Die
Erfindung betrifft ein Verfahren zum Betrieb eines Kupplungssteuersystems
eines Kupplungssteuersystems für ein automatisiertes Getriebe insbesondere
ein Doppelkupplungsgetriebe eines Kraftfahrzeugs mit den Merkmalen
des Oberbegriffs des Anspruchs 1.The
The invention relates to a method for operating a clutch control system
a clutch control system for an automated transmission in particular
a dual-clutch transmission of a motor vehicle with the features
of the preamble of claim 1.
Die DE 10 2004 033 362
A1 beschreibt eine hydraulische Steuerungseinrichtung für
ein automatisiertes Getriebe in Form eines Doppelkupplungsgetriebes
eines Kraftfahrzeugs. Die Steuerungseinrichtung weist ein Kupplungssteuerungssystem
mit einem ersten und einem zweiten Kupplungsschieber zur Einstellung
eines ersten und eines zweiten Kupplungsbetätigungsdrucks
an einer ersten und einer zweiten, zwischen einer Antriebsmaschine
und dem Zahnräderwechselgetriebe angeordneten Kupplung auf.
Zwischen dem ersten und zweiten Kupplungsschieber und der ersten
und zweiten Kupplung ist ein Notschieber in Form eines Zentralventils
angeordnet, mittels welchem bei einer Not-Öffnung der Kupplungsbetätigungsdruck
an der ersten und zweiten Kupplung auf Null abgesenkt werden und
so die Kupplungen geöffnet werden können. Der
Notschieber wird von einem separaten Ventil, einem so genannten
Pilotventil mit einem Not-Steuerdruck angesteuert, das elektromagnetisch
betätigt wird. Um den Notschieber in eine Normalstellung
zu bringen und zu halten, muss das Pilotventil einen Druck auf den
Notschieber aufbringen. Dazu ist Energie notwendig, was negative
Auswirkungen auf einen Wirkungsgrad des Getriebes hat.The DE 10 2004 033 362 A1 describes a hydraulic control device for an automated transmission in the form of a dual-clutch transmission of a motor vehicle. The controller includes a clutch control system having first and second clutch shifters for adjusting first and second clutch apply pressures to first and second clutches disposed between a prime mover and the change-speed gearbox. Between the first and second coupling slide and the first and second clutch, an emergency slide in the form of a central valve is arranged, by means of which the clutch operating pressure at the first and second clutches can be lowered to zero during an emergency opening and thus the clutches can be opened. The emergency valve is controlled by a separate valve, a so-called pilot valve with an emergency control pressure, which is actuated electromagnetically. To bring the emergency slide to a normal position and to hold, the pilot valve must apply a pressure on the emergency slide. This energy is necessary, which has a negative impact on the efficiency of the transmission.
Falls
der Notschieber so ausgeführt wäre, dass er ohne
Druckbeaufschlagung in der Normalstellung stehen würde,
so würde er in einem Normalbetrieb des Doppelkupplungsgetriebes
nie geschaltet werden. Damit bestünde die Gefahr, dass
ein etwaiger Defekt am Notschieber nicht entdeckt werden würde
und eine angeforderte Not-Öffnung nicht erfolgen könnte.If
the emergency valve would be designed to work without it
Pressurization would be in the normal position,
so he would in a normal operation of the dual-clutch transmission
never be switched. There would be a risk that
a possible defect at the emergency slide would not be detected
and a requested emergency opening could not be made.
Demgegenüber
ist es die Aufgabe der Erfindung, ein Verfahren zum Betrieb eines
Kupplungssteuersystems für ein automatisiertes Getriebe
eines Kraftfahrzeugs vorzuschlagen, mittels welchem ein wirkungsgradgünstiger
und gleichzeitig sicherer Betrieb des Zahnräderwechselgetriebes
ermöglicht wird. Erfindungsgemäß wird
die Aufgabe durch ein Verfahren mit den Merkmalen des Anspruchs
1 gelöst.In contrast,
It is the object of the invention to provide a method for operating a
Clutch control system for an automated transmission
to propose a motor vehicle, by means of which a more efficient
and at the same time safe operation of the gear change transmission
is possible. According to the invention
the object by a method having the features of the claim
1 solved.
Erfindungsgemäß wird
eine Funktionsprüfung des Notschiebers durchgeführt.
Dazu wird bei einer Neutralstellung des Getriebes zum einen in einer
angesteuerten Normalstellung des Notschiebers und zum anderen in
einer angesteuerten Notstellung des Notschiebers über den
ersten Kupplungsschieber der Kupplungsbetätigungsdruck
verändert. Anschließend werden die beiden sich
zwischen dem ersten Kupplungsschieber und Notschieber ergebenden
Druckverläufe des Kupplungsbetätigungsdrucks verglichen.
Auf Grund des genannten Vergleichs wird geprüft, ob der
Notschieber die angesteuerte Notstellung auch tatsächlich
eingenommen hat. Die genannten Druckverläufe werden insbesondere
von einem Drucksensor, der zwischen dem ersten Kupplungsschieber
und dem Notschieber angeordnet ist, gemessen. Die Anordnung eines
Drucksensors zwischen dem ersten Kupplungsschieber und dem Notschieber
kann außer aus Bauraumgründen weitere Gründe
haben. Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren kann
ein Defekt des Notschiebers, beispielsweise ein Klemmen des Notschiebers,
sicher erkannt werden und so sichergestellt werden, dass in einer Notsituation
die Kupplung auch sicher geöffnet werden kann.According to the invention
performed a functional test of the emergency slide.
This is in a neutral position of the transmission on the one hand in a
controlled normal position of the emergency slide and the other in
a controlled emergency position of the emergency slide over the
first clutch slide the clutch actuation pressure
changed. Then the two become one
between the first coupling slide and emergency slide resulting
Pressure curves of the clutch actuation pressure compared.
On the basis of the above comparison, it is checked whether the
Emergency slide the controlled emergency position actually
has taken. The mentioned pressure gradients are in particular
from a pressure sensor between the first coupling slide
and the emergency slide is arranged, measured. The arrangement of a
Pressure sensor between the first coupling slide and the emergency slide
can except for space reasons other reasons
to have. With the method according to the invention can
a failure of the emergency slide, for example a clamping of the emergency slide,
be detected safely and thus be sure that in an emergency situation
The clutch can also be safely opened.
In
einer Neutralstellung des Getriebes ist kein Gang im Getriebe eingelegt,
das Getriebe befindet sich also beispielsweise in einer Fahrstufe
N oder P.In
a neutral position of the transmission, no gear is engaged in the transmission,
The transmission is thus, for example, in one gear
N or P.
Dem
erfindungsgemäßen Verfahren liegen folgende Überlegungen
zu Grunde. Befindet sich der Notschieber in der Notstellung, so
ist eine Kupplungsleitung zwischen dem ersten Kupplungsschieber
und der ersten Kupplung durch den Notschieber abgeschlossen. In
der Normalstellung dagegen ist die genannte Kupplungsleitung mit
einem Druckraum der ersten Kupplung verbunden. Damit kann sich Öl, das
in der Normalstellung des Notschiebers vom ersten Kupplungsschieber
in die genannte Kupplungsleitung gefördert wird, auf ein
deutlich größeres Volumen verteilen. Damit ändert
sich der Druck in der genannten Kupplungsleitung in der Normalstellung
des Notschiebers langsamer als in der Notstellung. Ist der Unterschied
zwischen den Druckverläufen größer als ein
festlegbares Maß, so wird davon ausgegangen, dass der Notschieber
die angeforderte Notstellung auch eingenommen hat. Die Funktionsprüfung
liefert damit ein positives Ergebnis.the
Processes according to the invention have the following considerations
based on. If the emergency slide is in the emergency position, then
is a coupling line between the first coupling slide
and the first clutch completed by the emergency slide. In
the normal position, however, is the said clutch line with
connected to a pressure chamber of the first clutch. This can be oil that
in the normal position of the emergency slide from the first coupling slide
is conveyed into said clutch line, on a
distribute much larger volume. With that changes
the pressure in said clutch line in the normal position
the emergency slide slower than in the emergency position. Is the difference
between the pressure gradients greater than one
fixable measurement, it is assumed that the emergency slide
the requested emergency position has also taken. The functional test
thus delivers a positive result.
Das
automatisierte Getriebe ist insbesondere als ein Doppelkupplungsgetriebe
ausgeführt. Das erfindungsgemäße Verfahren
kann beispielsweise aber auch in Verbindung mit einem automatisierten Schaltgetriebe,
einem Automatikgetriebe mit Planetensätzen oder einem stufenlosen
Getriebe eingesetzt werden.The
automated transmission is especially as a dual-clutch transmission
executed. The inventive method
For example, it can also be used in conjunction with an automated manual transmission.
an automatic transmission with planetary gear sets or a stepless one
Gear are used.
Die
Steuerungseinrichtung ist insbesondere als eine hydraulische Steuerungseinrichtung
ausgeführt, so dass insbesondere Öl als Betätigungsfluid eingesetzt
wird. Es ist aber ebenso möglich, dass die Steuerungseinrichtung
als eine pneumatische Steuerungseinrichtung mit Luft als Betätigungsfluid
ausgeführt ist.The
Control device is in particular as a hydraulic control device
executed, so that in particular oil used as actuating fluid
becomes. But it is also possible that the control device
as a pneumatic control device with air as operating fluid
is executed.
In
Ausgestaltung der Erfindung wird für die Veränderung
des Kupplungsbetätigungsdrucks der Kupplungsbetätigungsdruck
erhöht insbesondere sprunghaft erhöht. Damit ergeben
sich die größten Unterschiede zwischen den genannten
beiden Druckverläufen und die Funktionsprüfung
kann besonders sichere Ergebnisse liefern. Dies gilt insbesondere
dann, wenn der Kupplungsbetätigungsdruck sprungartig von
Null auf einen festlegbaren Wert erhöht wird.In
Embodiment of the invention is for the change
the clutch actuation pressure is the clutch actuation pressure
increases in particular increased by leaps and bounds. With that result
the biggest differences between the mentioned
both pressure gradients and the functional test
can deliver particularly safe results. This is especially true
when the clutch apply pressure jumps from
Zero is increased to a definable value.
In
Ausgestaltung der Erfindung wird zum Vergleich der beiden sich ergebenden
Druckverläufe jeweils eine Kenngröße
für einen Gradienten der Druckverläufe ermittelt.
Die Funktionsprüfung liefert insbesondere dann ein positives
Ergebnis, wenn sich die genannten Kenngrößen um
einen festlegbaren Wert unterscheiden. Eine einfache Methode zur
Bestimmung einer Kenngröße für die verschiedenen Gradienten
ist es beispielsweise, die Zeitspanne bis zum Erreichen eines bestimmten
Druckwerts zu messen. Ist der Unterschied zwischen der Zeitspanne
bei angesteuerter Normalstellung um eine einstellbare Zeitdauer
länger als die Zeitspanne bei angesteuerter Notstellung,
so wird daraus geschlossen, dass der Notschieber die angesteuerte
Notstellung auch tatsächlich eingenommen hat.In
Embodiment of the invention will be compared to the two resulting
Pressure curves each one characteristic
determined for a gradient of the pressure gradients.
The functional test provides a positive in particular then
Result, if the mentioned parameters change
distinguish a definable value. A simple way to
Determination of a parameter for the different gradients
For example, is the time to reach a given time
To measure pressure value. Is the difference between the time span
with activated normal position by an adjustable period of time
longer than the period when the emergency position is activated,
so it is concluded that the emergency slide the driven
Emergency position actually taken.
Weitere
Vorteile, Merkmale und Einzelheiten der Erfindung ergeben sich anhand
der nachfolgenden Beschreibung von Ausführungsbeispielen
sowie anhand der Zeichnungen, in welchen gleiche oder funktionsgleiche
Elemente mit identischen Bezugszeichen versehen sind.Further
Advantages, features and details of the invention will be apparent from
the following description of exemplary embodiments
and with reference to the drawings in which the same or the same function
Elements are provided with identical reference numerals.
Dabei
zeigen:there
demonstrate:
1 eine
schematische Darstellung eines Doppelkupplungsgetriebes eines Kraftfahrzeugs, 1 a schematic representation of a dual-clutch transmission of a motor vehicle,
2 einen
Schaltplan einer als hydraulische Steuerung ausgeführten
Steuerungseinrichtung eines Doppelkupplungsgetriebes, 2 a circuit diagram of a designed as a hydraulic control controller of a dual-clutch transmission,
3 eine
Rastiervorrichtung einer Schalteinrichtung eine Doppelkupplungsgetriebes, 3 a Rastiervorrichtung a switching device a dual-clutch transmission,
4 Kennlinien
eines Versorgungsdruckschiebers der hydraulischen Steuerung und 4 Characteristics of a supply pressure slider of the hydraulic control and
5 Druckverläufe
bei einer Funktionsüberprüfung eines Notschiebers
der hydraulischen Steuerung. 5 Pressure curves during a functional check of an emergency slide of the hydraulic control.
