlenkende mudguard the pollution in the rear of the truck compared to the counterweight attached mud flaps is significantly reduced. Also, the operator is better protected against contamination in the absence of rear window and doors, since particles whirled up by the wheels of the steering axle particles are largely retained by the dirt trap.

Sofern an der Innenseite des Flächenabschnitts des Schmutzfangelements auf den horizontalen Rippen vertikale Gleitleisten angebracht sind, wird in Betriebszuständen, in denen beispielsweise ein mit den erfindungsgemäßen Schmutzfangeinrichtungen an der heckseitigen Lenkachse ausgestatteter Gabelstapler rückwärts fahrend einen Gegenstand berührt und über die Fahrbahn schiebt, verhindert, dass die Rippen mit den Reifenprofilen der von der Schmutzfangeinrichtungen abgedeckten Räder verhaken.If vertical sliding strips are mounted on the horizontal ribs on the inside of the surface section of the dirt-catching element, in operating states in which, for example, a forklift equipped with the dirt-catching devices according to the invention on the rear-side steering axle, an object touches and pushes over the roadway, prevents the forklift from being fitted Hook ribs with the tire profiles of the wheels covered by the mudguard.

Es erweist sich ferner als günstig, wenn der Flächenabschnitt des Schmutzfangelements die Außenkante des abzuschirmenden Rades nicht oder nur unwesentlich überragt. Der zum Rangieren erforderliche Arbeitsbereich des Gabelstaplers wird dadurch klein gehalten.It also proves to be advantageous if the surface portion of the dirt catching element does not project beyond the outer edge of the wheel to be shielded, or only insignificantly beyond it. The required for maneuvering work area of the forklift is kept small.

Weitere Vorteile und Einzelheiten der Erfindung werden anhand des in den schematischen Figuren dargestellten Ausführungsbeispiels näher erläutert. Dabei zeigtFurther advantages and details of the invention will be explained in more detail with reference to the embodiment shown in the schematic figures. It shows

1 eine perspektivische Ansicht einer Schmutzfangeinrichtung als Explosionszeichnung, 1 a perspective view of a dirt trap as an exploded view,

1a eine perspektivische Absicht der Schmutzfangeinrichtung im montierten Zustand, 1a a perspective intention of the mudguard in the assembled state,

2 eine perspektivische Ansicht der Innenseite des Flächenabschnitts einer Variante des Schmutzfangelements und 2 a perspective view of the inside of the surface portion of a variant of the dirt trap element and

3 einen perspektivische Teil-Ansicht des seitlichen Heckbereich eines Gabelstaplers. 3 a partial perspective view of the side rear portion of a forklift.

Die in 1 gezeigt Schmutzfangeinrichtung besteht aus zwei Hauptkomponenten, nämlich einem Schmutzfangelement 1 und einer Halterung 2, und ist zur Befestigung an einer Achsschenkeleinheit 3 einer heckseitig angeordneten Lenkachse eines Gabelstaplers vorgesehen.In the 1 Mudguard consists of two main components, namely a dirt catch element 1 and a holder 2 , and is for attachment to a steering knuckle unit 3 a rear-mounted steering axle of a forklift provided.

Die Achsschenkeleinheit 3 ist bei einer Lenkbewegung um eine im Wesentlichen vertikale Schwenkachse S schwenkbar. Zu diesem Zweck ist eine in den Figuren nicht dargestellte Spurstange vorgesehen, die an einem Hebelabschnitt 3a der Achsschenkeleinheit 3 angreift. Hierbei befindet sich das Spurstangenende in bekannter Weise in einer Ausnehmung A des Hebelabschnitts 3a und ist mittels eines Bolzens 4 gelenkig mit der Achsschenkeleinheit 3 gekoppelt. Anders ausgedrückt, der Hebelabschnitt 3a besteht aus einem oberen Einzel-Hebel und einem unteren Einzel-Hebel, mit denen das vertikal dazwischen angeordnete Spurstangenende verbunden ist.The steering knuckle unit 3 is pivotable in a steering movement about a substantially vertical pivot axis S. For this purpose, a tie rod, not shown in the figures, is provided on a lever portion 3a the steering knuckle unit 3 attacks. Here, the tie rod end is in a known manner in a recess A of the lever portion 3a and is by means of a bolt 4 articulated with the steering knuckle unit 3 coupled. In other words, the lever section 3a consists of an upper single lever and a lower single lever, with which the vertically arranged between tie rod end is connected.

