DE102007029100A1 - Method for joining two metal parts by means of welding - Google Patents

Method for joining two metal parts by means of welding Download PDF

Info

Publication number
DE102007029100A1
DE102007029100A1 DE102007029100A DE102007029100A DE102007029100A1 DE 102007029100 A1 DE102007029100 A1 DE 102007029100A1 DE 102007029100 A DE102007029100 A DE 102007029100A DE 102007029100 A DE102007029100 A DE 102007029100A DE 102007029100 A1 DE102007029100 A1 DE 102007029100A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
welding
adhesive
joining
carrier
adhesive tape
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102007029100A
Other languages
German (de)
Inventor
Nicolai Dr. Böhm
Alfred Ewald
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Tesa SE
Original Assignee
Tesa SE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Tesa SE filed Critical Tesa SE
Priority to DE102007029100A priority Critical patent/DE102007029100A1/en
Priority to PCT/EP2008/055924 priority patent/WO2008155176A2/en
Publication of DE102007029100A1 publication Critical patent/DE102007029100A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B23MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B23KSOLDERING OR UNSOLDERING; WELDING; CLADDING OR PLATING BY SOLDERING OR WELDING; CUTTING BY APPLYING HEAT LOCALLY, e.g. FLAME CUTTING; WORKING BY LASER BEAM
    • B23K11/00Resistance welding; Severing by resistance heating
    • B23K11/34Preliminary treatment
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B23MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B23KSOLDERING OR UNSOLDERING; WELDING; CLADDING OR PLATING BY SOLDERING OR WELDING; CUTTING BY APPLYING HEAT LOCALLY, e.g. FLAME CUTTING; WORKING BY LASER BEAM
    • B23K9/00Arc welding or cutting
    • B23K9/32Accessories
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B23MACHINE TOOLS; METAL-WORKING NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B23KSOLDERING OR UNSOLDERING; WELDING; CLADDING OR PLATING BY SOLDERING OR WELDING; CUTTING BY APPLYING HEAT LOCALLY, e.g. FLAME CUTTING; WORKING BY LASER BEAM
    • B23K9/00Arc welding or cutting
    • B23K9/32Accessories
    • B23K9/321Protecting means
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J7/00Adhesives in the form of films or foils
    • C09J7/20Adhesives in the form of films or foils characterised by their carriers
    • C09J7/21Paper; Textile fabrics
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J7/00Adhesives in the form of films or foils
    • C09J7/30Adhesives in the form of films or foils characterised by the adhesive composition
    • C09J7/38Pressure-sensitive adhesives [PSA]
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J7/00Adhesives in the form of films or foils
    • C09J7/30Adhesives in the form of films or foils characterised by the adhesive composition
    • C09J7/38Pressure-sensitive adhesives [PSA]
    • C09J7/381Pressure-sensitive adhesives [PSA] based on macromolecular compounds obtained by reactions involving only carbon-to-carbon unsaturated bonds
    • C09J7/383Natural or synthetic rubber
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08KUse of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
    • C08K3/00Use of inorganic substances as compounding ingredients
    • C08K3/01Use of inorganic substances as compounding ingredients characterized by their specific function
    • C08K3/016Flame-proofing or flame-retarding additives
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08KUse of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
    • C08K5/00Use of organic ingredients
    • C08K5/0008Organic ingredients according to more than one of the "one dot" groups of C08K5/01 - C08K5/59
    • C08K5/0066Flame-proofing or flame-retarding additives
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2301/00Additional features of adhesives in the form of films or foils
    • C09J2301/40Additional features of adhesives in the form of films or foils characterized by the presence of essential components
    • C09J2301/408Additional features of adhesives in the form of films or foils characterized by the presence of essential components additives as essential feature of the adhesive layer
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2301/00Additional features of adhesives in the form of films or foils
    • C09J2301/40Additional features of adhesives in the form of films or foils characterized by the presence of essential components
    • C09J2301/41Additional features of adhesives in the form of films or foils characterized by the presence of essential components additives as essential feature of the carrier layer
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2400/00Presence of inorganic and organic materials
    • C09J2400/20Presence of organic materials
    • C09J2400/26Presence of textile or fabric
    • C09J2400/263Presence of textile or fabric in the substrate
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2407/00Presence of natural rubber
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J2409/00Presence of diene rubber

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Plasma & Fusion (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Adhesives Or Adhesive Processes (AREA)
  • Adhesive Tapes (AREA)
  • Resistance Welding (AREA)

Abstract

Verfahren zum Fügen zweier Metallteile mittels Schweißens, insbesondere Punktschweißens, indem die beiden zu verschweißenden Metallteile in Kontakt gebracht werden und an der Kontaktstelle miteinander verschweißt werden, wobei in der Nähe des Schweißorts befindliche Metalloberflächen, die gegebenenfalls einem Schweißfunken- oder Schweißperlenflug ausgesetzt sind, durch ein Klebeband insbesondere gegen die Schweißfunken- oder Schweißperlen maskiert werden, wobei das Klebeband einen Träger und eine einseitig darauf aufgebrachte Klebmasse aufweist, wobei der Träger eine Folie oder ein Textil aus einem selbstverlöschenden, schwer brennbaren oder schwer entflammbaren polymeren Material ist und die Klebmasse chemisch auf Natur- oder Synthesekautschuk basiert und wobei das Klebeband ein Gesamtflächengewicht von mindestens 40 g/m<SUP>2</SUP> aufweist, von dem der Träger einen Gewichtsanteil von mindestens 50% aufweist.Method for joining two metal parts by means of welding, in particular spot welding, by bringing the two metal parts to be welded into contact and being welded together at the point of contact, metal surfaces located near the welding location, which may be exposed to welding sparks or welding beads Adhesive tape are masked in particular against the Schweißfunken- or welding beads, wherein the adhesive tape has a carrier and a one-sided adhesive applied thereto, wherein the carrier is a film or a textile made of a self-extinguishing, flame-retardant or flame-retardant polymeric material and the adhesive chemically on nature or synthetic rubber based and wherein the adhesive tape has a total basis weight of at least 40 g / m <SUP> 2 </ SUP>, of which the carrier has a weight fraction of at least 50%.

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Fügen zweier Metallteile mittels Schweißens, wobei in der Nähe des Schweißorts befindliche Oberflächen gegen Schweißfunken geschützt werden sollen.The The invention relates to a method for joining two metal parts by welding, being near the welding site surfaces protected against welding sparks should be.

Die Herstellung einer Automobilkarosserie beginnt im Presswerk mit dem Stanzen von rollenförmig angeliefertem, verzinktem Stahl- und Aluminiumblech zu kleineren Blechteilen, den so genannten Platinen. Diese werden in den Pressenstraßen durch Ziehen, also Verformen des Materials, Schneiden, Abkanten (Umbiegen eines schmalen Rands an der Kante des Blechteils) oder Nachformen in die gewünschte Form gebracht. Zur Verringerung der Reibung zwischen Ziehwerkzeug und Blech werden die Bleche vor dem Ziehprozess mit Ziehölen benetzt, was zum einen den Ziehvorgang erleichtert, zum anderen eine bessere Oberflächengüte der dreidimensional verformten Partien erzeugt. Das Ziehöl verbleibt auf den Blechen, bis der Rohbau abgeschlossen ist. Es wird erst in der so genannten Vorbehandlung mit Hilfe von erwärmter Reinigungslösung entfernt, bevor die Karosserie phosphatiert wird und in die nachfolgenden Lackierprozesse geht.The Production of an automobile body begins in the press shop with the Punching of roll-fed, galvanized steel and aluminum sheet to smaller sheet metal parts, the so-called boards. These are in the press lines by pulling, ie deforming of the material, cutting, folding (bending a narrow edge at the edge of the sheet metal part) or reshaping into the desired Brought form. To reduce the friction between the drawing tool and sheet metal are the sheets before the drawing process with drawing oils wetted, which on the one hand facilitates the drawing process, on the other hand a better surface quality of the three-dimensional deformed parts generated. The drawing oil remains on the Bleed until the shell is completed. It is only in the sun mentioned pretreatment with the aid of heated cleaning solution removed before the body is phosphated and in the subsequent Painting processes goes.

Die zahlreichen vorgeformten Karosserieteile und Blechzuschnitte werden heutzutage hochautomatisiert in Schweißstraßen zur Karosserie zusammengesetzt. Die Einzelteile werden dabei je nach Lage, Funktion und Material geschweißt, geklebt oder geschraubt. Die Roboter übernehmen dabei nicht nur die Aufgabe des Schweißens, sondern auch das Handling der Blechteile, das präzise Anpassen und Fixieren in der endgültigen Schweißposition.The numerous preformed body parts and sheet metal blanks today highly automated in welding lines assembled to the body. The items are ever Welded, glued or bonded according to location, function and material screwed. The robots not only take over the Task of welding, but also the handling of sheet metal parts, the precise fitting and fixing in the final Welding position.

In der Regel beginnt die Produktion mit dem Zusammenschweißen der Bodenpartien für den Front- und Heckbereich. Diese den Fahrzeugunterbau bildenden Baugruppen werden mit anderen stabilisierenden Elementen zum Karosseriegerippe verbunden. Wenn dieses mit den Seitenrahmen verbunden wird, ist die spätere Form der Karosserie bereits gut zu erkennen. Zum Schluss wird das Dach aufgeschweißt. Türen, Heckklappe und Motorhaube werden separat gefertigt.In As a rule, production starts with welding together the bottom parts for the front and rear area. These the substructure forming assemblies are combined with other stabilizing elements connected to the body skeleton. If this with the page frames is connected, the later form of the bodywork is already clearly visible. Finally, the roof is welded on. Doors, tailgate and bonnet are manufactured separately.

Obwohl auch schon modernere Schweißverfahren wie Laserschweißen Einzug in den Automobilbau gehalten haben, zum Beispiel oft für das Schweißen der Dachpartie verwendet, ist die dominierende Schweißtechnik nach wie vor das Punktschweißen. Bei dieser Widerstandsschweißtechnik werden die zu fügenden Bleche unter hohem Druck mit einer Schweißzange mit Kupferelektroden punktförmig zusammengepresst und durch Durchleiten eines Stromes lokal bis zum Schmelzen erhitzt und so innerhalb von Sekunden verschweißt. Da die zu fügenden Blechteile an ihrem Oberflächen zunächst relativ schlecht leiten, kommt es beim Anlegen des Schweißstromes zu einem Stromdurchschlag, bei dem die zu fügenden Metallteile an deren Berührungsfläche schlagartig erhitzt und verflüssigt werden. Dabei werden Schweißfunken weggeschleudert, die mitunter bis zu mehreren Metern weit fliegen.Even though Even more modern welding processes such as laser welding Moving into the automotive industry, for example, often for Welding the roof section is the dominant one Welding still spot welding. In this resistance welding technique, the sheets to be joined become under high pressure with a welding tongs with copper electrodes punctiform compressed and by passing a Electricity is heated locally until it melts and so within seconds welded. Since the sheet metal parts to be joined their surfaces conduct relatively poorly, When the welding current is applied, a current breakdown occurs. in which the metal parts to be joined at their contact surface are suddenly heated and liquefied. It will be Welding sparks thrown away, sometimes up to several Fly far away.

