DE102008006862A1 - Use of sulfur in homeopathic agent and nutritional supplements for prophylaxis against infestations of ticks and fleas in humans and animals, where the nutritional supplements are useful as additive in animal food - Google Patents

Use of sulfur in homeopathic agent and nutritional supplements for prophylaxis against infestations of ticks and fleas in humans and animals, where the nutritional supplements are useful as additive in animal food Download PDF

Info

Publication number
DE102008006862A1
DE102008006862A1 DE102008006862A DE102008006862A DE102008006862A1 DE 102008006862 A1 DE102008006862 A1 DE 102008006862A1 DE 102008006862 A DE102008006862 A DE 102008006862A DE 102008006862 A DE102008006862 A DE 102008006862A DE 102008006862 A1 DE102008006862 A1 DE 102008006862A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sulfur
nutritional supplements
ticks
animals
fleas
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE102008006862A
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SCHLAMPP TANJA
Original Assignee
SCHLAMPP TANJA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SCHLAMPP TANJA filed Critical SCHLAMPP TANJA
Priority to DE102008006862A priority Critical patent/DE102008006862A1/en
Publication of DE102008006862A1 publication Critical patent/DE102008006862A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N41/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom
    • A01N41/02Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a sulfur atom bound to a hetero atom containing a sulfur-to-oxygen double bond
    • A01N41/10Sulfones; Sulfoxides
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N59/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing elements or inorganic compounds
    • A01N59/02Sulfur; Selenium; Tellurium; Compounds thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23KFODDER
    • A23K20/00Accessory food factors for animal feeding-stuffs
    • A23K20/20Inorganic substances, e.g. oligoelements
    • A23K20/30Oligoelements
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L29/00Foods or foodstuffs containing additives; Preparation or treatment thereof
    • A23L29/03Organic compounds
    • A23L29/055Organic compounds containing sulfur as heteroatom
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/095Sulfur, selenium, or tellurium compounds, e.g. thiols
    • A61K31/10Sulfides; Sulfoxides; Sulfones
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K33/00Medicinal preparations containing inorganic active ingredients
    • A61K33/04Sulfur, selenium or tellurium; Compounds thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A50/00TECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE in human health protection, e.g. against extreme weather
    • Y02A50/30Against vector-borne diseases, e.g. mosquito-borne, fly-borne, tick-borne or waterborne diseases whose impact is exacerbated by climate change

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Inorganic Chemistry (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Animal Husbandry (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

Use of sulfur in a homeopathic agent and nutritional supplements for prophylaxis against infestations of ticks and fleas in humans and animals, is claimed. ACTIVITY : Acaricide; Vulnerary; Antiarthritic; Antimicrobial; Uropathic; Cerebroprotective; Vasotropic; Insecticide. MECHANISM OF ACTION : None given.

Description

Die vorliegende Erfindung betrifft die Anwendung von Schwefel zur wirksamen Prophylaxe gegen Befall von Zecken und Flöhen bei Mensch und Tier

  • 1) in homöopathischer Form in einem inerten Trägermaterial
  • 2) als natürlich vorkommende Schwefelverbindung in der Formel Methylsulfonylmethan (C2H6O2S) und seinen Vorläuferverbindungen
The present invention relates to the use of sulfur for effective prophylaxis against infestation of ticks and fleas in humans and animals
  • 1) in homeopathic form in an inert carrier material
  • 2) as a naturally occurring sulfur compound in the formula methylsulfonylmethane (C 2 H 6 O 2 S) and its precursor compounds