Die bevorzugt aus Metall bestehende und im vorliegenden Ausführungsbeispiel als Schweißkonstruktion ausgeführte Halterung 2 weist zwei vertikal voneinander beabstandete Befestigungslaschen 2a, 2b auf, die den Hebelabschnitt 3a der Achsschenkeleinheit 3 zangenartig umgreifen. Jede Befestigungslasche 2a bzw. 2b wird durch eine Schraube 5 bzw. 6, die in eine stirnseitige Gewindebohrung des Bolzens 4 eingedreht wird, mit dem Hebelabschnitt 3a der Achsschenkeleinheit 3 verbunden. Dadurch wird zugleich der Bolzen 4 der Spurstange festgelegt. Hierbei kommen zwischen Schraubenkopf und Befestigungslasche 2a bzw. 2b Beilagscheiben 5a, 6a zum Einsatz.The preferably made of metal and executed in the present embodiment as a welded construction holder 2 has two vertically spaced mounting tabs 2a . 2 B on that the lever section 3a the steering knuckle unit 3 grip around like a pliers. Every fastening strap 2a respectively. 2 B is by a screw 5 respectively. 6 , which is in a frontal threaded hole of the bolt 4 is screwed in, with the lever section 3a the steering knuckle unit 3 connected. This also becomes the bolt 4 the tie rod set. Here come between screw head and mounting strap 2a respectively. 2 B washers 5a . 6a for use.

Um zu verhindern, dass sich die Halterung 3 um eine Hochachse relativ zur Achsschenkeleinheit 3 verdreht, wirken endseitige Stützflächen S2a, S2b der Befestigungslaschen 2a, 2b mit dazu komplementären, am Hebelabschnitt 3a der Achsschenkeleinheit 3 angebrachten Gegenflächen G3 formschlüssig zusammen.To prevent the holder 3 about a vertical axis relative to the steering knuckle unit 3 twisted, end faces S2a, S2b of the attachment tabs act 2a . 2 B with complementary to the lever section 3a the steering knuckle unit 3 mounted counter surfaces G3 form-fitting together.

Die Halterung 2 weist einen Tragarm 2c auf, an dem das Schmutzfangelement 1 befestigt wird, das aus einem gekrümmten, zur Abschirmung eines an der Achsschenkeleinheit 3 zu lagernden Rades 9 vorgesehenen Flächenabschnitt 1a und einem dazu rechtwinkligen oder annähernd rechtwinkligen Befestigungsabschnitt 1b besteht, der zur Verbindung mit dem Tragarm 2c der Halterung 2 ausgebildet ist. In den Befestigungsabschnitt 1b des Schmutzfangelements 1 ist eine taschenartige Ausnehmung T1b eingearbeitet, die zur Aufnahme des Tragarms 2c der Halterung 2 vorgesehen und dementsprechend ausgebildet ist.The holder 2 has a support arm 2c on, on which the dirt catch element 1 is attached, which consists of a curved, to shield one on the steering knuckle unit 3 to be stored wheel 9 provided surface section 1a and a perpendicular or approximately rectangular attachment portion 1b consists of, for connection to the support arm 2c the holder 2 is trained. In the attachment section 1b the dirt catch element 1 is a pocket-like recess T1b incorporated, which is for receiving the support arm 2c the holder 2 provided and designed accordingly.