Ein Schweißfunken ist ein Tröpfchen flüssigen Metalls, das aufgrund seiner Hitze im Kontakt mit Luftsauerstoff oxidiert und dabei ein funkenförmiges Aussehen hat. Trifft dieser Funken auf ein Karosserieblech, kann sich das Metalltröpfchen in der Metalloberfläche festbrennen. Manche Funken erlöschen bereits während des Fluges und sind dann unkritisch. Dieses ist umso eher der Fall, je weiter der Aufprall vom Schweißpunkt entfernt ist. Die festgebrannten Tropfen allerdings werden durch die Reinigungsschritte der Vorbehandlung, anders als die erkalteten Tropfen, nicht entfernt. Bei der Karosserie gibt es im Wesentlichen einen Bereich, der später sichtbar ist: der Seitenrahmen. Aufgrund der Lage der Schweißflansche landen besonders viele Schweißfunken in den Türausschnitten, die dann sichtbar werden, wenn man die Türen öffnet. Vor den nachfolgenden Lackierschritten müssen die Tröpfchen entfernt werden, damit diese nicht den optischen Eindruck des Lackes stören. Dieses geschieht heute manuell mechanisch durch Abschaben. Dabei kann die Zinkbeschichtung verletzt werden und Anlass für vorzeitige Korrosion geben.One Sweat sparks is a liquid droplet Metal, due to its heat in contact with atmospheric oxygen oxidized while having a spark-like appearance. Meets This sparks on a body sheet, the metal droplets can become burn in the metal surface. Some sparks go out already during the flight and are then uncritical. This is the more likely the further the impact from the welding point is removed. The festgebreannten drops, however, are through the purification steps of pretreatment, unlike the cooled ones Drop, not removed. At the bodywork there is essentially an area that will be visible later: the page frame. Due to the location of the welding flanges land very many Sweat sparks in the door openings, which then become visible when you open the doors. In front the subsequent painting steps need the droplets be removed so that they do not have the visual impression of the paint to disturb. This happens manually manually today Scraping. The zinc coating can be injured and occasion for premature corrosion.

Ein wirksamer Weg der Verhinderung dieser manuellen Nacharbeit ist das Abdecken der betroffenen Blechpartien. Dabei ist auf Wirtschaftlichkeit zu achten, da das Abdecken in Konkurrenz zur manuellen Nacharbeit steht. Die Abdecklösung muss daher schnell aufbringbar sein (bevorzugt automatisch per Roboter und unter Berücksichtigung der geölten Oberfläche), sie muss kostengünstig sein, sie muss den Schweißfunken widerstehen (diese darf also nicht durchbrennen oder Feuer fangen) und sie muss ohne Einschränkungen rasch wieder entfernbar sein.One effective way of preventing this manual rework is that Covering the affected sheet metal parts. It is on economy to pay attention, because covering in competition with manual rework stands. The covering solution must therefore be quickly applied be preferred (automatically by robot and under consideration the oiled surface), it must be inexpensive it must withstand the welding sparks (this may be so do not blow it or catch fire) and it must be quick without any restrictions be removable again.

Mögliche Lösungen zum Abdecken für den Schweißfachmann (und in anderen Anwendungen verbreitet) stellen Klebebänder und vorgeformte Hartmasken dar, wobei letztere weder kostengünstig noch schnell (respektive automatisch) installierbar sind und somit keine sinnvolle Lösung für die gestellte Problematik bieten.Possible Covering solutions for the welding expert (and spread in other applications) make tapes and preformed hard masks, the latter being neither cost effective still fast (respectively automatic) are installable and thus no meaningful solution to the problem Offer.

Abdeckklebebänder sind vielgestaltig erhältlich und umfassen verschiedenste Trägermaterialien und Selbstklebemassen.Masking are variously available and include a variety of Support materials and self-adhesive compositions.

Für Abdeckaufgaben besonders naheliegend sind Papierklebebänder, auch Kreppbänder genannt, die aus einem mit Selbstklebemasse beschichteten Träger aus imprägniertem Papier bestehen und für Lackierzwecke sehr verbreitet sind. Obwohl die meisten Kreppbänder Klebemassen auf Basis von Naturkautschuk oder seltener Synthesekautschuk haben, sind sie in Schweißverfahren nicht geeignet, da sie in der Regel leicht entflammbar sind. Ein auf handelsübliche Kreppbänder auftreffender Schweißfunken brennt sich schnell durch das Papier und kann dieses schlimmstenfalls sogar in Brand setzen, insbesondere dort, wo das Band in Falten oder in Hohllage zum Haftgrund liegt, da dort die Wärme nicht abgeführt werden kann.For Covering tasks particularly obvious are paper tapes, also called masking tapes, which consist of one with self-adhesive coated carrier made of impregnated paper exist and are very common for painting purposes. Even though most crepe tapes based on natural rubber or, more rarely, synthetic rubber, they are in welding processes not suitable because they are usually easily inflammable. One welding sparks incident on standard masking tapes burns quickly through the paper and can do so in the worst case even setting fire to fire, especially where the band is creasing or in the hollow to the primer because there is the heat can not be dissipated.

Zum Abdecken und Schützen werden weiterhin vielfältigste selbstklebende Schutzfolien angeboten. Diese bestehen in der Regel aus einer Folie, zumeist Polyethylen, seltener Polypropylen, die mit Acrylatklebemassen ausgerüstet sind. Diese bauen keine Haftung zu geölten Karosserierohbaublechen auf, da sie das Öl nicht absorbieren, sondern dieses als Gleitschicht zwischen Blech und Klebmasse verbleibt und so zu unerwünschtem Abgleiten und Ablösen führt.To the Covering and protecting will continue to be the most varied self-adhesive protective films offered. These usually exist from a foil, mostly polyethylene, more rarely polypropylene, the are equipped with acrylate adhesives. These do not build Adhesion to oiled bodywork sheets, as they do not absorb the oil, but this as a sliding layer between sheet and adhesive remains and so undesirable Slipping and peeling leads.

Die deutlich weniger zahlreich angebotenen Schutzfolien mit Kautschukklebern weisen in handelsüblicher Form in der Regel zwar ausreichende Haftung, aber kein ausreichendes Brandverhalten auf.The significantly less numerous offered protective films with rubber adhesives Although in commercial form usually sufficient Liability, but not sufficient fire behavior.

Für Maskieranwendungen sind Folienbänder mit einem Träger aus Weich-PVC und für Verpackungsanwendungen welche mit einem Träger aus Hart-PVC, häufig sogar mit Kautschukkleber, verbreitet. Obwohl Hart-PVC inhärent schwer entflammbar ist, entwickelt sich beim Auftreffen der Schweißfunken durch Zersetzung des PVCs ätzendes, gasförmiges Hydrogenchlorid, das die Atmosphäre der Fabrikationshalle gesundheitsschädigend belastet. Weich-PVC. entwickelt ebenfalls Hydrogenchlorid und ist im Gegensatz zu Hart-PVC nicht als schwer entflammbar zu bezeichnen.For Masking applications are film tapes with a carrier made of soft PVC and for packaging applications with a hard PVC carrier, often even with a rubber adhesive, common. Although rigid PVC is inherently flame retardant is, develops when the welding sparks hit by decomposition of the PVC corrosive, gaseous Hydrogen chloride, which is the atmosphere of the factory building harmful to health. Soft PVC. develops as well Hydrogen chloride and unlike hard PVC is not as heavy to designate flammable.

Ähnlich einzustufen sind Folien aus fluorhaltigen Monomeren wie Polyvinylidenfluorid oder Polytetrafluorethylen. Zwar sind diese sogar schwer brennbar, setzen aber beim Kontakt mit Schweißfunken hochgiftiges Hydrogenfluorid frei. Auch wenn die Menge sehr gering ist, so drückt der geringe MAK-Wert (Maximale Arbeitsplatzkonzentration) von 2 g/m3 dessen große Giftigkeit aus.Similar to classify films of fluorine-containing monomers such as polyvinylidene fluoride or polytetrafluoroethylene. Although these are even difficult to burn, they release highly toxic hydrogen fluoride on contact with welding sparks. Even though the amount is very low, the low MAK value (maximum workplace concentration) of 2 g / m 3 expresses its high toxicity.

Es sind auch selbstklebende Metallfolien, vor allem Aluminiumklebebänder, im Angebot. Diese sind unbrennbar, übererfüllen also die Anforderungen an das Brandverhalten. Ihr Nachteil ist die mangelnde Anpassungsfähigkeit an die in der Regel gewölbten Haftgrundgeometrien. Zudem besteht beim Demaskieren die Gefahr von Verletzung an den mitunter scharfkantigen Folienteilen. Weiterhin reißen selbstklebende Aluminiumfolien beim Demaskieren sehr leicht ab, was den Demaskiervorgang erschwert und den Schweißvorgang unnötigerweise verlängert.It are also self-adhesive metal foils, especially aluminum adhesive tapes, on offer. These are incombustible, over-fulfilling So the requirements of the fire behavior. Their disadvantage is the lack of adaptability to the generally domed Primer geometries. In addition, there is a risk of demasking Injury to the sometimes sharp-edged film parts. Farther tear self-adhesive aluminum foils when unmasking very easily, which makes the demasking process and the welding process unnecessarily extended.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, ein Schweißverfahren zum Fügen zweier Metallteile, insbesondere Karosserierohbaubleche zur Verfügung zu stellen, bei dem freiliegende Metalloberflächen gegen das Einbrennen von Schweißfunken durch Maskierung geschützt werden, wobei die Maskierung

  • • rasch und sicher auf dem mit Ziehöl behafteten Rohbaublech haftet,
  • • eine für eine gute Aufbringbarkeit ausreichende Flexibilität hat,
  • • das Einbrennen der Schweißfunken in das Blech sicher verhindert,
  • • keine Gefahr der Entzündung durch Schweißfunken birgt,
  • • sich leicht und ohne Rückstände nach abgeschlossenem Schweißprozess vom Rohbaublech wieder entfernen lässt,
so dass das Schweißverfahren von Nachbearbeitungsschritten der gefügten Teile befreit und somit insgesamt optimiert ist.The object of the present invention is to provide a welding method for joining two metal parts, in particular car body sheets, in which exposed metal surfaces are protected against the burning-in of welding sparks by masking, wherein the masking
  • • adheres quickly and safely to the shell sheet covered with drawing oil,
  • • has sufficient flexibility for good application,
  • • reliably prevents the welding sparks from being burned into the metal sheet
  • • no risk of ignition due to welding sparks,
  • • can easily be removed from the raw sheet metal after the welding process has been completed without residues,
so that the welding process of post-processing steps of the joined parts freed and thus optimized overall.

Gelöst wird diese Aufgabe durch ein Schweißverfahren, wie es im Hauptanspruch niedergelegt ist. Gegenstand der Unteransprüche sind dabei vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung.Solved This task is performed by a welding process, as it is in Main claim is laid down. Subject of the dependent claims are advantageous developments of the invention.