Zecken und Flöhe können bei Menschen und Tieren gefährliche Infektionskrankheiten hervorrufen. Die Parasiten übertragen durch den Biss gefährliche Infektionskrankheiten wie Borreliose oder Frühsommer-Meningoenzephalitis (FSME) auf ihren Wirt. In Deutschland erkranken nach Aussagen des Robert Koch Instituts jährlich circa 60.000 Menschen an Borreliose. Auslöser dieser heimtückischen Infektionskrankheit sind Bakterien namens Borrelien. Sie gelangen durch den Zeckenbiss in die menschliche Blutbahn. Wird die Borreliose nicht rechtzeitig erkannt, kann die Infektion chronische Gelenk- und Nervenbeschwerden verursachen, aber auch den Herzmuskel schädigen. Die Zecken-Borreliose (Lyme-Borreliose) ist eine vor allem chronisch verlaufende, schwierig zu diagnostizierende, bakterielle Infektionskrankheit. Im Gegensatz zur ebenfalls durch einen Zeckenbiss übertragenen Frühsommermeningoenzephalitis, kurz FSME, kann man sich bisher noch nicht gegen Borreliose impfen lassen. Deshalb ist es wichtig, im Vorfeld einen Zeckenbiss zu vermeiden. Die gefährlichen Infektionskrankheiten werden ebenfalls auf Tiere und somit auch auf unsere Haustiere übertragen.ticks and fleas can dangerous in humans and animals Cause infectious diseases. The parasites transfer through the bite dangerous infectious diseases like Lyme disease or tick-borne encephalitis (TBE) on her host. In Germany fall ill after statements of the Robert Koch Institute annually about 60,000 people have Lyme disease. Trigger this insidious Infectious disease are bacteria called Borrelia. You arrive through the tick bite into the human bloodstream. Will the Lyme disease not detected in time, the infection may be chronic joint and cause nerve problems, but also damage the heart muscle. The Tick borreliosis (Lyme disease) is a mainly chronic ongoing, difficult to diagnose, bacterial infectious disease. In contrast to also transmitted by a tick bite Encephalitis, TBE for short, you can not yet vaccinate against Lyme disease to let. Therefore, it is important to avoid a tick bite in advance. The dangerous Infectious diseases are also affecting animals and therefore too transferred to our pets.

Der vorliegenden Erfindung lag die Aufgabe zu Grunde, eine wirksame Abschirmung gegen Zecken und Flöhe bereitzustellen, und zwar noch bevor ein Biss durch den Parasit erfolgt. Dabei war es wesentlich, dass durch die Anwendung keine unerwünschten Nebenwirkungen für Mensch und Tier auftreten.Of the The present invention was based on the object, an effective Shield against ticks and fleas even before it bites through the parasite he follows. It was essential that by the application no undesirable Side effects for Humans and animals occur.

Die Vorteile gegenüber herkömmlichen Präparaten gegen Zecken und Flöhen sind im wesentlichen folgende:
Die Zecken und Flöhe meiden den Wirt, so dass keinerlei Zecken- oder Flohbisse mehr erfolgen. Die Zecken werden nicht mehr über das Tier in den Haushalt getragen. Dieses ist besonders wichtig bei engem Kontakt des Halters mit dem Haustier, denn es ist bekannt, dass Zecken auch schon mal den Wirt wechseln. Dieses stellt eine latente Gefahr für den Tierhalter dar. Der Wirkstoff ist völlig unschädlich für Mensch und Tier und läßt sich oral verabreichen, z. B. beim Tier über das tägliche Futter. Die Verwendung eines handelsüblichen „Spot-on-Produktes" entfällt.
The advantages over conventional preparations against ticks and fleas are essentially the following:
The ticks and fleas avoid the host, so that no more tick or flea bites occur. The ticks are no longer carried over the animal in the household. This is particularly important in close contact of the owner with the pet, because it is known that ticks sometimes change the host. This represents a latent danger to the pet owner. The active ingredient is completely harmless to humans and animals and can be administered orally, eg. B. in the animal on the daily feed. The use of a commercial "spot-on product" is eliminated.

Schwefel in der homöopathischen Form ist sowohl geschmacks- als auch geruchsneutral. Schwefel in der Formel als Methylsulfonylmethan kann im Tierfutter einen geschmacksverstärkenden Einfluss ausüben. Dieses kann aber durchaus erwünscht sein. Der Wirkstoff selbst ist für die Nase von Mensch und Tier nicht wahrnehmbar. Der Schmusekontakt mit den Tieren ist auch unmittelbar nach der Einnahme uneingeschränkt möglich, da die Anwendung völlig gift- und geruchsfrei ist.sulfur in the homeopathic Form is tasteless as well as odorless. Sulfur in The formula as methylsulfonylmethane may have a flavor enhancing effect in animal feed exercise. This may be desirable be. The active ingredient itself is for the nose of humans and animals imperceptible. The cuddling contact with the animals is also immediately after taking unrestricted possible since the application completely is poison and odor free.