Um eine Drehbewegung des Schmutzfangelements 1 relativ zur Halterung 2 um eine Horizontalachse zu verhindern ist – analog zur Funktionsweise der Verdrehsicherung zwischen der Halterung 2 und der Achsschenkeleinheit 3 – eine auf formschlüssiger Wirkverbindung von zueinander komplementären Flächen basierende Verdrehsicherung vorgesehen. Zu diesem Zweck wirkt eine horizontale Stützfläche S2c des Tragarms 2c mit einer Gegenfläche G1 des Befestigungsabschnitts 1b zusammen. Die Gegenfläche G1 wird von einer die taschenartige Ausnehmung T1b nach oben abschließenden Wand gebildet.To a rotational movement of the dust catching element 1 relative to the bracket 2 to prevent a horizontal axis is - analogous to the operation of the rotation between the holder 2 and the steering knuckle unit 3 - Provided based on a positive operative connection of mutually complementary surfaces anti-rotation. For this purpose acts a horizontal support surface S2c of the support arm 2c with a counter surface G1 of the attachment portion 1b together. The counter surface G1 is formed by a pocket-like recess T1b upwards closing wall.

Das Schmutzfangelement 1 wird durch eine Schraubverbindung zwischen dem Befestigungsabschnitt 1b und dem Tragarm 2c an der Halterung 2 festgelegt. Hierbei verfügt der Tragarm 2c über eine Durchbrechung D2c in Form einer Längsnut, die von einer Schraube 7 durchsetzt wird. Die Schraube 7 durchdringt dabei auch zwei beiderseits der taschenartigen Ausnehmung T1b in die Seitenwände eingearbeitete Durchgangsöffnungen D1b.The dirt catch element 1 is by a screw connection between the attachment portion 1b and the support arm 2c on the bracket 2 established. Here, the support arm has 2c via an opening D2c in the form of a longitudinal groove, by a screw 7 is enforced. The screw 7 It also penetrates two on both sides of the pocket-like recess T1b in the side walls incorporated through holes D1b.

Da das Schmutzfangelement 1 bevorzugt aus Kunststoff besteht, sind in den Durchgangsöffnungen zweckmäßigerweise Verstärkungseinlagen 8 angeordnet, die als eingespritzte Metallbuchsen ausgebildet sein können. Hierbei ist es möglich, eine der Verstärkungseinlagen als verdrehgesichert mit eingespritzte, mit einem Innengewinde versehene Mutter auszubilden, wie in 2 dargestellt, so dass keine separat zu montierende Mutter bei der Montage der mit Beilagscheibe 7a verwendeten Schraube 7 erforderlich ist.Since the dirt catch element 1 preferably consists of plastic, expediently reinforcing inserts are in the through holes 8th arranged, which may be formed as injected metal sockets. Here, it is possible to form one of the reinforcing inserts as against rotation with injected, provided with an internal thread nut, as in 2 shown, so no nut to be mounted separately when mounting the washer 7a used screw 7 is required.

Die längsnutförmige Durchbrechung D2c im Tragarm 2c ermöglicht es, das Schmutzfangelement 1 in einer bestimmten Abstandsposition zum Rad 9 festzulegen (siehe 1a), um z. B. Anpassungen an bestimmte Raddurchmesser und Reifenprofile vorzunehmen oder Reifenverschleiss auszugleichen.The longitudinally-slot-shaped opening D2c in the support arm 2c allows the dirt catch element 1 in a certain distance to the wheel 9 specify (see 1a ), z. B. make adjustments to certain wheel diameter and tire profiles or compensate for tire wear.

Um den Weitertransport von Spritzwasser zu behindern, sind an der Innenseite des Flächenabschnitts 1a des Schmutzfangelements 1 horizontale Rippen R1 angebracht. Diese horizontalen Rippen R1 sind bei Ausbildung des Schmutzfangselements 1 aus Kunststoff einstückig mit angeformt, z. B. angespritzt.To hinder the further transport of water spray, are on the inside of the surface section 1a the dirt catch element 1 horizontal ribs R1 attached. These horizontal ribs R1 are in the formation of the dust catching element 1 made of plastic integral with molded, z. B. molded.