Demgemäß betrifft die Erfindung ein Verfahren zum Fügen zweier Metallteile mittels Schweißens, insbesondere Punktschweißens, indem die beiden zu verschweißenden Metallteile in Kontakt gebracht werden und an der Kontaktstelle miteinander verschweißt werden, wobei in der Nähe des Schweißorts befindliche Metalloberflächen, die gegebenenfalls einem Schweißfunken- oder Schweißperlenflug ausgesetzt sind, durch ein Klebeband insbesondere gegen die Schweißfunken- oder Schweißperlen maskiert werden, wobei das Klebeband einen Träger und eine einseitig darauf aufgebrachte Klebmasse aufweist, wobei der Träger eine Folie oder ein Textil aus einem selbstverlöschenden, schwer brennbaren oder schwer entflammbaren polymeren Material ist und die Klebmasse chemisch auf Natur- oder Synthesekautschuk basiert und wobei das Klebeband ein Gesamtflächengewicht von mindestens 40 g/m2 hat, von dem der Träger einen Gewichtsanteil von mindestens 50% aufweist. Bevorzugt weist das Klebeband eine Gesamtdicke von mindestens 40 μm auf.Accordingly, the invention relates to a method for joining two metal parts by means of welding, in particular spot welding, by bringing the two metal parts to be welded into contact and welding them together at the point of contact, metal surfaces located near the welding location, which possibly has a welding or welding bead flight are masked by an adhesive tape in particular against the welding sparks or weld beads, wherein the adhesive tape has a backing and an adhesive applied on one side thereof, wherein the backing is a film or textile of a self-extinguishing, flame-retardant or flame-retardant polymeric material and the adhesive is chemically based on natural or synthetic rubber and wherein the adhesive tape has a total basis weight of at least 40 g / m 2 , of which the carrier has a weight fraction of at least 50%. The adhesive tape preferably has a total thickness of at least 40 μm.

Vorzugsweise werden Karosserierohbaubleche gegen Schweißfunken mit Hilfe eines Klebebandes maskiert. Insbesondere handelt es sich um Bleche, die später im KFZ einen Türausschnitt bilden.Preferably Bodywork sheets are used against welding sparks with the help masked by an adhesive tape. In particular, these are sheets, which later form a door opening in the car.

Das für die Maskierlösung geeignete Klebeband besteht aus einem Träger und einer einseitig darauf aufgebrachten Selbstklebemasse, wobei die Gesamtdicke, also die Summe der beiden Schichten, inklusive weiter unten beschriebener Funktionsschichten, einen Wert von 40 μm nicht unterschreiten darf, da sonst die Schweißfunken nicht wirksam vom Durchbrennen abgehalten werden. Dabei tragen sowohl der Träger als auch die Klebmasse gemeinsam zum Schutz gegen Durchbrennen bei.The there is suitable adhesive tape for the masking solution from a carrier and a one-sided applied thereto Self-adhesive, where the total thickness, ie the sum of the two Layers, including functional layers described below, a value of 40 microns may not fall below, otherwise the welding sparks are not effectively prevented from burning through become. Both the carrier and the adhesive carry together to protect against burning.

Das Klebeband weist ein Gesamtflächengewicht, also die Summe der Flächengewichte von Träger, Klebmasse sowie gegebenenfalls weiterer Funktionsschichten von mindestens 40 g/m2 auf, wobei der Träger einen Gewichtsanteil am Gesamtgewicht des Klebebandes von mindestens 50% aufweist.The adhesive tape has a total basis weight, ie the sum of the basis weights of carrier, adhesive and, if appropriate, further functional layers of at least 40 g / m 2 , the carrier having a weight fraction of the total weight of the adhesive tape of at least 50%.

Auf der anderen Seite ist es zwar möglich, Trägermaterialien zu finden, die entweder inhärent oder durch Zugabe von Flammschutzmitteln die geforderte schwierige Entflammbarkeit erfüllen, Selbstklebemassen jedoch sind von Natur aus nicht inhärent schwer entflammbar und lassen sich nur unter deutlicher Beeinträchtigung ihrer klebtechnischen Eigenschaften in ihrer Schwerentflammbarkeit verbessern. Es hat sich gezeigt, dass bei einem Gewichtsanteil des Trägers am Gesamtgewicht des Klebebandes von mindestens 50% für eine anwendungsgerechte Schwerentflammbarkeit der Maskierlösung die Entflammbarkeit des Klebebandes ausreichend gering ist, wenn der Träger selbst aus einem selbstverlöschenden oder schwer brennbaren oder schwer entflammbaren Material besteht. Bei dieser Einschränkung wird vorausgesetzt, dass die Schweißfunken wie im realen Fall eines verklebten Klebebandes auf den Träger treffen, wobei die Selbstklebemasse durch diesen abgeschirmt ist.On On the other hand, it is possible to use carrier materials to find that either inherently or by adding Flame retardants meet the required difficult flammability, However, self-adhesives are inherently non-inherent hardly flammable and can only be under significant impairment their adhesive properties in their flame resistance improve. It has been shown that at a weight percentage of Carrier at the total weight of the tape of at least 50% for an application - appropriate flame retardancy of the Masking solution, the flammability of the adhesive tape sufficient is low, if the carrier itself from a self-extinguishing or flame-retardant or flame-retardant material. This restriction assumes that the welding sparks as in the real case of a glued tape on the carrier meet, with the self-adhesive is shielded by this.

Grundsätzlich geeignet als Trägermaterial für ein für die Maskierlösung vorgesehenes Klebeband sind Folien oder Textilien wie Gewebe, Vliese oder Maschenwaren.in principle suitable as a carrier material for a the masking solution provided tape are films or Textiles such as fabrics, nonwovens or knits.

Geeignete Materialien für Folien sind insbesondere inhärent flammhemmende Kunststoffe wie Polyester (Polyethylenterephthalat, glykolmodifiziertes Polyethylenterephthalat, Polybutylenterephthalat, Polyethylennaphtalat) oder Polycarbonat.suitable In particular, materials for films are inherent flame retardant plastics such as polyester (polyethylene terephthalate, glycol-modified polyethylene terephthalate, polybutylene terephthalate, Polyethylene naphthalate) or polycarbonate.

Die meisten anderen gängigen Kunststoffe, die in der industriellen Folienproduktion üblich sind, typischerweise Polyolefine, Polyamid oder Polyurethan, können durch Flammschutzmittel ausreichend flammhemmend eingestellt werden, wobei der Anteil an Flammschutzmitteln insbesondere zwischen 5 und 60 Gewichtsprozent liegt.The Most other common plastics used in industrial Film production are common, typically polyolefins, Polyamide or polyurethane, can by flame retardants be set sufficiently flame retardant, the proportion of Flame retardants in particular between 5 and 60 weight percent lies.

Die inhärent flammbeständigen Kunststoffe können durch Flammschutzmittel nochmals in ihrem Brandverhalten verbessert werden.The inherently flame resistant plastics can improved by fire retardants again in their fire behavior become.

Als Polyolefine kommen typischerweise zum Einsatz Polyethylen, Polypropylen sowie deren Mischungen oder Copolymere (zum Beispiel Random-Copolymer oder Polypropylenblockcopolymer) oder Copolymere aus Ethylen und α-Olefinen wie 1-Buten, 1-Hexen, 1-Octen (je nach Anteil und Herstellungsverfahren LLDPE, VLDPE oder ULDPE oder Metallocen-PE genannt), aber auch Ethylen-Styrol-Copolymere, Ethylen mit polaren Comonomeren wie Acrylsäure und Copolymere des Propylens mit α-Olefinen, etwa Ethylen, 1-Buten, 1-Hexen oder 1-Octen.When Polyolefins are typically used in polyethylene, polypropylene as well as their mixtures or copolymers (for example random copolymer or polypropylene block copolymer) or copolymers of ethylene and α-olefins such as 1-butene, 1-hexene, 1-octene (depending on the proportion and method of preparation LLDPE, VLDPE or ULDPE or metallocene PE), but also ethylene-styrene copolymers, Ethylene with polar comonomers such as acrylic acid and copolymers propylene with α-olefins, such as ethylene, 1-butene, 1-hexene or 1-octene.

Polyamid umfasst üblicherweise Polymethylmethacrylat oder schlagzäh modifiziertes Polymethylmethacrylat.polyamide usually includes polymethyl methacrylate or impact resistant modified polymethylmethacrylate.

Polyurethanfolien bestehen entweder aus thermoplastischem Polyurethan oder werden zum Beispiel aus den reaktiven Bausteinen aromatische oder aliphatische Isocyanate (etwa Hexamethylendiisocyanat, Isophorondiisocyanat, Diphenylmethandiisocyanat oder Toluylendiisocyanat) mit zwei- oder mehrwertigen Polyester- oder Polyetheralkoholen hergestellt.polyurethane films consist of either thermoplastic polyurethane or be for example, from the reactive building blocks aromatic or aliphatic Isocyanates (such as hexamethylene diisocyanate, isophorone diisocyanate, Diphenylmethane diisocyanate or tolylene diisocyanate) with two- or made of polyhydric polyester or polyether alcohols.

Die Folien können als Monofolie oder als Coextrudat, als Cast- oder Blasfolie, mono- oder biaxial verstreckt oder unverstreckt ausgeführt sein.The Films can be used as monofilm or as coextrudate, as cast film or blown film, mono- or biaxially stretched or unstretched be executed.

Gemäß dem Stand der Technik können alle Folien mit den einschlägig bekannten Additiven versehen sein, darunter Alterungsschutzmittel, Füllstoffe, Pigmente, Antiblockmittel, Gleitmittel, Nukleierungsmittel oder Antistatika. Detaillierte Ausführungsformen sind der Literatur zu entnehmen, zum Beispiel einschlägigen Fachbüchern wie Gächter/Müller, Handbuch der Kunststoffadditive, 3. Auflage, Carl Hanser Verlag 1990 . Diese Additive dienen einer verbesserten Verarbeitbarkeit, Prozessgängigkeit in nachfolgenden Verarbeitungsschritten oder der optischen Gestaltung unter ästhetischen oder funktionalen Gesichtspunkten.According to the state of the art, all films may be provided with the additives known in the art, including anti-aging agents, fillers, pigments, antiblocking agents, lubricants, nucleating agents or antistatic agents. Detailed embodiments can be found in the literature, for example, relevant textbooks such Gächter / Müller, Handbuch der Kunststoffadditive, 3rd edition, Carl Hanser Verlag 1990 , These additives serve for improved processability, processability in subsequent processing steps or optical design from an aesthetic or functional point of view.

Bevorzugt geeignete Textilmaterialien sind wie bei den Folien diejenigen, die inhärent schwer entflammbar sind, insbesondere die Polyesterfaser Polyethylenterephthalat, aromatische Polyamidfasern wie Nomex oder Kevlar und Wolle.Prefers suitable textile materials, like the films, are those which are inherently flame retardant, especially the Polyester fiber Polyethylene terephthalate, aromatic polyamide fibers like Nomex or Kevlar and wool.

Auch andere, nicht inhärent schwer entflammbare Fasermaterialien wie Baumwolle, Rayon, Polyamid 6 beziehungsweise 66, Polyolefine, Celluloseacetate oder Polyacrylnitril sind nutzbar, wenn sie mit Flammschutzmitteln ausgerüstet sind, insbesondere zu einem Anteil von 5 bis 40 Gew.-%. Anders als bei Folien werden die Flammschutzmittel dabei nicht in das Fasermaterial eingearbeitet, sondern das textile Flächenerzeugnis (Gewebe, Vlies, Maschenware) wird durch Imprägnieren mit geeigneten Stoffen in seinem Brennverhalten verbessert. Dieses geschieht in der Regel mit dem Foulardverfahren, bei dem das bahnförmige Textilerzeugnis mit einer Lösung oder Dispersion des flammhemmenden Stoffes getränkt und anschließend abgequetscht wird oder einfach durch Besprühen und anschließendes Trocknen.Also other non-inherently flame retardant fiber materials such as cotton, rayon, polyamide 6 or 66, polyolefins, Cellulose acetates or polyacrylonitrile are useful when combined with Flame retardants are equipped, in particular to a Proportion of 5 to 40 wt .-%. Unlike foils, the flame retardants not incorporated into the fiber material, but the textile Surface product (fabric, fleece, knitted fabric) is through Impregnated with suitable substances in its burning behavior improved. This is usually done with the padding process in which the web-shaped fabric with a solution or dispersion of the flame retardant soaked and then squeezed off or simply by spraying and then drying.

