DE102006015202A1 - Auto warning heating pillow has light reflex material applied at part of external area of waistcoat and laminar cover is made of flexible, textile material - Google Patents
Auto warning heating pillow has light reflex material applied at part of external area of waistcoat and laminar cover is made of flexible, textile material Download PDFInfo
- Publication number
- DE102006015202A1 DE102006015202A1 DE102006015202A DE102006015202A DE102006015202A1 DE 102006015202 A1 DE102006015202 A1 DE 102006015202A1 DE 102006015202 A DE102006015202 A DE 102006015202A DE 102006015202 A DE102006015202 A DE 102006015202A DE 102006015202 A1 DE102006015202 A1 DE 102006015202A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- autowarnwärmkissen
- ceiling
- pillow
- vest
- side wall
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- G—PHYSICS
- G08—SIGNALLING
- G08B—SIGNALLING OR CALLING SYSTEMS; ORDER TELEGRAPHS; ALARM SYSTEMS
- G08B5/00—Visible signalling systems, e.g. personal calling systems, remote indication of seats occupied
- G08B5/004—Reflective safety signalling devices attached on persons
Landscapes
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)
- Outer Garments And Coats (AREA)
- Mattresses And Other Support Structures For Chairs And Beds (AREA)
- Dental Preparations (AREA)
- Processing And Handling Of Plastics And Other Materials For Molding In General (AREA)
- Control Of Eletrric Generators (AREA)
Abstract
Description
Die Erfindung bezieht sich auf ein Autowarnwärmkissen bestehend aus einem Kissen, das innerhalb einer textilen Außenhaut elastisches Füllmaterial sowie eine Tasche beinhaltet und einer Weste, bei der auf einem Teil der Außenseite Lichtreflexmaterial aufgebracht ist und der übrige Teil der Außenfläche im wesentlichen eine grelle und auffällige Farbe, vorzugsweise leuchtendes Orange aufweist und einer flächigen Decke aus elastischem, textilem Material wobei durch benachbarte Fasern sehr zahlreiche kleine Luftzonen voneinander abgegrenzt sind.The The invention relates to a carwarming heat pad consisting of a Cushion, which within a textile outer skin elastic filling material as well as a bag and a vest, on one Part of the outside Reflective material is applied and the remaining part of the outer surface substantially a bright and eye-catching Color, preferably bright orange and a flat ceiling made of elastic, textile material with adjacent fibers very numerous small air zones are delimited from each other.
Im Straßenverkehr verunglücken zahlreiche Menschen. So nennt z.B. das statistische Bundesamt der Bundesrepublik Deutschland für das Kalenderjahr 2004 rund 440.000 verletzte Menschen. Um diesen verletzten Menschen helfen zu können, sind Hilfsmittel erforderlich, die möglichst schnell verfügbar und möglichst gut auf die verschiedensten Notsituationen anpassbar sein müssen. Deshalb schreibt z.B. der deutsche Gesetzgeber in § 35 h der StVZO das Mitführen eines Verbandskastens vor, dessen Inhalt nach der DIN 13164 festgelegt ist. Dazu zählen u.a. Heftpflaster, Wundschnellverband, Verbandpäckchen, Verbandtücher, Kompressen, Fixierbinden, Dreiecktuch, eine Schere sowie eine dünne Rettungsdecke. Diese Liste zeigt, dass die Materialien nur sehr klein sind, vor allem auf die direkte Behandlung von Wunden ausgelegt und vor allem dann anwendbar sind, wenn ein Verletzter bereits aus dem Unfallfahrzeug geborgen werden konnte und von der Straße entfernt worden ist, damit er nicht mehr dem Risiko eines weiteren Verkehrsun falls ausgesetzt ist. Die traurige Erfahrung lehrt jedoch, dass Unfälle häufig an unübersichtlichen Stellen und/oder bei schlechtem Wetter mit Nässe, und/oder Kälte und/oder Schnee und/oder Eis passieren. Ganz generell besteht bei jedem Verkehrsunfall das Risiko für einen Sekundärunfall durch nachfolgenden Verkehr und/oder sekundäre Verletzungen und/oder Krankheiten, deren Ursache erst nach dem primären Unfall eintritt. Eine besondere, zusätzliche Belastung eines Verletzten ist eine Unterkühlung. Im Normalzustand wird die Körpertemperatur des Menschen vom Kreislauf auf etwa 36–37°C konstant gehalten. Wenn ein Unfallopfer, das durch den Schock bereits vorgeschwächt ist, niedrigen Temperaturen ausgesetzt wird, kann der Körper bis herunter zu einer Temperatur des Kernbereiches von 34°C den Abfluss von Wärme dadurch verringern, dass sich die Blutgefäße in den Extremitäten zusammenziehen und die Durchblutung der äußeren Körperregionen stark vermindert wird. Durch diese sogenannte Zentralisation entsteht eine äußere Zone mit kaltem Blut, die mit dem Körperkern kaum noch Wärme austauscht. Unterhalb einer Körpertemperatur von 34°C wird das Bewusstsein des Patienten immer stärker eingetrübt, bis unterhalb von 27°C zunehmende Lähmungen auftreten. Es kommt zu Bewusstlosigkeit, später zu einem Atem- und Kreislaufstillstand in Folge von Herzrhythmusstörungen.in the road traffic crash numerous people. So calls, for example the Federal Statistical Office of Federal Republic of Germany for the calendar year 2004 about 440,000 injured people. To this helping injured people aids are needed that are available as soon as possible and preferably must be adaptable to the most diverse emergency situations. Therefore writes e.g. the German legislator in § 35 h of the StVZO the carrying of a First, the contents of which are determined according to DIN 13164 is. These include u.a. Adhesive plaster, wound dressings, first-aid kits, bandages, compresses, Fixing bandages, triangular cloth, scissors and a thin rescue blanket. This list shows that the materials are only very small, before especially designed for the direct treatment of wounds and above all then apply if an injured person is already out of the accident vehicle could be salvaged and removed from the street with it he is no longer exposed to the risk of another traffic accident is. The sad experience, however, teaches that accidents are common confusing Make and / or in bad weather with moisture, and / or cold and / or Snow and / or ice happen. Quite generally there is every traffic accident the risk for one secondary accident by subsequent traffic and / or secondary injuries and / or illnesses, their cause only after the primary Accident occurs. A special, additional burden on an injured person is a hypothermia. In normal condition, the body temperature of humans from the circulation to about 36-37 ° C kept constant. If an accident victim, which is already premeditated by the shock, low temperatures is exposed, the body can down to a temperature of the core range of 34 ° C the drain of heat by reducing blood vessels in the extremities and the circulation of the outer body regions is greatly reduced. By this so-called centralization arises an outer zone with cold blood, with the core of the body hardly any heat exchanges. Below a body temperature from 34 ° C the patient's consciousness becomes more and more clouded until below 27 ° C Increasing paralysis occurs. It comes to unconsciousness, later to respiratory and circulatory arrest as a result of cardiac arrhythmia.
Deshalb zählt es zu den vordringlichsten Aufgaben, möglichst sofort nach dem Eintreten eines Unfalles den nachfolgenden Verkehr eindeutig zu warnen und nachfolgende Autofahrer frühzeitig darüber zu informieren, dass vor ihnen ein Unfall stattgefunden hat. Möglichst gleichzeitig dazu sollte der Verletzte befreit und versorgt werden, wozu nicht nur das Abbinden von stark blutenden Gefäßen gehört, sondern auch die Lagerung des Unfallopfers in einer stabilen Seitenlage, um der Gefahr des Erstickens durch Blut und/oder Erbrochenes im Rachenraum vorzubeugen. Im dritten Schritt muss dafür gesorgt werden, dass der Verletzte ausreichend gewärmt wird.Therefore it counts to the most urgent tasks, as soon as possible after entering of an accident to warn the following traffic clearly and subsequent drivers early about that to inform that an accident has occurred before them. preferably at the same time the injured should be freed and cared for, which includes not only the setting of strongly bleeding vessels, but also the storage of the accident victim in a stable lateral position, for the risk of suffocation by blood and / or vomit in the To prevent throat area. In the third step must be taken care of that the injured person is sufficiently warmed up.