Wie in 2 dargestellt, können an der Innenseite des Flächenabschnitts 1a des Schmutzfangelements 1 auf den horizontalen Rippen R1 vertikale Gleitleisten L1 angebracht sein. Dadurch wird in Betriebszuständen, in denen ein mit den Schmutzfang einrichtungen an der heckseitigen Lenkachse ausgestatteter Gabelstapler rückwärts fahrend einen Gegenstand berührt und über die Fahrbahn schiebt, verhindert, dass die Rippen R1 mit den Reifenprofilen der von der Schmutzfangelementen 1 abgedeckten Räder verhaken. Die vertikalen Gleitleisten L1 können angeformt (z. B. mit angespritzt), angeklebt oder angeschraubt sein.As in 2 can be shown on the inside of the surface section 1a the dirt catch element 1 be mounted on the horizontal ribs R1 vertical Gleitleisten L1. As a result, in operating conditions in which a device equipped with the dirt trapping device on the rear steering axle forklift truck moves backwards and touches an object over the roadway, prevents the ribs R1 with the tire profiles that of the dirt traps 1 catch covered wheels. The vertical sliding strips L1 can be formed (eg with molded on), glued or screwed on.

In 2 ist auch erkennbar, dass – wie oben beschrieben – eine der in den Durchgangsöffnungen D1b angeordneten Verstärkungseinlagen 8 mutternartig ausgeführt und verdrehgesichert befestigt sein kann (hier: Sechskantform).In 2 is also seen that - as described above - one of the arranged in the through holes D1b reinforcing inserts 8th can be carried out nuts and secured against rotation (here: hexagonal shape).

Aus 3, die eine perspektivische Teilansicht der Heckseite eines Gabelstapler zeigt, ist ersichtlich, dass der Flächenabschnitt 1a des Schmutzfangelements 1 die Außenkante des abzuschirmenden Rades 9 nicht oder nur unwesentlich überragt. Dadurch wird der zum Rangieren erforderliche Arbeitsbereich des Gabelstaplers trotz Vorhandensein einer Schmutzfangeinrichtung nicht vergrößert.Out 3 showing a partial perspective view of the rear of a forklift, it can be seen that the surface portion 1a the dirt catch element 1 the outer edge of the wheel to be shielded 9 not or only slightly exceeded. As a result, the working area of the forklift required for maneuvering is not increased despite the presence of a dirt catching device.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 102004056025 A1 [0002] DE 102004056025 A1 [0002]

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • http://www.still.de/innovationstraeger-rxx.0.0.html [0004] http://www.still.de/innovationstraeger-rxx.0.0.html [0004]

Claims (16)