Für eine Klebebandanwendung, bei der das Textil nur einmal im Gebrauch ist, ist bereits eine nicht waschbeständige Flammfestausrüstung mit Salzen wie Diammoniumphosphat, Borsäure, Aluminiumsulfat, Ammoniumsulfat, Zinkchlorid, Phosphaten, Ammoniumsalzen oder Mischungen von diesen, wie sie besonders für Baumwolle und Rayon geeignet ist, ausreichend. Diese Textilgruppe kann auch durch Phosphorylierung mit Phosphorsäure und Harnstoff in der Schwerentflammbarkeit verbessert werden.For an adhesive tape application where the fabric is used only once is already a non-washable flameproof equipment with salts such as diammonium phosphate, boric acid, aluminum sulfate, ammonium sulfate, Zinc chloride, phosphates, ammonium salts or mixtures of these, as it is especially suitable for cotton and rayon, sufficient. This textile group may also be due to phosphorylation with phosphoric acid and urea in flame retardancy be improved.

Eine sehr beständige und für die meisten Fasertypen geeignete Flammfestausrüstung wird mit der Gruppe der Tetrakis(hydroxyalkyl)phosphoniumchloriden (THCP) erzielt, das mit Harnstoff in eine stabile wässrige Lösung überführt und mit Ammoniak oder Ammoniumhydroxid nach der Imprägnierung dauerhaft fixiert werden kann. Es sind zahlreiche Varianten je nach Einsatzzweck in Gebrauch. Im THCP-Amidprozess wird die Fixierung zum Beispiel mit Harnstoff, Trimethylolmelamin und Natriumhydroxid erzielt.A very stable and for most fiber types suitable flameproofing equipment is used with the group of tetrakis (hydroxyalkyl) phosphonium chlorides (THCP), which with urea into a stable aqueous Solution transferred and with ammonia or Ammonium hydroxide permanently fixed after impregnation can be. There are numerous variants depending on the purpose in Use. In the THCP amide process, the fixation is for example with Urea, trimethylolmelamine and sodium hydroxide achieved.

Das Flächengewicht des Trägers beträgt mindestens 20 g/m2. Flächengewichte des Trägers unter 40 g/m2 müssen mit soviel Klebmasse kombiniert werden, dass das erfindungsgemäße Gesamtflächengewicht von 40 g/m2 mindestens erreicht wird, um die Schweißfunken wirkungsvoll vom Durchbrennen abzuhalten. Dabei darf der Träger einen Gewichtsanteil am Gesamtgewicht des Klebebandes von 50% nicht unterschreiten. Nach oben gibt es keine prinzipielle Begrenzung. Ein Höchstgesamtflächengewicht ergibt sich aus Restriktionen bei der Handhabung bei der Applikation sowie der Wirtschaftlichkeit.The basis weight of the carrier is at least 20 g / m 2 . Basis weights of the carrier less than 40 g / m 2 must be combined with so much adhesive that the total basis weight of the present invention of 40 g / m 2 is achieved at least to prevent the welding sparks effectively by blowing. The carrier must not be less than 50% by weight of the total weight of the adhesive tape. Upwards, there is no fundamental limitation. A maximum total basis weight results from restrictions in the handling in the application and the economy.

Selbstklebemassen für das Klebeband der Maskierlösung umfassen harzabgemischte Naturkautschuk- und Synthesekautschukformulierungen, letztere zum Beispiel auf Basis von hydrierten oder nicht hydrierten Styrolblockcopolymeren, Styrolbutadienkautschuk, Butylkautschuk, Polyisobutylen, Ethylenpropylencopolymeren oder Nitrilkautschuk sowie Mischungen von diesen.Self-adhesives for the masking solution adhesive tape include resin blended Natural rubber and synthetic rubber formulations, the latter for Example based on hydrogenated or unhydrogenated styrene block copolymers, Styrene butadiene rubber, butyl rubber, polyisobutylene, ethylene-propylene copolymers or nitrile rubber, and mixtures of these.

Das Elastomer bildet die Grundlage jeder Selbstklebemasse und bestimmt ihre Eigenschaften maßgeblich. Zur Optimierung der klebtechnischen Eigenschaften, muss die zum Einsatz kommende Selbstklebemasse mit einem oder mehreren Additiven wie Klebrigmachern (Harzen), Weichmachern, Füllstoffen, Pigmenten, UV-Absorbern, Lichtschutz-, Alterungsschutzmitteln, Vernetzungsmitteln oder Vernetzungspromotoren abgemischt sein.The Elastomer forms the basis of each self-adhesive and determines their characteristics prevail. To optimize the adhesive technology Properties, must be used with self-adhesive one or more additives such as tackifiers (resins), plasticizers, Fillers, pigments, UV absorbers, light stabilizers, anti-aging agents, Crosslinking agents or crosslinking promoters be blended.

Prinzipiell können auch die Selbstklebemassen mit Flammschutzadditiven, wie sie unter der Beschreibung der Folienträger genannt sind, in ihrem Brennverhalten verbessert werden, insbesondere wenn diese zu einem Anteil von 2 bis 30 Gew.-% zugesetzt sind.in principle also the self-adhesive compositions with flame retardant additives, as mentioned under the description of the film carrier are improved in their burning behavior, especially when these are added in a proportion of 2 to 30 wt .-%.

Klebrigmacher sind beispielsweise Kohlenwasserstoffharze (zum Beispiel aus ungesättigten C5- oder C7-Monomeren), Terpenphenolharze, Terpenharze aus Rohstoffen wie α- oder β-Pinen, aromatische Harze wie Cumaron-Inden-Harze oder Harze aus Styrol oder α-Methylstyrol sowie Kolophonium und seine Folgeprodukte wie disproportionierte, dimerisierte oder veresterte Harze, wobei Glycole, Glycerin oder Pentaerythrit eingesetzt werden können sowie weitere wie aufgeführt in Ullmann's Enzyklopädie der technischen Chemie, Band 12, Seiten 525 bis 555 (4. Auflage), Weinheim . Die Harze können auch hydriert sein, womit sie eine geringere Empfindlichkeit gegen Alterung zeigen.Tackifiers are, for example, hydrocarbon resins (for example from unsaturated C 5 or C 7 monomers), terpene-phenolic resins, terpene resins from raw materials such as α- or β-pinene, aromatic resins such as cumarone-indene resins or resins of styrene or α-methylstyrene and rosin and its derivatives such as disproportionated, dimerized or esterified resins, wherein glycols, glycerol or pentaerythritol can be used and others as listed in Ullmann's Enzyklopadie der technischen Chemie, Volume 12, pages 525 to 555 (4th edition), Weinheim , The resins may also be hydrogenated, thus showing less sensitivity to aging.

Geeignete Füllstoffe und Pigmente sind beispielsweise Ruß, Titandioxid, Calciumcarbonat, Zinkcarbonat, Zinkoxid, Silicate oder Kieselsäure.suitable Fillers and pigments are, for example, carbon black, Titanium dioxide, calcium carbonate, zinc carbonate, zinc oxide, silicates or Silica.

Für geeignete UV-Absorber, Lichtschutz- und Alterungsschutzmittel wird auf die selbe Quelle wie für die Additive für die Folienträger verwiesen.For suitable UV absorber, sunscreen and aging inhibitor on the same source as for the additives for the film carriers referenced.

Geeignete Weichmacher sind beispielsweise aliphatische, cycloaliphatische und aromatische Mineralöle, Di- oder Poly-Ester der Phthalsäure, Trimellitsäure oder Adipinsäure, flüssige Kautschuke (zum Beispiel Nitril- oder Polyisoprenkautschuke), flüssige Polymerisate aus Buten und/oder Isobuten, Acrylsäureester, Polyvinylether, Flüssig- und Weichharze auf Basis der Rohstoffe von Klebharzen, Wollwachs und andere Wachse oder flüssige Silikone.suitable Plasticizers are, for example, aliphatic, cycloaliphatic and aromatic mineral oils, di- or poly-esters of phthalic acid, Trimellitic acid or adipic acid, liquid Rubbers (for example nitrile or polyisoprene rubbers), liquid Polymers of butene and / or isobutene, acrylic esters, Polyvinyl ethers, liquid and soft resins based on raw materials from adhesive resins, wool wax and other waxes or liquid Silicones.

Vernetzungsmittel sind beispielsweise Alkylphenolharze oder halogenierte Phenolharze, Melamin- und Formaldehydharze oder Isocyanate. Geeignete Vernetzungspromotoren sind zum Beispiel Maleinimide, Allylester wie Triallylcyanurat, mehrfunktionelle Ester der Acryl- und Methacrylsäure.crosslinking agent are, for example, alkylphenol resins or halogenated phenolic resins, Melamine and formaldehyde resins or isocyanates. Suitable crosslinking promoters are, for example, maleimides, allyl esters such as triallyl cyanurate, polyfunctional esters of acrylic and methacrylic acid.

Eine Vernetzung kann auch durch Elektronenstrahlen erfolgen.A Networking can also be done by electron beams.

Die Formulierung der Klebmassen kann in geeigneten Lösungsmitteln oder Lösemittelgemischen (zum Beispiel Benzin, Toluol, Alkohole), trocken in geeigneten Aggregaten (zum Beispiel Planetwalzenextudern) oder in wässriger Phase als Dispersion erfolgen.The Formulation of the adhesives may be carried out in suitable solvents or solvent mixtures (for example, gasoline, toluene, Alcohols), dry in suitable aggregates (for example planetary roller wipers) or in the aqueous phase as a dispersion.

Die Beschichtung der Klebmassen auf den Träger erfolgt dann entsprechend aus Lösung, aus wässriger Dispersion oder trocken zum Beispiel mittels Walzwerk oder Kalandertechnologie.The Coating the adhesives on the carrier then takes place correspondingly from solution, from aqueous dispersion or dry, for example by means of a rolling mill or calendering technology.

Eine Alternative zum direkten Beschichten des Trägers ist der indirekte Weg, bei dem ein abhäsiv ausgerüsteter Hilfsträger (Trennpapier oder Trennfolie) beschichtet wird und die getrocknete Klebmasse im Transferverfahren zum Träger zukaschiert wird.A Alternative to direct coating of the carrier is the indirect way, in which an abhesive equipped Subcarrier (release paper or release film) is coated and the dried adhesive in the transfer process to the carrier is laminated.

Geeignete Beispiele von Flammschutzadditiven sind bromierte Flammschutzmittel wie Tetrabromobisphenol A-bis(2,3-dibromopropyl ether), Ethylen-bis(tetrabromophthalimid) oder Ethylen-bis(dibromonorbornandicarboximid), besonders in Kombination mit Antimontrioxid oder Zinkborat, aber auch halogenfreie Varianten wie Ammoniumpolyphosphate, Pentaerythritol-Melamin Derivate und/oder anorganische Verbindungen wie Al(OH)3 oder Mg(OH)2.Suitable examples of flame retardant additives are brominated flame retardants such as tetrabromobisphenol A bis (2,3-dibromopropyl ether), ethylene bis (tetrabromophthalimide) or ethylene bis (dibromonorbornandicarboximide), especially in combination with antimony trioxide or zinc borate, but also halogen-free variants such as ammonium polyphosphates, Pentaerythritol melamine derivatives and / or inorganic compounds such as Al (OH) 3 or Mg (OH) 2 .

Diese werden den Folien bei ihrer Herstellung direkt zugegeben und sind Bestandteil der Rezeptur.These are added directly to the films during their production and are Part of the recipe.

