DE102010021613B4 - Motorcycle with compact internal combustion engine - Google Patents
Motorcycle with compact internal combustion engine Download PDFInfo
- Publication number
- DE102010021613B4 DE102010021613B4 DE201010021613 DE102010021613A DE102010021613B4 DE 102010021613 B4 DE102010021613 B4 DE 102010021613B4 DE 201010021613 DE201010021613 DE 201010021613 DE 102010021613 A DE102010021613 A DE 102010021613A DE 102010021613 B4 DE102010021613 B4 DE 102010021613B4
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- cylinder
- row
- cylinders
- motorcycle according
- channels
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Classifications
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02B—INTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
- F02B75/00—Other engines
- F02B75/16—Engines characterised by number of cylinders, e.g. single-cylinder engines
- F02B75/18—Multi-cylinder engines
- F02B75/22—Multi-cylinder engines with cylinders in V, fan, or star arrangement
- F02B75/221—Multi-cylinder engines with cylinders in V, fan, or star arrangement with cylinder banks in narrow V-arrangement, having a single cylinder head
-
- F—MECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
- F02—COMBUSTION ENGINES; HOT-GAS OR COMBUSTION-PRODUCT ENGINE PLANTS
- F02B—INTERNAL-COMBUSTION PISTON ENGINES; COMBUSTION ENGINES IN GENERAL
- F02B61/00—Adaptations of engines for driving vehicles or for driving propellers; Combinations of engines with gearing
- F02B61/02—Adaptations of engines for driving vehicles or for driving propellers; Combinations of engines with gearing for driving cycles
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- General Engineering & Computer Science (AREA)
- Valve-Gear Or Valve Arrangements (AREA)
- Cylinder Crankcases Of Internal Combustion Engines (AREA)
Abstract
Die Erfindung betrifft ein Kraftrad mit einer Verbrennungskraftmaschine, deren Zylinderanordnung eine VR-Zylinderanordnung mit auf Lücke angeordneten, ineinander geschobenen Zylinderreihen ist, bei der der Kurbeltrieb geschränkt auf die Kurbelwelle wirkt und ein gemeinsamer Zylinderkopf vorhanden ist. Die Einlasskanäle im Zylinderkopf sind für alle Zylinder gleich angeordnet. Alternativ sind die Einlasskanäle der einen Zylinderreihe neben einer von zwei oder drei Nockenwellen angeordnet und es sind die Einlasskanäle der anderen Zylinderreihe auf der anderen Seite dieser Nockenwelle angeordnet.The invention relates to a motorcycle with an internal combustion engine, the cylinder arrangement of which is a VR cylinder arrangement with rows of cylinders pushed into one another, arranged in a gap, in which the crankshaft drive acts in a limited manner on the crankshaft and a common cylinder head is present. The inlet ports in the cylinder head are arranged in the same way for all cylinders. Alternatively, the inlet channels of one cylinder bank are arranged next to one of two or three camshafts and the inlet channels of the other cylinder bank are arranged on the other side of this camshaft.
Description
Einleitung:Introduction:
Die Erfindung betrifft ein Kraftrad mit einer kompakten Verbrennungskraftmaschine.The invention relates to a motorcycle with a compact internal combustion engine.
Aus der Druckschrift
Sonstige Konstruktionsmerkmale des Zylinderkopfes sind in der
Außer aus der oben aufgeführten Druckschrift sind bislang keine Krafträder mit Verbrennungskraftmaschine mit VR-Zylinderanordnung bekannt geworden.Except from the above-mentioned document so far no motorcycles with internal combustion engine with VR cylinder arrangement have become known.
Hinreichend bekannt ist, dass zur Erzielung hoher Leistungen bei Motorradmotoren möglichst kurze und gerade Gaskanäle im Zylinderkopf benötigt werden.It is well known that to achieve high performance in motorcycle engines as short and straight gas ducts are needed in the cylinder head.
Aus der Druckschrift
Aufgabe des Erfindungsgegenstandes ist es, für ein gattungsgemäßes Kraftrad mit Verbrennungskraftmaschine mit VR-Zylinderanordnung einen geeigneten Zylinderkopf bereit zu stellen, mit dem große Motorleistungen erzielt werden.The object of the subject invention is to provide for a generic motorcycle with internal combustion engine with VR cylinder arrangement a suitable cylinder head, can be achieved with the great engine performance.