Gemäß 1 ist
ein automatisiertes Getriebe in Form eines Doppelkupplungsgetriebes 10 für ein
Kraftfahrzeug mit 7 Vorwärts- und einem Rückwärtsgang über
eine Antriebswelle 11 mit einer Antriebsmaschine 52 beispielsweise
in Form eines Verbrennungsmotors verbunden. Die Antriebswelle 11 steht
mit einer ersten und einer zweiten Kupplung 12, 13 in
Wirkverbindung. Die Kupplungen 12, 13 dienen als
Anfahrkupplungen und sind insbesondere als nasse Reibungskupplungen
ausgeführt, die hydraulisch betätigbar sind. Die
Kupplung 12 steht außerdem mit einer ersten Getriebeeingangswelle 14 in Wirkverbindung,
auf der vier Festräder 15a bis 15d angeordnet
sind. Parallel zur ersten Getriebeeingangswelle 14 ist
eine erste Vorgelegewelle 16 angeordnet, auf der vier Losräder 17a bis 17d drehbar
gelagert sind, die jeweils mit den Festrädern 15a bis 15d der
ersten Getriebeeingangswelle 14 kämmen. Die Losräder 17a, 17b können
mittels einer ersten Schalteinrichtung 18 und die Losräder 17c, 17d mittels
einer zweiten Schalteinrichtung 19 mit der Vorgelegewelle 16 drehfest
gekoppelt werden. Die Schalteinrichtungen 18, 19 weisen
dazu Schiebemuffen 20, 21 auf, durch deren Verschiebung
in axialer Richtung der Vorgelegewelle 16 die Kopplungen
zwischen den Losrädern 17a bis 17d mit
der Vorgelegewelle 16 auf bekannte Weise hergestellt und
getrennt werden können. Die Schiebemuffen 20, 21 können
dazu von Schaltgabeln 22, 23 verschoben werden.
Damit können vier Gänge des Doppelkupplungsgetriebes 10 gebildet
bzw. ein- und ausgelegt werden. Über ein erstes Ausgangszahnrad 24 ist
die erste Vorgelegewelle 16 mit einer Ausgangswelle 25 des
Doppelkupplungsgetriebes 10 verbunden.According to 1 is an automated transmission in the form of a dual-clutch transmission 10 for a motor vehicle with 7 Forward and reverse via a drive shaft 11 with a prime mover 52 for example, connected in the form of an internal combustion engine. The drive shaft 11 stands with a first and a second clutch 12 . 13 in active connection. The couplings 12 . 13 serve as starting clutches and are designed in particular as wet friction clutches that are hydraulically actuated. The coupling 12 also stands with a first transmission input shaft 14 in operative connection, on the four fixed wheels 15a to 15d are arranged. Parallel to the first transmission input shaft 14 is a first countershaft 16 arranged on the four loose wheels 17a to 17d are rotatably mounted, each with the fixed wheels 15a to 15d the first transmission input shaft 14 comb. The loose wheels 17a . 17b can by means of a first switching device 18 and the loose wheels 17c . 17d by means of a second switching device 19 with the countershaft 16 rotatably coupled. The switching devices 18 . 19 have sliding sleeves 20 . 21 on, by their displacement in the axial direction of the countershaft 16 the couplings between the loose wheels 17a to 17d with the countershaft 16 can be prepared and separated in a known manner. The sliding sleeves 20 . 21 can do this from shift forks 22 . 23 be moved. This allows four gears of the dual-clutch transmission 10 be formed or set and interpreted. Via a first output gear 24 is the first countershaft 16 with an output shaft 25 of the dual-clutch transmission 10 connected.
Die
erste Getriebeeingangswelle 14, die Festräder 15a bis 15d,
die Vorgelegewelle 16, die Losräder 17a bis 17d und
das erste Ausgangszahnrad 24 bilden damit ein erstes Teilgetriebe 26 des Doppelkupplungsgetriebes 10.The first transmission input shaft 14 , the fixed wheels 15a to 15d , the countershaft 16 , the loose wheels 17a to 17d and the first output gear 24 thus form a first partial transmission 26 of the dual-clutch transmission 10 ,
Auf
dieselbe Weise bilden eine zweite Getriebeeingangswelle 34,
Festräder 35a bis 35d, eine Vorgelegewelle 36,
Losräder 37a bis 37d und ein zweites
Ausgangszahnrad 44 ein zweites Teilgetriebe 46 des
Doppelkupplungsgetriebes 10, das mit der zweiten Kupplung 13 verbunden
ist. Die damit gebildeten vier Gänge können über
eine dritte und eine vierte Schalteinrichtung 38, 39 und
zugehörige Schaltgabeln 42, 43 ein- und
ausgelegt werden.In the same way form a second transmission input shaft 34 , Fixed wheels 35a to 35d , a countershaft 36 , Loose wheels 37a to 37d and a second output gear 44 a second partial transmission 46 of the dual-clutch transmission 10 that with the second clutch 13 connected is. The four gears formed thereby can via a third and a fourth switching device 38 . 39 and associated shift forks 42 . 43 be inserted and interpreted.
Die
Kupplungen 12, 13 und die Schalteinrichtungen 18, 19, 38, 39 werden
von einer als hydraulische Steuerung ausgeführten Steuerungseinrichtung angesteuert,
deren Schaltplan in 2 dargestellt ist.The couplings 12 . 13 and the switching devices 18 . 19 . 38 . 39 are controlled by a designed as a hydraulic control controller whose circuit diagram in 2 is shown.
Gemäß 2 weist
die hydraulische Steuerung 50 eine Hauptpumpe 51 auf,
die von der Antriebsmaschine 52 des Kraftfahrzeugs angetrieben wird.
Die Hauptpumpe 51 saugt dazu Öl über
einen Saugfilter 49 aus einem Tank 53 an. Das
Tank-Symbol wird an vielen Stellen des Schaltplans verwendet. Das
Tank-Symbol ist dann immer so zu verstehen, dass die zugehörige
Leitung zum Tank führt.According to 2 has the hydraulic control 50 a main pump 51 on top of that of the prime mover 52 of the motor vehicle is driven. The main pump 51 sucks in oil via a suction filter 49 from a tank 53 at. The tank symbol is used in many places in the circuit diagram. The tank symbol is then always to be understood that the associated line leads to the tank.
Ausgangsseitig
der Hauptpumpe 51 ist ein Trennventil 54 angeordnet.
Solange die Hauptpumpe 51 noch keinen ausreichenden Druck
von ca. 1–1,5 bar aufgebaut hat, trennt das Trennventil 54 die Hauptpumpe 51 vom
restlichen Hydrauliksystem. Dazu wird der Pumpendruck als Trenn-Steuerdruck genutzt,
der gegen eine Feder 55 wirkt. Erst wenn der Pumpendruck
groß genug ist, um die Federkraft zu überwinden,
wird das Trennventil 54 aus der dargestellten Stellung
verschoben und die Verbindung zwischen Hauptpumpe 51 und
dem restlichen Hydrauliksystem hergestellt. Das Trennventil 54 dient
zum einen dazu, einen Ölfluss in Richtung Hauptpumpe 51 zu
verhindern und zum anderen dazu, ein notwendiges Anlaufverhalten
der Hauptpumpe 51 zu gewährleisten.On the output side of the main pump 51 is a separating valve 54 arranged. As long as the main pump 51 has not yet built sufficient pressure of about 1-1.5 bar, separates the isolation valve 54 the main pump 51 from the rest of the hydraulic system. For this purpose, the pump pressure is used as a separation control pressure, which is against a spring 55 acts. Only when the pump pressure is high enough to overcome the spring force, the separating valve 54 moved from the illustrated position and the connection between the main pump 51 and the rest of the hydraulic system. The isolation valve 54 On the one hand, this serves to ensure an oil flow in the direction of the main pump 51 to prevent and on the other hand, a necessary start-up of the main pump 51 to ensure.
Nach
dem Trennventil 54 ist ein Arbeitsdruckschieber RS AD angeordnet,
mittels welchem ein Arbeitsdruck im Hydrauliksystem eingestellt
werden kann. Der Arbeitsdruckschieber RS AD ist in Form eines 4/3-Ventils,
also eines Ventils mit 4 Anschlüssen und 3 Stellungen ausgeführt. Über
einen ersten Anschluss ist der Arbeitsdruckschieber RS AD mit dem
Trennventil 54 verbunden. Ein zweiter Anschluss ist mit
der Saugseite der Hauptpumpe 51 verbunden. Über
diesen Anschluss kann überschüssiges Öl
direkt zur Hauptpumpe 51 zurückgeführt
werden. Ein dritter Anschluss führt zu einem Hochdrucksystem,
in dem der Arbeitsdruck herrscht, und ein vierter Anschluss zu einem
Schmier-Kühlsystem 80.After the isolation valve 54 is arranged a working pressure slide RS AD, by means of which a working pressure in the hydraulic system can be adjusted. The working pressure slide RS AD is designed as a 4/3-valve, ie a valve with 4 connections and 3 positions. A first connection is the working pressure slide RS AD with the separating valve 54 connected. A second connection is with the suction side of the main pump 51 connected. Excess oil can be pumped directly to the main pump via this connection 51 to be led back. A third connection leads to a high-pressure system, where the working pressure prevails, and a fourth connection to a lubrication-cooling system 80 ,
Auf
den Arbeitsdruckschieber RS AD wirkt zusammen mit einer Federkraft
ein Arbeits-Steuerdruck gegen den zurückgeführten
Arbeitsdruck. Der Arbeits-Steuerdruck wird von einem Regelmagnetventil
RV AD eingestellt, das wie alle anderen Magnetventile von einer
nicht dargestellten elektronischen Steuerung angesteuert wird. Durch
Einstellung des Arbeits-Steuerdrucks kann ein gewünschter Arbeitsdruck
zwischen ca. 3 und 25 bar eingestellt werden. Dazu nimmt der Arbeitsdruckschieber
RS AD eine entsprechende Stellung ein.On
the working pressure slide RS AD works together with a spring force
a labor tax pressure against the returned
Working pressure. The working control pressure is provided by a control solenoid valve
RV AD set, like all other solenoid valves of one
not shown electronic control is controlled. By
Adjustment of the working control pressure may be a desired working pressure
be set between about 3 and 25 bar. This is done by the working pressure slide
RS AD a corresponding position.
In
der dargestellten ersten Stellung des Arbeitsdruckschiebers RS AD
fördert die Hauptpumpe 51 ausschließlich
in das Hochdrucksystem, die beiden anderen Anschlüsse haben
keine Verbindung. Diese Stellung nimmt der Arbeitsdruckschieber
RS AD ein, wenn der angeforderte Arbeitsdruck größer ist
als der zurückgeführte, tatsächliche
Arbeitsdruck. Diese Stellung ergibt sich insbesondere dann, wenn die
Hauptpumpe 51 keine ausreichend hohe Förderleistung
bringt. Damit hat das Hochdrucksystem Vorrang vor dem Schmier-Kühlsystem 80.
Ist der Arbeitsdruck ausreichend groß, so wird der Arbeitsdruckschieber
RS AD in die zweite Stellung verschoben, in der die Hauptpumpe 51 sowohl
in das Hochdrucksystem als auch in das Schmier-Kühlsystem 80 fördert.
Ein Rückfluss zur Saugseite der Hauptpumpe 51 findet
nicht statt. Ist der Arbeitsdruck zu groß, so wird der
Arbeitsdruckschieber RS AD in die dritte Stellung verschoben, in
der alle Anschlüsse miteinander verbunden sind und so zusätzlich
auch ein Rückfluss zur Saugseite der Hauptpumpe 51 stattfinden
kann. Durch schnelle Wechsel der verschiedenen Stellungen kann der
angeforderte Arbeitsdruck eingeregelt werden.In the illustrated first position of the working pressure slide RS AD promotes the main pump 51 only in the high-pressure system, the two other connections have no connection. This position takes the working pressure slide RS AD when the requested working pressure is greater than the returned, actual working pressure. This position arises in particular when the main pump 51 does not bring a sufficiently high delivery rate. Thus, the high-pressure system has priority over the lubrication-cooling system 80 , If the working pressure is sufficiently high, the working pressure slide RS AD is moved to the second position, in which the main pump 51 in both the high pressure system and the lubrication cooling system 80 promotes. A return to the suction side of the main pump 51 does not take place. If the working pressure is too high, the working pressure slide RS AD is moved to the third position, in which all connections are connected to each other and thus also a return to the suction side of the main pump 51 can take place. By quickly changing the various positions of the requested working pressure can be adjusted.
Zusätzlich
zur Hauptpumpe 51 weist die hydraulische Steuerung 50 eine
Zusatzpumpe 56 auf, die von einem Elektromotor 57 angetrieben
wird. Der Elektromotor 57 wird von der elektronischen Steuerung
angesteuert. Der Betrieb der Zusatzpumpe 56 ist damit unabhängig
vom Betriebszustand der Antriebsmaschine 52 des Kraftfahrzeugs.
Die Zusatzpumpe 56 saugt ebenfalls über den Saugfilter 49 Öl an
und fördert es über ein Rückschlagventil 58 in
das Hochdrucksystem. Das Rückschlagventil 58 ist
so angeordnet, dass ein Ölfluss in Richtung Zusatzpumpe 56 gesperrt
ist. Über das Rückschlagventil 58 ist die
Zusatzpumpe 56 mit dem dritten Anschluss des Arbeitsdruckschiebers
RS AD und damit auch mit der Rückführung auf den
Arbeitsdruckschieber RS AD verbunden. Das Trennventil 54 sorgt
dafür, dass das von der Zusatzpumpe 56 geförderte Öl
nicht in Richtung Hauptpumpe 51 abfließen kann.