Die Verankerung der Selbstklebemasse kann durch eine Beschichtung mit einem Primer als Verankerungshilfe verbessert werden. Dazu kann auch eine Corona- oder eine Flammvorbehandlung der zu beschichtenden Folienseite dienen.The Anchoring of the self-adhesive can be achieved by coating with a primer can be improved as an anchoring aid. This can also a corona or a flame pretreatment of the to be coated Serve film side.

Auf der Rückseite des Klebebandes kann ein Rückseitenlack aufgetragen sein, um die Abrolleigenschaften des zur archimedischen Spirale gewickelten Klebebandes günstig zu beeinflussen. Dieser Rückseitenlack kann dazu mit Silikon- oder Fluorsilikonverbindungen sowie mit Polyvinylstearylcarbamat, Polyethyleniminstearylcarbamid oder fluororganischen Verbindungen als abhäsiv wirkende Stoffe ausgerüstet sein.On the back of the tape can be a backside paint be applied to the rolling properties of the Archimedean Spiral coiled tape to favorably influence. This backside lacquer can do this with silicone or fluorosilicone compounds and with polyvinyl stearyl carbamate, polyethyleneimine stearyl carbamide or fluoroorganic compounds as abhesive Be equipped fabrics.

Wahlweise kann das für die Maskierlösung geeignete Klebeband abgedeckt mit einem Trennpapier oder einer Trennfolie (das sind typischerweise mit Silikonen beschichtete Papiere oder Kunststofffolien) dargereicht sein.Optional For example, the suitable adhesive tape for the masking solution Covered with a release paper or a release liner (that are typically silicone-coated papers or plastic films) be presented.

Der allgemeine Ausdruck „Klebeband" umfasst im Sinne dieser Erfindung alle flächigen Gebilde wie in zwei Dimensionen ausgedehnte Folien oder Folienabschnitte, Bänder mit ausgedehnter Länge und begrenzter Breite, Bandabschnitte, Stanzlinge und dergleichen.Of the general term "adhesive tape" covers the meaning of this Invention all planar structures as in two dimensions extended films or film sections, tapes with extended Length and limited width, band sections, die cuts and the same.

Die beschriebenen Kautschukmassen nehmen das Öl bereits nach kurzer Zeit auf und sorgen bereits sofort nach dem Aufkleben auf das geölte Substrat und mit der Zeit zunehmend für sichere Haftung des Klebebandes.The rubber compounds described absorb the oil after a short time and already provide Immediately after sticking to the oiled substrate and with time increasing for safe adhesion of the adhesive tape.

Bei den normalerweise anzutreffenden Ziehölmengen von einigen Gramm pro Quadratmeter wird ein Flächengewicht der Klebmasse von größer als 10, bevorzugt größer als 20 g/m2 benötigt, damit das Öl vollkommen aufgenommen werden kann. Dabei darf das Flächengewicht des Klebers einen Anteil von 50% am Gesamtflächengewicht des Klebebandes nicht überschreiten.In the usually encountered drawing oil quantities of a few grams per square meter, a weight per unit area of the adhesive greater than 10, preferably greater than 20 g / m 2 is required so that the oil can be completely absorbed. The basis weight of the adhesive must not exceed a proportion of 50% of the total weight per unit area of the adhesive tape.

Die erfindungsgemäße Maskierlösung mit Hilfe eines Klebebandes erfüllt alle Anforderungen, die an ein sauberes und schnelles Schweißverfahren gestellt werden. Das Klebeband zeigt

  • • eine rasche und sichere Haftung auf dem mit Ziehöl behafteten Rohbaublech,
  • • eine ausreichende Flexibilität für eine ausreichende Aufbringbarkeit,
  • • einen sicheren Schutz gegen Einbrennen der Schweißfunken in das Blech,
  • • keine Gefahr der Entzündung durch Schweißfunken und
  • • eine leichte Entfernbarkeit ohne Klebmasserückstände auf dem Rohbaublech.
The masking solution according to the invention with the aid of an adhesive tape meets all the requirements that are imposed on a clean and fast welding process. The tape shows
  • • rapid and secure adhesion to the shell sheet bearing draw oil,
  • Sufficient flexibility for adequate application,
  • Safe protection against burning in of the welding sparks,
  • • no risk of ignition due to welding sparks and
  • • easy removability without adhesive residue on the shell.

Durch die Maskierung ergibt sich somit ein sehr vorteilhafter Verlauf des gesamten Schweißverfahrens beim Fügen zweier Teile, weil alle Anforderungen erfüllt beziehungsweise die bekannten Nachteile des Standes der Technik vermieden werden.By the masking thus results in a very advantageous course of the entire welding process when joining two Parts, because all requirements are fulfilled respectively the known disadvantages of the prior art are avoided.

Die vorgeschlagene Lösung lässt sich einfach per Hand oder kostengünstig automatisiert mit Hilfe eines Roboters auf Karosserierohbaubleche aufbringen, insbesondere in den Türausschnitten der vom Schweißfunkenflug besonders betroffenen Seitenrahmen. Es stellt sich eine ausreichende Soforthaftung ein, auch wenn das Blech mit Ziehölen belegt ist, so dass weder der Maskiervorgang durch Abgleiten auf dem Karosserierohbaublech behindert wird, noch die Maskierung unter dem Einfluss des Eigengewichtes vorzeitig abfällt. In dem Fall der Ölbelegung des Bleches saugt die Klebmasse auf Basis von Natur- oder Synthesekautschuk das Öl auf, wobei sich die Haftung zum Karosserierohbaublech innerhalb kurzer Zeit erhöht. Das Klebeband bietet ausreichend Schutz gegen Schweißfunken, da diese sich zwar ins Klebeband einbrennen, aber nicht bis auf das Karosserierohbaublech durchdringen. Die Maskierlösung ist schwer entflammbar selbst bei starkem Funkenflug in Hohllagen, wo das Klebeband keinen Kontakt zum darunter liegenden Blech hat und die aus dem Auftreffen der Funken resultierende Wärme nicht durch dieses abgeführt werden kann.The proposed solution is easy by hand or inexpensively automated with the help of a robot Apply to bodywork sheets, especially in the door cutouts the side frame especially affected by the welding spark. There is a sufficient immediate liability, even if the Sheet metal is covered with drawing oils, so that neither the masking process is still obstructed by slipping on the bodywork sheet the masking falls prematurely under the influence of its own weight. In the case of oil occupancy of the sheet sucks the adhesive based on natural or synthetic rubber, the oil, wherein the adhesion to the body shell sheet within a short time Time increased. The tape provides sufficient protection against Sweat sparks, as they burn into the tape, but not to penetrate to the body shell plate. The masking solution is flame retardant even with strong flying sparks in hollow layers, where the tape has no contact with the underlying sheet metal and the heat resulting from the impact of the sparks can not be dissipated by this.

Nach dem Schweißvorgang, spätestens vor der Vorbehandlung für die anschließenden Lackierprozesse, lässt sich die Klebebandmaskierung leicht und ohne bleibende Beeinträchtigung des Haftgrundes ablösen. Eventuell verbleibende geringfügige Klebmasserückstände werden in den Waschschritten der Vorbehandlung problemlos entfernt.To the welding process, at the latest before the pretreatment for the subsequent painting processes, leaves Masking the tape easily and without lasting damage replace the primer. Any remaining minor Adhesive residues are in the washing steps the pre-treatment easily removed.

Bei Verwendung der offenbarten Klebebänder in einem erfindungsgemäßen Schweißverfahren bietet sich der weitere Vorteil, dass sich die Schweißperle, die nach dem Abkühlen des Schweißfunkens übrig bleibt, fest mit dem Träger verbindet und sich nicht beim Abziehen von diesem löst und den Arbeitsbereich verschmutzt.at Use of the disclosed adhesive tapes in an inventive Welding process offers the further advantage that the bead of sweat, which after cooling the Welding spark remains, firmly with the carrier connects and does not break away from this and dirty the work area.

Mit der Maskierlösung werden in dem erfindungsgemäßen Schweißverfahren arbeits- und kostenintensive Nacharbeiten in Form der mechanischen Entfernung von in Karosserierohbaublechen eingebrannten Schweißperlen und gleichzeitig die Gefahr der Verletzung der korrosionsinhibierenden Zinkschicht bei deren mechanischer Entfernung vermieden.With the masking solution in the inventive Welding process labor-intensive and cost-intensive reworking in the form of the mechanical removal of in bodywork sheets burned beads of sweat and at the same time the danger the violation of the corrosion-inhibiting zinc layer in their mechanical Distance avoided.

Für das erfindungsgemäße Schweißverfahren geeignete Klebebänder, die zur Maskierung eingesetzt werden können, werden nachfolgend in bevorzugter Ausführung anhand mehrerer Beispiele beschrieben, ohne damit die Erfindung irgendeiner Beschränkung unterwerfen zu wollen.For the welding method according to the invention suitable adhesive tapes used for masking can be, are below in a preferred embodiment described with reference to several examples, without the invention to subject to any restriction.

Des Weiteren sind Vergleichsbeispiele aufgeführt, in denen für Schweißverfahren untaugliche Klebebänder dargestellt sind.Of Further, comparative examples are listed in which Welding adhesive tapes unfit for welding are shown.

BeispieleExamples

Zur Illustration der Maskierlösungen werden in Form von Beispielen Aufbauten von Klebebebändern beschrieben, die eine taugliche Maskierlösung ergeben und in Form von Gegenbeispielen welche, mit denen keine taugliche Maskierlösung zu erreichen ist.to Illustration of masking solutions are in the form of examples Constructions of adhesive tapes described that a suitable Masking solution and in the form of counterexamples which, with which no suitable masking solution can be achieved.

Klebeband für Beispiel 1Adhesive tape for example 1

Ein Polyestergewebe aus Polyethylenterephthalatfasern mit einem Flächengewicht von 130 g/m2 wird in einer Laborbeschichtungsanlage mit Streichbalken mit einer Naturkautschukselbstklebemasse bestehend aus 55 Teilen Naturkautschuk, 5 Teilen Zinkoxid, 6 Teilen Kolophoniumglycerinesterharz, 6 Teilen Alkylphenolharz, 26 Teilen Kohlenwasserstoffharz und 2 Teilen Mineralöl, wobei die Naturkautschukselbstklebemasse in einem Gemisch aus Benzin 60/95 und Toluol im Verhältnis von 4:1 Teilen gelöst ist, so beschichtet, dass nach dem Trocknen bei bis zu 120°C ein Auftragsgewicht von 80 g/m2 resultiert. Das Gewebeklebeband wird lagerfähig auf sich selbst zu einer Rolle gewickelt.A polyester fabric of polyethylene terephthalate fibers having a basis weight of 130 g / m 2 is used in a laboratory coating system with a natural rubber self-adhesive coating consisting of 55 parts natural rubber, 5 parts zinc oxide, 6 parts rosin glycerol ester resin, 6 parts alkyl phenol resin, 26 parts hydrocarbon resin and 2 parts mineral oil Natural rubber self-adhesive composition is dissolved in a mixture of gasoline 60/95 and toluene in a ratio of 4: 1 parts, coated so that after drying at up to 120 ° C, an application weight of 80 g / m 2 results. The fabric adhesive tape is wrapped storable on itself into a roll.