Allgemeine Beschreibung der Erfindung:General description of the invention:
Die Lösung erfolgt durch das Kraftrad nach Anspruch 1 oder 2. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben.The solution is provided by the motorcycle according to
Gemäß Anspruch 1 wird die Aufgabe dadurch gelöst, dass der Zylinderkopf pro Zylinder eine Gruppe von zwei, drei, vier oder fünf Gaskanälen umfasst, wobei die Gruppe mindestens einen Auslasskanal und mindestens einen Einlasskanal umfasst, und wobei die geometrische Anordnung der Einlasskanäle einer Gruppe bei allen Zylindern gleich ist.According to
Dass die geometrische Anordnung der Einlasskanäle bei allen Gruppen gleich ist, bedeutet, dass Form und Verlauf des Einlasskanals bei einem Einlassventil bzw. der Einlasskanäle bei mehreren Einlassventilen eines Zylinders bei allen Zylindern gleich sind. Dies bedeutet insbesondere, dass diese gleiche geometrische Anordnung der Einlasskanäle bei den Zylindern der hinteren Zylinderreihe gleich der geometrischen Anordnung der Einlasskanäle der vorderen Zylinderreihe ist. Dabei können die Einlasskanäle bei den Zylindern der hinteren Zylinderreihe in die gleiche Richtung ausgerichtet sein wie die Einlasskanäle der vorderen Zylinderreihe, sie können aber auch zueinander gespiegelt angeordnet sein. Auch für die Auslasskanäle ist gleiche Anordnung bei allen Zylindern vorteilhaft. Bei allen genannten Anordnungen ist es zudem vorteilhaft, wenn die Abmessungen der Gaskanäle jedes Zylinders gleich sind.The fact that the geometric arrangement of the intake ports is the same for all groups means that the shape and course of the intake port in one intake valve and the intake ports in the case of multiple intake valves of a cylinder are the same for all cylinders. This means, in particular, that this same geometric arrangement of the inlet ducts in the cylinders of the rear cylinder row is equal to the geometric arrangement of the inlet ducts of the front cylinder row. In this case, the intake ports in the cylinders of the rear cylinder bank may be aligned in the same direction as the intake ports of the front cylinder bank, but they may also be arranged mirrored to each other. Also for the exhaust ducts same arrangement is advantageous in all cylinders. In all these arrangements, it is also advantageous if the dimensions of the gas channels of each cylinder are the same.
Durch Verwendung der gleichen geometrischen Anordnung der Gaskanäle bei der vorderen und der hinteren Zylinderreihe können für alle Zylinder gleiche Strömungsverhältnisse erzielt werden, so dass ein gleichmäßiger Motorlauf über dem ganzen Drehzahlband sichergestellt wird. Mit der Verwendung gleich geformter Einlasskanäle bei allen Zylindern wird eine hohe Motorleistung und größtmöglicher Gleichlauf und Laufruhe des Motors erzielt.By using the same geometric arrangement of the gas channels in the front and the rear row of cylinders can be achieved for all cylinders equal flow conditions, so that a smooth engine over the entire speed range is ensured. With the use of the same shaped intake ports on all cylinders, a high engine performance and the greatest possible synchronization and smoothness of the engine is achieved.
Eine weitere erfindungsgemäße Lösung beschreibt Anspruch 2 derart, dass bei quer liegender Kurbelwelle (Quereinbau) die Einlasskanäle der hinteren Zylinderreihe hinter der hinteren Nockenwelle und die Einlasskanäle der vorderen Zylinderreihe vor der hinteren Nockenwelle angeordnet sind oder bei längs liegender Kurbelwelle (Längseinbau) die Einlasskanäle der einen Zylinderreihe links von einer äußeren Nockenwelle und die Einlasskanäle der anderen Zylinderreihe rechts von dieser Nockenwelle angeordnet sind.A further solution according to the invention is described in
Die dadurch beschrieben Anordnung der Einlasskanäle beidseitig der einlassseitigen Nockenwelle gewährleistet, dass Einlasskanäle mit gleicher Länge und gleicher Form verwendet werden, die zudem relativ kurz sind, wodurch ebenfalls eine hohe Motorleistung und größtmöglicher Gleichlauf und Laufruhe des Motors erzielt wird. The arrangement of the intake ports on both sides of the intake-side camshaft described in this way ensures that intake passages of the same length and the same shape are used, which are also relatively short, which also achieves a high engine output and the greatest possible synchronization and running smoothness of the engine.