Schmutzfangeinrichtung für ein lenkbares Rad eines Fahrzeugs, die bei einer Lenkbewegung des Rades um eine Schwenkachse verschwenkbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Schmutzfangeinrichtung zwei Hauptkomponenten aufweist, von denen die erste Hauptkomponente als an einer Achsschenkeleinheit (3) einer Lenkachse befestigte Halterung (2) und die zweite Hauptkomponente als von der Halterung (2) getragenes Schmutzfangelement (1) ausgebildet ist, wobei zumindest die Halterung (2) einteilig ausgeführt ist.Mud flap device for a steerable wheel of a vehicle, which is pivotable about a pivot axis during a steering movement of the wheel, characterized in that the mudguard has two main components, of which the first main component as on a steering knuckle unit ( 3 ) a steering axle mounted bracket ( 2 ) and the second main component than from the holder ( 2 ) worn dirt catch element ( 1 ) is formed, wherein at least the holder ( 2 ) is made in one piece. Schmutzfangeinrichtung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Halterung (2) zwei vertikal voneinander beabstandete Befestigungslaschen (2a, 2b) aufweist, die einen Hebelabschnitt (3a) der Achsschenkeleinheit (3) zangenartig umgreifen.Mud trap according to claim 1, characterized in that the holder ( 2 ) two vertically spaced mounting tabs ( 2a . 2 B ) having a lever portion ( 3a ) of the steering knuckle unit ( 3 ) grip like a pincers. Schmutzfangeinrichtung nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass an dem Hebelabschnitt (3a) der Achsschenkeleinheit (3) eine Spurstange mittels eines vertikal zwischen den Befestigungslaschen (2a, 2b) der Halterung (2) angeordneten Bolzens (4) angelenkt ist und die Befestigungslaschen (2a, 2b) jeweils mittels einer stirnseitig in den Bolzen (4) eingreifenden Schraube (5, 6) fixiert sind.Mud trap according to claim 2, characterized in that on the lever portion ( 3a ) of the steering knuckle unit ( 3 ) a tie rod by means of a vertically between the mounting tabs ( 2a . 2 B ) of the holder ( 2 ) bolt ( 4 ) is hinged and the fastening tabs ( 2a . 2 B ) in each case by means of a front side in the bolt ( 4 ) engaging screw ( 5 . 6 ) are fixed. Schmutzfangeinrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Halterung (2) relativ zur Achsschenkeleinheit (3a) durch formschlüssige Anlage zueinander komplementärer Flächen an der Halterung (2) und der Achsschenkeleinheit (3) um eine Hochachse verdrehgesichert sind.Mud trap device according to one of claims 1 to 3, characterized in that the holder ( 2 ) relative to the steering knuckle unit ( 3a ) by positive engagement of mutually complementary surfaces on the holder ( 2 ) and the steering knuckle unit ( 3 ) are secured against rotation about a vertical axis. Schmutzfangeinrichtung nach Anspruch 2 und 4 oder nach den Ansprüchen 2, 3, und 4, dadurch gekennzeichnet, dass an zumindest einer der Befestigungslaschen (2a, 2b) der Halterung (2) an dem zum Hebelabschnitt (3a) benachbarten Ende eine Stützfläche (S2a bzw. S2b) der Befestigungslasche (2a bzw. 2b) vorgesehen ist, die mit einer dazu komplementären Gegenfläche (G3) des Hebelabschnitts (3a) in einer verdrehsichernden Wirkverbindung steht.Mud trap according to claim 2 and 4 or according to claims 2, 3, and 4, characterized in that on at least one of the fastening tabs ( 2a . 2 B ) of the holder ( 2 ) at the lever section ( 3a ) adjacent end a support surface (S2a or S2b) of the fastening tab ( 2a respectively. 2 B ) is provided, which with a complementary mating surface (G3) of the lever portion ( 3a ) is in a non-rotating operative connection. Schmutzfangeinrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass das Schmutzfangelement (1) einen zur Abschirmung des Rades (9) vorgesehenen Flächenabschnitt (1a) und einen zur Verbindung mit der Halterung (2) vorgesehenen Befestigungsabschnitt (1b) aufweist und durch formschlüssige Anlage zueinander komplementärer Flächen am Befestigungsabschnitt (1b) des Schmutzfangelements (1) und an einem Tragarm (2c) der Halterung (2) verdrehgesichert ist.Mud trap according to one of claims 1 to 5, characterized in that the dirt catch element ( 1 ) one for shielding the wheel ( 9 ) surface section ( 1a ) and one for connection to the bracket ( 2 ) provided attachment portion ( 1b ) and by positive engagement of mutually complementary surfaces on the attachment portion ( 1b ) of the dirt catching element ( 1 ) and on a support arm ( 2c ) of the holder ( 2 ) is secured against rotation. Schmutzfangeinrichtung nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass in den Befestigungsabschnitt (1b) des Schmutzfangelements (1) eine taschenartige, zur zumindest teilweisen Aufnahme des Tragarms (2c) der Halterung (2) ausgebildete Ausnehmung (T1b) eingearbeitet ist, wobei eine Stützfläche (S2c) des Tragarms (2c) mit einer