Als Hilfsmittel für diese Situation schreibt der Gesetzgeber deshalb das Vorhandensein eines Warndreieckes und eines Verbandskastens im Kraftfahrzeug vor. Dabei ist es in der Praxis ein wesentlicher Nachteil des Warndreieckes, dass es nicht mit einem einzigen Griff verfügbar ist, sondern in der Regel erst dem Kofferraum entnommen werden muss. Falls dessen Klappe jedoch beschädigt und/oder nicht zugänglich ist, vergeht dabei kostbare Zeit, während derer der Helfer nicht als solcher gekennzeichnet ist und daher unter ungünstigen Umständen übersehen werden kann. Auch innerhalb des Kofferraumes ist das Warndreieck nur in wenigen Fahrzeugen an der Innenseite der Kofferraumklappe sofort sichtbar. In jedem Fall muss das Warndreieck mit weiteren Handgriffen aus seiner Halterung und/oder Verpackung entnommen und auseinandergefaltet werden. Erst dann kann es der Helfer dem nachfolgenden Verkehr als Warnung vor dem Unfall entgegenhalten.When Aids for Therefore, the legislator writes this situation the presence a warning triangle and a first aid kit in the motor vehicle. It is in practice a major disadvantage of the warning triangle, that it is not available with a single grasp, but usually must first be removed from the trunk. If its flap, however damaged and / or not accessible is precious time, while the helper does not characterized as such and therefore under unfavorable Overlooked circumstances can be. Also inside the trunk is the warning triangle only in a few vehicles on the inside of the boot lid immediately visible. In any case, the warning triangle with more Handles taken from its holder and / or packaging and be unfolded. Only then can the helper follow him Keep traffic as a warning against the accident.
Als Abhilfemaßnahme für diese Situation wird in einigen Ländern das Mitführen einer Warnweste im Fahrzeug vorgeschrieben, die der Helfer oder ein Leichtverletzter sofort anziehen kann, um durch deren grelle Farbe bei Tageslicht bzw. durch Lichtreflexmaterial im Dunkeln für nachfolgende Autofahrer erkennbar zu sein.When Countermeasure for this Situation will be in some countries to carry with you a safety vest prescribed in the vehicle, the helper or a lightly injured person can immediately put on, by their bright Color in daylight or by light reflective material in the dark for subsequent Motorists to be recognizable.
Ebenso wie das Warndreieck hat jedoch auch die Warnweste den ganz gravierenden Nachteil, dass sie nach einem Unfall so lange absolut funktionslos ist, wie sie nicht auffindbar ist.As well like the warning triangle, however, the warning vest has the very serious Disadvantage that after an accident for so long absolutely functionless is how she is not findable.
Wie erwähnt wird in der zweiten Phase nach dem Unfall der Verletzte zu lagern sein, wofür die in dem deutschen Verbandskasten enthaltene Rettungsdecke nutzbar ist. Ihr Nachteil ist jedoch, dass sie je nach Lagerort des Verbandkastens erst mit zahlreichen Handgriffen verfügbar wird. Auch wenn sie ausgebreitet ist, schützt sie den Verletzten vor allem vor dem Einfluss von Feuchtigkeit sowie bei Beschichtung mit Aluminium auch in gewissen Grenzen vor einer Auskühlung. Dieser Effekt beschränkt sich jedoch auf diejenigen Bereiche, in denen die Rettungsdecke nicht in flächigem Kontakt mit einer harten Auflagefläche und Körperpartien des Verletzten steht. An diesen Punkten ist die Rettungsdecke kein guter Isolator, da ihr Material im Interesse eines geringen Packvolumens keine Luftkammern einschließt. Isolierend wirkt die Rettungsdecke nur an denjenigen Stellen, wo die Kleidung des Verletzten und/oder Lufträume unterhalb oder oberhalb der Decke, die sich z.B. zwischen Deckenfalten oder über Grasbüscheln ausbilden, Luftbereiche abgrenzen, die nicht durchströmt werden.As mentioned, in the second phase after the accident, the injured will be stored, for which the rescue blanket contained in the German first aid kit is available. Their disadvantage, however, is that depending on the storage location of the first aid kit, it will only become available with numerous manipulations. Even though it is spread out, it protects the injured person from moisture and Be coating with aluminum, even within certain limits against cooling down. However, this effect is limited to those areas in which the rescue blanket is not in surface contact with a hard bearing surface and body parts of the injured person. At these points, the rescue blanket is not a good insulator because its material does not include air pockets for the sake of a small pack volume. Insulating the rescue blanket acts only in those places where the clothing of the injured and / or air spaces below or above the ceiling, which form, for example, between creases or grass tufts, delimiting areas of air that are not traversed.
Aus diesem Grunde kann die dünne Rettungsdecke eine damit zugedeckte Person auch nicht vor Auskühlung durch darüber hinweg streichende Luft schützen. Dabei ist zu beachten, dass der menschliche Körper wenigstens ein Drittel seiner Wärme über Hals und Kopf abstrahlt, da hier die Durchblutung besonders intensiv ist. Auch für diese Teilauf gabe bietet die gesetzmäßig vorgeschriebene Notfallausrüstung kein Hilfsmittel.Out This is why the thin can Rescue blanket a person covered with it not even before cooling by about that protect it from passing air. It should be noted that the human body at least a third its heat over neck and radiates head, because here the blood circulation is particularly intense is. Also for this sub-task does not provide the statutory emergency equipment Aids.
Nicht zur gesetzlichen Mindestausstattung zählt ein weiteres Warndreieck, obwohl es in den meisten Fällen ein ebenso sinnvolles wie wirkungsvolles Hilfsmittel wäre.Not the statutory minimum equipment includes another warning triangle, although in most cases would be a useful as well as effective tool.
In der standardmäßigen Ausstattung von Kraftfahrzeugen fehlen Hilfsmittel, die einem eingeschlossenen Passagier bei nicht oder nur mühsam erreichbarem Schloss des Sicherheitsgurtes ein Durchtrennen des Gurtes ermöglichen, sowie ein Werkzeug für das Zerschlagen einer Scheibe, wenn dieser Weg als einziger Notausstieg zum Verlassen eines Fahrzeuges bleibt.In the standard equipment of automobiles lack aids that one trapped Passenger with no or only with difficulty reachable Lock the seat belt allow a severing of the belt as well as a tool for the smashing of a disc, if this way as sole emergency exit to leave a vehicle remains.
Anders als in Flugzeugen bieten die Notfallausrüstungen von Kraftfahrzeugen praktisch nie ein Hilfsmittel, mit dem sich eine durch Autounfall in größere Wassertiefen geratene Person, die entweder nicht schwimmen kann und/oder geschwächt ist, über Wasser halten kann.Different as in airplanes provide the emergency equipment of motor vehicles virtually never a remedy with which a car accident in larger water depths advised person who either can not swim and / or is weakened, over water can hold.
Auf diesem Hintergrund hat sich die Erfindung die Aufgabe gestellt, ein universelles Hilfsmittel zu schaffen, das als Ausrüstungsgegenstand für Kraftfahrzeuge sehr schnell verfügbar ist und deshalb vorzugsweise im Innenraum des Fahrzeuges aufbewahrt wird, dort nicht als störend eingestuft wird, sondern beim alltäglichen Gebrauch des Fahrzeuges einen zusätzlichen Nutzen erbringt, dass nach einem Unfall zur Sichtbarmachung eines Helfers und/oder Leichtverletzten bei Tage sowie in der Nacht dienen kann, dass gelagerte Verletzte vor Wärmeverlust schützt und dass insbesondere für den Wärmeschutz des Kopfes von Verletzten genutzt werden kann. Darüber hinaus sollte das universelle Hilfsmittel die Funktionen eines zusätzlichen Warndreieckes mit einem leichtgewichtigen, kostengünstigen und schnellverständlichen Aufstellmechanismus bieten. In einer Ausstattungsvariante sollte es Hilfsmittel für die Mund zu Mundbeatmung und den Notausstieg durch Glasscheiben bieten und als Schwimmhilfe ausbaubar sein.On this background, the invention has set itself the task to create a universal tool as a piece of equipment for motor vehicles very quickly available is and therefore preferably stored in the interior of the vehicle will not be there as disturbing is classified, but in the everyday use of the vehicle An additional Benefits that after an accident to visualize a Helps and / or slightly injured serve during the day and at night can protect stored wounded from heat loss and that in particular for the heat protection of the head can be used by injured. Furthermore The universal resource should have the functions of an additional Warning triangle with a lightweight, cost-effective and easy to understand Provide an erection mechanism. In a trim level should it aids for the mouth to mouth and the emergency exit through glass panes offer and be expandable as a buoyancy aid.
Als Lösung beschreibt die Erfindung ein Autowarnwärmkissen, bestehend aus einem Kissen mit einer Tasche, einer Weste, die zum Teil mit Lichtreflexmaterial beschichtet ist und ansonsten grell und auffällig gefärbt ist, sowie einer isolierenden Decke, dass dadurch gekennzeichnet ist, dass die Weste zusammengefaltet und/oder zusammengerollt ist und die Decke zusammengefaltet und/oder zusammengerollt ist und Decke und Weste in die Tasche eingebracht sind.When solution the invention describes a carwarm heat pad, consisting of a Pillow with a bag, a vest, some with light reflective material is coated and otherwise garish and strikingly colored, and an insulating Ceiling, characterized in that the vest is folded and / or is rolled up and the blanket folded and / or rolled up and brought blanket and vest into the bag are.