Aufgrund seines neutralen Geschmacks und Geruchsfreiheit ist Schwefel hervorragend als Futterzusatz oder als Nahrungsergänzungsmittel geeignet. Es eignet sich in der oralen oder intravenösen Verabreichung sowohl für Menschen als auch für Tiere und baut schon nach wenigen Tagen ein wirksames Schutzschild gegen Zecken und Flöhe auf.by virtue of Its neutral taste and odorlessness makes sulfur excellent suitable as a food supplement or as a dietary supplement. It is suitable in the oral or intravenous Administration for both People as well for Animals and builds after only a few days an effective shield against ticks and fleas on.

Bei Tieren, insbesondere bei Hunden und Katzen kann der Wirkstoff als Ergänzungsmittel im Futter verabreicht werden. Vorzugsweise wird zumindest 0,1 bis 1 mg je kg Körpergewicht Methylsulfonylmethan oral an aufeinanderfolgenden Tagen verabreicht. Bei täglicher Aufnahme sollten etwa 0,1 mg/kg Körpergewicht aufgenommen werden. Bei einmaliger Aufnahme empfiehlt sich etwa 1 mg je kg Körpergewicht. Bei Schwefel in homöopathischer Form werden 3–5 Globuli verabreicht vorzugsweise in der Verdünnung D12 bei täglicher Einnahme oder bis zu C30 alle 3 bis 5 Tage, vornehmlich während der Zeckensaison.at Animals, especially in dogs and cats, the active ingredient as supplements be administered in the feed. Preferably, at least 0.1 to 1 mg per kg of body weight Methylsulfonylmethane administered orally on consecutive days. At daily Intake should be recorded at about 0.1 mg / kg body weight. If taken once, approximately 1 mg per kg of body weight is recommended. For sulfur in homeopathic Shape will be 3-5 Globuli preferably administered in the dilution D12 in daily Ingestion or up to C30 every 3 to 5 days, especially during the Tick season.

Für die Tierernährung bezieht sich diese Erfindung auf Futtermittel, welche Schwefel in homöopathischer Form oder in der Formel Methylsulfonylmethan oder seinen Vorläuferverbindungen zugesetzt wird. Ferner kann Schwefel in den genannten Formen zu Fischöl, Fischmehl, Hefeflocken, weiteren Nahrungsergänzungsmitteln, wie Vitaminen und Mineralstoffen oder einer wäßrigen Lösung beigefügt werden, um einen wirksamen Schutz vor Zecken und/oder Flöhen zu erreichen.For animal nutrition refers This invention relates to feed which sulfur in homeopathic Form or in the formula methylsulfonylmethane or its precursor compounds is added. Furthermore, sulfur in the forms mentioned can Fish oil, Fishmeal, yeast flakes, other nutritional supplements, such as vitamins and minerals or an aqueous solution, to achieve effective protection against ticks and / or fleas.

Zusätzlich oder als Alternative kann Schwefel in homöopathischer Form oder als Methylsulfonylmethan auch in die Ernährung von Menschen und Tieren in jeder Darreichungsform, die für die orale Verabreichung geeignet ist, nach den im Fachhandel üblichen Methoden formuliert werden, z. B. durch Einnahme des kristallinen Pulvers, einer wässrigen Lösung, als Tablette, Kapsel, Dragee, Pille oder als Globuli. Der Schwefel kann dem Tierfutter auch unmittelbar vor der Fütterung zugesetzt werden. Die erfindungsgemäße Anwendung von Schwefel zur Abwehr von Zecken oder Flöhen umfaßt auch die intravenöse oder parenterale Injektion und die Kombination mit Vitaminen, Mineralstoffen und weiteren Nahrungsergänzungsmitteln.Additionally or as an alternative, sulfur can be in homeopathic form or as methylsulfonylmethane also in the diet of humans and animals in each dosage form, for oral administration suitable, formulated according to the usual methods in the trade be, for. B. by taking the crystalline powder, an aqueous solution, as Tablet, capsule, dragee, pill or as globules. The sulfur can be added to the animal feed immediately before feeding. The use according to the invention of sulfur for the defense against ticks or fleas also includes the intravenous or parenteral injection and the combination with vitamins, minerals and other nutritional supplements.