In einer besonders vorteilhaften Weiterbildung der erfindungsgemäßen Lösungen gemäß den Ansprüchen 1 und 2 umfasst der Motor sechs Zylinder.In a particularly advantageous embodiment of the solutions according to the invention according to
Eine günstige Weiterbildung der Lösung nach Anspruch 2 ist zudem, dass bei mehreren gleichen Ventilen pro Zylinder die Einlasskanäle und Auslasskanäle eines Zylinders eine Gruppe bilden und die geometrische Anordnung bzw. Form der Einlasskanäle einer Gruppe bei allen Zylindern gleich ist.A favorable development of the solution according to
Vorteilhaft ist es zudem, dass die geometrische Anordnung (Form) der Auslasskanäle einer Gruppe bei allen Zylindern gleich ist.It is also advantageous that the geometric arrangement (shape) of the outlet channels of a group is the same for all cylinders.
In einer weiteren Ausbildung umfasst die erfindungsgemäße Verbrennungskraftmaschine zwei, drei, vier oder fünf Ventile je Zylinder und eine oder zwei Zündkerzen je Zylinder. Es können zwei, drei oder vier Nockenwellen für pro Zylinderkopf verbaut sein. Die Gaskanäle der Einlassventile eines Zylinders können zu einem Kanal zusammengeführt werden. Als besonders vorteilhaft hat sich zudem die Verwendung von zwei Einlassventilen und einem Auslassventil pro Zylinder erwiesen. Bei Verwendung mehrerer Auslassventile je Zylinder ist es ebenfalls günstig, die zu den einzelnen Ventilen gehörigen Auslasskanäle eines Zylinders zu einem Auslasskanal zusammenzuführen.In a further embodiment, the internal combustion engine according to the invention comprises two, three, four or five valves per cylinder and one or two spark plugs per cylinder. There may be two, three or four camshafts per cylinder head installed. The gas channels of the intake valves of a cylinder can be merged into one channel. In addition, the use of two inlet valves and one outlet valve per cylinder has proven to be particularly advantageous. When using a plurality of exhaust valves per cylinder, it is also convenient to merge the belonging to the individual valves outlet channels of a cylinder to an outlet channel.
Die Verbrennungskraftmaschine ist bei einer Ausgestaltung mit einer quer liegenden Kurbelwelle im Kraftrad eingebaut sein, was auch als Quereinbau bezeichnet wird. Dann bedeckt der Zylinderkopf eine vordere Zylinderreihe und eine hintere Zylinderreihe.The internal combustion engine is to be installed in a design with a transverse crankshaft in the motorcycle, which is also referred to as transverse installation. Then, the cylinder head covers a front cylinder row and a rear cylinder row.
Bei einer anderen Ausgestaltung ist die Verbrennungskraftmaschine mit einer längs liegenden Kurbelwelle im Kraftrad eingebaut, was als Längseinbau bezeichnet wird. Dann bedeckt der Zylinderkopf eine linke Zylinderreihe und eine rechte Zylinderreihe.In another embodiment, the internal combustion engine is installed with a longitudinal crankshaft in the motorcycle, which is referred to as longitudinal installation. Then, the cylinder head covers a left bank of cylinders and a right bank of cylinders.
Sind in vorteilhafter Weise mehrere Einlassventile pro Zylinder, also in einer Gruppe vorgesehen, dann verzweigen die zu den Einlassventilen gehörenden Kanäle eines Zylinders aus einem gemeinsamen Kanal. Sind mehrere Auslassventile vorgesehen, dann laufen die zu den Auslassventilen gehörenden Auslasskanäle eines Zylinders zu einem Auslasskanal zusammen.If a plurality of intake valves per cylinder, that is to say in a group, are advantageously provided, then the ducts of a cylinder belonging to the intake valves branch out of a common duct. If a plurality of exhaust valves are provided, then the exhaust ports of a cylinder belonging to the exhaust valves converge to form an exhaust duct.