Ein wesentlicher Vorteil des erfindungsgemäßen Autowarnwärmekissens ist, dass es im Alltagsgebrauch des Autos im Innenraum willkommen ist und an den verschiedensten Stellen und in den verschiedensten Positionen als Polsterung nutzbar ist. Insbesondere auf langen Fahrten wird medizinisch empfohlen, anstelle stundenlangen, unbewegten Sitzens das als solches bezeichnete „aktive Sitzen" zu bevorzugen. Damit ist eine laufende Veränderung der Sitzposition und Körperhaltung gemeint, bei der ein Kissen dazu verhilft, einen eventuellen Kontakt des Körpers mit Fenstersäulen, Fenstern, Mittelkonsolen oder anderen Fahrzeugeinbauten abzupolstern. Die Erfindung beschreibt sogar eine Variante, die in der Mitte des Kissens eine Einschnürung vorsieht und bei der die im Kissen enthaltene Decke und/oder Warnweste an zwei Kanten höher aufgefaltet sind als in der Mitte, so dass sich in der Mitte des Kissens eine Mulde bildet, die Kopf, Arme, Beine oder eine ganze Person gegen seitliches Wegrutschen unterstützt.One significant advantage of the invention Autowarnwärmekissens is that it is welcome in the interior in the everyday use of the car and in different places and in different positions can be used as upholstery. Especially on long trips medically recommended, instead of hours of sitting motionless the so-called "active Sitting "to prefer. This is an ongoing change the sitting position and posture meant, in which a pillow helps, a possible contact of the body with window pillars, Padding windows, center consoles or other vehicle bodies. The invention even describes a variant which is in the middle of the Cushion provides a constriction and at the contained in the pillow blanket and / or warning vest on two edges higher unfolded as being in the middle, leaving in the middle of the pillow forming a hollow, the head, arms, legs or a whole person supported against slipping sideways.
Im Falle eines Unfalles ist das Kissen nach dem Aufprall in der Regel mit einem einzigen Griff erreichbar, da es bevorzugt in der Nähe der Passagiere benutzt wird.in the In case of an accident, the pillow is usually after the impact reachable with a single grip, as it is preferred to be used near the passengers becomes.
Zwecks weiterer Optimierung des Autowarnwärmkissens im Sinne der Aufgabenstellung als universelles Hilfsmittel, das nach einem Verkehrsunfall sehr schnell verfügbar ist und universell einsetzbar ist, beschreibt die Erfindung zahlreiche vorteilhafte Ausführungsvarianten. Dazu zählt, dass die Tasche auf dem Kissen verschließbar ist, wodurch die darin aufbewahrte Warnweste und Decke nicht herausfallen, sondern stets zusammen mit dem Kissen verfügbar sind. Die Erfindung bevorzugt als Verschluss einen Reißverschluss oder einen Klettverschluss, da er aufgabengemäß sehr schnell zu öffnen ist. Vorteilhaft ist es, den Verschluss an der Kante des Kissens anzuordnen, da er dort am einfachsten erreichbar ist. Ein weiterer Vorzug dieser Anordnung ist, dass damit die Tasche auf das größtmöglichste Maß ausgedehnt wird, sodass das Stauvolumen im Verhältnis zur Kissengröße maximiert ist. Die Erfindung empfiehlt, wenigstens die Hälfte des Umrisses vom Kissen als Verschluss für die Tasche zu gestalten, um damit den Vorteil einer großen Öffnung zu erhalten. Je größer die Öffnung ist, desto schneller sind Warnweste und Decke entnehmbar. Ein weiterer Vorteil ist, dass auch das Einpacken einfacher und genauer machbar ist, mit dem Vorteil, dass durch eine akurate Faltung und saubere Abstapelung die Entnahme und die Entfaltung weiter beschleunigt wird.For the purpose of further optimizing the carwarm heat pad in terms of the task as a universal tool that is very quickly available after a traffic accident and is universally applicable, the invention describes numerous advantageous embodiments. This includes the fact that the bag can be closed on the pillow, whereby the warning vest and blanket stored therein do not fall out, but are always available together with the pillow. The invention prefers as a closure a zipper or a Velcro closure, since he is task according to open very quickly. It is advantageous to arrange the closure on the edge of the pad, since it is the easiest to reach there. Another advantage of this arrangement is that it expands the bag to the maximum extent, so that the stowage volume is maximized in relation to the cushion size. The invention recommends that at least half of the outline of the pillow be designed as a closure for the bag in order to obtain the advantage of a large opening. The larger the opening, the faster the safety vest and blanket can be removed. Another advantage is that packing is easier and more precisely feasible, with the advantage that through an accurate folding and clean stacking the removal and the unfolding is further accelerated.
Die Erfindung beschreibt eine Variante, in der eine Seite des Kissens als Seitenwand der Tasche ausgebaut ist und nur aus einem dünnen, textilen Material besteht.The Invention describes a variant in which one side of the pad As a side wall of the bag is expanded and made only of a thin, textile Material exists.
Von hohem Nutzwert ist ein rechteckiges Kissen, da es sich auf den in etwa rechteckigen Sitzen und Rückenlehnen eines Fahrzeuges vorteilhaft nutzen lässt. Ein weiterer Vorzug der rechteckigen Form ist, dass zusammengefaltete Textilien darin deshalb leicht verstaut werden können, weil dafür eine sehr einfache Faltung ausreicht. Für die Form eines rechteckigen Kissens, das an allen Seiten einen Taschenverschluss aufweist und die eine teilflexible Seitenwand nur noch im Bereich einer Ecke auf dem Kissen festhält, sodass sich eine kleine dreieckige Tasche ausbildet, beschreibt die Erfindung die Nutzung des Kissens als wärmende Kopfbedeckung für den Notfall. Dazu wird der Verschluss des Seitenwandes der Tasche, also z.B. ein Reiß- oder Klettverschluss soweit geöffnet, dass die Seitenwand nur noch einen dreiecksförmigen Bereich der Tasche geschlossen hält. Der übrige Bereich der Seitenwand wird an der Kante der dreieckigen Tasche umgefaltet und in einem zweiten Schritt über die Ecke der verbleibenden Tasche hinweg auf die andere Seite des Kissens gefaltet.From high utility value is a rectangular pillow, as it is on the in about rectangular seats and backrests use a vehicle advantageous. Another advantage of rectangular shape is that folded textiles in it therefore easy can be stowed, because of that a very simple folding is sufficient. For the shape of a rectangular Pillow that has a pocket closure on all sides and the partially flexible sidewall only in the area of a corner holding on to the pillow, so that a small triangular pocket forms, describes the invention the use of the pillow as a warm headgear for emergencies. For this, the closure of the side wall of the bag, e.g. a tear or Velcro as far as open, that the side wall only keeps a triangular area of the bag closed. The rest of the area The sidewall is folded over at the edge of the triangular pocket and in a second step over the corner of the remaining bag away to the other side of the Pillow folded.
Falls der umgefaltete Bereich der Seitenwand vergleichsweise steif ist, bildet er dann ein Trapez, dessen parallele Seiten um 45° zu den beiden nahegelegenen Kanten des Kissens geneigt sind. Falls die Seitenwand aus einem sehr flexiblen Material aufgebaut ist, passt sich die Seitenwand in ihrer Form der dreieckigen Resttasche an. Zur Nutzung als Kopfbedeckung wird die dreieckige Tasche an ihrer Öffnung aus einandergespreizt und so auf den Kopf einer Person aufgesetzt, dass die Ecke der dreieckigen Tasche wie bei einer Zipfelmütze nach oben weist.If the folded-over region of the side wall is comparatively stiff, then he forms a trapezoid whose parallel sides are at 45 ° to the two nearby ones Edges of the pillow are inclined. If the side wall of a is constructed very flexible material, the side wall adapts in their shape, the triangular remnant pocket. For use as a headgear The triangular pocket is spread apart at its opening and so put on the head of a person that the corner of the triangular Bag like a pointed hat points upwards.
Dabei bevorzugt die Erfindung, dass das Kissen auf dem Hinterkopf der Person angeordnet ist und über den Nacken hinweg auf den Rücken herunterhängt. Vorteilhaft ist dabei, dass eine liegende Person zusätzlich zur Abdeckung der Stirn noch ein Kopfkissen erhält. Eine stehende Person wird durch das Kissen im Nacken gegen Unbilden der Witterung geschützt, die von hinten auftreffen.there prefers the invention that the pillow on the back of the head Person is arranged and over on the back of the neck hangs. It is advantageous that a person lying in addition to Cover the forehead still gets a pillow. A standing person will Protected by the pillow in the neck against the rigors of the weather, the hit from behind.