Schwefel in homöopathischer Form oder in der Formel Methylsulfonylmethan (MSM) ist frei von unerwünschten Nebenwirkungen. Es ist bekannt, dass überschüssige Mengen von Schwefel unverändert vom Körper ausgeschieden werden. Höhere Konzentrationen werden entweder im Körper als Schwefelsäure gelagert oder werden unverändert durch die Niere oder die Haut wieder ausgeschieden. Oral aufgenommenes MSM wird in einem gewissen Ausmaß in verschiedenen Organen gelagert – wahrscheinlich für einen zukünftigen Schwefelbedarf des Körpers deponiert.sulfur in homeopathic Form or in the formula Methylsulfonylmethane (MSM) is free from unwanted Side effects. It is known that excess amounts of sulfur remain unchanged from body be excreted. Higher concentrations be either in the body as sulfuric acid stored or are unchanged by the kidney or skin excreted again. Taken orally MSM is to some extent in different organs stored - probably for one future Sulfur requirement of the body landfilled.

Da Schwefel natürlich in den Körperflüssigkeiten und -Geweben von Menschen und Tieren vorhanden ist, ähnelt seine Wirkungsweise jener einer vitaminähnlichen diätetischen Ergänzung.There Sulfur, of course in the body fluids and tissues of humans and animals is similar to his The mode of action of a vitamin-like dietary supplement.

Der Wirkstoff wurde zum Zeitpunkt der Anmeldung an ca. 80 Katzen (Freigänger) und sechs Menschen seit drei Jahren getestet. Alle Probanden sind seitdem frei von Zecken- oder Flohbissen.Of the Active substance was at the time of the registration at approx. 80 cats (release) and six people tested for three years. All subjects are since then free from tick or flea bites.

Stand der Technik:State of the art:

1) Abwehr von Zecken und Flöhe:1) Defense of ticks and fleas:

Zur Verhinderung der Übertragung dieser gefährlichen Krankheiten werden bisher Mittel eingesetzt, die über eine insektizidide/akarizide und/oder über eine repellente Wirkung verfügen. Diese Medikamente werden bei Haustieren als Spot on-Produkte an einem oder mehreren Punkten auf die Haut des Tieres (Hund, Katze) geträufelt oder in Halsbändern verwendet. Sie verteilen sich innerhalb weniger Stunden über den ganzen Körper des Hundes/der Katze und dringen dabei in die obere Hautschicht ein. Wie mit einem unsichtbaren Schutzschild wird das Haustier gegen Zecken und Flöhe geschützt. Zecken, die sich dennoch auf so geschützte Wirtstiere verirren, kommen mit den offenen Nervenenden an ihren Beinen mit dem Wirkstoff in Kontakt. Hierdurch entsteht vermutlich ein Schmerzreiz. Die Zecken lassen sich in der Regel vom Wirtstier fallen. Dieses wird als Kontaktrepellenteffekt bezeichnet. Verbleibt dennoch eine Zecke im Fell des Wirtstieres, so wird sie meist durch die akarizide Wirkung des Wirkstoffes einige Zeit nach dem Biss abgetötet. Beim Schutz mit insektiziden/akariziden Stoffen ohne abschreckende Wirkung kann eine Übertragung der gefährlichen Erreger auf das Haustier nicht ausgeschlossen werden. Die Abtötungszeiten der Zecken liegen bei diesen Stoffen in der Regel zwischen 24 und 48 Stunden. Sie verhindern damit nicht die Blutmahlzeit der Zecke und die mögliche Übertragung der Erreger, denn Borrelien werden zwischen sechs und 48 Stunden auf Hund oder Katze übertragen. Größter Nachteil der Spot-on-Produkte sind die (durch das Nervengift) möglichen Nebenwirkungen der enthaltenen Insektizide, die auch zur Schädlingsbekämpfung in der Landwirtschaft eingesetzt werden und dessen Einsatz in einigen Ländern sogar verboten ist (z. B. in Frankreich). Tierhalter werden angewiesen, innerhalb von 24 Stunden nicht in näherem Hautkontakt mit ihrem auf diese Weise behandeltem Tier zu treten. Bei vielen Verbrauchern besteht aber der Wunsch nach einem wirksamen Mittel gegen Zecken und Flöhe, welches ohne Nebenwirkungen für Mensch und Tier ist.to Prevention of transmission this dangerous Diseases are so far used agents that have a insecticides / acaricides and / or a repellent effect feature. These drugs are used on pets as spot on products one or more points on the skin of the animal (dog, cat) dripped or used in collars. They spread over the whole body within hours Dog / cat and penetrate into the upper skin layer. As with an invisible shield, the pet is against Ticks and fleas protected. Ticks that nevertheless get lost on such protected host animals, come with the open nerve endings on her legs with the active ingredient in Contact. This probably creates a pain stimulus. The ticks can usually fall off the host animal. This is called contact repellent effect designated. Still a tick in the fur of the host animal, It is usually due to the acaricidal effect of the drug some time killed after the bite. For protection with insecticidal / acaricidal substances without deterrent Effect can be a transmission the dangerous one Pathogens on the pet can not be excluded. The kill times The ticks of these substances are usually between 24 and 48 hours. They do not prevent the blood meal of the tick and the possible transmission the pathogen, because Borrelia is between six and 48 hours transferred to dog or cat. Biggest disadvantage the spot-on products are the possible side effects (due to the neurotoxin) contained insecticides, which are also used for pest control in agriculture be used and its use in some countries even prohibited (eg in France). Pet owners are instructed not in closer skin contact with her within 24 hours to step in this way treated animal. For many consumers But there is a desire for an effective remedy against ticks and fleas, which without side effects for humans and animal is.