Klebeband für Beispiel 2Adhesive tape for example 2

Wie Klebeband für Beispiel 1, in Abweichung dazu wird ein Aramidgewebe (aromatisches Polyamid, Nomex®) mit einem Flächengewicht von 61 g/m2 verwendet. Das Auftragsgewicht der Selbstklebemasse beträgt 52 g/m2.Such as adhesive tape for Example 1, but to an aramid fabric (aromatic polyamide, Nomex ®) is used with a basis weight of 61 g / m 2. The coating weight of the self-adhesive is 52 g / m 2 .

Klebeband für Beispiel 3Adhesive tape for example 3

Wie Klebeband für Beispiel 1, in Abweichung dazu wird ein Baumwollgewebe mit einem Flächengewicht von 120 g/m2, ausgerüstet mit dem Flammschutzmittel Afflamit KWB (Thor Chemie) verwendet. Das Auftragsgewicht der Selbstklebemasse beträgt 70 g/m2.As for adhesive tape for Example 1, in contrast to a cotton fabric with a basis weight of 120 g / m 2 , equipped with the flame retardant Afflamit KWB (Thor Chemie) is used. The coating weight of the self-adhesive is 70 g / m 2 .

Klebeband für Beispiel 4Adhesive tape for example 4

Wie Klebeband für Beispiel 1, in Abweichung dazu wird eine biaxial verstreckte Folie aus Polyethylenterephthalat mit einem Flächengewicht von 50 g/m2 beschichtet. Diese wird vor dem Beschichten mit der Selbstklebemasse mit einer Lösung aus 2 Teilen Naturkautschuk in Toluol, die mit 1 Teil Diphenylmethandiisocyanat gemischt worden ist, mit einem Auftragsgewicht von 0,3 g/m2 geprimert. Das Auftragsgewicht der Selbstklebemasse beträgt 25 g/m2.As for adhesive tape for Example 1, by contrast, a biaxially stretched film of polyethylene terephthalate having a basis weight of 50 g / m 2 is coated. This is primed before coating with the self-adhesive with a solution of 2 parts of natural rubber in toluene, which has been mixed with 1 part of diphenylmethane diisocyanate, with a coating weight of 0.3 g / m 2 . The coating weight of the self-adhesive is 25 g / m 2 .

Klebeband für Beispiel 5Adhesive tape for example 5

Wie Klebeband für Beispiel 1, in Abweichung dazu wird eine Folie aus Polyimid (Kapton® HN der Firma DuPont) mit einem Flächengewicht von 27,8 g/m2 beschichtet. Das Auftragsgewicht der Selbstklebemasse beträgt 20 g/m2.Such as adhesive tape for Example 1, but to a sheet of polyimide (Kapton ® HN from DuPont) having a basis weight of 27.8 g / m 2 is coated. The coating weight of the self-adhesive is 20 g / m 2 .

Klebeband für Beispiel 6Adhesive tape for example 6

Wie Klebeband für Beispiel 1, in Abweichung dazu wird eine Folie aus einem 50:50 Blend aus Polypropylenhomopolymer und Polypropylenrandomcopolymer mit 4 Molprozent Ethylenanteil mit einem Zusatz von 30 Gew.-% Ammoniumpolyphosphat als Flammschutzmittel mit einem Flächengewicht von 70 g/m2 beschichtet. Die Streichseite der Folie wird mit Coronaentladung vorbehandelt und mit einer 50:50 Mischung aus einem Zentrifugenlatex und einem Nitrilkautschuklatex mit einem Flächengewicht von 0,8 g/m2 geprimert. Das Auftragsgewicht der Selbstklebemasse beträgt 25 g/m2.As for adhesive tape for Example 1, by contrast, a film of a 50:50 blend of polypropylene homopolymer and Polypropylenrandomcopolymer with 4 mole percent ethylene content with an addition of 30 wt .-% ammonium polyphosphate as a flame retardant with a weight of 70 g / m 2 coated. The coating side of the film is pretreated with corona discharge and primed with a 50:50 mixture of a centrifuge latex and a nitrile rubber latex having a basis weight of 0.8 g / m 2 . The coating weight of the self-adhesive is 25 g / m 2 .

Klebeband für Beispiel 7Adhesive tape for example 7

Wie Klebeband für Beispiel 1, in Abweichung dazu wird eine Selbstklebemasse auf Basis von Styrolblockcopolymeren bestehend aus 50 Teilen Kraton G 1650 (Kraton), 50 Teilen Kraton G 1657 (Kraton), 90 Teilen Regalite R 1100 (Eastman), 20 Teilen Regalite R 1010 (Eastman) und 2 Teilen Irganox 1010 (Ciba) in einem Doppelschneckenextruder gemischt und mit einer Breitschlitzdüse auf das Gewebe beschichtet. Das Auftragsgewicht der Selbstklebemasse beträgt 25 g/m2.As with adhesive tape for Example 1, by way of exception, a self-adhesive based on styrene block copolymers consisting of 50 parts Kraton G 1650 (Kraton), 50 parts Kraton G 1657 (Kraton), 90 parts Regalite R 1100 (Eastman), 20 parts Regalite R 1010 (Eastman) and 2 parts Irganox 1010 (Ciba) mixed in a twin-screw extruder and coated with a slot die on the fabric. The coating weight of the self-adhesive is 25 g / m 2 .

Klebeband für Gegenbeispiel 1Adhesive tape for counterexample 1

Wie Klebeband für Beispiel 1, in Abweichung dazu wird eine Selbstklebemasse auf Basis eines Acrylsäureesterpolymerisates copolymerisiert aus 50 Teilen Butylacrylat, 32 Teilen 2-Ethylhexylacrylat, 10 Teilen Vinylacetat, 5 Teilen Methylacrylat und 3 Teilen Acrylsäure vernetzt mit 0,3 Gew.-% Aluminiumacetylacetonat gelöst in einem Lösemittelgemisch aus 40 Teilen Toluol, 40 Teilen Ethylacetat und 20 Teilen Isopropanol verwendet. Die Folie wird zuvor mit einer Polyvinylidendichloridlösung mit einem Auftragsgewicht von 0,8 g/m2 zur Haftungsverbesserung geprimert.As for adhesive tape for Example 1, in contrast to a self-adhesive composition based on a Acrylsäureesterpolymerisates copolymerized from 50 parts of butyl acrylate, 32 parts of 2-ethylhexyl acrylate, 10 parts of vinyl acetate, 5 parts of methyl acrylate and 3 parts of acrylic acid crosslinked with 0.3 wt .-% Aluminiumacetylacetonat in a solvent mixture of 40 parts toluene, 40 parts ethyl acetate and 20 parts isopropanol. The film is previously admixed with a polyvinylidene dichloride solution having an application weight of 0.8 g / m 2 Liability improvement primed.

Klebeband für Gegenbeispiel 2Adhesive tape for counterexample 2

Wie Klebeband für Beispiel 1, in Abweichung dazu wird ein Träger aus Aluminiumfolie der Dicke 35 μm mit einem Kleberauftrag von 20 g/m2 beschichtet.As for adhesive tape for Example 1, in deviation to a support made of aluminum foil of thickness 35 microns with an adhesive coating of 20 g / m 2 coated.

Klebeband für Gegenbeispiel 3Adhesive tape for counterexample 3

Wie Klebeband für Beispiel 3, in Abweichung dazu wird ein nicht mit Flammschutzmittel ausgerüstetes Baumwollgewebe beschichtet.As Adhesive tape for example 3, but not in the same way coated with flame retardant cotton fabric coated.

Klebeband für Gegenbeispiel 4Adhesive tape for counterexample 4

Wie Klebeband für Beispiel 4, in Abweichung dazu wird eine PET Folie mit einem Flächengewicht von 20 g/m2 und ein Klebmasseauftrag von 15 g/m2 gewählt.Like adhesive tape for example 4, in contrast to this, a PET film with a basis weight of 20 g / m 2 and an adhesive application of 15 g / m 2 is selected.

Klebeband für Gegenbeispiel 5Adhesive tape for counterexample 5

Wie Klebeband für Beispiel 1, in Abweichung dazu wird eine biaxial verstreckte Folie aus Polyethylenterephthalat mit einem Flächengewicht von 50 g/m2 beschichtet. Das Auftragsgewicht der Selbstklebemasse beträgt 70 g/m2.As for adhesive tape for Example 1, by contrast, a biaxially stretched film of polyethylene terephthalate having a basis weight of 50 g / m 2 is coated. The coating weight of the self-adhesive is 70 g / m 2 .

Klebeband für Gegenbeispiel 6Adhesive tape for counterexample 6

Es wird ein handelsübliches Papierabdeckband (Malerkrepp mit Naturkautschukselbstklebemasse), Artikelnummer 4323, der tesa AG verwendet.It is a commercial Papierabdeckband (Malerkrepp with Natural rubber self-adhesive composition), article number 4323, from tesa AG used.

Klebeband für Gegenbeispiel 7Adhesive tape for counterexample 7

Es wird ein handelsübliches Verpackungsklebeband mit einem monoaxial verstreckten Polypropylenträger und einer Synthesekautschukselbstklebemasse, Artikelnummer 4287, der tesa AG verwendet.It is a commercial packaging tape with a monoaxially stretched polypropylene carrier and a synthetic rubber self-adhesive composition, Item number 4287, which uses tesa AG.

Prüfkriterientest criteria

Es werden folgende relevante Parameter zur Beurteilung der Tauglichkeit einer Maskierlösung gegen Schweißfunkenflug herangezogen:

  • • Schälkraft der Klebebänder von mit Ziehöl belegtem Karosserierohbaublech sofort nach der Beklebung
  • • Ausreichende Flexibilität des Trägers für eine rasche und problemlose Aufbringung
  • • Sicheres Verhindern des Einbrennens von Schweißfunken durch das Band hindurch in das Karosserierohbaublech
  • • Keine Entflammbarkeit des Klebebandes durch Schweißfunken
  • • Schälkraft der Klebebänder von mit Ziehöl belegtem Karosserierohbaublech 3 Tage nach der Beklebung, dabei kein Verbleiben von Klebmasserückständen auf dem Blech
The following relevant parameters are used to assess the suitability of a masking solution against welding sparks:
  • Peeling force of adhesive tapes of bodywork sheet covered with drawing oil immediately after bonding
  • • Sufficient flexibility of the carrier for quick and easy application
  • • Safely preventing the welding sparks from being burned through the belt into the body shell
  • • No flammability of the adhesive tape due to welding sparks
  • Peeling force of the adhesive tapes of bodywork sheet covered with drawing oil 3 days after the gluing, with no remaining adhesive residue on the sheet

Durchführung der TestsCarrying out the Testing

Schälkraft der Klebebänder von mit Ziehöl belegtem Karosserierohbaublech sofort nach der BeklebungPeeling force of adhesive tapes immediately after with occupied by drawing oil bodywork sheet metal the sticker

Als Substrat wird verzinktes Karosserieblech verwendet, das mit ca. 3 g/m2 Ziehöl Palatinol B804/3C OW (Oest) bestrichen wird. Auf diesen wird eine Schälkraftprüfung in Anlehnung an ASTM D3330 durchgeführt. Dazu wird der 2 cm breite und 20 cm lange Prüfling mit der Klebmasseseite auf dem geölten Substrat platziert und durch zehnmaliges Überrollen mit einer Andruckrolle von 4 kg angedrückt. Der Abzugswinkel beim Abziehen mit einer Zugprüfmaschine beträgt 180°, die Abzugsgeschwindigkeit 300 mm/min. Gemessen wird die Schälkraft innerhalb von fünf Minuten nach dem Aufkleben.The substrate used is galvanized body sheet, which is coated with approx. 3 g / m 2 of Palatinol B804 / 3C OW (Oest) drawing oil. On this is a peel force test based on ASTM D3330 carried out. For this purpose, the 2 cm wide and 20 cm long specimen is placed with the adhesive side on the oiled substrate and pressed by rolling ten times with a 4 kg pressure roller. The peel angle when peeling with a tensile tester is 180 °, the take-off speed 300 mm / min. The peel force is measured within five minutes of sticking.