In einer vorteilhaften Ausführungsform schlägt die Erfindung vor, dass die Seitenwand, welche über die Ecke des Kissens diagonal hinweggefaltet ist, auf der anderen Seite des Kissens mit einem Kapuzenaufhalter befestigt werden kann. Dazu wird eine Handschlaufe bevorzugt, die an der Innenseite der gefalteten Seitenwand auf der Ecke befestigt ist. Diese Handschlaufe kann im geschlossenen Zustand der Tasche nach außen geführt werden und zum Transportieren des Autowarnwärmkissens genutzt werden. Bei der Nutzung als Kapuzenhalter kann sie in einen Haken auf der gegenüberliegenden Außenseite des Kissens eingehakt werden oder mit einem Druckknopf oder einer aufgenähten und durch Klettband verschließbaren Schlaufe fixiert werden. Möglich ist auch, dass auf der gegenüberliegenden Außenseite des Kissens ein Band aufgenäht ist, das mit der Schlaufe verknotet wird.In An advantageous embodiment of the invention proposes Before that, the side wall, which is diagonal across the corner of the pillow folded over, on the other side of the pillow with a hood holder can be attached. For this purpose, a hand strap is preferred, the attached to the inside of the folded side wall on the corner is. This hand strap can in the closed state of the bag outward guided be used to transport the carwarming heat pad. at When used as a hood holder, she can put a hook on the opposite outside the pillow are hooked or with a push button or one sewn and closable by Velcro Loop to be fixed. Possible is also that on the opposite outside of the pillow sewn on a ribbon is that is knotted with the loop.
Wenn die umgefaltete Seitenwand aus feuchtigkeitshemmendem oder feuchtigkeitsabweisendem Material besteht, dient die Notkopfbedeckung auch bei Schnee und Regen als Witterungsschutz.If the folded-over side wall made of moisture-resistant or moisture-repellent Material, the emergency head cover also serves in snow and Rain as weather protection.
Eine zusätzliche, vorteilhafte Ausstattungsvariante wäre es, den verbleibenden, dreieckigen Bereich der Tasche mit einem Futter, wie z.B. einem Fell, auszustatten, wodurch der Kopf bei extremer Kälte noch besser gewärmt wird.A additional advantageous equipment variant would be the remaining, triangular Area of the bag with a lining, such. a coat, to equip, causing the head in extreme cold even better warmed becomes.
Es gehört zur Aufgabenstellung dieser Erfindung, dass das Autowarnwärmkissen und seine Bestandteile als Träger für Informationen genutzt werden, die anderen, nachfolgenden Autofahrern schnell übermittelt werden müssen, damit die Gefahr des Aufprallens auf die zuerst verunfallten Fahrzeuge reduziert wird. Dafür sind sowohl die Außenseiten des Kissens und/oder eine umgefaltete Seitenwand der Kissentasche und/oder der Weste und/oder die Decke geeignet.It belongs to the object of this invention that the carwarming heat pad and its components as a carrier for information be used, the other, following motorists quickly transmitted Need to become, thus the risk of impact on the first accidented vehicles is reduced. Therefore Both are the outer sides the pillow and / or a folded side wall of the pillow bag and / or the vest and / or the blanket.
Die Erfindung schlägt vor, dass auf diesen Flächen Worte wie „Unfall" oder „Hilfe" oder „Brandgefahr" aufgebracht werden. Alternativ oder zusätzlich können graphische Botschaften aufgebracht werden, wie z.B. ein Warndreieck gemäß § 53a der Straßenverkehrszulassungsordnung, bestehend aus einer rot umrandeten, weißen, dreieckigen Fläche mit einem breiten schwarzen Strich in der Mitte.The Invention proposes before that on these surfaces Words such as "accident" or "help" or "fire hazard" are applied. Alternatively or in addition can graphic messages are applied, e.g. a warning triangle according to § 53a of the Road Traffic Licensing Regulations, consisting of a red bordered, white, triangular area with a wide black dash in the middle.
Wenn der rote Rand um das weiße Dreieck herum aus reflektierendem Material ausgeführt ist, kann das Kissen auch als vorschriftsgerechtes Warndreieck eingesetzt werden.If the red border around the white one Triangle around is made of reflective material can The pillow is also used as a correct warning triangle become.
Dazu ist es erforderlich, dass eine praxisgerechte Vorrichtung zum Aufstellen des Warndreieckes vorgestellt wird. Dafür schlägt die Erfindung vor, dass z.B. das Warndreieck auf einer Seitenwand der Tasche angeordnet wird und diese Seitenwand an der Oberkante, also oberhalb der nach oben weisenden Spitze des Warndreieckes am Kissen dauerhaft und verschwenkbar befestigt wird. Die anderen Kanten der Seitenwand sollten mit einem Reißverschluss oder einem Klettverschluss von der Tasche abtrennbar sein, sodass die Seitenwand wie ein Buch gegen das Kissen aufklappbar ist. Um zu verhindern, dass Seitenwand und Kissen unkontrolliert voneinander wegschwenken, sollen die „freien" Kanten des Kissens nahe zu der Seitenwand durch je einen textilen Streifen an den beiden Ecken festgehalten werden. Dazu bietet es sich an, auf beiden Ecken entweder an der Innenseite der Tasche und/oder des Kissens je einen Textilstreifen anzunähen, der mit der gegenüberliegenden Ecke verbindbar ist und dadurch die Tasche in einer teilweise geöffneten Position fixiert, in der sie mit der Öffnung nach unten auf eine Ebene abstellbar ist.To It is necessary that a practical device for setting up the warning triangle is presented. For this, the invention proposes that e.g. the warning triangle is arranged on a side wall of the bag and this side wall at the top edge, so above the post permanent up and pointing warning triangle on the pillow is pivotally attached. The other edges of the sidewall should be with a zipper or a velcro fastener to be separated from the bag, so that the Sidewall as a book against the pillow is hinged. In order to prevent sidewall and cushions from pivoting away from each other in an uncontrolled manner should the "free" edges of the pillow close to the side wall by a textile strip on the two Corners are held. It is suitable for this, on both corners either on the inside of the bag and / or the pillow one each Sew on textile strips, the one with the opposite Corner is connectable and thereby the bag in a partially open Fixed position in which they open with the opening down to one Level is off.
Vorteilhaft an dieser Anordnung ist, dass sich die beiden Textilstreifen sehr nahe am Boden befinden, weshalb es sich zur Beschwerung des aufgestellten Kissens als Absicherung gegen das Wegblasen durch Wind anbietet, einen schweren Gegenstand auf jeden der Textilstreifen abzulegen. Dank des teilflexiblen Materials von Kissen und Seitenwand können auch dafür Gegenstände gewählt werden, die ein geringes Ausweiten der dreieckigen Öffnung erfordern. Der große Vorteil dieser einfachen Anordnung ist, dass anders als bei einem konventionellen Warndreieck, kein schwerer Fuß dauernd als Ballast mitgeführt werden muss, sondern beliebige Gegenstände, wie z.B. das Bordwerkzeug, dafür einsetzbar sind. Dadurch wird verhindert, dass das Autowarnwärmkis sen das Leergewicht des betriebsbereiten Fahrzeuges in unerwünschtem Maße erhöht.Advantageous with this arrangement is that the two textile strips very located close to the ground, which is why it weighed down the set up Offers cushion as protection against blowing away by wind, to place a heavy object on each of the textile strips. Thanks to the partially flexible material of cushion and side wall can also for that objects are chosen which require a small expansion of the triangular opening. the big advantage This simple arrangement is that unlike a conventional one Warning triangle, not a heavy foot lasting carried as ballast must be, but any objects, such. the on-board tool, can be used for this are. This will prevent the car heat warming up the curb weight of the ready vehicle in unwanted Dimensions increased.
Im geschlossenen Zustand der Tasche kann einer der Textilstreifen als Tragegriff nach außen geführt werden. Dazu ist es sinnvoll, die beiden Läufer eines doppelläufigen Reißverschlusses an dieser Stelle bis auf einen kleinen Spalt zum Durchschieben des Tragegriffes zusammen zuschieben und/oder neben dem Reißverschluss einen schmalen Schlitz einzubringen, durch den der Tragegriff hindurch gesteckt werden kann.in the closed state of the bag can be one of the textile strips as Carrying handle to the outside guided become. It makes sense, the two runners of a double-barreled zipper at this point except for a small gap for pushing through the Move the handle together and / or next to the zipper to introduce a narrow slot through which the carrying handle passes can be plugged.
