Die
Aufgaben der Erfindung sind die angegebene Mangel zu beseitigen
und einen Bettbezug zu schaffender bequem und sicher beim Benutzen
ist, der die zuverlässige
und bequeme Fixierung der Decke sichert, die Decketrennung von dem
Bettbezug aus eigenem Antrieb beim Benutzerschlafen ausschliest,
auch das Waschen der Decke und des Bettbezuges im heißen Wasser
oder die Wärmebehandlung
ermöglicht.The
Objects of the invention are to eliminate the indicated defect
and to make a duvet cover comfortable and safe to use
that is the reliable one
and comfortable fixation of the ceiling secures, the deck separation of the
Exclusive duvet cover when sleeping,
also washing the blanket and duvet cover in hot water
or the heat treatment
allows.
Die
Lösung
der gestellten Aufgaben wird dadurch erreicht, dass entsprechend
dem Anspruch 1 der Bettbezug enthält, zum Beispiel, die rechteckige Unterseite,
die Abbiegungen und die Klammern, die, zum Beispiel, in Form der
snellabnehmbaren plattenförmigen
Federn oder der Wäscheklammern
ausgeführt
werden die auf seiner Innenfläche
am oberen Teil die Zackchen aufweisen und am unteren Teil gibt es
die Zackchen auch, dadurch gekennzeichnet, dass um ganzen Umfang
der Abbiegungen zu ihrem inneren Teil die Taschen fest befestigt,
zum Beispiel, angenäht
sind, dabei die Zahl und die Einstellungsstellen der Taschen sichert
die Plazierung jeder Menge von Klammern und die zuverlässige Fixierung
im Bettbezug der Decken von beliebigen Dicken, die Zahl und Einsatzstellen
von Klammern kann nach Benutzerwunsch geändert werden.The
solution
The task is achieved by the corresponding
Claim 1 of the duvet cover contains, for example, the rectangular bottom,
Turns and clips, for example, in the form of
Snellabnehmbaren plate-shaped
Feathers or clothespins
accomplished
be on his inner surface
at the upper part have the jags and at the lower part there
The zigzag also, characterized in that around the whole circumference
the bends to their inner part the pockets firmly fixed,
for example, sewed on
are, thereby securing the number and the adjustment points of the pockets
the placement of any amount of staples and the reliable fixation
in the duvet cover of blankets of any thickness, the number and places of use
brackets can be changed according to user request.
Weil
die Klammern in die Taschen eingestellt werden die um ganzen Umfang
der Abbiegungen in ihren inneren Teilen angeordnet sind, haben die Klammern
keinen Kontakt mit dem Benutzerkörper und
ermöglichen
den Benutzern die Zahl und Einsatzstellen von Klammern nach dem
Wunsch und dem Bedürfnis
zu wählen,
was sichert die Einstellung der Klammern nur an den Stellen die
nach Meinung des Benutzers passend sind. Solche Konstrukzion des
Bettbezuges schutzt den Benutzer vor dem unangenehmen Kontakt mit
den Klammern und vor der Verletzung beim Schlafen, sichert zuverlässige Fixierung
und Bequemlichkeit der Befestigung von der Decke beliebiger Dicke
im Bettbezug, und verbessert auch äußere Erscheinung, weil die
Klammern in die innere Taschen verstekt werden, deshalb sind sie nicht
zu sehen.Because
The brackets are set in the pockets around the whole circumference
the bends are arranged in their inner parts have the brackets
no contact with the user body and
enable
the users the number and places of use of brackets after the
Desire and the need
to choose,
what secures the setting of the brackets only in the places the
in the opinion of the user are appropriate. Such a construction of the
Duvet cover protects the user from unpleasant contact with
the braces and before the injury while sleeping, ensures reliable fixation
and convenience of fixing from a ceiling of any thickness
in duvet cover, and also improves appearance because of the
Clamps in the inner pockets become complicated, so they are not
to see.