Bewertung:Rating:

  • ++
    für einen Messwert von mindestens 0,2 N/cmfor one Measured value of at least 0.2 N / cm
    -
    für einen Messwert kleiner 0,2 N/cmfor one Measured value less than 0.2 N / cm

Ausreichende Flexibilität des Trägers für eine rasche und problemlose AufbringungSufficient flexibility of the Support for a quick and easy application

Als Testobjekt dient ein Schrottfahrzeug von Mercedes Benz (230 E, W124), bei dem analog der Anwendung im Karosserierohbau der Türausschnitt der Fahrertür des Seitenrahmens bei ausgebauter Tür von drei Probanden beklebt wird. Zwar ist das Testobjekt lackiert, es wird aber dennoch mit dem Ziehöl Palatinol B804/3C OW (Oest) bestrichen, um die Gleiteigenschaften der Oberfläche zu simulieren. Hafteigenschaften werden nicht bewertet, sondern ausschließlich die Handhabbarkeit der verschiedenen Testklebebänder beim Aufbringen im Hinblick auf ihre Anpassungsfähigkeit an die unregelmäßige Haftgrundgeometrie. Die Probanden müssen ihren Eindruck der Handhabbarkeit beurteilen.When The test object is a scrap vehicle from Mercedes Benz (230 E, W124), analogous to the application in the body shell of the door opening the driver's door of the side frame with the door removed is stuck by three subjects. Although the test object is painted, but it is still with the drawing oil Palatinol B804 / 3C OW (Oest) coated to the sliding properties of the surface to simulate. Adhesion properties are not rated, but only the handling of the different test tapes when applied in terms of their adaptability to the irregular primer geometry. The subjects must judge their impression of manageability.

Bewertung:Rating:

  • ++
    für einen mehrheitlich positiven Eindruckfor one mostly positive impression
    -
    für einen mehrheitlich negativen Eindruckfor one mostly negative impression

Sicheres Verhindern des Einbrennens von Schweißfunken durch das Band hindurch in das KarosserierohbaublechSafely preventing the burning in of Welding sparks through the belt into the body shell

Für diesen Test werden Schweißfunken analog denen in den Schweißstraßen der Automobilwerke erzeugt. Dazu werden zwei je 1 mm dicke verzinkte Rohbaubleche mit einer luftgekühlten Punktschweißzange (Tecna 3580) mit 12 mm Elektrodendurchmesser und 5 mm Durchmesser der Elektrodenspitze bei einem Zangendruck von 1,5 kN und 7 kA Schweißstrom punktgeschweißt. Eine quadratische verzinkte Karosserieblechplatine mit einer Kantenlänge von 75 cm wird vollflächig mit den Testklebebändern beklebt und einen halben Meter unterhalb der Schweißzone flach platziert, so dass ein großer Teil der Schweißfunken auf das Blech fallen.For Welding sparks are analogous to those in the welding lines produced by automobile plants. These are two each 1 mm thick galvanized Shell sheets with an air-cooled spot welding gun (Tecna 3580) with 12 mm electrode diameter and 5 mm diameter of the electrode tip with a forceps pressure of 1.5 kN and 7 kA welding current spot welded. A square galvanized body panel with an edge length of 75 cm becomes full surface stuck with the test tapes and half a meter placed flat below the welding zone, leaving a large part of the welding sparks fall on the sheet.

Nachdem mindestens zwanzig Funken auf dem Blech ausgeglüht sind, werden die Klebebänder abgezogen und beurteilt, ob sich Schweißfunken durch das Klebeband hindurch in das Blech eingebrannt haben.After this at least twenty sparks have burned out on the sheet, the adhesive tapes are peeled off and judged whether or not Sweat sparks through the tape into the sheet have burned.

Bewertung:Rating:

  • ++
    bei keinen in das Blech eingebrannten Schweißfunkenat no in the Sheet metal burnt sparks
    -
    bei mindestens einem in das Blech eingebrannten Schweißfunkenat least one Welding sparks burnt into the sheet

Keine Entzündbarkeit des Klebebandes durch SchweißfunkenNo inflammability of the adhesive tape by welding sparks

Als Zündquelle wird der gleiche Punktschweißaufbau wie oben benutzt. Im Unterschied dazu werden die Klebebänder ohne Substratkontakt frei aufgespannt, um die Wärmeabfuhr zu verhindern. Die Schweißfunken fallen somit auf die Trägerseite der Klebebänder. Eine Rauchentwicklung der getroffenen Stellen ist erlaubt.When Ignition source becomes the same spot welding construction as used above. In contrast, the tapes are clamped freely without substrate contact to the heat dissipation to prevent. The welding sparks thus fall on the carrier side the tapes. A smoke development of the struck Jobs are allowed.

Bewertung:Rating:

  • ++
    Wenn kein Glimmen oder keine Entzündung des Klebebandes ausgelöst wurdeIf no glow or triggered no inflammation of the tape has been
    -
    Wenn kein Glimmen oder keine Entzündung des Klebebandes ausgelöst wurdeIf no glow or triggered no inflammation of the tape has been

Schälkraft der Klebebänder von mit Ziehöl belegtem Karosserierohbaublech 3 Tage nach der Beklebung, dabei kein Verbleiben von Klebmasserückständen auf dem BlechPeeling force of adhesive tapes of bodywork covered with drawing oil 3 days after the gluing, while remaining no adhesive residues on the tin

Als Substrat wird verzinktes Karosserieblech verwendet, das mit ca. 3 g/m2 Ziehöl Palatinol 8804/3C OW (Oest) bestrichen wird. Auf diesem wird eine Schälkraftprüfung in Anlehnung an ASTM D3330 durchgeführt. Dazu wird der 2 cm breite und 20 cm lange Prüfling mit der Klebmasseseite auf dem geölten Substrat platziert und durch zehnmaliges Überrollen mit einer Andruckrolle von 4 kg angedrückt. Der Abzugswinkel beim Abziehen mit einer Zugprüfmaschine beträgt 180°, die Abzugsgeschwindigkeit 300 mm/min. Gemessen wird die Schälkraft 72 h nach dem Aufkleben. Nach dem Abziehen wird visuell auf Klebmasserückstände beurteilt.The substrate used is galvanized body sheet, which is coated with approx. 3 g / m 2 drawing oil Palatinol 8804 / 3C OW (Oest). On this is a peel force test based on ASTM D3330 carried out. For this purpose, the 2 cm wide and 20 cm long specimen is placed with the adhesive side on the oiled substrate and pressed by rolling ten times with a 4 kg pressure roller. The peel angle when peeling with a tensile tester is 180 °, the take-off speed 300 mm / min. The peel force is measured 72 hours after sticking. After peeling is visually assessed for adhesive residues.

Bewertung Schälkraft:Evaluation peeling force:

  • ++
    für einen Messwert von mindestens 1 N/cmfor one Measured value of at least 1 N / cm
    -
    für einen Messwert kleiner 1 N/cmfor one Measured value less than 1 N / cm

Bewertung Klebmasserückstände:Assessment of adhesive residues:

  • ++
    für keine Klebmasserückstände oder geringe Spurenfor none Adhesive residue or minor traces
    -
    für deutliche oder gar vollflächige Klebmasserückständefor obvious or even full-surface adhesive residues

ErgebnisseResults

Die Ergebnisse der Maskierlösungen sind in folgender Tabelle zusammengefasst. Dabei genügt die Nichterfüllung eines Kriteriums, um die Maskierlösung insgesamt als untauglich für das erfindungsgemäße Schweißverfahren zu bewerten.The Results of the masking solutions are in the following table summarized. In this case, the non-fulfillment is sufficient of a criterion to disqualify the masking solution altogether for the welding process according to the invention to rate.

Bewertung:Rating:

  • +
    Gesamturteil: taugliche Maskierlösung
    Gesamturteil: untaugliche Maskierlösung
    Figure 00190001
    +
    Overall rating: suitable masking solution
    -
    Overall rating: disabled masking solution
    Figure 00190001

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list The documents listed by the applicant have been automated generated and is solely for better information recorded by the reader. The list is not part of the German Patent or utility model application. The DPMA takes over no liability for any errors or omissions.

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • - Gächter/Müller, Handbuch der Kunststoffadditive, 3. Auflage, Carl Hanser Verlag 1990 [0031] - Gächter / Müller, Handbuch der Kunststoffadditive, 3rd edition, Carl Hanser Verlag 1990 [0031]
  • - Ullmann's Enzyklopädie der technischen Chemie, Band 12, Seiten 525 bis 555 (4. Auflage), Weinheim [0040] - Ullmann's Enzyklopadie der technischen Chemie, Volume 12, pages 525 to 555 (4th edition), Weinheim [0040]
  • - ASTM D3330 [0081] ASTM D3330 [0081]
  • - ASTM D3330 [0086] ASTM D3330 [0086]

Claims (13)