In einer weiteren Ausführungsform soll das erfindungsgemäße Autowarnwärmkissen so erweitert werden, dass es auch für eingeschlossene Passagiere als Hilfsmittel zum Notausstieg einsetzbar ist. Dazu schlägt die Erfindung vor, dass am Innenrand einer Seitenwand ein Flachstreifen aus hartem Material integriert wird, der an einem Ende einen Nothammerkegel aus hartem Metall trägt. Die Wirkrichtung dieses Nothammerkegels soll so ausgerichtet sein, dass er quer zur Längsachse und in der Fläche des Streifens angeordnet ist. Zum Einsatz wird derjenige Teil der Seitenwand, der den Nothammerkegel nach außen hin abdeckt, zur Seite geklappt und dort befestigt, z.B. mit einem Klettverschluss. Im zweiten Schritt wird die (teilflexible) Seitenwand der Tasche um das harte Material des Flachstreifens herum aufgerollt und formt so einen ergonomisch vorteilhaften Handgriff aus dem für sich alleine wenig griffgünstigen, flächigen, harten Streifen. Dank der Umwicklung durch das Material der Seitenwand kann der Flachstreifen so ausgelegt werden, dass er Zug- und Druckkräfte in Richtung der Ebene des flächigen Materials in hohem Maße weiterleiten kann, gegenüber quer dazu auftreffenden Kräften jedoch sehr flexibel ist, sodass er während der Lagerung den Komfort des Kissens nicht wesentlich einschränkt, nach dem Umwickeln mit dem Material der Seitenwand jedoch eine befriedigende Funktion als Nothammer ermöglicht.In a further embodiment should the car heat pad according to the invention be extended so that it also for trapped passengers can be used as an aid to the emergency exit. This is what the invention proposes suggest that on the inner edge of a side wall, a flat strip of hard Material integrated, which at one end an emergency hammer cone made of hard metal. The direction of action of this Nothammerkegels should be aligned so that he transverse to the longitudinal axis and in the area of the strip is arranged. The part of the Side wall, which covers the emergency hammer cone to the outside, to the side folded and fixed there, e.g. with a Velcro closure. in the second step is the (partially flexible) sidewall of the bag rolled up and shaped the hard material of the flat strip so an ergonomically advantageous handle from the alone less accessible, scale, hard stripes. Thanks to the wrapping through the material of the side wall The flat strip can be designed so that it exerts tensile and compressive forces in the direction the plane of the plane Material to a great extent can forward, opposite transverse forces However, it is very flexible, so it provides comfort during storage the pillow does not significantly restrict, after wrapping with the material of the sidewall, however, a satisfactory function as Emergency Hammer allows.
In einer weiteren, interessanten Variante nennt die Erfindung die Ausstattung des Flachstreifens an der äußeren Kante mit einer sägezahnartigen Einkerbung. Damit kann im Falle der Blockade des Schlosses für den Sicherheitsgurt der Sicherheitsgurt zertrennt werden. Natürlich ist die Anwendung dieser Säge auch in anderen Notfällen sinnvoll, wie zum Beispiel beim Zertrennen von Verkleidungen, Kabeln, Textilien, Ästen oder anderem.In Another interesting variant of the invention calls the equipment of the flat strip on the outer edge with a sawtooth notch. Thus, in the case of blockage of the lock for the seat belt, the seat belt is severed become. Naturally is the application of this saw also in other emergencies useful, such as when dissecting panels, cables, textiles, branches or others.
Als weitere Funktion des Flachstreifens beschreibt die Erfindung eine Mundöffnung mit darum herum angeordnetem breitem, flächigem Rand. Diese Öffnung soll auf die Mindestabmessungen eines menschlichen Mundes abgestimmt sein und als Zwischenstück für eine Mund-zu-Mund-Beatmung dienen. Dabei ist an solche Fälle gedacht, bei denen zwar die Notwendigkeit einer Beatmung erkannt wird und der Helfer auch physisch dazu in der Lage ist, jedoch das Risiko einer Infektion durch direkten Kontakt mit Blut und/oder Speichel des Verletzten fürchten muss und deshalb eine lebensnotwendige Atemspende ohne dieses Hilfsmittel unterlassen würde. Ebenso wie zur Nutzung als Nothammer oder Notsäge wird dafür die Seitenwand von der Mundöffnung abgeklappt, z.B. mit einem Klettband fixiert und im nächsten Schritt die Seitenwand um den restlichen Teil des flächigen Streifens herum gewickelt. Mit diesem Handgriff kann der Helfer das Mundstück auf den Mund des Verletzten positionieren und dabei mit der anderen Hand zuerst den Kopf des Verletzten fixieren und anschließend seine Nasenlöcher verschließen. Für die Atemspende muss der Helfer nunmehr ausschließlich die Fläche seines Werkzeuges, nicht jedoch den Verletzten berühren.When Another function of the flat strip describes the invention a mouth with a broad, flat edge around it. This opening should matched to the minimum dimensions of a human mouth his and as an intermediate piece for one Mouth-to-mouth resuscitation serve. It is in such cases thought, although recognized the need for ventilation and the helper is also physically capable of doing so, however Risk of infection due to direct contact with blood and / or Saliva of the injured fear must and therefore an essential respiratory donation without this remedy would refrain. As well as for use as emergency hammer or emergency saw, the side wall is folded away from the mouth opening, e.g. fixed with a Velcro strip and in the next step the side wall around the remaining part of the plane Wrapped around stripe. With this handle, the helper can the mouthpiece Position on the injured person's mouth and with the other First fix the injured person's head and then his nostrils close. For the Breath donation, the helper must now exclusively the area of his Tool, but not the injured touch.
Als eine weitere, interessante Variante nennt die Erfindung die Ausstattung des Kissens und/oder der Weste und/oder Decke zumindestens auf einem Teil ihrer Flächen mit luft- und wasserdichten, flexiblen und verschließbaren Luftkammern aus Kunststoff und/oder textilem Material. Dafür geeignete Beutel sind gemäß aktuellem Stand der Technik aus den verschiedensten Werkstoffen und Verbundwerkstoffen verfügbar und mit geringem Aufwand an die textilen Materialien anzubringen. Mit dieser Zusatzausstattung eröffnen sich zahlreiche, zusätzliche Anwendungsmöglichkeiten.As a further, interesting variant, the invention calls the equipment of the pillow and / or the vest and / or blanket at least on one Part of their surfaces with air and watertight, flexible and closable air chambers made of plastic and / or textile material. For this purpose, suitable bags are available according to current state of the art from a variety of materials and composites and to install with little effort to the textile materials. With this additional equipment opens up numerous additional applications.
Im Sinne der Aufgabenstellung der Erfindung liegt es nahe, Teilbereiche von Kissen und/oder Decke mit Luftpolstern zu versehen, mit denen sich Teilbereiche des Körpers abstützen lassen. Denkbar wäre z.B., dass die Decke ähnlich wie eine Luftmatratze mit längs ausgerichteten Kammern versehen wird, die z.B. für das Hochlegen der Füße an zwei Stellen in der Nähe des Gesäßes und der Kniekehlen abwinkelbar sind und durch einen weiteren Gegenstand hochgehalten werden, oder über einen dritten, ebenfalls abwinkelbaren und wieder nach unten auf die Unterlage geführten Bereich der Decke mit weiteren Luftkammern gestützt werden. Im Sinne der Aufgabenstellung ist ebenfalls die isolierende Wirkung der Luftkammern willkommen, die dadurch für eine verbesserte Isolierung einer verletzten Person sorgen.in the In the sense of the task of the invention, it is obvious to use partial areas Cushion and / or blanket provided with air cushions with which parts of the body support to let. It would be possible for example, that the blanket is similar like an air mattress with longitudinal aligned chambers, e.g. for raising the feet in two places near of the buttocks and the knees are bendable and another object be held up, or over a third, also bendable and back down to the Pad guided Area of the ceiling with additional air chambers are supported. In the sense of the task the insulating effect of the air chambers is also welcome, that by for provide improved isolation of an injured person.
Möglich wäre die Anwendung der Beutel auch als eine Wärmeflasche, wofür z.B. aus einem noch betriebsbereitem Fahrzeug Wasser aus der Scheibenwaschanlage zusammen mit einer geringen Menge von heißem Kühlwasser aus dem Motor eingefüllt wird und auf den Verletzten aufgelegt wird.The application would be possible the bag also as a hot water bottle, for which e.g. from a still operational vehicle, water from the windscreen washer system is filled with a small amount of hot cooling water from the engine and on the injured party.
In Entsprechung zu den an Bord von Flugzeugen üblichen Schwimmwesten ist es vorteilhaft, die Warnweste ebenfalls mit Luftbeuteln auszustatten, sodass sie in dem Notfall eines Sturzes des Fahrzeuges in große und/oder tiefe Wasserflächen von einem geschwächten und/oder nicht schwimmenden Autoinsassen nach dem Ausstieg aus dem versinkenden oder versunkenen Fahrzeug als Auftriebshilfe genutzt werden kann.In Corresponding to the usual on board aircraft lifejackets is advantageous to equip the safety vest also with air bags, so that in the event of a fall of the vehicle in large and / or deep water surfaces of a weakened one and / or non-floating car occupants after getting out of the sinking or sunken vehicle can be used as a buoyancy aid.