Gemäß den Anspruch
2 ist Bettbezug für
Decken nach Anspruch 1 dadurch gekennzeichnet, dass die Abbiegungen
von vier Seiten der Unterseite angeordnet sind und miteinander unter
beliebigem Winkel verbunden sind.According to the claim
2 is duvet cover for
Ceiling according to claim 1, characterized in that the bends
from four sides of the bottom are arranged and under each other
are connected to any angle.
Solche
Abbiegungenanordnung sichert die Möglichkeit der Einsetzung in
den Bettbezug der Decken von verschiedenen Formen und Demensionen, aber
auch, was das wichtigste ist, bietet dem Benutzer zusätzlichen
Komfort wärend
des Schlafens, weil der Benutzerkörper bei jeder Anordnung der
Decke im Bettbezug keinen Kontakt mit der Decke hat, deswegen die
Decke sich nicht verschmutzt und seltener gewaschen werden soll.Such
Bend arrangement ensures the possibility of insertion in
the duvet cover the blankets of different shapes and demensions, but
Also, the most important thing is to provide the user with extra
Comfort while
of sleeping, because the user body with each arrangement of the
Blanket in the duvet cover has no contact with the ceiling, so the
Cover should not be dirty and should be washed less often.
Gemäß den Anspruch
3 ist Bettbezug für
Decken nach Ansprüche
1 und 2 dadurch gekennzeichnet, dass für die Einstellung der Klammern
auf Stirnseiten der Abbiegungen durchgehende Schlitze sich befinden,
dabei durchgehende Schlitze sind um den ganzen Umfang des Bettbezuges
angeordnet, haben die Länge
L und eine arbiträre
Breite und sind auf einem Abstand M voneinander angeordnet.According to the claim
3 is duvet cover for
Ceilings according to claims
1 and 2, characterized in that for the adjustment of the brackets
on the front sides of the bends are continuous slots,
while continuous slots are around the entire circumference of the duvet cover
arranged, have the length
L and an arbitrary
Width and are arranged at a distance M from each other.
Das
Vorhandensein auf den Stirnseiten der Abbiegungen von durchgehenden
Schlitzen, ihre Größe (Länge L und
beliebige Breite) erlaubt es die Finger des Benutzers in die vorhandenen
Schlitze zu schiben, zur Zeit der Einstellung und der Abnehmung der
Klammern, und die Platzierung der Klammern auf dem Abstand M voneinander
gibt auch die Möglichkeit
nach Benutzerwunsch und Bedürfnis
die benötige
Anzahl der Klammern an beliebige Stelle zu setzen.The
Presence on the faces of turns of continuous
Slits, their size (length L and
any width) allows the user's fingers in the existing
Slitting slits, at the time of setting and the recess of the
Brackets, and the placement of the brackets on the distance M from each other
also gives the possibility
according to user request and need
the need
Set the number of parentheses anywhere.
Danach
setzt der Benutzer die Finger seiner Hände in die durchgehenden Schlitze
(11) und drückt die
Zackchen (7) und (8) auf dem oberen und unteren Teil
der Klammern (6) auseinander, gemäß, und steckt die Rande der
Decke (9) zwischen der Unterseite (1) und den
Abbiegungen (2) in jedeeingestellte Klammer (6)
ein, mit deren Hilfe die Ränder
der Decke (9) zuverlässig
fixiert werden.Then the user places the fingers of his hands in the through slots ( 11 ) and presses the zags ( 7 ) and ( 8th ) on the upper and lower part of the brackets ( 6 ), according to, and stick the edge of the ceiling ( 9 ) between the underside ( 1 ) and the turns ( 2 ) in each parenthesis ( 6 ), with the help of which the edges of the ceiling ( 9 ) are reliably fixed.
Die
durchgehende Schlitze (11), ihre Größe und die Platzierung sichern
die Bequemlichkeit der Einstellung und der Abnehmung von der Klammern (6)
mit dem Fingern der Händen
des Benutzers.The continuous slots ( 11 ), their size and placement ensure the convenience of adjustment and the retention of the clips ( 6 ) with the fingers of the user's hands.
-
1010
-
Stirnseiten
der Abbiegungen (2)End faces of the bends ( 2 )
-
1111
-
durchgehende
Schlitzethrough
slots