Mittel, wie z. B. ätherische Öle mit Lorbeer, Lavendel, Rosmarin und Knoblauchpulver, müssen nach gegenwärtigem Kenntnisstand als unwirksam eingestuft werden und sind für eine Prävention nicht geeignet.Medium, such as Essential oils with laurel, lavender, Rosemary and garlic powder, need to go something present Knowledge levels are considered ineffective and are for prevention not suitable.

2) Anwendungsgebiete von Schwefel:2) Fields of application of sulfur:

Seit Jahrhunderten weiß man, dass schwefelhaltige Heilquellen bei Schmerzen Erleichterung bringen. Im Labor und in klinischen Tests erwies sich MSM als effektives Heilmittel ohne Nebenwirkungen. MSM findet als Nahrungsergänzungsmittel Anwendung u. a. bei Gelenk- und Muskelschmerzen, rheumatischer Arthritis, Pilzerkrankungen, Schuppenflechte und chronischer Müdigkeit. Bei niedrigen Aufnahmekonzentrationen wirkt MSM als normaler Ernährungsbestandteil; bei höheren Konzentrationen wirkt es als pharmazeutisch aktives Mittel.since Centuries you know Sulfur-containing mineral springs bring relief in pain. In the laboratory and in clinical trials, MSM proved to be effective Remedies without side effects. MSM is found as a dietary supplement Application and a. in joint and muscle pain, rheumatoid arthritis, Fungal diseases, psoriasis and chronic fatigue. At low intake levels, MSM acts as a normal nutritional component; at higher Concentrations it acts as a pharmaceutically active agent.

Dimethylsulfoxid (DMSO) ist eine Vorläuferverbindung von MSM und wird pharmazeutisch verwendet, um u. a. Sportverletzungen, Arthritis, Harnblasenentzündungen und Schlaganfälle zu behandeln.dimethyl sulfoxide (DMSO) is a precursor compound from MSM and is used pharmaceutically to treat u. a. Sports injuries, Arthritis, bladder infections and strokes to treat.

In homöopathischer Verdünnung findet Schwefel Anwendung u. a. gegen Hautauschläge, Verdauungsprobleme, Reizbarkeit und Ashma.In homeopathic dilution finds sulfur application u. a. against skin rashes, digestive problems, irritability and ashma.

Schwefel ist in unterschiedlicher homöopathischer Verdünnung im homöopathischen Fachhandel erhältlich. Es wird bevorzugt in der Dezimalskala und in der Centesimalskala eingesetzt. Angeboten werden die homöopathischen Verdünnungen direkt als Tropfen (Trägermaterial Alkohol und Wasser) oder in einem festen inerten Trägermaterial, wie beispielsweise mit Milchzucker, Stärke oder anderen Zuckerarten vermengt oder aber in Form von Tabletten als homöopathische Arznei.sulfur is in different homeopathic dilution in the homeopathic Retailers available. It is preferred in the decimal scale and in the centesimal scale used. The homeopathic dilutions are offered directly as drops (carrier material Alcohol and water) or in a solid inert carrier material, such as lactose, starch or other sugars mixed or in the form of tablets as a homeopathic remedy.