In einer weiteren Variante offenbart die Erfindung, wie die Außenhaut eines Kissens und/oder der Decke als ununterbrochener, langer Streifen Verbandsmaterial nutzbar gemacht werden kann. Dazu sind an zwei gegenüberliegenden Kanten streifenförmige, flexible Verstärkungen aufgebracht, die in regelmäßigen Abständen mäanderartig um Sollreißlinien U-förmig herum geführt werden, die von den verstärkten Kanten ausgehen und senkrecht dazu ausgerichtet sind und bis nahe an die gegenüberliegende Kante herangeführt sind. Idealerweise sollten Sie soweit an die gegenüberliegende Kante heran laufen, bis nur noch die Hälfte des Abstandswertes zwischen zwei von einer Kante ausgehenden Sollreißlinien verbleibt.In Another variant discloses the invention, as the outer skin a pillow and / or blanket as a continuous, long strip Bandage material can be harnessed. These are two opposite Edges strip-shaped, flexible reinforcements applied, meandering at regular intervals around predetermined tear lines U-shaped guided around be strengthened by the Run out of edges and aligned perpendicular to and close to the opposite Led edge are. Ideally, you should go as far as the opposite Run up edge until only half of the distance value between two predetermined tear lines emanating from an edge remain.
Von der gegenüberliegenden Kante gehen ebenfalls kammartig zueinander ausgerichtete, spiegelsymmetrische Sollreißlinien aus, die ebenfalls bis nahe an die gegenüberlie gende Kante heranführen. Um diese Sollreißlinien herum ist mäanderartig die flexible Verstärkung aufgebracht. Dadurch wird ein Textilstreifen abgegrenzt, der zwischen diesen Verstärkungen wiederum mäanderartig auf der Decke und/oder einer Außenseite der Kissen entlang läuft.From the opposite Edge also go comb-like aligned, mirror-symmetrical Predetermined tear lines from, which also bring up close to the gegenüberlie ing edge. Around these predetermined tear lines around is meandering the flexible reinforcement applied. This delimits a textile strip that is between these reinforcements again meandering on the ceiling and / or outside the pillow runs along.
Im Notfall, wenn kein Verbandskasten oder anderes Verbandsmaterial zur Verfügung steht, können die Sollreißlinien manuell eingerissen werden. Die darum herumführenden, flexiblen Verstärkungen verhindern, dass das Textilmaterial vollständig zerrissen wird. Nach sorgfältigem Einreißen sämtlicher Sollreißlinien kann die zuvor mäanderartig verlaufende Textilfläche zu einem länglichen Streifen auseinandergezogen werden. Zwar ist dieser Streifen nicht perfekt eben, sondern weist an den vormaligen „Knickstellen" je eine Falte auf, aber in Notfällen, bei denen es z.B. eine Blutung zu stillen gilt, wird damit eine Hilfe überhaupt erst möglich.in the Emergency, if no first aid kit or other dressing material to disposal stands, can the predetermined tear lines manually torn. Prevent the flexible reinforcements from getting around that the textile material completely is torn. After careful tearing all predetermined tear lines may meander before running textile surface to an elongated one Strips are pulled apart. Although this stripe is not perfect just, but has at the former "kinks" ever a fold on but in emergencies, in which e.g. Bleeding is considered a stop Help at all only possible.
Damit unter dem erhöhten psychischen und zeitlichen Druck einer Notfallsituation das Aufreißen gezielt und ordnungsgemäß durchgeführt wird, empfiehlt die Erfindung, auf den Sollreißlinien eine deutliche Markierung aufzudrucken und zusätzlich eine entsprechende Kurzgebrauchsanweisung textlich und/oder graphisch darzustellen.In order to under the raised psychological and temporal pressure of an emergency situation tearing targeted and properly carried out, recommends the invention, on the predetermined tear lines a clear mark imprint and in addition a corresponding brief instruction textual and / or graphical display.
In einer weiteren, vorteilhaften Variante nennt die Erfindung als zusätzliche Ausstattung der Weste aufgenähte Taschen. Es ist sinnvoll, in diesen Taschen Material zu deponieren, das für die Versorgung eines Verletzten im Notfall hilfreich ist, wie z.B. Heftpflaster, Verbandsmaterial, Schere, Spatel, Taschenlampe oder ähnliches. Dank der Lagerung des Autowarnwärmekissens im Innenraum kann es unter bestimm ten Umständen dadurch schneller verfügbar sein, als der Inhalt des Verbandskastens.In Another advantageous variant mentions the invention as an additional Equipment of the vest sewn on Bags. It makes sense to deposit material in these bags, that for the care of an injured person in an emergency is helpful, such as Plasters Bandage, scissors, spatula, flashlight or similar. Thanks to the storage of the carwarm heat pad in the interior it may be more quickly available under certain circumstances, as the contents of the first aid kit.
In einer weiteren Variante kann die Weste von beiden Seiten her genutzt werden, dadurch können z.B. verschiedene Informationen für nachfolgende Autofahrer außen auf der Weste angebracht werden. Denkbar ist z.B., dass in einer Phase direkt nach dem Unfall diejenige Seite der Weste nach außen gekehrt wird, auf der das Wort „Hilfe" aufgebracht ist. Wenn eine erwartete Hilfe eingetroffen oder nicht mehr erforderlich ist, kann die Weste umgedreht werden und dann die Information „Unfall" zur Warnung von anderen Kraftfahrern sichtbar gemacht werden.In another variant, the vest can be used from both sides can, thereby e.g. different information for subsequent motorists outside to be attached to the vest. For example, it is conceivable that in one phase immediately after the accident that side of the vest turned outward on which the word "help" is applied an expected help has arrived or is no longer required, the vest can be turned over and then the information "accident" to the warning of be made visible to other drivers.
Als weitere Variante zur Nutzung im Notfall schlägt die Erfindung vor, dass auf der Weste im entfalteten und von einem Menschen angezogenen Zustand an der Außenseite das Kissen fixierbar ist. Sinnvoll ist die Anordnung des Kissens auf einer der Schultern, z.B. als Unterlage für ein Zugseil, eine Brechstange oder anderes Werkzeug zum Anhebeln von schweren Lasten oder bei Luftfüllung auch als Schwimmkörper.As a further variant for use in an emergency, the invention proposes that on the vest in the unfolded and attracted by a human condition on the outside of the pillow is fixed. It makes sense to place the cushion on one of the Shoulders, for example as a support for a pull rope, a crowbar or other tool for lifting heavy loads or, in the case of air filling, also as floats.
Bei einer Befestigung des Kissens auf dem Rücken würde ein stehender Helfer eine auf dem Kissen aufgebrachte Botschaft weithin sichtbar machen. Funktional wäre das Kissen auf dem Rücken auch in dem Fall, in dem sich ein Helfer mit seinem Rücken gegen eine scharte Kante und/oder kleine Fläche stemmen muss.at An attachment of the pillow on the back would become a standing helper to make the message displayed on the pillow widely visible. Functional would be that Pillow on the back even in the case in which a helper with his back against a sharp edge and / or small surface must lift.
Bei einer Befestigung des Kissens auf der Brust wird wiederum die Nutzung als Schwimmkörper sinnvoll. Denkbar ist aber auch die Pufferung von Traglasten und anderen auszuübenden Kräften.at An attachment of the pillow on the chest will turn the use useful as a floating body. It is also conceivable, however, the buffering of loads and other forces to be exercised.
Als weitere, interessante Ausführungsform nennt die Erfindung eine mehrschichtige Ausbildung von Decke und/oder Weste, wodurch verschiedene Eigenschaften miteinander kombiniert werden können. Als Möglichkeiten werden aufgelistet, dass wenigstens eine Schicht wärmeisolierend, schmutzabweisend, wasserabweisend, flammhemmend, hitzebeständig oder geschossbremsend ausgebildet ist. Durch diese Ausrüstung kann das Hilfsmittel zur Abwehr von Wärme, Schmutz, Wasser und Feuer genutzt werden. So kann ein Verletzter z.B. auch auf einer kalten oder verschmutzten Fläche gelagert werden kann. Möglich wird auch die Nutzung auf feuchten Flächen wie z.B. betauten Wiesen.When further, interesting embodiment calls the invention is a multi-layered design of blanket and / or Vest, which combines different properties can be. As possibilities are listed that at least one layer heat-insulating, Dirt repellent, water repellent, flame retardant, heat resistant or geschossbremsend is formed. Through this equipment can the aid for the prevention of heat, Dirt, water and fire are used. So can an injured person e.g. can also be stored on a cold or polluted surface. Possible also use on damp surfaces such as. dewy meadows.
Eine Decke aus flammhemmendem Material oder mit einer flammhemmenden Beschichtung kann auch zur Bekämpfung von kleinen Bränden eingesetzt werden, indem deren Sauerstoffzufuhr zumindest sehr stark eingeschränkt, Idealerweise jedoch unterbunden wird. Ein denkbarer Anwendungsfall sind Schwelbrände oder sehr kleine Feuer, wie sie z.B. durch heruntergefallene Zigarettenkippen entzündet werden.A Ceiling made of flame retardant material or with a flame retardant Coating can also be used to combat from small fires be used by their oxygen supply at least very strong limited, Ideally, however, is prevented. A conceivable application are smoldering or very small fires, as e.g. by falling cigarette butts inflamed become.