Vorteilhafterweise ragen die Einlasskanäle nach oben und bei Quereinbau verlaufen die Auslasskanäle nach vorne oder nach hinten gebogen. Bei Längseinbau laufen die Auslasskanäle gebogen nach links oder nach rechts.Advantageously, the inlet ducts protrude upwards and with transverse mounting the outlet ducts are bent forwards or backwards. For longitudinal installation, the outlet ducts run bent to the left or to the right.
Bei Quereinbau sind zudem die nach vorne gebogenen Auslasskanäle der hinteren Zylinderreihe zwischen den nach vorne gebogenen Auslasskanälen der vorderen Zylinderreihe angeordnet, wobei der Auslasskanal des äußersten Zylinders der hinteren Zylinderreihe neben dem Auslasskanal des davor liegenden Zylinders der vorderen Zylinderreihe angeordnet ist.In transverse installation, the forwardly bent exhaust ducts of the rear cylinder bank are also arranged between the forwardly bent exhaust ducts of the front cylinder bank, the exhaust duct of the outermost cylinder of the rear cylinder bank being arranged adjacent to the exhaust duct of the preceding cylinder of the front cylinder bank.
Der Zylinderkopf kann mit einer, zwei oder drei Nockenwellen ausgeführt sein, wobei die Ausführungen mit zwei oder drei Nockenwellen besonders günstig sind. Bei drei Nockenwellen betätigt die mittlere Nockenwelle die Einlassventile der einen Zylinderreihe und die Auslassventile der anderen Zylinderreihe. Diese Ventile sind dann zueinander geneigt angeordnet. Die vordere Nockenwelle betätigt nur die Auslassventile der vorderen Zylinderreihe, die hintere Nockenwelle nur die Einlassventile der hinteren Zylinderreihe. Die Ventile können direkt über Tassenstössel aber auch über Kipphebel betätigt werden.The cylinder head may be designed with one, two or three camshafts, with the versions with two or three camshafts are particularly favorable. With three camshafts, the middle camshaft actuates the intake valves of one cylinder bank and the exhaust valves of the other cylinder bank. These valves are then arranged inclined to each other. The front camshaft operates only the exhaust valves of the front cylinder bank, the rear camshaft only the intake valves of the rear cylinder bank. The valves can be operated directly via bucket tappets but also via rocker arms.
Bei Verwendung von zwei Nockenwellen bei Quereinbau und gleich ausgerichteten Kanalgruppen können die Einlasskanäle der hinteren Zylinderreihe hinter der hinteren Nockenwelle und die Einlasskanäle der vorderen Zylinderreihe zwischen der vorderen und der hinteren Nockenwelle angeordnet sein. Auch hierbei können die Ventile direkt über Tassenstössel aber auch über Kipphebel betätigt werden.When using two transverse and side-by-side camshafts, the rear cylinder bank intake passages may be located behind the rear camshaft and the front cylinder bank intake ports may be located between the front and rear camshafts. Again, the valves can be operated directly via tappets but also via rocker arms.
Bei Verwendung von zwei Nockenwellen bei Längseinbau liegen die Einlasskanäle einer Zylinderreihe links von einer Nockenwelle, die Einlasskanäle der anderen Zylinderreihe rechts von dieser Nockenwelle.When using two longitudinal camshafts, the intake ports of one row of cylinders to the left of one camshaft, the intake ports of the other row of cylinders to the right of this camshaft.
Bei Verwendung von zwei Nockenwellen mit gespiegelten Kanalgruppen sind alle sechs Einlasskanäle zwischen den beiden Nockenwellen angeordnet und ragen nach oben.When using two camshafts with mirrored channel groups, all six intake ports are located between the two camshafts and protrude upwards.
Alternativ können bei Verwendung von drei Nockenwellen bei Quereinbau die Einlasskanäle der vorderen Zylinderreihe hinter der mittleren und vor der hinteren Nockenwelle und die Einlasskanäle der hinteren Zylinderreihe hinter der hinteren Nockenwelle angeordnet sein.Alternatively, when using three transverse-camshafts, the front-cylinder-row intake ports may be located behind the middle and rear of the rear camshaft and the rear-cylinder intake ports behind the rear camshaft.