dazu komplementären Gegenfläche (G1) des Befestigungsabschnitts (1b) in einer verdrehsichernden Wirkverbindung steht.Mud trap device according to claim 6, characterized in that in the mounting portion ( 1b ) of the dirt catching element ( 1 ) a pocket-like, for at least partially receiving the support arm ( 2c ) of the holder ( 2 ) formed recess (T1b) is incorporated, wherein a support surface (S2c) of the support arm ( 2c ) with a complementary counter surface (G1) of the attachment portion ( 1b ) is in a non-rotating operative connection. Schmutzfangeinrichtung nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, dass der Befestigungsabschnitt (1b) des Schmutzfangelements (1) mittels einer Schraubverbindung, die eine Durchbrechung (D2c) im Tragarm (2c) der Halterung (2) durchsetzt, an der Halterung (2) festlegbar ist.Mud trap according to claim 6 or 7, characterized in that the fixing section ( 1b ) of the dirt catching element ( 1 ) by means of a screw connection having an opening (D2c) in the support arm ( 2c ) of the holder ( 2 ) on the bracket ( 2 ) is determinable. Schmutzfangeinrichtung nach den Ansprüchen 7 und 8, dadurch gekennzeichnet, dass der Befestigungsabschnitt (1b) des Schmutzfangelements (1) zu beiden Seiten der taschenartigen Ausnehmung (T1b) jeweils eine Durchgangsöffnung (D1b) aufweist.Mud trap according to claims 7 and 8, characterized in that the fixing section ( 1b ) of the dirt catching element ( 1 ) has on both sides of the pocket-like recess (T1b) in each case a passage opening (D1b). Schmutzfangeinrichtung nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass das Schmutzfangelement (1) aus Kunststoff besteht und in beiden Durchgangsöffnungen (D1b) des Befestigungsabschnitts (1b) jeweils eine metallische Verstärkungseinlage (8) angeordnet ist.Mud trap according to claim 9, characterized in that the dirt catch element ( 1 ) consists of plastic and in both through holes (D1b) of the mounting portion ( 1b ) each have a metallic reinforcing insert ( 8th ) is arranged. Schmutzfangeinrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass das Schmutzfangelement (1) abstandsverstellbar zur Achsschenkeleinheit (3) an der Halterung (2) befestigt ist.Mud trap device according to one of claims 1 to 10, characterized in that the dirt catch element ( 1 ) adjustable in distance to the steering knuckle unit ( 3 ) on the bracket ( 2 ) is attached. Schmutzfangeinrichtung nach den Ansprüchen 8 und 10 oder den Ansprüchen 8, 9 und 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Durchbrechung (D2c) im Tragarm (2c) der Halterung (2) in Form einer Längsnut ausgebildet ist.Mud trap according to claims 8 and 10 or claims 8, 9 and 10, characterized in that the opening (D2c) in the support arm ( 2c ) of the holder ( 2 ) is formed in the form of a longitudinal groove. Schmutzfangeinrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass an der Innenseite des Flächenabschnitts (1a) des Schmutzfangelements (1) horizontale Rippen (R1) angebracht sind.Mud trap according to one of claims 1 to 11, characterized in that on the inside of the surface portion ( 1a ) of the dirt catching element ( 1 ) horizontal ribs (R1) are attached. Schmutzfangeinrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 13, gekennzeichnet durch die Verwendung an einer heckseitigen Lenkachse eines Gabelstaplers.Mud trap according to one of claims 1 to 13, characterized by the use on a rear-side steering axle of a forklift. Schmutzfangeinrichtung nach Anspruch 13 oder den Ansprüchen 13 und 14, dadurch gekennzeichnet, dass an der Innenseite des Flächenabschnitts (1a) des Schmutzfangelements (1) auf den horizontalen Rippen (R1) vertikale Gleitleisten (L1) angebracht sind.Mud trap according to claim 13 or claims 13 and 14, characterized in that on the inside of the surface portion ( 1a ) of the dirt catching element ( 1 ) on the horizontal ribs (R1) vertical sliding strips (L1) are attached. Schmutzfangeinrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 15, dadurch gekennzeichnet, dass der Flächenabschnitt (1a) des Schmutzfangelements (1) die Außenkante des abzuschirmenden Rades (9) nicht oder nur unwesentlich überragt.Dirt trap according to any one of claims 1 to 15, characterized in that the surface section ( 1a ) of the dirt catching element ( 1 ) the outer edge of the wheel to be shielded ( 9 ) not or only slightly exceeded.
DE102012112409.4A 2012-12-17 2012-12-17 Dirt collection device for a steerable wheel of a vehicle Active DE102012112409B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102012112409.4A DE102012112409B4 (en) 2012-12-17 2012-12-17 Dirt collection device for a steerable wheel of a vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102012112409.4A DE102012112409B4 (en) 2012-12-17 2012-12-17 Dirt collection device for a steerable wheel of a vehicle