Außerdem kann die Zusatzpumpe 56 auch Öl
in das Schmier-Kühlsystem 80 fördern.In addition to the main pump 51 has the hydraulic control 50 an additional pump 56 on top of that by an electric motor 57 is driven. The electric motor 57 is controlled by the electronic control. Operation of the auxiliary pump 56 is thus independent of the operating state of the prime mover 52 of the motor vehicle. The auxiliary pump 56 also sucks over the suction filter 49 Oil and conveys it via a check valve 58 in the high pressure system. The check valve 58 is arranged so that an oil flow towards the auxiliary pump 56 Is blocked. About the check valve 58 is the auxiliary pump 56 connected to the third port of the working pressure slide RS AD and thus also to the return to the working pressure slide RS AD. The isolation valve 54 makes sure that from the auxiliary pump 56 pumped oil not in the direction of the main pump 51 can drain away. In addition, the additional pump 56 also oil in the lubrication cooling system 80 promote.
Die
Zusatzpumpe 56 kann also die Hauptpumpe 51 bei
der Ölversorgung der hydraulischen Steuerung 50 unterstützen,
damit kann die Hauptpumpe 51 kleiner ausgelegt werden.
Die Zusatzpumpe 56 kann insbesondere auch dann die Ölversorgung
sicherstellen, wenn die Antriebsmaschine 52 des Kraftfahrzeugs
und damit auch die Hauptpumpe 51 stehen. Damit wird ein
so genannter Start-Stopp-Betrieb des Kraftfahrzeugs ermöglicht.The auxiliary pump 56 So can the main pump 51 at the oil supply of the hydraulic control 50 support, so that can be the main pump 51 be designed smaller. The auxiliary pump 56 In particular, it is also possible to ensure the supply of oil when the engine is in operation 52 of the motor vehicle and thus also the main pump 51 stand. This enables a so-called start-stop operation of the motor vehicle.
Vom
Arbeitsdruck wird über einen Versorgungsdruckschieber RS
VD ein konstanter Versorgungsdruck von ca. 6,5 bar zur Versorgung
der Magnetventile des Hydrauliksystems 50 abgeleitet und auf
die Magnetventile geleitet.From the working pressure via a supply pressure slide RS VD a constant supply pressure of about 6.5 bar to supply the solenoid valves of the hydraulic system 50 derived and directed to the solenoid valves.
Das
Hydrauliksystem 50 weist ein Parksperren-Betätigungssystem 59 auf,
mittels dem eine nur schematisch dargestellte Parksperre 60 ein-
und ausgelegt werden kann. Mittels der Parksperre 60 kann
auf bekannte Weise eine formschlüssige Verbindung zwischen
einer Ausgangswelle und einem Gehäuse des Doppelkupplungsgetriebes
hergestellt werden und so eine Bewegung des Kraftfahrzeugs verhindert
werden. Das Parksperren-Betätigungssystem 59 weist
einen Parksperrenschieber SS PbW in Form eines 5/2-Ventils auf.
In der ersten, dargestellten Stellung ist eine erste Seite eines
doppelt wirkenden Zylinders 61 der Parksperre 60 mit
dem Arbeitsdruck verbunden. Damit wird bzw. ist die Parksperre 60 ausgelegt,
was mit den zugehörigen Fahrstufen R, N, D angedeutet ist.
In der zweiten Stellung des Parksperrenschiebers SS PbW ist die
andere, zweite Seite des doppelt wirkenden Zylinders 61 mit dem
Arbeitsdruck verbunden, so dass die Parksperre 60 eingelegt
wird bzw. ist. Dies ist mit der zugehörigen Fahrstufe P
angedeutet. Die Seite des doppelt wirkenden Zylinders 61,
die nicht mit dem Arbeitsdruck verbunden ist, ist jeweils über
den Parksperrenschieber SS PbW mit dem Tank verbunden. Zum Einstellen
der beiden Stellungen des Parksperrenschiebers SS PbW wirkt ein
Park-Steuerdruck auf den Parksperrenschieber SS PbW, der von einem Magnetschaltventil
SV PbW eingestellt wird.The hydraulic system 50 has a parking lock actuation system 59 on, by means of a parking lock shown only schematically 60 can be set and interpreted. By means of the parking lock 60 can be made in a known manner, a positive connection between an output shaft and a housing of the dual clutch transmission and so a movement of the motor vehicle can be prevented. The parking brake actuation system 59 has a parking lock slide SS PbW in the form of a 5/2 valve. In the first position shown is a first side of a double-acting cylinder 61 the parking lock 60 connected to the working pressure. This is or is the park barrier 60 designed, which is indicated with the associated speed levels R, N, D. In the second position of the parking lock pusher SS PbW is the other, second side of the double-acting cylinder 61 connected to the working pressure, so the parking brake 60 is inserted or is. This is indicated by the associated speed P. The side of the double-acting cylinder 61 , which is not connected to the working pressure, in each case via the parking lock slider SS PbW connected to the tank. To set the two positions of the parking brake slide SS PbW a park control pressure acts on the parking brake slide SS PbW, which is set by a solenoid switching valve SV PbW.
Die
aktuelle Stellung der Parksperre kann mit einer Haltevorrichtung 45 arretiert
werden. Die Haltevorrichtung 45 wird elektromagnetisch
betätigt, wobei sie im nicht betätigten Zustand
die aktuelle Stellung der Parksperre 60 arretiert. Die
Parksperre 60 ist so ausgelegt, dass sie, sofern nicht
die ausgelegte Stellung mittels der Haltevorrichtung 45 arretiert
ist, in einem drucklosen Zustand des Parksperren-Betätigungssystem 59 eingelegt
ist, also die Fahrstufe P aktiviert ist. Soll die Parksperre 60 ausgelegt
werden, was beispielsweise durch den Fahrer mittels eines Wählhebels
ausgelöst werden kann, so wird zunächst die Haltevorrichtung
betätigt und so die Arretierung der Fahrstufe P aufgehoben.
Anschließend kann die Parksperre durch das Parksperren-Betätigungssystem 59 ausgelegt
werden. Nach dem Auslegen wird die Parksperre 60 in der
ausgelegten Stellung mit der Haltevorrichtung 45 arretiert.
Die Haltevorrichtung 45 wird von einer nicht dargestellten
separaten Stromversorgung, beispielsweise einer Batterie mit elektrischer
Energie versorgt, so dass eine Betätigung der Haltevorrichtung 45 auch
bei nicht mehr funktionierender Bordspannungsversorgung noch betätigt
und so ein Wechsel der Fahrstufe ermöglicht werden kann.
Ist das Parksperren-Betätigungssystem 59 in diesem
Moment drucklos, so wird wie oben beschrieben die Parksperre eingelegt
und das Kraftfahrzeug kann nicht mehr bewegt werden. Damit kann
die Parksperre 60 auch bei stehender Hauptpumpe 51 eingelegt
werden.The current position of the parking lock can with a holding device 45 be arrested. The holding device 45 is actuated electromagnetically, wherein in the non-actuated state, the current position of the parking brake 60 locked. The parking lock 60 is designed so that it, if not the designed position by means of the holding device 45 locked in a depressurized state of the parking brake actuation system 59 is engaged, so the gear P is activated. Should the parking lock 60 be interpreted, which can be triggered, for example, by the driver by means of a selector lever, the holding device is first actuated, and so the locking of the speed P canceled. Subsequently, the parking brake by the parking brake actuation system 59 be interpreted. After laying out the parking brake 60 in the laid-out position with the holding device 45 locked. The holding device 45 is powered by a separate power supply, not shown, for example, a battery with electrical energy, so that an actuation of the holding device 45 Even with no longer working on-board power supply still actuated and so a change of the speed can be made possible. Is the parking brake actuation system 59 depressurized at this moment, as described above, the parking brake is engaged and the vehicle can not be moved. This can be the parking brake 60 even when the main pump is stopped 51 be inserted.
Die
Zusatzpumpe 56 und das Parksperren-Betätigungssystem 59 sind
so ausgelegt, dass der von der Zusatzpumpe 56 geförderte Ölvolumenstrom
ausreicht, um einen Druck im Hydrauliksystem 50 aufzubauen,
der ausreicht, die Parksperre 60 auszulegen. Der dafür
notwendige Druck liegt beispielsweise in einem Bereich zwischen
4 und 10 bar, wobei die Zusatzpumpe 56 beispielsweise einen Ölvolumenstrom
zwischen von ca. 2 und 8 l/min liefern kann. Damit ist es möglich,
die Parksperre 60 auch ohne Öl von der Hauptpumpe 51,
beispielsweise bei einem Schaden an der Antriebsmaschine 52,
zu betätigen und damit zu öffnen. Etwaige mechanische Lösungen,
die in einem derartigen Fall ein Auslegen der Parksperre ermöglichen,
sind damit nicht notwendig. Eine derartige Auslegung von Zusatzpumpe und
Parksperren-Betätigungssystem ist unabhängig vom
sonstigen Aufbau der hydraulischen Steuerung und kann auch anders
aufgebauten hydraulischen Steuerungen und in Verbindung mit anderen
Getriebesystemen, wie beispielsweise automatisierten Schaltgetrieben,
Automatikgetrieben mit Planetensätzen oder stufenlosen
Getrieben eingesetzt werden.The auxiliary pump 56 and the parking brake actuation system 59 are designed to be that of the auxiliary pump 56 delivered oil volume sufficient to pressure in the hydraulic system 50 build up enough, the parking brake 60 interpreted. The necessary pressure is for example in a range between 4 and 10 bar, the additional pump 56 for example, can provide an oil flow rate of between about 2 and 8 l / min. With that it is possible the parking brake 60 even without oil from the main pump 51 , For example, in a damage to the prime mover 52 to press and open with it. Any mechanical solutions that allow in such a case, an interpretation of the parking brake, so are not necessary. Such a design of auxiliary pump and parking brake actuation system is independent of the other structure of the hydraulic control and can also be used differently constructed hydraulic controls and in conjunction with other transmission systems, such as automated manual transmissions, automatic transmissions with planetary gear sets or continuously variable transmissions.
Das
Hydrauliksystem 50 weist außerdem ein Gangbetätigungssystem 62 auf,
mittels welchem die Schalteinrichtungen 18, 19, 38, 39 betätigt
und so die verschiedenen Gänge des Doppelkupplungsgetriebes
durch das beschriebene Verschieben der Schaltgabeln 22, 23, 42, 43 ein-
und ausgelegt werden können. Die Schaltgabeln 22, 23, 42, 43 sind
auch in der 2 dargestellt. Die Schalteinrichtungen 18, 19, 38, 39 sind
nahezu identisch aufgebaut, so dass aus Gründen der Übersichtlichkeit
stellvertretend für alle Schalteinrichtungen 18, 19, 38, 39 jeweils
nur ein Bezugszeichen je Bauteil angegeben und in der Figur dargestellt
ist.The hydraulic system 50 also has a gear actuation system 62 on, by means of which the switching devices 18 . 19 . 38 . 39 operated and so the different gears of the dual clutch transmission by the described shifting the shift forks 22 . 23 . 42 . 43 can be set and interpreted. The shift forks 22 . 23 . 42 . 43 are also in the 2 shown. The switching devices 18 . 19 . 38 . 39 are almost identical, so that for reasons of clarity, representative of all switching devices 18 . 19 . 38 . 39 in each case only one reference number per component specified and shown in the figure.
Die
Schaltgabeln 22, 23, 42, 43 stehen
jeweils in Wirkverbindung mit Kolben 63, die innerhalb von
Zylindern 64 verschieblich angeordnet sind. Die Kolben 63 und
die Zylinder 64 bilden so einen linken Druckraum 74 und
einen rechten Druckraum 75. Der linke Druckraum 74 ist
mit einer linken Betätigungsdruckleitung 65, der
rechte Druckraum 75 ist mit einer rechten Betätigungsdruckleitung 66 verbunden. Durch
Zuführung von Öl in den linken oder rechten Druckraum 74, 75 können
die Kolben 63 auf beiden Seiten mit einem Betätigungsdruck
beaufschlagt werden, so dass sie durch Bewegung in eine erste und
eine zweite Richtung in zwei äußere und eine jeweils
dargestellte, mittlere Stellung gestellt werden können.
in einer äußeren Stellung ist die der jeweiligen
Schalteinrichtung zugeordnete Schiebemuffe mittels der zugehörigen
Schaltgabel in eine geschaltete Position gebracht, so dass eines
von den beiden, der jeweiligen Schalteinrichtung zugeordneten Losrädern
mit einer Vorgelegewelle gekoppelt ist und so ein Gang geschaltet
ist. In der mittleren Stellung der Kolben 63 ist die zugehörige
Schiebemuffe ebenfalls in einer mittleren, neutralen Stellung, so
dass von dieser Schiebemuffe kein Gang geschaltet ist. Die erste
Schalteinrichtung 18 kann so entweder einen 3. oder einen
7. Gang, die zweite Schalteinrichtung 19 einen 1. oder
5. Gang, die dritte Schalteinrichtung 38 einen 2. oder
4. Gang und die vierte Schalteinrichtung 39 einen Rückwärtsgang
oder einen 6. Gang schalten. Entsprechend 1 sind damit
die Gänge 3, 7, 1 und 5 dem
ersten Teilgetriebe 26 und die Gänge 2, 4, 6 und
der Rückwärtsgang dem zweiten Teilgetriebe 46 zugeordnet.