Bei Längseinbau sind dann die Einlasskanäle der einen Zylinderreihe neben der mittleren Nockenwelle angeordnet, die Einlasskanäle der anderen Zylinderreihe außerhalb der auf der gleichen Seite angeordneten Nockenwelle.In longitudinal installation, the inlet ducts of one row of cylinders are then arranged next to the central camshaft, and the inlet ducts of the other row of cylinders are arranged outside the camshaft arranged on the same side.
Bei Quereinbau münden günstigerweise alle Auslasskanäle in Fahrzeuglängsrichtung vorne aus dem Zylinderkopf und die Mündungen der Auslasskanäle der hinteren Zylinderreihe sind gegenüber denen der vorderen Zylinderreihe in Fahrzeuglängsrichtung nach hinten versetzt. When transverse installation expediently all exhaust ports open in the vehicle longitudinal direction front of the cylinder head and the mouths of the exhaust ports of the rear cylinder row are offset from those of the front cylinder row in the vehicle longitudinal direction to the rear.
Bei Längseinbau münden alle Auslasskanäle links oder rechts.For longitudinal installation, all outlet channels open on the left or right.
Günstig ist zudem, dass die Kanalabmessungen der Gaskanäle bei allen Gruppen gleich sind.It is also beneficial that the channel dimensions of the gas channels are the same for all groups.
Die Ausrichtung der Kanal-Gruppen für die vordere und die hintere Zylinderreihe kann gleich sein, sie kann aber auch gespiegelt sein. Bei gespiegelter Anordnung der Gruppen können alle Einlasskanäle oben, mittig aus dem Zylinderkopf münden und die Auslasskanäle münden auf beiden Seiten des Zylinderkopfes. Umgekehrt können auch alle Auslasskanäle nach oben mittig verlaufen und die Einlasskanäle auf beiden Seiten des Zylinderkopfes seitlich münden.The alignment of the channel groups for the front and the rear cylinder row may be the same, but it may also be mirrored. In the case of a mirrored arrangement of the groups, all inlet channels can open at the top, center of the cylinder head, and the outlet channels open on both sides of the cylinder head. Conversely, all outlet channels can also run upwards in the middle and the inlet channels open laterally on both sides of the cylinder head.
Verlaufen die Auslasskanäle gebogen zur Seite des Zylinderkopfes, dann verlaufen sie unter den Nockenwellen, die in Flussrichtung liegen hindurch, d. h. sie liegen unter der mittleren und der dahinter liegenden Nockenwelle bei Verwendung von drei Nockenwellen oder nur unter einer der beiden Nockenwellen bei Verwendung von zwei Nockenwellen.If the exhaust ducts curve bent to the side of the cylinder head, then they run under the camshafts which lie in the direction of flow, d. H. They are located below the middle and the rear camshaft when using three camshafts or only one of the two camshafts when using two camshafts.
Die Zündkerzen sind in vorteilhafter Weise mittig zwischen den Ventilen der Zylinder angeordnet und ragen nach oben.The spark plugs are advantageously arranged centrally between the valves of the cylinder and project upwards.
Die erfindungsgemäße Verbrennungskraftmaschine kann auch Zylinder in W-Anordnung umfassen, wobei dann vier Zylinderreihen vorhanden sind mit je einem Zylinderkopf für zwei Zylinderreihen, als insgesamt zwei Zylinderköpfen.The internal combustion engine according to the invention may also comprise cylinders in W-arrangement, in which case four rows of cylinders are present, each with a cylinder head for two rows of cylinders, as a total of two cylinder heads.
Beschreibung von Ausführungsbeispielen:Description of exemplary embodiments:
In den nachfolgend beschriebenen Figuren sind Ausführungsbeispiele des erfindungsgemäßen Kraftrads dargestellt. Insbesondere zeigen die Figuren:In the figures described below, embodiments of the motorcycle according to the invention are shown. In particular, the figures show:
Die im Text genannten Bauteile sind mit folgenden Bezugszeichen gekennzeichnet:The components mentioned in the text are marked with the following reference signs:
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 11
- Zylinderkopfcylinder head
- 22
- Auslasskanalexhaust port
- 33
- Einlasskanalinlet channel
- 44
- Kanalgruppechannel group
- 55
- Einlassventilintake valve
- 66
- Auslassventiloutlet valve
- 77
- Zündkerzespark plug
- 88th
- Vordere bzw. linke oder rechte NockenwelleFront or left or right camshaft
- 99
- Mittlere NockenwelleMedium camshaft
- 1010
- Hintere bzw. rechte oder linke NockenwelleRear or right or left camshaft
Weitere Details sind den nachfolgenden Zeichnungen möglicher Ausgestaltungsbeispiele der erfindungsgemäßen Kraftradverbrennungskraftmaschine zu entnehmen.Further details can be found in the following drawings of possible embodiments of the present invention Kraftradverbrennungskraftmaschine.