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102012112409A1 true DE102012112409A1 (en) 2014-06-18
DE102012112409B4 DE102012112409B4 (en) 2023-09-28

Family

ID=50821231

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102012112409.4A Active DE102012112409B4 (en) 2012-12-17 2012-12-17 Dirt collection device for a steerable wheel of a vehicle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102012112409B4 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9901021B2 (en) 2014-12-18 2018-02-27 Deere & Company Tactile guidance arrangement for vehicles
EP3357799A1 (en) * 2017-02-01 2018-08-08 AGCO International GmbH Tractor fender assembly

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004056025A1 (en) 2004-11-20 2006-06-22 Deere & Company, Moline Mounting arrangement of a mudguard for an agricultural vehicle

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE1979502U (en) 1967-11-10 1968-02-22 Xaver Fendt & Co Maschinen U S TUG OD. DGL.
US3497237A (en) 1968-02-28 1970-02-24 Brobst Co Front fenders for wide front tractors
JPS58224867A (en) 1982-06-25 1983-12-27 Nissan Motor Co Ltd Rear tire cover of forklift
DE102009016865B4 (en) 2009-04-08 2021-10-14 Man Truck & Bus Se Fenders for a commercial vehicle

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102004056025A1 (en) 2004-11-20 2006-06-22 Deere & Company, Moline Mounting arrangement of a mudguard for an agricultural vehicle

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
http://www.still.de/innovationstraeger-rxx.0.0.html

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US9901021B2 (en) 2014-12-18 2018-02-27 Deere & Company Tactile guidance arrangement for vehicles
EP3357799A1 (en) * 2017-02-01 2018-08-08 AGCO International GmbH Tractor fender assembly
US10507872B2 (en) 2017-02-01 2019-12-17 Agco International Gmbh Tractor fender assembly

Also Published As

Publication number Publication date
DE102012112409B4 (en) 2023-09-28

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19851845C2 (en) Wiper device for vehicles
EP0401659A1 (en) Fixing of a mud flap
EP1630073A2 (en) Apparatus for fixing a carried component to a carrying component in a vehicle bodywork
DE102017115248B4 (en) System for fixing a pivot bolt to a vehicle frame, vehicle frame for connecting a pivot bolt and method for mounting a pivot bolt on a vehicle frame
EP2114753B1 (en) Axle bracket for motor vehicles
WO2019038025A1 (en) Covering part for a chassis element of a motor vehicle
EP3838731B1 (en) Bicycle gear system and connection of a gear system to a bicycle frame
DE102012112409A1 (en) Dirt trapping device for steerable wheel of vehicle e.g. forklift truck, has one-piece support element that is attached to spindle unit of steering shaft, and dirt-catching element which is supported on support element
EP0332037B1 (en) Axle lifting device
EP1088687A1 (en) Connection between a vehicle wheel axle and an arm bearing the wheel axle
DE102007010821B4 (en) Stiffening component for a body of a passenger car
DE102006058501A1 (en) Hinge for attaching flap to motor vehicle body has flap side part that moves locking element into locking position when flap is closed and spring element that acts in opening direction
DE102019208444A1 (en) Wheel carrier for a vehicle
DE102007012118B4 (en) Setting buffer for motor vehicles
DE102015011518A1 (en) Covering device for an underbody of a motor vehicle and corresponding motor vehicle
EP1946975B1 (en) Device for supporting the outer skin of a bumper
EP3448743A1 (en) Track adjustment by means of a hand lever
DE10041652A1 (en) Distance-adjustable striker for rotary latch locks
DE102006022389A1 (en) Mounting for a windscreen wiper blade at a wiper arm has two mounting sections, at the blade and the arm, with complementary identification shapes for the correct length of blade to be fitted to each arm
EP0680867A1 (en) Mud-guard for trucks
DE4403641A1 (en) Road noise reducing cover for steering aperture in vehicle bodywork
DE3924973A1 (en) ARRANGEMENT FOR VEHICLE ASSEMBLY OF MOTOR VEHICLES
EP3763605B1 (en) Tractor with wheelhouse
DE102019211830B4 (en) Swivel bearing
EP2952421A2 (en) Auxiliary drive for a trailer and trailer

Legal Events

Date Code Title Description
R082 Change of representative

Representative=s name: PATENTSHIP PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH, DE

R082 Change of representative

Representative=s name: PATENTSHIP PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH, DE

R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division