Die Schalteinrichtungen 18, 19, 38, 39 verfügen über
in der 2 nicht dargestellte Rastierungen, die dafür
sorgen, dass eine eingestellte Stellung der Kolben 63 auch
ohne weitere Druckbeaufschlagung gehalten wird. Eine mögliche Ausführung
einer Rastierung ist in 3 dargestellt.The shift forks 22 . 23 . 42 . 43 are each in operative connection with pistons 63 that are inside cylinders 64 are arranged displaceably. The pistons 63 and the cylinders 64 form a left pressure chamber 74 and a right pressure chamber 75 , The left pressure chamber 74 is with a left actuating pressure line 65 , the right pressure chamber 75 is with a right actuating pressure line 66 connected. By feeding oil into the left or right pressure chamber 74 . 75 can the pistons 63 On both sides are subjected to an actuation pressure, so that they can be made by moving in a first and a second direction in two outer and one illustrated, middle position. in an outer position of the respective switching device associated sliding sleeve is brought by means of the associated shift fork in a switched position, so that one of the two, the respective switching device associated idler gears is coupled to a countershaft and so a gear is engaged. In the middle position of the pistons 63 the associated sliding sleeve is also in a middle, neutral position, so that no gear is connected by this sliding sleeve. The first switching device 18 So can either a 3rd or a 7th gear, the second switching device 19 a 1st or 5th gear, the third switching device 38 a 2nd or 4th gear and the fourth switching device 39 reverse gear or 6th gear. Corresponding 1 are the aisles 3 . 7 . 1 and 5 the first partial transmission 26 and the corridors 2 . 4 . 6 and the reverse gear to the second partial transmission 46 assigned. The switching devices 18 . 19 . 38 . 39 have in the 2 Not shown detents that ensure that a Asked position of the piston 63 is held without further pressurization. One possible embodiment of a detent is in 3 shown.
In 3 ist
beispielhaft eine Rastiervorrichtung 29 an der Schaltgabel 22 der
ersten Schalteinrichtung 18 dargestellt. An der Schaltgabel 22 ist
ein erster Arm 27 so angeordnet, dass sich zwischen Schaltgabel 22 und
erstem Arm 27 ein rechter Winkel ergibt. Der erste Arm 27 weist
drei halbkreisförmige Ausnehmungen 28a, 28b, 28c auf.
Parallel und den Ausnehmungen 28a, 28b, 28c gegenüber
liegend ist ein gehäusefester zweiter Arm 30 angeordnet,
auf dem eine Hülse 31 befestigt ist. In der Hülse 31 ist eine
Feder 32 angeordnet, die eine Kugel 33 gegen den
ersten Arm 27 drückt. Die Ausnehmungen 28a, 28b, 28c sind
so auf dem ersten Arm 27 angeordnet, dass in den Fällen,
in denen die Kolben 63 der Schalteinrichtungen und damit
auch die Schaltgabel 22 in einer der beiden äußeren
oder der mittleren Stellung befindet, die Kugel 33 in eine
der Ausnehmungen 28a, 28b, 28c gedrückt
wird. Damit ist in diesen Fällen die Schaltgabel 22 fixiert
und die Stellung ist auch ohne einen Betätigungsdruck auf
den Kolben 63 der Schalteinrichtungen stabil und damit
arretiert.In 3 is an example of a locking device 29 on the shift fork 22 the first switching device 18 shown. At the shift fork 22 is a first arm 27 arranged so that between shift fork 22 and first arm 27 a right angle results. The first arm 27 has three semicircular recesses 28a . 28b . 28c on. Parallel and the recesses 28a . 28b . 28c lying opposite is a second arm fixed to the housing 30 arranged on which a sleeve 31 is attached. In the sleeve 31 is a spring 32 arranged a ball 33 against the first arm 27 suppressed. The recesses 28a . 28b . 28c are so on the first arm 27 arranged that in the cases where the pistons 63 the switching devices and thus the shift fork 22 located in one of the two outer or middle position, the ball 33 in one of the recesses 28a . 28b . 28c is pressed. This is the shift fork in these cases 22 fixed and the position is also without an operating pressure on the piston 63 the switching devices stable and thus locked.
Gemäß 2 sind
den Schalteinrichtungen 18, 19, 38, 39 ein
erster, ein zweiter, ein dritter und ein vierter Gangschieber SS
GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R zugeordnet. Die Gangschieber SS
GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R sind als 6/2-Ventile ausgeführt.
In einer ersten, jeweils dargestellten Stellung der Gangschieber
SS GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R sind die linke und rechte
Betätigungsdruckleitung 65, 66 mit dem
Tank verbunden. In einer zweiten Stellung der Gangschieber SS GS73,
SS GS51, SS GS42 und SS GS6R sind die linke und rechte Betätigungsdruckleitung 65, 66 mit
jeweils einem ersten und einem zweiten Versorgungseingang 67, 68 verbunden.
Am ersten oder zweiten Versorgungseingang 67, 68 kann
ein Öldruck anliegen, der über die Gangschieber
SS GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R und die Betätigungsdruckleitungen 65, 66 auf
die Kolben 63 wirken kann.According to 2 are the switching devices 18 . 19 . 38 . 39 a first, a second, a third and a fourth gear shifter SS GS73, assigned SS GS51, SS GS42 and SS GS6R. The slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R are designed as 6/2 valves. In a first position shown in each case the slide GS SS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R are the left and right actuating pressure line 65 . 66 connected to the tank. In a second position, the slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and GS GS6R are the left and right actuating pressure line 65 . 66 each with a first and a second supply input 67 . 68 connected. At the first or second supply input 67 . 68 An oil pressure may be applied via the SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R valves and the actuating pressure lines 65 . 66 on the pistons 63 can work.
Die
Einstellung der Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R
erfolgt über jeweils ein Gang-Ventil in Form eines Regelmagnetventils
RV73, RV51, RV42, RV6R, die jeweils einen Gang-Steuerdruck auf den
jeweils zugeordneten Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42 und
SS GS6R aufbringen. Die Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42 und
SS GS6R weisen dazu jeweils einen Steuerdruckeingang 69 auf,
der mit dem zugeordneten Regelmagnetventil RV73, RV51, RV42, RV6R
verbunden ist. Dem jeweiligen Gang-Steuerdruck wirkt jeweils eine
Feder 70 entgegen, die den Gangschieber SS GS73, SS GS51,
SS GS42 und SS GS6R in die genannte erste, inaktive Stellung drücken
möchte. Durch eine Einstellung eines ausreichend hohen
Gang-Steuerdrucks, der bei den Gangschiebern SS GS73, SS GS51 ca
3 bar und den Gangschiebern SS GS42, SS GS6R ca. 5 bar beträgt,
kann eine Schalteinrichtung ausgewählt und damit aktiviert
werden und der zugehörige Kolben 63 über
eine der beiden Betätigungsdruckleitungen 65, 66 und
einen der beiden Versorgungseingänge 67, 68 mit
Druck beaufschlagt werden.The setting of the slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and GS GS6R is carried out via one speed valve in the form of a control solenoid valve RV73, RV51, RV42, RV6R, each having a gear control pressure on the respective associated gear slide SS GS73, SS GS51 To raise SS GS42 and SS GS6R. The slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R each have a control pressure input 69 which is connected to the assigned control solenoid valve RV73, RV51, RV42, RV6R. The respective gear control pressure acts in each case a spring 70 who wants to press the slide GS SS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R in said first, inactive position. By setting a sufficiently high gear control pressure, which is about 5 bar for the slide valves SS GS73, SS GS51 ca 3 bar and the slides GS GS42, SS GS6R, a switching device can be selected and thus activated and the associated piston 63 via one of the two actuating pressure lines 65 . 66 and one of the two supply inputs 67 . 68 be pressurized.
Damit
nicht beide Schalteinrichtungen 18, 19 bzw. 38, 39 eines
Teilgetriebes 26, 46 gleichzeitig aktiviert werden
und so möglicherweise gleichzeitig zwei Gänge
in einem Teilgetriebe 26, 46 eingelegt werden,
ist eine gegenseitige Verriegelung der der Schalteinrichtungen 18 und 19 bzw. 38 und 39 vorgesehen.
Die Verriegelung ermöglicht es außerdem, dass
die Gang-Steuerdrücke zusätzliche Funktionen erfüllen
können.So not both switching devices 18 . 19 respectively. 38 . 39 a sub-transmission 26 . 46 be activated simultaneously and so possibly two gears simultaneously in a partial transmission 26 . 46 are inserted, is a mutual locking of the switching devices 18 and 19 respectively. 38 and 39 intended. The lock also allows the gear control pressures to perform additional functions.
Die
Verriegelung der ersten Schalteinrichtungen 18 durch die
zweite Schalteinrichtung 19 wird dadurch realisiert, dass
der zweite Gang-Steuerdruck, der vom Regelmagnetventil RV 51 erzeugt
wird und hauptsächlich der Aktivierung der zweiten Schalteinrichtung 19 dient,
so auf den ersten Gangschieber SS GS73 geführt wird, dass
er zusätzlich zur Federkraft dem ersten Gang-Steuerdruck,
der vom Regelmagnetventil RV73 erzeugt wird, entgegen wirkt. Der
erste Gang-Steuerdruck wirkt dabei auf eine erste und der zweite
Gang-Steuerdruck auf eine zweite Wirkfläche. Die zweite
Wirkfläche des zweiten Gang-Steuerdrucks am ersten Gangschieber
GS SS73 ist dabei größer als die erste Wirkfläche
des ersten Gang-Steuerdrucks. Da außerdem noch die Federkraft
gegen den ersten Gang-Steuerdruck wirkt, kann sobald der zweite
Gang-Steuerdruck eine Druckschwelle erreicht hat, die erste Schalteinrichtung 18 durch
den ersten Gang-Steuerdruck nicht mehr aktiviert werden. Die genannte
Druckschwelle ist auf jeden Fall dann erreicht, wenn die zweite
Schalteinrichtung 19 aktiviert ist.The locking of the first switching devices 18 through the second switching device 19 is realized in that the second speed control pressure generated by the control solenoid valve RV 51 and mainly the activation of the second switching device 19 is used, so on the first slide SS SS73 is performed, that it counteracts in addition to the spring force of the first gear control pressure generated by the control solenoid valve RV73 counteracts. The first gear control pressure acts on a first and the second gear control pressure on a second effective area. The second effective area of the second gear control pressure on the first gear slide GS SS73 is greater than the first effective area of the first gear control pressure. In addition, since still the spring force acts against the first gear control pressure, as soon as the second gear control pressure has reached a pressure threshold, the first switching device can 18 are no longer activated by the first gear control pressure. The said pressure threshold is reached in any case when the second switching device 19 is activated.
Die
Verriegelung der zweiten Schalteinrichtungen 19 durch die
erste Schalteinrichtung 18 wird analog dadurch realisiert,
dass der erste Gang-Steuerdruck, der vom Regelmagnetventil RV73
erzeugt wird und hauptsächlich der Aktivierung der ersten Schalteinrichtung 18 dient,
so auf den zweiten Gangschieber SS GS51 geführt wird, dass
er zusätzlich zur Federkraft dem zweiten Gang-Steuerdruck,
der vom Regelmagnetventil RV51 erzeugt wird, entgegen wirkt. Bezüglich
der Wirkflächen der Gang-Steuerdrücke am Gangschieber
GS SS51 gilt dasselbe wie beim Gangschieber GS SS73.The locking of the second switching devices 19 through the first switching device 18 is realized analogously in that the first gear control pressure generated by the control solenoid valve RV73 and mainly the activation of the first switching device 18 is used, it is performed on the second gear slide SS GS51, that it counteracts the second gear control pressure, which is generated by the control solenoid valve RV51, in addition to the spring force. Regarding the effective areas of the speed control pressures on the slide GS GS51, the same applies as for the slide GS GS73.
Damit
verriegeln sich die erste und die zweite Schalteinrichtung 18, 19 gegenseitig.This locks the first and the second switching device 18 . 19 each other.
Analog
dazu ist auch eine Verriegelung der dritten und vierten Schalteinrichtung 38, 39 des
zweiten Teilgetriebes 46 ausgeführt. Der einzige
Unterschied besteht darin, dass bei den Gangschiebern SS GS42 und
SS GS6R die genannten ersten und zweiten Wirkflächen der
Gang-Steuerdrücke gleich groß sind. Eine sichere
Verriegelung wird in diesen Fällen durch eine entsprechende
Auslegung der Feder 70 erreicht. Die aufgebrachte Federkraft
ist insbesondere höher als bei den Gangschiebern SS GS73 und
SS GS51.Analogous to this is also a locking of third and fourth switching device 38 . 39 of the second partial transmission 46 executed. The only difference is that, with the SS GS42 and SS GS6R shifters, the first and second effective areas of the gear control pressures are the same. A secure locking is in these cases by an appropriate design of the spring 70 reached. The applied spring force is in particular higher than with the slide valves SS GS73 and SS GS51.