Eine geschossbremsende Wirkung der Weste kann in solchen Gegenden lebensrettend wirken, in denen Unfallopfer nicht unterstützt, sondern überfallen werden. In diesen Fällen ist es zu empfehlen, auf die Warnwirkung der Weste zu verzichten und stattdessen eine Tarnfarbe zu bevorzugen.A bullet-braking effect of the vest can be life-saving in such areas act in which accident victims do not support, but ambush become. In these cases It is recommended to refrain from the warning effect of the vest and prefer a camouflage color instead.
Im Notfall kann es bei herbstlichen oder winterlichen Außentemperaturen lebenserhaltend oder zumindest erkältungs bremsend sein, wenn die Decke als Umhang für einen Leichtverletzten oder einen Helfer nutzbar ist. Dazu schlägt die Erfindung vor, dass an wenigstens einer Ecke ein Verschluss auf der Decke angebracht wird, der an einem beliebigen anderen Punkt fixierbar ist. Geeignet ist dafür z.B. eine Klammer, die an einer Stelle fest angenäht ist und an anderer Stelle an einer Falte der Decke oder an einer Kante der Decke festgeklemmt wird.in the Emergency can occur in autumnal or winterly outside temperatures to be life - sustaining or at least cold - braking if the Cloak as a cloak for a lightly injured or a helper is available. This is what the invention proposes before that on at least one corner a closure on the ceiling is attached, which can be fixed at any other point is. Is suitable for it e.g. a staple, which is firmly sewn in one place and elsewhere on a fold of the ceiling or on one edge of the Ceiling is clamped.
Wenn die Decke aus einem Trägergewebe besteht, in welches Fasern schlaufenförmig eingewebt sind, ist ein sehr eleganter Verschluss das Hakenband eines Klettverschlusses, für das die gesamte Fläche der Decke als Gegenstück, als so genanntes „Flauschband" nutzbar ist. Dadurch kann der Verschluss auf jedem beliebigen Punkt der Fläche befestigt werden, was nicht nur für die Verwendung als Umhang hilfreich ist, sondern auch bei zahlreichen anderen Anwendungen der Decke wie dem Verpacken von Gegenständen, als Unterlage für Gegenstände oder Personen, als wärmende Umhüllung von sitzenden oder liegenden Menschen, bis hin zur Formung von Unterstützungen bei der Versorgung von Verletzten, wie z.B. als eine Rolle oder als gefalteter Stapel unter der Wade, um ein verletztes Bein hochzulegen. Diese aus der Decke gebildeten Körper können mit dem Klettverschluss in ihrer Form gesichert werden.If the ceiling is made of a carrier fabric, in which fibers looped A very elegant closure is the hook band a Velcro, for that the entire surface the ceiling as a counterpart, as a so-called "loop tape" is usable The closure can be attached to any point of the surface be, not just for The use as a cape is helpful, but also in numerous others Applications of the ceiling such as the packaging of objects, as Underlay for objects or persons, as warming ones wrapping from sitting or lying people, to the formation of supports in the care of injured persons, e.g. as a role or as a folded pile under the calf to raise an injured leg. This body formed from the ceiling can secured with the velcro in their form.
Wenn die Decke als Umhang und das Kissen als Notkopfbedeckung genutzt wird, dann ragt das Kissen bevorzugterweise vom Hinterkopf des Nutzers auf dessen Schultern herunter und berührt dort die Decke. Um auch bei stürmischem Wetter die Notkopfbedeckung festzuhalten und um einen zusätzlichen Schutz gegen eindringenden Wind zu gewäh ren, ist es vorteilhaft, Decke und Kissen in dieser Konfiguration miteinander zu verbinden. Hierfür ist entweder eine an der Decke befestigte Deckenklammer oder ein an der Innenseite des Kissens angeordneter Tragegriff verwendbar, der in ein entsprechendes Gegenstück der Decke eingreift oder der als Hakenband eines Klettverschlusses einfach auf die Decke aufgeklettet werden kann, sofern diese schlaufenartig eingewebte Fasern aufweist, auf deren Durchmesser die Haken des Hakenbandes am Kissen abgestimmt sind.If the blanket was used as a cloak and the pillow as an emergency head cover is, then the pillow protrudes preferably from the back of the user down on his shoulders and touches the ceiling there. Too too in a stormy Weather the emergency headgear and record an extra To protect against the ingress of wind, it is advantageous to cover and to connect pillows together in this configuration. This is either a ceiling clamp attached to the ceiling or one on the inside the pillow arranged carrying handle used in a corresponding counterpart the ceiling engages or the hook as a hook and loop fastener can simply be put on the blanket if it is looped has woven fibers on the diameter of the hook of the Hook tape are matched to the pillow.
Auch für andere Anwendungsfälle kann es vorteilhaft sein, wenn das Kissen auf der Decke fixiert wird, so z.B. bei der Lagerung eines Verletzten auf der Decke mit der Nutzung des Kissens als Kopfkissen.Also for others use cases it may be advantageous if the pillow is fixed on the ceiling, e.g. when storing an injured person on the ceiling with the Use of the pillow as a pillow.
Eine weitere vorteilhafte Kombination aus allen drei Elementen des erfindungsgemäßen Autowarnwärmkissens ist es, wenn die Weste aus wasserundurchlässigem Material besteht, sie im entfalteten Zustand auf die Decke zu legen, um damit das Eindringen von Blut, Schweiß oder anderen Ausscheidungen eines Verletzten in die Decke zu verhindern und dadurch einem Verkleben mit der Decke und/oder einer Verschlechterung der Wärmeisolation vorzubeugen.A Further advantageous combination of all three elements of the invention Autowarnwärmkissens if the vest is made of waterproof material, it is in the unfolded state to lay on the ceiling, in order to prevent the penetration of blood, sweat or prevent other excretions of an injured person in the ceiling and thereby sticking to the ceiling and / or deterioration to prevent heat insulation.
Bei einem feuchten Untergrund kann die wasserundurchlässige Weste auch unterhalb der Decke benutzt werden, um das Eindringen von Feuchtigkeit in die Decke von unten her zu blockieren. Eine weitere Nutzungsmöglichkeit ist es, eine verletzte Person mit der Weste abzudecken, wobei die Weste so drapiert wird, dass das darauf angebrachte Lichtreflexmaterial von der Seite her sichtbar wird. Dadurch entsteht ein zusätzlicher Schutz des Verletzten, indem bei Tage durch die Farbe und bei Nacht durch die Lichtreflexion auf ihn aufmerksam gemacht wird.In a damp ground, the waterproof vest can also below the De be used to block the ingress of moisture into the ceiling from below. Another possibility is to cover an injured person with the vest, wherein the vest is draped so that the light-reflecting material mounted thereon from the side is visible. This provides additional protection for the injured person by making him aware of him during the day by the color and at night by the light reflection.
Wenn die Decke mehrschichtig ausgeführt ist, kann im Notfall eine Schicht an einer Kante eingerissen und von der darunter liegenden Schicht abgehoben werden. Dadurch kann die Decke zu einem Schlafsack formiert werden, mit dem ein Verletzter sowohl von unten als auch von oben abgedeckt werden kann.If the ceiling is multi-layered, In case of emergency, a layer can be torn on one edge and off the underlying layer are lifted. This allows the Blanket to be formed into a sleeping bag, with which an injured both can be covered from below as well as from above.
Wenn eine mehrschichtige Decke an nur einer einzigen Kante aufgerissen wird, dient sie als Behälter, mit dem z.B. zu bergende, kleinere Gegenstände aufgenommen werden können, wie z.B. aus geplatzten Gepäckstücken herausgefallene Habseligkeiten eines Unfallopfers oder auch von einer Unfallstelle zu entfernende Gegenstände, wie z.B. Glassplitter und/oder scharfkantige Kunststoffbruchstücke.If a multi-layered ceiling torn at only one edge becomes, serves as a container, with the e.g. to sheltering, smaller objects can be included, such as e.g. fallen out of broken luggage Belongings of an accident victim or also of an accident site objects to be removed, such as. Broken glass and / or sharp-edged plastic fragments.
Eine weitere Nutzung eines erfindungsgemäßen Autowarnwärmkissen ist es, das Kissen und/oder die Weste und/oder die Decke außen an einem Fahrzeug anzubringen, das für den Nottransport eines Verletzten genutzt wird, von außen aber nicht als Krankentransportfahrzeug identifizierbar ist. In diesem Fall erleichtert eine z.B. zwischen Seitenscheibe und Türrahmen eingeklemmte Decke oder Weste als flatternde Fahne mit der darauf angebrachten Botschaft eines Warndreiecks oder der Aufschrift „Unfall" bei anderen Verkehrsteilnehmern das Verständnis für eine sehr zügige Bewegung dieses Nottransportes.A further use of a carwarming heat pad according to the invention is it the pillow and / or the vest and / or the blanket outside at one To mount the vehicle for the emergency transport of an injured person is used, but from the outside not identifiable as a patient transport vehicle. In this Case facilitates e.g. between side window and door frame clamped blanket or vest as a fluttering flag with the on it attached message of a warning triangle or the inscription "accident" with other road users the understanding for one very fast Movement of this emergency transport.