Seit 1983 wird Methylsulfonylmethan sowohl als Nahrungsmittel als auch als Nahrungsmittelergänzung für den menschlichen Verbrauch vertrieben. Methyl-Sulfonyl-Methan wird ferner als geschmacks- und geruchsloses kristallines weißes Pulver im Handel angeboten.since In 1983, methylsulfonylmethane is used both as a food and as a as a food supplement for the human consumption expelled. Methyl sulfonyl methane is also known as taste and odorless crystalline white Powder sold.

Claims (8)

Schwefel in der Anwendung zur Prophylaxe gegen Befall von Zecken und Flöhen bei Mensch und TierSulfur in use for prophylaxis against Infestation of ticks and fleas in humans and animals Schwefel nach Anspruch 1 in der oralen und/oder intravenösen oder parenterale AnwendungSulfur according to claim 1 in the oral and / or intravenous or parenteral use Homöopathisches Mittel nach Anspruch 1 bis 2, enthaltend Schwefel in Form einer homöopathischen Verdünnung in einem Trägermaterialhomeopathic Composition according to claim 1 to 2, containing sulfur in the form of a homeopathic dilution in a carrier material Homöopathisches Mittel nach Anspruch 1 bis 3, enthaltend als Trägermaterialien Milchzucker für Globuli oder für Tabletten oder Wasser bzw. Gemische aus Wasser und Alkohol für Tropfen oder Gemische aus Fischöl, Fischmehl oder Hefe für Tabletten oder Flocken oder Pulver, Vitaminen, Mineralstoffen oder weiteren Nahrungsergänzungsmitteln.homeopathic Agent according to claim 1 to 3, containing as carrier materials lactose for globules or for Tablets or water or mixtures of water and alcohol for drops or mixtures of fish oil, Fishmeal or yeast for Tablets or flakes or powder, vitamins, minerals or other nutritional supplements. Nahrungsergänzungsmittel nach Anspruch 1 bis 2, enthaltend Schwefel als natürlich vorkommende Schwefelverbindung in der Formel Methylsulfonylmethan (C2H6O2S)Dietary supplements according to claim 1 to 2, containing sulfur as naturally occurring Sulfur compound in the formula methylsulfonylmethane (C2H6O2S) Nahrungsergänzungsmittel nach Anspruch 1 bis 2, enthaltend Schwefel als natürlich vorkommende SchwefelverbindungDietary supplements according to claim 1 to 2, containing sulfur as naturally occurring sulfur compound Nahrungsergänzungsmittel nach Anspruch 1 bis 6 als Zusatz in TierfutterDietary supplements according to claim 1 to 6 as an additive in animal feed Schwefel nach Anspruch 1 bis 6 in jeder Darreichungsform, die für die orale und/oder intravenösen oder parenteralen Verabreichung geeignet ist.Sulfur according to claims 1 to 6 in each dosage form, the for oral and / or intravenous or parenteral administration.
DE102008006862A 2008-01-31 2008-01-31 Use of sulfur in homeopathic agent and nutritional supplements for prophylaxis against infestations of ticks and fleas in humans and animals, where the nutritional supplements are useful as additive in animal food Ceased DE102008006862A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102008006862A DE102008006862A1 (en) 2008-01-31 2008-01-31 Use of sulfur in homeopathic agent and nutritional supplements for prophylaxis against infestations of ticks and fleas in humans and animals, where the nutritional supplements are useful as additive in animal food

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102008006862A DE102008006862A1 (en) 2008-01-31 2008-01-31 Use of sulfur in homeopathic agent and nutritional supplements for prophylaxis against infestations of ticks and fleas in humans and animals, where the nutritional supplements are useful as additive in animal food

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102008006862A1 true DE102008006862A1 (en) 2009-08-06

Family

ID=40822043

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102008006862A Ceased DE102008006862A1 (en) 2008-01-31 2008-01-31 Use of sulfur in homeopathic agent and nutritional supplements for prophylaxis against infestations of ticks and fleas in humans and animals, where the nutritional supplements are useful as additive in animal food