Die Öldrücke
an den ersten und zweiten Versorgungseingängen 67, 68 der
Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R werden von einem
Versorgungs-Ventil in Form eines Versorgungsdruckschiebers RS GS
eingestellt. Der Versorgungsdruckschieber RS GS ist als ein 5/3-Ventil
ausgeführt, der zwei Versorgungsausgänge 71, 72 aufweist,
die jeweils mit den Versorgungseingängen 67, 68 der
Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R verbunden sind.
Neben zwei Abflüssen zum Tank weist der Versorgungsdruckschieber RS
GS noch eine Verbindung zum Arbeitsdruckschieber RS AD auf, über
die er mit Arbeitsdruck versorgt wird. In einer ersten, dargestellten
Stellung des Versorgungsdruckschiebers RS GS wird der erste Versorgungseingang 67 der
Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R mit Arbeitsdruck beaufschlagt.
Bei entsprechender Stellung der Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS
GS42 und SS GS6R könnte damit ein Kolben 63 der
Schalteinrichtungen 18, 19, 38, 39 bezüglich
der 2 nach rechts verschoben werden. In einer zweiten,
mittleren Stellung des Versorgungsdruckschiebers RS GS sind beide
Versorgungseingänge 67, 68 der Gangschieber
SS GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R mit dem Tank verbunden. Damit
kann kein Betätigungsdruck auf den Kolben 63 wirken.
In einer dritten Stellung des Versorgungsdruckschiebers RS GS wird
der zweite Versorgungseingang 68 der Gangschieber SS GS73,
SS GS51, SS GS42 und SS GS6R mit Arbeitsdruck beaufschlagt. Bei
entsprechender Stellung der Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42
und SS GS6R könnte damit ein Kolben 63 der Schalteinrichtungen 18, 19, 38, 39 bezüglich
der 2 nach links verschoben werden. Durch die mittlere
Stellung des Versorgungsdruckschiebers RS GS ist gewährleistet,
dass nie an beiden Versorgungseingängen 67, 68 der
Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R gleichzeitig
Druck anliegen kann. Der Versorgungsdruckschieber RS GS kann also
den Arbeitsdruck als Versorgungsdruck wahlweise auf einen der beiden
Versorgungsausgänge 71, 72 leiten.The oil pressures at the first and second supply inputs 67 . 68 the slide valves SS GS73, GS51, SS GS42 and GS6R are set by a supply valve in the form of a supply pressure slide RS GS. The supply pressure slide RS GS is designed as a 5/3 valve, which has two supply outputs 71 . 72 each with the supply inputs 67 . 68 the slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R are connected. In addition to two outlets to the tank, the supply pressure slide RS GS still has a connection to the working pressure slide RS AD, via which it is supplied with working pressure. In a first, shown position of the supply pressure slide RS GS, the first supply input 67 the slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R are subjected to working pressure. With appropriate position of the slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R could thus a piston 63 the switching devices 18 . 19 . 38 . 39 regarding the 2 to be moved to the right. In a second, middle position of the supply pressure slide RS GS both supply inputs 67 . 68 the slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R are connected to the tank. Thus, no operating pressure on the piston 63 Act. In a third position of the supply pressure slide RS GS, the second supply input 68 the slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R are subjected to working pressure. With appropriate position of the slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R could thus a piston 63 the switching devices 18 . 19 . 38 . 39 regarding the 2 be moved to the left. The middle position of the supply pressure slide RS GS ensures that never at both supply inputs 67 . 68 the slide GS SS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R can bear pressure simultaneously. The supply pressure slide RS GS can thus the working pressure as supply pressure either to one of the two supply outputs 71 . 72 conduct.
Die
Ansteuerung des Versorgungsdruckschiebers RS GS erfolgt durch ein
Versorgungs-Ventil in Form eines Regelmagnetventils RV GS, das einen
Versorgungs-Steuerdruck auf den Versorgungsdruckschieber RS GS aufbringt.
Der Versorgungs-Steuerdruck wirkt gegen eine Feder 73,
die so angeordnet ist, dass sie den Versorgungsdruckschieber RS
GS in die genannte erste Stellung drückt. Außerdem
werden die Drücke an den Versorgungsausgängen 71, 72 auf
den Versorgungsdruckschieber RS GS zurückgeführt.
Der Druck am Versorgungsausgang 71 wirkt dabei gleichsinnig
zum Versorgungs-Steuerdruck und der Druck am Versorgungsausgang 72 gleichsinnig
zur Feder 73. Damit ist der Versorgungsdruckschieber RS
GS als ein Regelschieber ausgeführt, womit ein Solldruck
an einem der Versorgungseingänge 71, 72,
der über den Versorgungs-Steuerdruck vorgegeben wird, eingeregelt werden
kann.The control of the supply pressure slide RS GS is effected by a supply valve in the form of a control solenoid valve RV GS, which applies a supply control pressure on the supply pressure slide RS GS. The supply control pressure acts against a spring 73 , which is arranged so that it presses the supply pressure slide RS GS in said first position. In addition, the pressures at the supply outputs 71 . 72 returned to the supply pressure slide RS GS. The pressure at the supply output 71 acts in the same direction to the supply control pressure and the pressure at the supply output 72 in the same direction as the spring 73 , Thus, the supply pressure slide RS GS is designed as a control slide, whereby a target pressure at one of the supply inputs 71 . 72 , which is given by the supply control pressure, can be adjusted.
In 4 sind
die sich ergebenden Kennlinien des Versorgungsdruckschiebers RS
GS über einem Ansteuerstrom des Regelmagnetventils RV GS
schematisch dargestellt.In 4 the resulting characteristics of the supply pressure slide RS GS are shown schematically over a drive current of the control solenoid valve RV GS.
Dabei
wird davon ausgegangen, dass das Regelmagnetventil RV GS eine steigende
Kennlinie aufweist und es sich bei der Strom-Druck-Kennlinie des
Regelmagnetventils RV GS idealer weise um eine Ursprungsgerade handelt.
In der 4 ist der Druck am ersten Versorgungsausgang 71 mit
p1 (gepunktete Linie) und der Druck am zweiten Versorgungsausgang 72 mit
p2 (gestrichelte Linie) bezeichnet. Bei einem Ansteuerstrom von
0 mA ergibt sich für den Druck am ersten Versorgungsausgang 71 ein Maximalwert
von beispielsweise 20 bar. Vorausgesetzt, dass der Arbeitsdruck
mindestens so hoch ist, wird dieser Druck vom Versorgungsdruckschieber RS
GS durch eventuell notwendige Wechsel zwischen der genannten ersten
und zweiten Stellung eingeregelt. Der Druck am zweiten Versorgungsausgang 72 ist
dabei 0. Mit steigendem Ansteuerstrom fällt der eingeregelte
Druck am ersten Versorgungsausgang 71 proportional ab,
weshalb auch die Rückführung dieses Drucks gleichsinnig
zum Versorgungs-Steuerdrucks notwendig ist. Der Druck am ersten
Versorgungsausgang 71 erreicht bei einem Ansteuerstrom
von ungefähr 400 mA den Wert 0 und bleibt auch bei weiter
steigendem Ansteuerstrom konstant auf 0. Der Druck am zweiten Versorgungsausgang 72 bleibt
bis zu einem Ansteuerstrom von ungefähr 600 mA konstant
auf 0 und steigt dann mit steigendem Ansteuerstrom proportional
an. Deshalb muss die Rückführung des Drucks am
zweiten Versorgungsausgang 72 auch gegensinnig zum Versorgungs-Steuerdruck
erfolgen. Der durch den Versorgungs-Steuerdruck vorgegebene Soll-Druck
am zweiten Versorgungsausgang 72 wird vom Versorgungsdruckschieber
RS GS durch eventuell notwendige Wechsel zwischen der genannten
zweiten und dritten Stellung eingeregelt. Liegt der Ansteuerstrom zwischen
ungefähr 400 und 600 mA, so befindet sich der Versorgungsdruckschieber
RS GS in der genannten zweiten Stellung und es liegt an keinem der Versorgungsausgänge 71, 72 ein
Druck an. Damit kann mittels des Versorgungsdruckschiebers RS GS entweder
am ersten oder am zweiten Versorgungsausgang 71, 72 ein
bestimmter Druck eingestellt werden.It is assumed that the control solenoid valve RV GS has an increasing characteristic and it is ideally in the current-pressure characteristic of the control solenoid valve RV GS is an original line. In the 4 is the pressure at the first supply output 71 with p1 (dotted line) and the pressure at the second supply output 72 denoted by p2 (dashed line). At a drive current of 0 mA results for the pressure at the first supply output 71 a maximum value of, for example, 20 bar. Provided that the working pressure is at least as high, this pressure is regulated by the supply pressure slide RS GS by any necessary change between said first and second position. The pressure at the second supply output 72 is 0. With increasing drive current, the regulated pressure drops at the first supply output 71 proportional, which is why the return of this pressure in the same direction to the supply control pressure is necessary. The pressure at the first supply output 71 reaches the value 0 at a drive current of approximately 400 mA and remains constant at 0 even when the drive current continues to increase. The pressure at the second supply output 72 remains constant up to a drive current of about 600 mA to 0 and then increases proportionally with increasing drive current. Therefore, the return of the pressure at the second supply output 72 also in the opposite direction to the supply control pressure. The predetermined by the supply control pressure target pressure at the second supply output 72 is adjusted by the supply pressure slide RS GS by any necessary change between said second and third position. If the drive current is between approximately 400 and 600 mA, then the supply pressure slide RS GS is in said second position and it is located at any of the supply outputs 71 . 72 a pressure on. In order to can be connected either to the first or to the second supply output by means of the supply pressure slide RS GS 71 . 72 a certain pressure can be set.
Durch
eine entsprechende Ansteuerung des Versorgungsdruckschiebers RS
GS kann damit die Bewegungsrichtung eines ausgewählten
Kolbens 63 einer Schalteinrichtung 18, 19, 38, 39 und
damit die Schaltrichtung ausgewählt werden. Außerdem
kann die Höhe des Betätigungsdrucks auf die Kolben 63 eingestellt
bzw. eingeregelt werden.By a corresponding control of the supply pressure slide RS GS can thus the direction of movement of a selected piston 63 a switching device 18 . 19 . 38 . 39 and thus the switching direction can be selected. In addition, the amount of operating pressure on the piston 63 be set or adjusted.
Zur
Durchführung einer Schaltung im Doppelkupplungsgetriebe 10 wird
damit durch entsprechende Ansteuerung des Regelmagnetventils RV
GS über den Versorgungsdruckschieber RS GS eine Schaltrichtung
ausgewählt und ein gewünschter Versorgungsdruck
für die der Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42 und
SS GS6R eingeregelt. Durch entsprechende Ansteuerung der Regelmagnetventile
RV73, RV51, RV42, RV6R wird außerdem über die
Gangschieber SS GS73, SS GS51, SS GS42 und SS GS6R eine Schalteinrichtung 18, 19, 38, 39 ausgewählt,
wobei es durch die Verriegelung unmöglich ist, beide Schalteinrichtungen 18, 19 bzw. 38, 39 eines
Teilgetriebes 26, 46 gleichzeitig auszuwählen.
Durch eine entsprechende Einstellung des Gang-Steuerdrucks des ausgewählten
Gangschiebers kann eine Durchflussmenge durch den Gangschieber in
den ausgewählten Druckraum 74, 75 gesteuert
werden. Damit ist es möglich, die Geschwindigkeit des Kolbens 63 bei
der Schaltung zu variieren. Durch die Möglichkeit den Versorgungs-
und damit den Betätigungsdruck einzustellen und außerdem
die Durchflussmenge in den Druckraum 74, 75 zu
steuern, kann der Schaltungsablauf im Doppelkupplungsgetriebe 10 genau
vorgegeben werden.To carry out a shift in the dual-clutch transmission 10 is thus selected by appropriate control of the solenoid valve RV GS via the supply pressure slide RS GS a switching direction and adjusted a desired supply pressure for the slide GS SS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R. By controlling the control solenoid valves RV73, RV51, RV42, RV6R, a switching device is also provided via the slide valves SS GS73, SS GS51, SS GS42 and SS GS6R 18 . 19 . 38 . 39 selected, whereby it is impossible by the lock, both switching devices 18 . 19 respectively. 38 . 39 a sub-transmission 26 . 46 select at the same time. By a corresponding adjustment of the gear control pressure of the selected gear shifter, a flow rate through the gear shifter in the selected pressure chamber 74 . 75 to be controlled. This makes it possible to increase the speed of the piston 63 to vary in the circuit. Due to the possibility of adjusting the supply and thus the actuating pressure and also the flow rate into the pressure chamber 74 . 75 can control the circuit sequence in the dual-clutch transmission 10 be specified exactly.