Je nach Einbaulage des Motors im Kraftrad ist Nockenwelle (
Alle Auslasskanäle (
In
In
Claims (23)
Priority Applications (21)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201010021613 DE102010021613B4 (en) | 2010-05-26 | 2010-05-26 | Motorcycle with compact internal combustion engine |
SI201131003A SI2577018T1 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a compact internal combustion engine |
PCT/EP2011/058491 WO2011147840A2 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Multi-cylinder internal combustion engine |
EP11722389.1A EP2577019B1 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a multi-cylinder internal combustion engine |
EP11722388.3A EP2577018B1 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a compact internal combustion engine |
US13/699,530 US9353651B2 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a compact internal combustion engine |
US13/699,546 US9353652B2 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Multi-cylinder internal combustion engine |
HUE11722388A HUE030656T2 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a compact internal combustion engine |
SI201131087T SI2577019T1 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a multi-cylinder internal combustion engine |
PT117223891T PT2577019T (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a multi-cylinder internal combustion engine |
PL11722388T PL2577018T3 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a compact internal combustion engine |
ES11722389.1T ES2615228T3 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle with multi-cylinder internal combustion engine |
HUE11722389A HUE033311T2 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a multi-cylinder internal combustion engine |
DK11722389.1T DK2577019T3 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | MOTORCYCLE WITH MULTI-CYLINDER INCORPORATED ENGINE |
CA2798449A CA2798449C (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a compact internal combustion engine |
ES11722388.3T ES2604310T3 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle with compact internal combustion engine |
CA2798580A CA2798580C (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Multi-cylinder internal combustion engine |
PL11722389T PL2577019T3 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a multi-cylinder internal combustion engine |
DK11722388.3T DK2577018T3 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle with compact combustion engine |
PCT/EP2011/058488 WO2011147838A2 (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a compact internal combustion engine |
PT117223883T PT2577018T (en) | 2010-05-26 | 2011-05-24 | Motorcycle having a compact internal combustion engine |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE201010021613 DE102010021613B4 (en) | 2010-05-26 | 2010-05-26 | Motorcycle with compact internal combustion engine |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102010021613A1 DE102010021613A1 (en) | 2011-12-01 |
DE102010021613B4 true DE102010021613B4 (en) | 2012-06-21 |
Family
ID=44119233
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE201010021613 Active DE102010021613B4 (en) | 2010-05-26 | 2010-05-26 | Motorcycle with compact internal combustion engine |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102010021613B4 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016117253A1 (en) | 2016-09-14 | 2018-03-15 | Iav Gmbh Ingenieurgesellschaft Auto Und Verkehr | Camshaft arrangement for internal combustion engines with VR cylinder arrangement |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19716274A1 (en) * | 1996-04-23 | 1997-10-30 | Volkswagen Ag | V=type piston engine |
EP1146219A1 (en) * | 2000-04-11 | 2001-10-17 | Steyr Motorentechnik Ges.m.b.H. | Engine with cylinders in narrow V-arrangement |
DE102004042765B4 (en) * | 2004-09-05 | 2007-07-19 | Clemens Neese | Motorcycle with a space and weight-saving engine arrangement |
-
2010
- 2010-05-26 DE DE201010021613 patent/DE102010021613B4/en active Active
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE19716274A1 (en) * | 1996-04-23 | 1997-10-30 | Volkswagen Ag | V=type piston engine |
EP1146219A1 (en) * | 2000-04-11 | 2001-10-17 | Steyr Motorentechnik Ges.m.b.H. | Engine with cylinders in narrow V-arrangement |
DE102004042765B4 (en) * | 2004-09-05 | 2007-07-19 | Clemens Neese | Motorcycle with a space and weight-saving engine arrangement |