Im Folgenden sollten weitere Einzelheiten und Merkmale der Erfindung anhand von Beispielen näher erläutert werden.in the Following should be further details and features of the invention using examples explained become.
Diese sollen die Erfindung jedoch nicht einschränken, sondern nur erläutern. Es zeigt in schematischer Darstellung:These However, the invention should not limit, but only explain. It shows in a schematic representation:
Die Figuren zeigen im Einzelnen:The Figures show in detail:
In
In
Am
vorderen Ende des Flachstreifens
At the front end of the flat strip
Dahinter
ist die Mundöffnung
An
der Außenkante
des Flachstreifens
In
Als
dritter Bestandteil des Autowarnwärmkissens ist in
in
In
Auf
dem Kopf wird die Nutzung des Kissens
In
In
In
der in
In
In
- 11
- Kissenpillow
- 1010
-
Seitenwand
der Tasche
16 Sidewall of the bag16 - 1111
-
Außenhaut
des Kissens
1 Outer skin of the pillow1 - 1212
-
elastisches
Füllmaterial
des Kissens
1 elastic filling material of the pillow1 - 1313
-
Taschenverschluss
der Tasche
16 Pocket closure of the bag16 - 1414
- Kapuzenaufhalter, zur Nutzung des Kissens als NotkopfbedeckungKapuzenaufhalter, to use the pillow as an emergency head cover
- 1515
-
Tragegriff
am Kissen
1 Carrying handle on the pillow1 - 1616
-
Tasche
am Kissen
1 Bag on the pillow1 - 1717
-
Sollreißlinie in
Außenhaut
11 oder Decke3 Tear line in outer skin11 or blanket3 - 1818
-
Dreieckstasche,
zur Nutzung des Kissens
1 als NotkopfbedeckungTriangular pocket, to use the pillow1 as an emergency head cover - 1919
-
Warndreieck,
auf Außenhaut
11 des Kissens1 Warning triangle, on outer skin11 of the pillow1 - 22
- Westevest
- 2121
-
Westentasche,
auf Weste
1 Vest pocket, on vest1 - 33
- Deckeblanket
- 3131
-
Deckenklammer,
auf Decke
3 Ceiling clamp, on ceiling3 - 44
- Flachstreifenflat strips
- 4141
-
Nothammerkegel
an Flachstreifen
4 Emergency hammer cone on flat strips4 - 4242
-
Mundöffnung in
Flachstreifen
4 Mouth opening in flat strips4 - 4343
-
Sägeblatt
an Flachstreifen
4 Saw blade on flat strips4 - 55
- LichtreflexmaterialLight reflective material
- AA
-
Abstand
zwischen parallelen Sollreißlinien
17 , die von einer Kante ausgehenDistance between parallel predetermined tear lines17 that emanate from an edge
Claims (46)
Priority Applications (6)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102006015202A DE102006015202A1 (en) | 2006-03-30 | 2006-03-30 | Auto warning heating pillow has light reflex material applied at part of external area of waistcoat and laminar cover is made of flexible, textile material |
PCT/DE2007/000572 WO2007115535A2 (en) | 2006-03-30 | 2007-03-30 | Car-alerting heating pillow |
DE502007001194T DE502007001194D1 (en) | 2006-03-30 | 2007-03-30 | AUTOWARNWÄRMKISSEN |
DE112007001357T DE112007001357A5 (en) | 2006-03-30 | 2007-03-30 | Car Warning Wärmekissen |
AT07722130T ATE437592T1 (en) | 2006-03-30 | 2007-03-30 | CAR WARNING HEAT PAD |
EP07722130A EP1998651B1 (en) | 2006-03-30 | 2007-03-30 | Car-alerting heating pillow |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102006015202A DE102006015202A1 (en) | 2006-03-30 | 2006-03-30 | Auto warning heating pillow has light reflex material applied at part of external area of waistcoat and laminar cover is made of flexible, textile material |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102006015202A1 true DE102006015202A1 (en) | 2007-10-04 |
Family
ID=38460252
Family Applications (3)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102006015202A Withdrawn DE102006015202A1 (en) | 2006-03-30 | 2006-03-30 | Auto warning heating pillow has light reflex material applied at part of external area of waistcoat and laminar cover is made of flexible, textile material |
DE112007001357T Withdrawn DE112007001357A5 (en) | 2006-03-30 | 2007-03-30 | Car Warning Wärmekissen |
DE502007001194T Active DE502007001194D1 (en) | 2006-03-30 | 2007-03-30 | AUTOWARNWÄRMKISSEN |
Family Applications After (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE112007001357T Withdrawn DE112007001357A5 (en) | 2006-03-30 | 2007-03-30 | Car Warning Wärmekissen |
DE502007001194T Active DE502007001194D1 (en) | 2006-03-30 | 2007-03-30 | AUTOWARNWÄRMKISSEN |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1998651B1 (en) |
AT (1) | ATE437592T1 (en) |
DE (3) | DE102006015202A1 (en) |
WO (1) | WO2007115535A2 (en) |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US3863283A (en) * | 1973-06-14 | 1975-02-04 | Carsten Mohr | Pillow with interior storage compartment |
GB2171900A (en) * | 1985-03-05 | 1986-09-10 | Mary Teresa Connor | Cushion |
DE9114097U1 (en) * | 1991-11-13 | 1992-02-20 | Schulz, Christian, 2262 Leck, De | |
DE29903533U1 (en) * | 1999-02-27 | 1999-06-17 | Hueber Anton | Safety garment |
DE20009922U1 (en) * | 2000-06-02 | 2000-08-17 | Wolltex Gmbh | Car pillow |
-
2006
- 2006-03-30 DE DE102006015202A patent/DE102006015202A1/en not_active Withdrawn
-
2007
- 2007-03-30 DE DE112007001357T patent/DE112007001357A5/en not_active Withdrawn
- 2007-03-30 WO PCT/DE2007/000572 patent/WO2007115535A2/en active Application Filing
- 2007-03-30 AT AT07722130T patent/ATE437592T1/en active
- 2007-03-30 EP EP07722130A patent/EP1998651B1/en not_active Not-in-force
- 2007-03-30 DE DE502007001194T patent/DE502007001194D1/en active Active
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
WO2007115535A3 (en) | 2007-11-29 |
DE112007001357A5 (en) | 2009-04-02 |
EP1998651B1 (en) | 2009-07-29 |
WO2007115535A2 (en) | 2007-10-18 |
EP1998651A2 (en) | 2008-12-10 |
DE502007001194D1 (en) | 2009-09-10 |
ATE437592T1 (en) | 2009-08-15 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE3601449C2 (en) | Surgical face mask | |
DE69530994T2 (en) | INFLATABLE HIP PROTECTION DEVICE | |
DE102005014997B4 (en) | Restraint system and blanket with integrated retention function | |
DE202020102429U1 (en) | Respirator | |
EP1998651B1 (en) | Car-alerting heating pillow | |
EP1637045B1 (en) | Sleeping bag for children | |
EP0088378A1 (en) | Safety school satchel | |
DE202020102404U1 (en) | Mouth-nose protective mask | |
DE2659324A1 (en) | SAFETY HELMET FOR MOTORCYCLISTS | |
DE2952406A1 (en) | Integral crash helmet with cushioned inner layer - has removable lower peripheral segment allowing easy removal of helmet after accident | |
US2341069A (en) | Sleeping bag | |
DE20316498U1 (en) | Rescue document for personal rescue | |
EP1616497A2 (en) | Container for first aid equipment | |
DE1256938B (en) | Collapsible container for pets | |
EP1222908A2 (en) | First aid garment | |
DE202006003077U1 (en) | Poncho e.g. rain poncho, is folded up to flat strip whose ends are detachably connected with one another using connecting unit, so that strip is carried as sash or abdominal belt in upper part of user`s body | |
DE3345824A1 (en) | Foldable emergency blanket | |
DE8016753U1 (en) | Rescue and protective blanket for the injured and sick | |
DE10334175A1 (en) | Repeatedly usable breathing mask for reducing the danger of droplet-borne infections consist of fabric and has a pocket on its inner and/or outer side for a filter insert | |
DE202015002493U1 (en) | Weather protection cover for a stretcher | |
DE202007017996U1 (en) | Child carrier jacket for twins and hip wear | |
EP1159902A2 (en) | Car pillow | |
DE202023103587U1 (en) | multifunction pad | |
EP1586246A1 (en) | Substitute of a high visibility vest, which provides additionally the functions of a full body warming garment and a cushion or a blanket | |
DE3931214C1 (en) | Closed stretcher with viewing window - has ventilating equipment and elongated gloves sealed into casing |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
8143 | Lapsed due to claiming internal priority |