Das
Hydrauliksystem 50 verfügt zusätzlich über
ein Kupplungssteuersystem 76 mittels welchem die Kupplungen 12, 13 betätigt,
also mit Betätigungs- bzw. Kupplungsdruck beaufschlagt
werden können. Damit können die Kupplungen 12, 13 geschlossen und
geöffnet oder auch in einer definierten Schlupfstellung
gehalten werden.The hydraulic system 50 also has a clutch control system 76 by means of which the couplings 12 . 13 operated, so can be acted upon with actuation or clutch pressure. This allows the couplings 12 . 13 closed and opened or kept in a defined slipping position.
Das
Kupplungssteuersystem 76 wird ebenfalls vom Arbeitsdruckschieber
RS AD mit Arbeitsdruck versorgt. Der ersten Kupplung 12 ist
ein erster Kupplungsschieber RV K1 und der zweiten Kupplung 13 ein
zweiter Kupplungsschieber RV K2 zugeordnet, welche beide mit Arbeitsdruck
versorgt werden. Die Kupplungsschieber RV K1 und RV K2 sind als
direkt angesteuerte Regelschieber ausgeführt, die von der elektronischen
Steuerung angesteuert werden. Die Kupplungsschieber RV K1 und RV
K2 sind als 3/2-Ventile ausgeführt und können über
jeweils eine erste und zweite Kupplungsleitung 77, 78 einen
gewünschten Kupplungsdruck an der ersten und zweiten Kupplung 12, 13 einregeln.
Dazu können die Kupplungsleitungen 77, 78 entweder
mit dem Arbeitsdruck oder dem Tank verbunden werden.The clutch control system 76 is also supplied by working pressure slide RS AD with working pressure. The first clutch 12 is a first clutch slide RV K1 and the second clutch 13 assigned a second coupling slide RV K2, which are both supplied with working pressure. The coupling slides RV K1 and RV K2 are designed as directly controlled control slides, which are controlled by the electronic control. The coupling slides RV K1 and RV K2 are designed as 3/2 valves and can each have a first and second clutch line 77 . 78 a desired clutch pressure at the first and second clutches 12 . 13 einregeln. These can be the clutch lines 77 . 78 be connected to either the working pressure or the tank.
Zwischen
den Kupplungsschiebern RV K1 und RV K2 und den Kupplungen 12 und 13 ist
ein Notschieber SS Not angeordnet, mittels welchem die Kupplungsleitungen 77, 78 in
einer Notstellung des Notschiebers SS Not aufgetrennt und die Kupplungen 12 und 13 mit
dem Tank verbunden werden können. In diesem Fall fällt
der Kupplungsdruck an den Kupplungen 12 und 13 schlagartig
auf Null ab und die Kupplungen 12 und 13 sind
damit geöffnet. Damit kann die elektronische Steuerung
beispielsweise bei einem erkannten Fehler im Doppelkupplungsgetriebe 10 eine
Notöffnung auslösen und die Kupplungen 12 und 13 schlagartig öffnen.
Der Notschieber SS Not ist dazu als 6/2-Ventil ausgeführt,
auf das ein Not-Steuerdruck gegen eine Feder 79 wirkt.
Ist die durch den Not-Steuerdruck wirkende Kraft kleiner als die
Kraft der Feder 79, so wird der Notschieber SS Not in die dargestellte
Stellung, die Normalstellung gedrückt, in der die Verbindung
zwischen den Kupplungsschiebern RV K1, RV K2 und den Kupplungen 12, 13 hergestellt
ist.Between the coupling slides RV K1 and RV K2 and the couplings 12 and 13 an emergency slide SS Not arranged, by means of which the clutch lines 77 . 78 in an emergency position of emergency shifter SS Not disconnected and the clutches 12 and 13 can be connected to the tank. In this case, the clutch pressure drops at the clutches 12 and 13 abruptly to zero and the clutches 12 and 13 are open with it. Thus, the electronic control, for example, in a detected error in the dual-clutch transmission 10 trigger an emergency opening and the clutches 12 and 13 open suddenly. The emergency valve SS Not is designed as a 6/2 valve to which an emergency control pressure against a spring 79 acts. If the force acting by the emergency control pressure is less than the force of the spring 79 , the emergency slide SS Not is pushed into the position shown, the normal position, in which the connection between the clutch valves RV K1, RV K2 and the clutches 12 . 13 is made.
Als
Not-Steuerdruck wirken gemeinsam der Gang-Steuerdruck der Gangschieber
SS GS42 und SS GS6R, die primär zur Auswahl einer der Schalteinrichtungen 38, 39 des
zweiten Teilgetriebes 46 dienen. Die Wirkfläche
des Not-Steuerdrucks und die Feder 79 sind so ausgelegt,
dass der maximale Gang-Steuerdruck einer der beiden Gangsschieber SS
GS42 und SS GS6R alleine nicht ausreichend ist, um den Notschieber
SS Not aus der dargestellten Stellung zu verschieben und eine Not-Öffnung
auszulösen. Zur Auslösung einer Not-Öffnung
müssen also die beiden zugehörigen Regelmagnetventile RV42
und RV6R angesteuert werden. Die Auslegung ist insbesondere so,
dass beide Regelmagnetventile RV42 und RV6R nahezu ihren maximalen
Druck liefern müssen.The emergency control pressure is shared by the gear control pressure of the gear slides SS GS42 and SS GS6R, which are primarily used to select one of the switching devices 38 . 39 of the second partial transmission 46 serve. The effective area of the emergency control pressure and the spring 79 are designed so that the maximum gear control pressure of one of the two SS SS42 and SS GS6R gates alone is not sufficient to move the emergency valve SS Not out of the illustrated position and to trigger an emergency opening. To trigger an emergency opening, the two associated control solenoid valves RV42 and RV6R must be activated. In particular, the design is such that both control solenoid valves RV42 and RV6R have to deliver almost their maximum pressure.
Es
wäre aber auch eine Auslegung möglich, bei der
ein Gang-Steuerdruck alleine eine Not-Öffnung auslösen
könnte. In diesem Fall müsste der erforderliche
Druck für die Not-Öffnung deutlich oberhalb des
für eine Aktivierung der entsprechenden Schalteinrichtung
notwendigen Drucks liegen. Beispielsweise könnte für
eine Aktivierung der Schalteinrichtung ein Druck von 3 bar ausreichend
und für eine Not-öffnung ein Druck von 5 bar notwendig
sein. In diesem Fall könnte dann auch nur ein Gang-Steuerdruck
als Not-Steuerdruck auf den Notschieber geführt werden.It
But would also be an interpretation possible in the
a gear control pressure alone trigger an emergency opening
could. In this case, the required
Pressure for emergency opening well above the
for activation of the corresponding switching device
necessary pressure. For example, could for
Activation of the switching device, a pressure of 3 bar is sufficient
and for an emergency opening a pressure of 5 bar is necessary
be. In this case, then only one gear-control pressure
be guided as an emergency control pressure on the emergency slide.
Der
Notschieber SS Not wird in einem Normalbetrieb des Doppelkupplungsgetriebes 10 nie
geschaltet. Damit besteht die Gefahr, dass ein etwaiger Defekt am
Notschieber SS Not erst dann festgestellt werden würde,
wenn eine Not-Öffnung erfolgen soll. Um dies zu vermeiden,
wird von der elektronischen Steuerung eine Funktionsüberprüfung
des Notschiebers SS Not durchgeführt. Dazu wird in einer
Neutralstellung des Doppelkupplungsgetriebes 10, also in einem
Zustand, in dem kein Gang im Doppelkupplungsgetriebe 10 eingelegt
ist, also beispielsweise in der Fahrstufe N oder P, ein Druckaufbau
nach dem ersten und/oder zweiten Kupplungsschieber RV K1 und RV
K2 bei den beiden Stellungen des Notschiebers SS Not verglichen.
Dazu wird ein Kupplungsbetätigungsdruck sprungartig von
Null auf einen festgelegten Wert erhöht. Die für
den Vergleich notwendigen Duckverläufe können
mittels Drucksensoren 108, 109 gemessen werden,
die jeweils zwischen dem ersten und zweiten Kupplungsschieber RV
K1, RV K2 und dem Notschieber SS Not angeordnet sind.The emergency slide SS Not is in normal operation of the dual-clutch transmission 10 never switched. Thus, there is a risk that a possible defect in the emergency valve SS Not only then determined would be if an emergency opening should be made. In order to avoid this, the electronic control performs a function check of the emergency valve SS Not. This is done in a neutral position of the dual-clutch transmission 10 , that is, in a state in which no gear in the dual-clutch transmission 10 is inserted, so for example in the N or P, a pressure build-up after the first and / or second coupling slide RV K1 and RV K2 compared at the two positions of the emergency slide SS Not. For this purpose, a clutch actuation pressure is suddenly increased from zero to a predetermined value. The necessary for the comparison Duckverläufe can by means of pressure sensors 108 . 109 are measured, which are each arranged between the first and second coupling slide RV K1, RV K2 and the emergency slide SS Not.
Befindet
sich der Notschieber SS Not in der Notstellung, sind die Kupplungsleitungen 77, 78 durch
den Notschieber SS Not abgeschlossen. In der Normalstellung dagegen
sind die Kupplungsleitungen 77, 78 mit nicht dargestellten
Druckräumen der Kupplungen 12, 13 verbunden.
Damit kann sich Öl, das in der Normalstellung des Notschiebers
SS Not von den Kupplungsschiebern RV K1 und RV K2 in die Kupplungsleitungen 77, 78 gefördert
wird, auf ein deutlich größeres Volumen verteilen.
Damit steigen die Drücke in den Kupplungsleitungen 77, 78 in
der Normalstellung des Notschiebers SS Not langsamer bzw. flacher
an als in der Notstellung. Damit der Druckaufbau bei den beiden
Stellungen des Notschiebers SS Not auch deutlich unterscheidet,
sollte insbesondere zwischen den Drucksensoren 108, 109 und
den Kupplungen keine Blenden angeordnet sein. Eine an dieser Position
angeordnete Blende würde bei Normalstellung des Notschiebers
SS Not den Ölstrom in die Kupplungen 12, 13 behindern
und so einen Staudruck erzeugen. Dieser Staudruck würde von
den Drucksensoren 108, 109 gemessen werden. Damit
wäre der Unterschied beim Druckaufbau bei den beiden Stellungen
des SS Not nur gering und könnte unter Umständen
nicht sicher erkannt werden. Aus diesem Grund sind Blenden 110 und 111 jeweils
zwischen den Drucksensoren 108, 109 und den Kupplungsschiebern
RV K1 und RV K2 angeordnet.If the emergency valve SS Not is in the emergency position, the clutch lines are 77 . 78 completed by the emergency valve SS Not. In the normal position, however, are the clutch lines 77 . 78 with not shown pressure chambers of the couplings 12 . 13 connected. This can cause oil, which in the normal position of the emergency valve SS Not from the clutch valves RV K1 and RV K2 in the clutch lines 77 . 78 is distributed to a much larger volume. This increases the pressures in the clutch lines 77 . 78 in the normal position of the emergency slide SS Not slower or shallower than in the emergency position. So that the pressure build-up in the two positions of the emergency valve SS Not also differs significantly, should in particular between the pressure sensors 108 . 109 and no clutches are arranged on the clutches. A diaphragm arranged at this position would, in the normal position of the emergency slide SS emergency, change the oil flow into the couplings 12 . 13 hamper and create a dynamic pressure. This dynamic pressure would come from the pressure sensors 108 . 109 be measured. Thus, the difference in pressure build-up at the two positions of SS emergency would be low and could not be detected under certain circumstances. Because of this, shutters are 110 and 111 each between the pressure sensors 108 . 109 and the clutch valves RV K1 and RV K2 arranged.
Die
Blenden können auch zwischen dem Arbeitsdruckschieber RS
AD und den Kupplungsschiebern RV K1 und RV K2 angeordnet sein. Es
ist ebenso möglich, dass die Blenden so angeordnet sind, dass
sie jeweils zwischen Abzweigungen der Rückführleitungen
der Kupplungsschieber RV K1 und RV K2 und den Kupplungsschiebern
RV K1 und RV K2 angeordnet sind.The
Apertures can also be between the working pressure slide RS
AD and the clutch valves RV K1 and RV K2 be arranged. It
is also possible that the apertures are arranged so that
they each between branches of the return lines
the coupling slide RV K1 and RV K2 and the coupling slides
RV K1 and RV K2 are arranged.
Zur
Funktionsüberprüfung des Notschiebers SS Not werden
zunächst die Kupplungsschieber RV K1 und/oder RV K2 in
der Normalstellung des Notschiebers SS Not angesteuert und anschließend
mit einer identischen Ansteuerung in einer angesteuerten Notstellung
des Notschiebers SS Not. Anschließend wird der Druckverlauf
bzw. der Druckaufbau bei den beiden Ansteuerungen verglichen. Ist
der Druckaufbau bei angesteuerter Notstellung des Notschiebers SS
Not schneller bzw. steiler, so war die Einstellung der Notstellung
erfolgreich und die Funktion des Notschiebers SS Not ist gewährleistet.