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102008006862A1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1621131A (en) * 1926-05-22 1927-03-15 United Fly Salt Company Method of treating livestock
US4225587A (en) * 1977-12-05 1980-09-30 Hess Laurie F Method of repelling insects by systemic action in humans on sulfur and sulfur containing substances
DE19535403A1 (en) * 1995-09-23 1997-03-27 Basf Ag Pesticides and process for their manufacture
DE102006006532B4 (en) * 2006-02-10 2007-11-08 Biogenerics Pharma Gmbh Pharmaceutical preparation

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US1621131A (en) * 1926-05-22 1927-03-15 United Fly Salt Company Method of treating livestock
US4225587A (en) * 1977-12-05 1980-09-30 Hess Laurie F Method of repelling insects by systemic action in humans on sulfur and sulfur containing substances
DE19535403A1 (en) * 1995-09-23 1997-03-27 Basf Ag Pesticides and process for their manufacture
DE102006006532B4 (en) * 2006-02-10 2007-11-08 Biogenerics Pharma Gmbh Pharmaceutical preparation

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
"wer-weiss-was": Massen an Zecken, Autor: Claudia Rhoen. Frage gestellt am 5. April 2007, Re 2: Zuckerperlen ohne Wirkstoff. Autor: Kai Schollenberger. Antwort nach 20h, 2 min, Recherche im Internet unter: URL:http://www.wer-weiss-was.de/theme92/ article4018071.html *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE60027575T2 (en) Use of spinosad or a composition containing spinosad
EP0255803A1 (en) Process for the prevention of re-infestation of dogs and cats by fleas
DE69908626T2 (en) ORAL COMBINATION OF LUFENURON AND NITENPYRAM AGAINST FLAE
DE2707119A1 (en) PHARMACEUTICAL COMPOSITIONS CONTAINING PYRETHROIDS
Makeri et al. Effect of topical application of neem seed (Azadiracta indica) extract on sheep infested with Amblyomma variegatum
Ameen et al. Anthelmintic potency of Carica papaya seeds against gastro-intestinal helminths in red Sokoto goat
WO2001008496A1 (en) Antiparasitic formulation
EP0616494B1 (en) 1- n-(halo-3-pyridylmethyl)]-n-methylamino-1-alkylamino-2-nitroethylene derivatives for use against fleas on pets
EP0734727A2 (en) Use of tea tree oil for the manufacture of medicaments or personal care preparations, medicaments or personal care preparation containing tea tree oil
DE60018200T2 (en) USE OF PULLEOMUTILINE DERIVATIVES FOR THE TRANSDERMAL TREATMENT OF BACTERIAL DISEASES
JP6952678B2 (en) Combination of neonicotinoids and pyrethroids to control the spread of dilofilariasis
DE102015214641A1 (en) Composition with acid and isoquinoline alkaloid
DE60017465T2 (en) COMBINATION OF FLUAZURON AND IVERMECTIN AGAINST PARASITES
US5021424A (en) Vitamin composition for treatment of flea infestation in animals
JP5038683B2 (en) Animal ectoparasite control agent
CN108208034A (en) A kind of desinsection and the biological insecticides of fertilizer efficiency one and preparation method thereof
DE102008006862A1 (en) Use of sulfur in homeopathic agent and nutritional supplements for prophylaxis against infestations of ticks and fleas in humans and animals, where the nutritional supplements are useful as additive in animal food
EP1833499B1 (en) Homeopathic agent for the prophylaxis of diseases caused by parasites
KR20150023831A (en) Single dose oral formulations and methods for treatment of cats with ectoparasiticidal spinosad
Jain et al. Animal self-medication through natural sources
DE2262139C2 (en) Use of dimethyl-2,2-dichlorovinyl phosphate to combat the first stage of development of horsefly larvae in horses
Baser et al. 19 Essential Oils Used in Veterinary Medicine
RU2793463C1 (en) Antiparasitic medicine for the treatment and prevention of carnivors with ectoparasitosis and endoparasitosis
RU2762565C1 (en) Medicinal product for treating parasitoses of fur-bearing animals
Furr Equine Neurotoxic Agents

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8122 Nonbinding interest in granting licences declared
8131 Rejection