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016117253A1 (en) | 2016-09-14 | 2018-03-15 | Iav Gmbh Ingenieurgesellschaft Auto Und Verkehr | Camshaft arrangement for internal combustion engines with VR cylinder arrangement |
DE102016117253B4 (en) | 2016-09-14 | 2018-04-19 | Iav Gmbh Ingenieurgesellschaft Auto Und Verkehr | Camshaft arrangement for internal combustion engines with VR cylinder arrangement |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
DE102010021613A1 (en) | 2011-12-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE69422987T2 (en) | CYLINDER HEAD ASSEMBLY | |
DE3034053C2 (en) | Four-stroke internal combustion engine with an elongated cross section for the cylinder, piston and combustion chamber | |
EP0615058B1 (en) | Cylinder head for an internal combustion engine | |
DE102004047943B4 (en) | Multi-cylinder internal combustion engine | |
DE69017614T2 (en) | Cylinder head and valve arrangement for multi-valve internal combustion engine. | |
DE68919145T2 (en) | Inlet arrangement for internal combustion engine with rows of cylinders arranged in a V-shape. | |
DE69308768T2 (en) | Cylinder head cooling structure for a multi-valve internal combustion engine | |
EP0016204B1 (en) | Cylinder head obtained by pressure casting for water cooled internal combustion engines | |
DE69027871T2 (en) | Cylinder head and valve train arrangement for multi-valve internal combustion engine | |
DE69502515T2 (en) | Internal combustion engine and cylinder head | |
DE69102857T2 (en) | Engine air intake system. | |
DE102012203701B4 (en) | Exhaust turbocharger module and internal combustion engine equipped with it | |
DE102010021613B4 (en) | Motorcycle with compact internal combustion engine | |
EP2577018B1 (en) | Motorcycle having a compact internal combustion engine | |
DE4110597C2 (en) | Intake air intake system for a multi-cylinder internal combustion engine | |
DE102010021639B4 (en) | Multi-cylinder internal combustion engine | |
DE102014204031B4 (en) | Exhaust gas recirculation device for vehicle engines | |
DE102010030793A1 (en) | Reflection of cylinder heads | |
AT402433B (en) | CYLINDER HEAD FOR AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE | |
DE19509002C2 (en) | Thermostat mounting structure | |
DE102015222165B4 (en) | COMBUSTION ENGINE WITH AN OIL SEPARATION CHAMBER | |
DE202010007271U1 (en) | Motorcycle with compact internal combustion engine | |
DE69408384T2 (en) | Internal combustion engine | |
DE10065490A1 (en) | Valve train for high-speed direct-injection diesel engine | |
DE3932293C1 (en) |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: ZENZ PATENT- UND RECHTSANWAELTE, DE Representative=s name: ZENZ PATENT- UND RECHTSANWAELTE GBR, DE Representative=s name: ZENZ PATENT- UND RECHTSANWAELTE GBR, 45128 ESSEN, |
|
R016 | Response to examination communication | ||
R018 | Grant decision by examination section/examining division | ||
R082 | Change of representative |
Representative=s name: ZENZ PATENT- UND RECHTSANWAELTE, DE |
|
R020 | Patent grant now final |
Effective date: 20120922 |
|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: KJ IP VERWALTUNGS GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: COMPACT-BIKE ENTWICKLUNGS GMBH, 85748 GARCHING, DE Effective date: 20110817 Owner name: KJ IP VERWALTUNGS GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: HOREX GMBH, 85748 GARCHING, DE Effective date: 20121120 Owner name: HOREX GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: COMPACT-BIKE ENTWICKLUNGS GMBH, 85748 GARCHING, DE Effective date: 20110817 Owner name: HOREX GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: HOREX GMBH, 85748 GARCHING, DE Effective date: 20121120 |
|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: ZENZ PATENTANWAELTE PARTNERSCHAFT MBB, DE Effective date: 20110817 Representative=s name: ZENZ PATENTANWAELTE PARTNERSCHAFT MBB, DE Effective date: 20121120 Representative=s name: ZENZ PATENT- UND RECHTSANWAELTE, DE Effective date: 20110817 Representative=s name: ZENZ PATENT- UND RECHTSANWAELTE, DE Effective date: 20121120 |
|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: KJ IP VERWALTUNGS GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: HOREX GMBH, 86156 AUGSBURG, DE |
|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: ZENZ PATENTANWAELTE PARTNERSCHAFT MBB, DE |