Eine einfache Methode zur Bestimmung einer Kenngröße
für die verschiedenen Gradienten ist es, die Zeitspanne
bis zum Erreichen eines bestimmten Druckwerts zu messen. Ist der
Unterschied zwischen der Zeitspanne bei angesteuerter Normalstellung
um eine einstellbare Zeitdauer länger als die Zeitspanne
bei angesteuerter Notstellung, so wird daraus geschlossen, dass
der Notschieber SS Not die angesteuerte Notstellung auch tatsächlich
eingenommen hat. Für die Funktionsprüfung ist
es ausreichend, nur den Druckaufbau eines Drucks zu vergleichen
und dementsprechend auch nur einen Kupplungsschieber RV K1 oder
RV K2 anzusteuern.to
Function check of the emergency slide SS Not
first the coupling slide RV K1 and / or RV K2 in
the normal position of the emergency slide SS Not controlled and then
with an identical control in a controlled emergency position
the emergency valve SS Not. Subsequently, the pressure curve
or the pressure build-up in the two actuators compared. is
the pressure build-up when the emergency position of the emergency slide SS is activated
Not faster or steeper, that was the setting of the emergency position
successful and emergency emergency valve SS Not guaranteed.
A simple method for determining a characteristic
for the different gradients it is the time span
until reaching a certain pressure value. Is the
Difference between the time span with activated normal position
by an adjustable period of time longer than the time span
with activated emergency position, it is concluded that
emergency shifter SS Not actually controlled the emergency position
has taken. For the functional test is
it is sufficient to compare only the pressure build-up of a pressure
and accordingly only one coupling slide RV K1 or
RV K2 to control.
In 5 sind
beispielhaft zwei Druckverläufe des Drucks zwischen dem
ersten Kupplungsschieber RV K1 und dem Notschieber SS Not über
der Zeit dargestellt. Die durchgezogene Linie (p_K1_1) zeigt den
Druckaufbau bei einer Normalstellung des Notschiebers SS Not, die
gestrichelte Linie (p_K1_2) den Druckaufbau bei einer angesteuerten
Notstellung. Wie deutlich zu sehen ist, steigt der Druck bei Normalstellung
des Notschiebers SS Not deutlich langsamer und flacher an. Der Druckaufbau
bei Normalstellung hat einen prinzipiell konkaven und der Druckaufbau
in der Notstellung einen prinzipiell konvexen Verlauf. Damit kann
die elektronische Steuerung erkennen, dass die angesteuerte Notstellung
auch tatsächlich eingestellt wurde und somit der Notschieber funktioniert.In 5 For example, two pressure curves of the pressure between the first clutch slide RV K1 and the emergency slide SS Not are shown over time. The solid line (p_K1_1) shows the pressure build-up at a normal position of the emergency slide SS Not, the dashed line (p_K1_2) the pressure build-up at a controlled emergency position. As can be clearly seen, the pressure at the normal position of the emergency valve SS Not increases noticeably slower and shallower. The pressure build-up at normal position has a basically concave and the pressure build-up in the emergency position has a basically convex course. Thus, the electronic control can recognize that the controlled emergency position was actually set and thus the emergency slide works.
Das
Schmier-Kühlsystem 80 des Hydrauliksystems 50 wird
hauptsächlich vom Arbeitsdruckschieber RS AD über
dessen vierten Anschluss über einen Zuführkanal 106 mit Öl
versorgt. Dieses Öl wird auf einen Schmierdruckschieber
RS SmD geleitet, der einen Schmierdruck im Schmier-Kühlsystem 80 einregelt.
Die Höhe des Schmierdrucks ergibt sich zum einen durch
die Auslegung einer Feder 81, die gegen den zurückgeführten
Schmierdruck wirkt und zum anderen in Abhängigkeit eines
Schmier-Steuerdrucks, der ebenfalls gegen die Feder 81 wirkt.
Die Feder 81 ist beispielsweise so ausgelegt, dass sich ohne
zusätzlichen Schmier-Steuerdruck ein Schmierdruck von ca.
3,5 bar einstellt. Die Einstellung des Schmier-Steuerdrucks wird
weiter unten beschrieben.The lubrication cooling system 80 of the hydraulic system 50 is mainly from the working pressure slide RS AD via its fourth port via a feed channel 106 supplied with oil. This oil is fed to a lubrication pressure slide RS SmD, which has a lubrication pressure in the lubrication cooling system 80 adjusts. The amount of lubrication pressure results on the one hand by the design of a spring 81 , which acts against the recirculated lubricating pressure and on the other in response to a lubricating control pressure, which also against the spring 81 acts. The feather 81 For example, it is designed so that a lubrication pressure of approx. 3.5 bar is set without additional lubrication control pressure. The setting of the lubrication control pressure will be described later.
Vom
Schmierdruckschieber RS SmD gelangt das Öl zu einem an
sich bekannten Thermostatventil 82, mittels welchem das Öl
in Abhängigkeit von einer Öltemperatur entweder über
einen Ölkühler 83 oder direkt auf einen
nach dem Ölkühler 83 angeordneten Ölfilter 84 geleitet
wird. Zur schnelleren Aufheizung des Doppelkupplungsgetriebes 10 wird
der Ölkühler 83 bei niedrigen Öltemperaturen
umgangen. Parallel zum Ölfilter 84 ist ein Rückschlagventil 85 so
angeordnet, dass ab einem bestimmten Staudruck vor dem Ölfilter 84 das Öl
auch über das Rückschlagventil 85 am Ölkühler 84 vorbei
strömen kann.From the lubricating pressure slide RS SmD, the oil reaches a known thermostatic valve 82 , by means of which the oil depends on a Oil temperature either via an oil cooler 83 or directly to one after the oil cooler 83 arranged oil filter 84 is directed. For faster heating of the dual-clutch transmission 10 becomes the oil cooler 83 bypassed at low oil temperatures. Parallel to the oil filter 84 is a check valve 85 arranged so that from a certain back pressure in front of the oil filter 84 the oil also via the check valve 85 on the oil cooler 84 can flow past.
Nach
dem Ölkühler 84/Rückschlagventil 85 sind
ein erster Kühlungsschieber SS K und ein zweiter Kühlungsschieber
RS KK parallel angeordnet, so dass beide über Ölkühler 84/Rückschlagventil 85 mit Öl
versorgt werden. Der zweite Kühlungsschieber RS KK ist
als 5/3-Ventil ausgeführt. Drei Eingänge 86, 87, 88 des
Kühlungsschiebers RS KK sind mit dem Ölkühler 84/Rückschlagventil 85 verbunden,
wobei der erste Eingang 86 über eine erste Blende 89,
der zweite Eingang 87 über eine zweite Blende 90 und der
dritte Eingang 88 direkt, also ohne Zwischenschaltung einer
Blende mit Öl versorgt wird. Die erste Blende 89 hat
dabei insbesondere einen größeren Durchmesser
als die zweite Blende 90.After the oil cooler 84 /Check valve 85 a first cooling slide SS K and a second cooling slide RS KK are arranged in parallel, so that both via oil cooler 84 /Check valve 85 be supplied with oil. The second cooling valve RS KK is designed as a 5/3 valve. Three inputs 86 . 87 . 88 of the cooling slide RS KK are with the oil cooler 84 /Check valve 85 connected, the first input 86 over a first panel 89 , the second entrance 87 over a second aperture 90 and the third entrance 88 directly, so without the interposition of an aperture supplied with oil. The first aperture 89 in particular has a larger diameter than the second aperture 90 ,
Ein
erster Ausgang 91 des Kühlungsschiebers RS KK
ist über eine dritte Blende 93 mit einem Kühlsystem 94 eines
Radsatzes des Doppelkupplungsgetriebes 10 und über
eine vierte Blende 95 mit einem Kühlsystem 96 der
elektronischen Steuerung verbunden. Ein zweiter Ausgang des Kühlungsschiebers
RS KK ist über einen ersten Kühlkanal 99,
in dem eine fünfte Blende 97 angeordnet ist, mit
einem Kühlsystem 98 der Kupplungen 12, 13 verbunden. Mit
der Wahl der Durchmesser der genannten Blenden 89, 90, 93, 95 und 97 lässt
sich die Aufteilung der Ölströme zu den Kühlsystemen
beeinflussen und auslegen.A first exit 91 the cooling slide RS KK is over a third aperture 93 with a cooling system 94 a wheel set of the dual-clutch transmission 10 and a fourth aperture 95 with a cooling system 96 connected to the electronic control. A second outlet of the cooling slide RS KK is via a first cooling channel 99 in which a fifth aperture 97 is arranged with a cooling system 98 the couplings 12 . 13 connected. With the choice of the diameter of the mentioned panels 89 . 90 . 93 . 95 and 97 can the distribution of oil flows to the cooling systems influence and design.
In
einer ersten, dargestellten Stellung des Kühlungsschiebers
RS KK ist nur der dritte Eingang 88 mit dem zweiten Ausgang 92 und
damit mit dem Kühlsystem 98 der Kupplungen 12, 13 verbunden. Die
anderen Ein- und Ausgänge haben keine Verbindung. Damit
fließt in dieser ersten Stellung des Kühlungsschiebers
RS KK kein Öl in die Kühlsysteme 94 und 96.
In einer zweiten, mittleren Stellung des Kühlungsschiebers
RS KK sind der erste und zweite Eingang 86, 87 gemeinsam
mit dem ersten Ausgang 91 und damit mit den Kühlsystemen 94 und 96 verbunden.
Außerdem ist wie in der ersten Stellung der dritte Eingang 88 mit
dem zweiten Ausgang 92 verbunden. In einer dritten Stellung
ist nur der zweite Eingang 87 mit dem ersten Ausgang 91 verbunden.
In dieser Stellung fließt also über den Kühlungsschieber RS
KK kein Öl zum Kühlsystem 98 der Kupplungen 12, 13.In a first, illustrated position of the cooling slide RS KK is only the third input 88 with the second exit 92 and with the cooling system 98 the couplings 12 . 13 connected. The other inputs and outputs have no connection. Thus no oil flows into the cooling systems in this first position of the cooling slide RS KK 94 and 96 , In a second, middle position of the cooling slide RS KK are the first and second input 86 . 87 together with the first exit 91 and with the cooling systems 94 and 96 connected. In addition, as in the first position, the third input 88 with the second exit 92 connected. In a third position is only the second input 87 with the first exit 91 connected. In this position, therefore, no oil flows to the cooling system via the cooling slide RS KK 98 the couplings 12 . 13 ,
Die
Stellung des Kühlungsschiebers RS KK ergibt sich aus einer
Kraft einer Feder 100 gegen die der zurückgeführte
Druck am zweiten Ausgang 92 des Kühlungsschiebers
RS KK und ein zweiter Kühl-Steuerdruck wirkt. Als zweiter
Kühl-Steuerdruck wird der vierte Gang-Steuerdruck des Regelmagnetventils
RV6R genutzt, dessen Hauptfunktion es ist, die vierte Schalteinrichtung 39 zu
aktivieren. Da zur Aktivierung der vierten Schalteinrichtung wie
beschrieben ca. 5 bar notwendig sind, kann der Druckbereich darunter
zur Ansteuerung des zweiten Kühlungsschieber RS KK genutzt
werden. Bei kleinem zweiten Kühl-Steuerdruck und kleinem
Druck am zweiten Ausgang 92 ist der Kühlungsschieber
RS KK in der ersten Stellung. Durch einen hohen zweiten Kühl-Steuerdruck
kann die dritte Stellung eingestellt werden. Durch die Rückführung
des Drucks am zweiten Ausgang 92 kann ein durch den zweiten Kühl-Steuerdruck
und die Feder 100 vorgegebener Druckwert am zweiten Ausgang 92 und
damit im ersten Kühlkanal 99 zum Kühlsystem
der Kupplungen 12, 13 eingeregelt werden.The position of the cooling slide RS KK results from a force of a spring 100 against which the recirculated pressure at the second exit 92 the cooling slide RS KK and a second cooling control pressure acts. As the second cooling control pressure of the fourth speed control pressure of the control solenoid valve RV6R is used, the main function is it, the fourth switching device 39 to activate. Since the activation of the fourth switching device as described about 5 bar are necessary, the pressure range can be used below to control the second cooling slide RS KK. At low second cooling control pressure and low pressure at the second outlet 92 is the cooling slide RS KK in the first position. By a high second cooling control pressure, the third position can be adjusted. By returning the pressure to the second outlet 92 can be a through the second cooling control pressure and the spring 100 predetermined pressure value at the second output 92 and thus in the first cooling channel 99 to the cooling system of the couplings 12 . 13 be adjusted.
Der
erste Kühlungsschieber SS K ist als ein 6/2-Ventil ohne
Rückführung ausgeführt. Er wird vom Ölkühler 84/Rückschlagventil 85 mit
einem Ölvolumenstrom versorgt. Die dafür zur Verfügung
stehende Ölmenge hängt unter anderem von der Stellung des
zweiten Kühlungsschiebers RS KK ab. Kann über
den zweiten Kühlungsschieber RS KK viel Öl abfließen,
ist der Ölvolumenstrom zum ersten Kühlungsschieber
SS K kleiner als in dem Fall, in dem über den zweiten Kühlungsschieber
RS KK wenig Öl abfließen kann. Die über
den zweiten Kühlungsschieber RS KK abfließende Ölmenge
ist von dessen Stellung abhängig. Damit ist der Ölvolumenstrom
vom Ölkühler 84/Rückschlagventil 85 zum
ersten Kühlungsschieber SS K mittels des zweiten Kühlungsschiebers
RS KK beeinflussbar.The first cooling slide SS K is designed as a 6/2 valve without feedback. He is from the oil cooler 84 /Check valve 85 supplied with an oil volume flow. The amount of oil available depends inter alia on the position of the second cooling slide RS KK. If a lot of oil can flow off via the second cooling slide RS KK, the oil volume flow to the first cooling slide SS K is smaller than in the case where little oil can flow out via the second cooling slide RS KK. The amount of oil draining via the second cooling slide RS KK is dependent on its position. This is the oil volume flow from the oil cooler 84 /Check valve 85 to the first cooling slide SS K influenced by means of the second cooling slide RS KK.