Verfahren zum Fügen zweier Metallteile mittels Schweißens, insbesondere Punktschweißens, indem die beiden zu verschweißenden Metallteile in Kontakt gebracht werden und an der Kontaktstelle miteinander verschweißt werden, wobei in der Nähe des Schweißorts befindliche Metalloberflächen, die gegebenenfalls einem Schweißfunken- oder Schweißperlenflug ausgesetzt sind, durch ein Klebeband insbesondere gegen die Schweißfunken- oder Schweißperlen maskiert werden, wobei das Klebeband einen Träger und eine einseitig darauf aufgebrachte Klebmasse aufweist, wobei der Träger eine Folie oder ein Textil aus einem selbstverlöschenden, schwer brennbaren oder schwer entflammbaren polymeren Material ist und die Klebmasse chemisch auf Natur- oder Synthesekautschuk basiert und wobei das Klebeband ein Gesamtflächengewicht von mindestens 40 g/m2, von dem der Träger einen Gewichtsanteil von mindestens 50% aufweist.Method for joining two metal parts by means of welding, in particular spot welding, by bringing the two metal parts to be welded into contact and welding them to one another at the point of contact, metal surfaces located near the welding location, which may be subject to welding or welding bead flying Adhesive tape are masked in particular against the Schweißfunken- or welding beads, wherein the adhesive tape has a carrier and a one-sided adhesive applied thereto, wherein the carrier is a film or a textile made of a self-extinguishing, flame-retardant or flame-retardant polymeric material and the adhesive chemically on nature or synthetic rubber based and wherein the adhesive tape has a total basis weight of at least 40 g / m 2 , of which the carrier has a weight fraction of at least 50%. Verfahren zum Fügen nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Metallteile Karosserierohbaubleche sind, insbesondere die Bleche, die später im KFZ einen Türausschnitt bilden.A method of joining according to claim 1, characterized characterized in that the metal parts are body shell sheets, especially the sheets, which later in the car a door opening form. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Träger des Klebebands aus einer Folie oder aus einem Textil wie Gewebe, Vliese oder Maschenware besteht.Method for joining after at least one of the preceding claims, characterized in that the carrier of the adhesive tape of a foil or of a Textile such as fabric, nonwovens or knitted fabric consists. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass dem Träger des Klebebands Flammschutzmittel zugesetzt sind.Method for joining after at least one of the preceding claims, characterized in that flame retardants are added to the carrier of the adhesive tape. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Folie des Trägers des Klebebands gewählt wird aus der Gruppe Polyester (Polyethylenterephthalat, glykolmodifiziertes Polyethylenterephthalat, Polybutylenterephthalat, Polyethylennaphtalat) oder Polycarbonat.Method for joining after at least one of the preceding claims, characterized in that the film of the carrier of the adhesive tape is selected from the group polyester (polyethylene terephthalate, glycol-modified Polyethylene terephthalate, polybutylene terephthalate, polyethylene naphthalate) or polycarbonate. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Folie des Trägers des Klebebands gewählt wird aus der Gruppe Polyolefine, Polyamid oder Polyurethan, wobei diese mit Flammschutzmittel ausgerüstet sind, insbesondere zu einem Anteil von 5 bis 60 Gew.-%.Method for joining after at least one of the preceding claims, characterized in that the film of the carrier of the adhesive tape is selected from the group polyolefins, polyamide or polyurethane, these being are equipped with flame retardants, in particular to in a proportion of 5 to 60 wt .-%. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Textil des Trägers des Klebebands aus Polyesterfasern wie Polyethylenterephthalat, aromatischen Polyamidfasern wie Nomex oder Kevlar und/oder Wolle besteht oder die Fasermaterialien des Textils wie Baumwolle, Rayon, Polyamid 6 beziehungsweise 66, Polyolefine, Celluloseacetate oder Polyacryl mit Flammschutzmitteln ausgerüstet sind, insbesondere zu einem Anteil von 5 bis 40 Gew.-%.Method for joining after at least one of the preceding claims, characterized in that the textile of the carrier of the adhesive tape of polyester fibers such as polyethylene terephthalate, aromatic polyamide fibers such as Nomex or Kevlar and / or wool or the fiber materials of the Textiles such as cotton, rayon, polyamide 6 or 66, polyolefins, Cellulose acetate or polyacrylic with flame retardants are, in particular to a proportion of 5 to 40 wt .-%. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass als Flammfestausrüstung für die Fasern des textilen Trägers Salze wie Diammoniumphosphat, Borsäure, Aluminiumsulfat, Ammoniumsulfat, Zinkchlorid, Phosphaten, Ammoniumsalzen oder Mischungen von diesen, und/oder die Gruppe der Tetrakis(hydroxyalkyl)phosphoniumchloriden (THCP) gewählt werden.Method for joining after at least one of the preceding claims, characterized in that as a flameproof finish for the fibers of the textile Carrier salts such as diammonium phosphate, boric acid, aluminum sulfate, Ammonium sulfate, zinc chloride, phosphates, ammonium salts or mixtures of these, and / or the group of tetrakis (hydroxyalkyl) phosphonium chlorides (THCP). Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Klebemasse auf hydrierten oder nicht hydrierten Styrolblockcopolymeren, Styrolbutadienkautschuk, Butylkautschuk, Polyisobutylen, Ethylenpropylencopolymeren oder Nitrilkautschuk sowie Mischungen von diesen basiert.Method for joining after at least one of the preceding claims, characterized in that the adhesive on hydrogenated or unhydrogenated styrene block copolymers, Styrene butadiene rubber, butyl rubber, polyisobutylene, ethylene-propylene copolymers or nitrile rubber, as well as mixtures of these. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Klebemasse Flammschutzadditive zugesetzt sind, insbesondere zu einem Anteil von 2 bis 30 Gew.-%.Method for joining after at least one of the preceding claims, characterized in that the adhesive mass flame retardant additives are added, in particular in a proportion of 2 to 30 wt .-%. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Klebemasse mit einem oder mehreren Additiven wie Klebrigmachern (Harzen), Weichmachern, Füllstoffen, Pigmenten, UV-Absorbern, Lichtschutz-, Alterungsschutzmitteln, Vernetzungsmitteln oder Vernetzungspromotoren abgemischt ist.Method for joining after at least one of the preceding claims, characterized in that the adhesive with one or more additives such as tackifiers (Resins), plasticizers, fillers, pigments, UV absorbers, Light stabilizers, anti-aging agents, crosslinking agents or crosslinking promoters is mixed. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass als Flammschutzadditive bromierte Flammschutzmittel wie Tetrabromobisphenol A-bis(2,3-dibromopropyl ether), Ethylen-bis(tetrabromophthalimid) oder Ethylen-bis(dibromonorbornandicarboximid), besonders in Kombination mit Antimontrioxid oder Zinkborat, halogenfreie Varianten wie Ammoniumpolyphosphate, Pentaerythritol-Melamin-Derivate und/oder anorganische Verbindungen wie Al(OH)3 oder Mg(OH)2 eingesetzt werden.Joining method according to at least one of the preceding claims, characterized in that as flameproofing agents brominated flame retardants such as tetrabromobisphenol A bis (2,3-dibromopropyl ether), ethylene bis (tetrabromophthalimide) or ethylene bis (dibromonorbornandicarboximid), especially in combination with Antimony trioxide or zinc borate, halogen-free variants such as ammonium polyphosphates, pen taerythritol melamine derivatives and / or inorganic compounds such as Al (OH) 3 or Mg (OH) 2 are used. Verfahren zum Fügen nach zumindest einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Klebemasse mit einem Flächengewicht von größer als 10, bevorzugt größer als 20 g/m2 auf dem Träger aufgebracht ist.Method for joining according to at least one of the preceding claims, characterized in that the adhesive is applied with a basis weight of greater than 10, preferably greater than 20 g / m 2 on the carrier.
DE102007029100A 2007-06-21 2007-06-21 Method for joining two metal parts by means of welding Withdrawn DE102007029100A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102007029100A DE102007029100A1 (en) 2007-06-21 2007-06-21 Method for joining two metal parts by means of welding
PCT/EP2008/055924 WO2008155176A2 (en) 2007-06-21 2008-05-14 Method for joining two metal parts by means of welding

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102007029100A DE102007029100A1 (en) 2007-06-21 2007-06-21 Method for joining two metal parts by means of welding

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102007029100A1 true DE102007029100A1 (en) 2008-12-24

Family

ID=40030843

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102007029100A Withdrawn DE102007029100A1 (en) 2007-06-21 2007-06-21 Method for joining two metal parts by means of welding

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102007029100A1 (en)
WO (1) WO2008155176A2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP7084699B2 (en) * 2017-06-05 2022-06-15 日東電工株式会社 A method for manufacturing a pressure-sensitive adhesive composition for metal protection, a pressure-sensitive adhesive tape for metal protection, and a connection protection structure.

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29520167U1 (en) * 1995-12-20 1996-03-28 Heidelberger Druckmaschinen Ag, 69115 Heidelberg Electrical welding device for connecting at least two workpieces
DE29916616U1 (en) * 1999-09-21 2000-01-05 Iks Produkte Internationale Kl Adhesive tape for cable bandages, especially in the automotive sector
DE10200317B4 (en) * 2002-01-07 2005-01-27 BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH Operating and electronic module of a household electrical appliance
DE102004033562B3 (en) * 2004-07-09 2006-01-12 Daimlerchrysler Ag Device for spot welding with welding gun and splash guard
DE102005060232A1 (en) * 2005-12-14 2007-08-30 Tesa Ag Wrap tape made of a TPU film

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA2232552C (en) * 1995-10-19 2007-11-27 Minnesota Mining And Manufacturing Company Process for protecting surfaces from weld spatter and metal sparks
JP2798634B2 (en) * 1995-10-31 1998-09-17 株式会社スリオンテック Protective tape for metal welding
JP2000237873A (en) * 1999-02-17 2000-09-05 Oji Paper Co Ltd Pressure sensitive adhesion tape avoiding attachment of weld spatter
US20080190995A1 (en) * 2007-02-13 2008-08-14 Venture Tape Corp. Welding tape and method of use

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE29520167U1 (en) * 1995-12-20 1996-03-28 Heidelberger Druckmaschinen Ag, 69115 Heidelberg Electrical welding device for connecting at least two workpieces
DE29916616U1 (en) * 1999-09-21 2000-01-05 Iks Produkte Internationale Kl Adhesive tape for cable bandages, especially in the automotive sector
DE10200317B4 (en) * 2002-01-07 2005-01-27 BSH Bosch und Siemens Hausgeräte GmbH Operating and electronic module of a household electrical appliance
DE102004033562B3 (en) * 2004-07-09 2006-01-12 Daimlerchrysler Ag Device for spot welding with welding gun and splash guard
DE102005060232A1 (en) * 2005-12-14 2007-08-30 Tesa Ag Wrap tape made of a TPU film

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
ASTM D3330
Gächter/Müller, Handbuch der Kunststoffadditive, 3. Auflage, Carl Hanser Verlag 1990
Ullmann's Enzyklopädie der technischen Chemie, Band 12, Seiten 525 bis 555 (4. Auflage), Weinheim

Also Published As

Publication number Publication date
WO2008155176A3 (en) 2009-03-05
WO2008155176A2 (en) 2008-12-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2500389B2 (en) Adhesive tape comprising a laminated support material formed from a textile layer and a film for sheathing elongated goods, in particular cable sets and sheathing method
EP2274390B1 (en) Adhesive tape
EP2011845B1 (en) Adhesive tape and use of the adhesive tape as bandaging tape for cables
EP2036961A2 (en) Double-sided adhesive tape
DE10127325A1 (en) Self-adhesive protective article for mechanically stressed painted auto parts
WO2004056934A1 (en) Easy-to-tear wrapping tape
DE102018204019A1 (en) Adhesive tape for wrapping elongated goods, in particular cable harnesses and jacketing methods
EP1425359B1 (en) Surface protection film for painted surfaces with an adhesive based on hydrogenated block copolymers
EP2367892A1 (en) Masking strip with a pvc film
EP1247855B1 (en) Self-adhesive foil for protecting vehicle paints
DE102021208496A1 (en) Adhesive tape for wrapping elongate goods, in particular cable harnesses and methods for wrapping
DE102008038472A1 (en) Adhesive tape, useful e.g. for insulating and wrapping of wires or cable looms, comprises a web-type support material consisting of embossed poly vinyl chloride film , which is coated one side with a pressure sensitive adhesive mass
EP2888329B1 (en) Strapping adhesive tape
DE102007029100A1 (en) Method for joining two metal parts by means of welding
EP3613819B1 (en) Adhesive tape for sheathing elongated goods, in particular cable sets and sheathing method
EP1329490B1 (en) Adhesive sheet with reduced halogen content
DE102007034474A1 (en) Process for joining two metal parts by welding, preferably spot-welding, comprises contacting welded metal parts and welding with one another at the contact point
WO2009133190A1 (en) Adhesive tape carrier film made of polyolefin and use thereof
EP2024456B1 (en) Use of a halogen-free film in an adhesive masking tape, the film being tearable transversely as a result of electron beam irradiation
WO1998047977A1 (en) Masking material for lacquered surfaces
DE102019211874A1 (en) Adhesive tape for sheathing elongated goods, in particular cable sets and methods for sheathing
EP4010444A1 (en) Adhesive tape for covering elongate goods, such as, in particular, cable sets, and method for covering
EP1663641A1 (en) Easily tearable winding strip consisting of a co-extruded film
DE102020208549B4 (en) Process for the production of adhesive tape disk rolls, adhesive tape disk rolls and their use
DE102004039097A1 (en) Hand tearable masking tape for vehicles with low shrinkage tendency

Legal Events

Date Code Title Description
OM8 Search report available as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: TESA SE, 20253 HAMBURG, DE

8139 Disposal/non-payment of the annual fee