In
einer ersten dargestellten Stellung des ersten Kühlungsschiebers
SS K wird das Öl, das vom Ölkühler 84/Rückschlagventil 85 kommt, über
einen Rückführkanal 105 zur Saugseite
der Hauptpumpe 51 geleitet. Damit kann überschüssiges Öl
aus dem Schmier-Kühlsystem 80 direkt wieder in
den Hochdruckkreis gepumpt werden. Alle anderen Anschlüsse
haben in dieser Stellung entweder keine Verbindung oder sind mit
dem Tank verbunden. In einer zweiten Stellung des Kühlungsschiebers
SS K wird das Öl, das vom Ölkühler 84/Rückschlagventil 85 kommt, über
einen zweiten Kühlkanal 101, der parallel zum
ersten Kühlkanal 99 angeordnet ist, zum Kühlsystem 98 der
Kupplungen 12, 13 geleitet. Die Verbindung zur
Saugseite der Hauptpumpe 51 ist in diesem Fall unterbrochen.
Außerdem wird über den ersten Kühlungsschieber
SS K in dessen zweiter Stellung eine Verbindung zwischen der Zusatzpumpe 56 und
dem Schmier-Kühlsystem 80 hergestellt. Zum einen
wird ein etwaiger Druck der Zusatzpumpe 56 über
einen Steuerkanal 102 als Schmier-Steuerdruck auf den Schmierdruckschieber
RS SmD geleitet. Sofern die Zusatzpumpe 56 einen Öldruck
aufbaut, führt dies zu einer Erhöhung des Schmierdrucks
im Schmier-Kühlsystem 80 und damit auch zu einer
Erhöhung der für die Kühlung und Schmierung
zur Verfügung stehenden Ölmenge. Das von der Zusatzpumpe 56 geförderte Öl
wird zusätzlich über einen Zusatzölkanal 103,
der teilweise dem Steuerkanal 102 entspricht, über
ein Rückschlagventil 104 in den ersten Kühlkanal 99 und
damit zum Kühlsystem 98 der Kupplungen 12, 13 geleitet.
Das Rückschlagventil 104 ist so angeordnet, dass Öl
nur von der Zusatzpumpe 56 in Richtung erstem Kühlkanal 99 fließen kann.
Damit wird die zur Kühlung der Kupplungen 12, 13 zur
Verfügung stehende Ölmenge erhöht.In a first illustrated position of the first cooling slide SS K, the oil from the oil cooler 84 /Check valve 85 comes, via a return channel 105 to the suction side of the main pump 51 directed. This allows excess oil from the lubrication cooling system 80 be directly pumped back into the high-pressure circuit. All other connections either have no connection in this position or are connected to the tank. In a second position of the cooling slide SS K, the oil from the oil cooler 84 /Check valve 85 comes, via a second cooling channel 101 , which is parallel to the first cooling channel 99 is arranged to the cooling system 98 the couplings 12 . 13 directed. The connection to the suction side of the main pump 51 is interrupted in this case. In addition, via the first cooling slide SS K in its second position, a connection between the auxiliary pump 56 and the lubrication cooling system 80 produced. On the one hand is a possible pressure of the auxiliary pump 56 via a control channel 102 as lubrication control pressure on the lubrication pressure slide RS SmD passed. So away the auxiliary pump 56 builds up an oil pressure, this leads to an increase in the lubrication pressure in the lubrication cooling system 80 and thus also to an increase in the amount of oil available for cooling and lubrication. That of the auxiliary pump 56 subsidized oil is additionally via an additional oil channel 103 partially the control channel 102 corresponds, via a check valve 104 in the first cooling channel 99 and with it to the cooling system 98 the couplings 12 . 13 directed. The check valve 104 is arranged so that oil only from the auxiliary pump 56 in the direction of the first cooling channel 99 can flow. This will be the cooling of the couplings 12 . 13 increased available amount of oil.
Auf
den ersten Kühlungsschieber SS K wirkt ein erster Kühl-Steuerdruck,
der sich aus dem ersten und zweiten Gang-Steuerdruck der Regelmagnetventile
RV73 und RV51 zusammensetzt. Diese Gang-Steuerdrücke dienen
hauptsächlich zur Auswahl der ersten und zweiten Schalteinrichtung 18, 19 des
ersten Teilgetriebes 26. Der erste Kühl-Steuerdruck
wirkt gegen eine Feder 107, die so ausgelegt ist, dass
ein Wechsel von der beschriebenen ersten in die zweite Stellung
des ersten Kühlungsschiebers SS K bei einem Druck von ca.
5 bar erfolgt. Da für die Auswahl der ersten oder zweiten
Schalteinrichtung 18, 19 wie oben beschrieben,
ein deutlich kleinerer Druck ausreichend ist, kann die Auswahl einer Schalteinrichtung 18, 19 erfolgen,
ohne dass dies einen Einfluss auf die Stellung des ersten Kühlungsschiebers
SS K hat.On the first cooling slide SS K acts a first cooling control pressure, which is composed of the first and second speed control pressure of the control solenoid valves RV73 and RV51. These gear control pressures are mainly used to select the first and second switching device 18 . 19 of the first partial transmission 26 , The first cooling control pressure acts against a spring 107 , Which is designed so that a change from the described first to the second position of the first cooling slide SS K takes place at a pressure of about 5 bar. As for the selection of the first or second switching device 18 . 19 As described above, a much smaller pressure is sufficient, the selection of a switching device 18 . 19 take place, without this having an influence on the position of the first cooling slide SS K.
Falls
der erste Kühlungsschieber SS K in die zweite Stellung
gebracht werden soll, ohne dass eine der beiden Schalteinrichtungen 18 oder 19 ausgewählt
werden sollen, so wird als erster und zweiter Gang-Steuerdruck von
den Regelmagnetventilen RV73 und RV51 ein Druckwert von ca. 2,5–2,7
bar eingestellt. Diese Gang-Steuerdrücke sind jeweils zu klein
um die erste oder zweite Schalteinrichtung 18 oder 19 auszuwählen,
gemeinsam sind sie aber ausreichend, um den ersten Kühlungsschieber
SS K in die zweite Stellung zu bringen.If the first cooling slide SS K is to be brought to the second position, without one of the two switching devices 18 or 19 to be selected, as the first and second gear control pressure of the solenoid valves RV73 and RV51 a pressure value of about 2.5-2.7 bar is set. These gear control pressures are each too small around the first or second switching device 18 or 19 but together they are sufficient to bring the first cooling slide SS K in the second position.
Das
Schmier-Kühlsystem 80 ermöglicht es damit,
zwischen verschiedenen Kühlungsarten umzuschalten. In einer
ersten Kühlungsart, bei der alle Kühlsysteme 94, 96, 98 mit
einer Grundölmenge versorgt werden, ist der erste Kühlungsschieber
SS K in der dargestellten ersten Stellung, so dass Öl vom Schmier-Kühlsystem 80 zur
Saugseite der Hauptpumpe 51 zurückgeführt
wird. Mittels des vierten Gang-Steuerdrucks, der als zweiter Kühl-Steuerdruck
am zweiten Kühlungsschieber RS KK wirkt, wird ein gewünschter
Druck im ersten Kühlkanal 99 zum Kühlsystem 98 der
Kupplungen 12, 13 eingeregelt. Der zweite Kühlungsschieber
RS KK befindet sich damit in einer Regelstellung zwischen der beschriebenen
ersten und zweiten Stellung. Die erste und zweite Blende 89, 90 sind
insbesondere so ausgeführt, dass die größte
Menge zur Hauptpumpe 51 zurückfließt
und die kleinste Menge in Richtung Kühlsysteme 94 und 96 fließt.The lubrication cooling system 80 allows switching between different types of cooling. In a first type of cooling, in which all cooling systems 94 . 96 . 98 supplied with a base oil amount, the first cooling slide SS K in the illustrated first position, so that oil from the lubrication-cooling system 80 to the suction side of the main pump 51 is returned. By means of the fourth speed control pressure, which acts as a second cooling control pressure on the second cooling slide RS KK, a desired pressure in the first cooling channel 99 to the cooling system 98 the couplings 12 . 13 adjusted. The second cooling slide RS KK is thus in a control position between the described first and second position. The first and second aperture 89 . 90 are especially designed so that the largest amount to the main pump 51 flows back and the smallest amount towards cooling systems 94 and 96 flows.
In
einer zweiten Kühlart, in der das Kühlsystem 98 der
Kupplungen 12, 13 nicht mit Öl versorgt wird,
ist der erste Kühlungsschieber SS K ebenfalls in der dargestellten
ersten Stellung. Der zweite Kühlungsschieber RS KK wird
mittels des zweiten Kühl-Steuerdrucks in die beschriebene
dritte Stellung gestellt, in der kein Öl in Richtung des
Kühlsystems 98 der Kupplungen 12, 13 fließt.In a second cooling mode, in which the cooling system 98 the couplings 12 . 13 is not supplied with oil, the first cooling slide SS K is also in the illustrated first position. The second cooling slide RS KK is set by means of the second cooling control pressure in the described third position, in which no oil in the direction of the cooling system 98 the couplings 12 . 13 flows.
In
einer dritten Kühlart, in der eine erhöhte Ölmenge
in das Kühlsystem 98 der Kupplungen 12, 13 geleitet
wird, befindet sich der erste Kühlungsschieber SS K auf
Grund eines entsprechenden ersten Kühl-Steuerdrucks in
der beschriebenen zweiten Stellung. Damit wird kein Öl
vom Schmier-Kühlsystem 80 zur Saugseite der Hauptpumpe 51 zurückgeführt.
Das vom Ölfilter 84/Rückschlagventil 85 in Richtung
erstem Kühlungsschieber SS K fließende Öl
wird über den zweiten Kühlkanal 101 zum
Kühlsystem 98 der Kupplungen 12, 13 geleitet. Über
den zweiten Kühl-Steuerdruck kann die Verteilung des über
den zweiten Kühlungsschieber RS KK fließenden Öls
eingestellt werden. Die Zusatzpumpe 56 ist dabei nicht
in Betrieb.In a third cooling mode, in which an increased amount of oil in the cooling system 98 the couplings 12 . 13 is passed, the first cooling slide SS K is due to a corresponding first cooling control pressure in the described second position. This will not remove oil from the lubrication cooling system 80 to the suction side of the main pump 51 recycled. That from the oil filter 84 /Check valve 85 in the direction of the first cooling slide SS K flowing oil is via the second cooling channel 101 to the cooling system 98 the couplings 12 . 13 directed. The distribution of the oil flowing via the second cooling slide RS KK can be adjusted via the second cooling control pressure. The auxiliary pump 56 is not in operation.
Eine
vierte Kühlart, in der eine sehr große Ölmenge
in das Kühlsystem 98 der Kupplungen 12, 13 geleitet
wird, unterscheidet sich von der dritten Kühlart nur dadurch,
dass die Zusatzpumpe 56 zusätzlich Öl
in das Schmier-Kühlsystem 80 fördert.
Damit wird wie oben beschrieben durch den Schmierdruckschieber RS
SmD der Schmierdruck erhöht, was zu einer Erhöhung
der im Schmier-Kühlsystem 80 zur Verfügung
stehenden Ölmenge führt. Außerdem fließt Öl
von der Zusatzpumpe 56 über den Zusatzölkanal 103 zum
Kühlsystem 98 der Kupplungen 12, 13.
Damit wird eine maximale Ölmenge zum Kühlsystem 98 der
Kupplungen 12, 13 gefördert.A fourth cooling mode, in which a very large amount of oil in the cooling system 98 the couplings 12 . 13 is different from the third type of cooling only in that the auxiliary pump 56 additional oil in the lubrication cooling system 80 promotes. Thus, the lubrication pressure is increased as described above by the lubricating pressure slide RS SmD, resulting in an increase in the lubrication cooling system 80 available amount of oil leads. In addition, oil flows from the booster pump 56 via the additional oil channel 103 to the cooling system 98 the couplings 12 . 13 , This is a maximum amount of oil to the cooling system 98 the couplings 12 . 13 promoted.
Die
Auswahl einer Kühlart durch die elektronische Steuerung
erfolgt hauptsächlich durch den Kühlbedarf der
Kupplungen 12, 13.The choice of a type of cooling by the electronic control is mainly due to the cooling requirement of the couplings 12 . 13 ,
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste
der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert
erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information
des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen
Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt
keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list
The documents listed by the applicant have been automated
generated and is solely for better information
recorded by the reader. The list is not part of the German
Patent or utility model application. The DPMA takes over
no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
-
- DE 102004033362
A1 [0002] DE 102004033362 A1 [0002]