Legierung aus Magnesium, Metallen der seltenen Erden und Zirkonium
Die Erfindung betrifft eine Legierung aus Magnesium, Metallen der seltenen Erden
und Zirkonium.Alloy of magnesium, rare earth metals and zirconium
The invention relates to an alloy of magnesium, rare earth metals
and zirconium.
Es ist bereits eine Mischung von seltenen Erden vorgeschlagen worden,
die beim Legieren mit Magnesium diesem ausgezeichnete Eigenschaften in Kälte und
Wärme verleiht. Diese Mischung der seltenen Erden besteht aus Neodym .............
10 bis 500/a Lanthan ............. 20 bis 75 0/a Praseodym ...........
5 bis 15 0/0a Samarium ........... 1 bis 17% Cerium .............. < 100/0
Bei diesem älteren Vorschlag hat infolge der unterschiedlichen Reduktion der seltenen
Erdmetallsalze durch das Magnesium die Mischung der seltenen Erdmetalle in der Legierung
zum Schluß folgende Zusammensetzung: Neodym ............. 40 bis 65 0/0 Lanthan
............. 25 bis 35 %, Praseodym ........... 8 bis 12% Samarium ...........
0,5 0/0 Cerium .............. 2 bis 100/a Bei einer derartigen Zusammensetzung
werden die vorteilhaftesten mechanischen Eigenschaften in der Kälte und Wärme erzielt.A mixture of rare earths has already been proposed which, when alloyed with magnesium, gives it excellent properties in cold and heat. This mixture of rare earths consists of neodymium ............. 10 to 500 / a lanthanum ............. 20 to 75 0 / a praseodymium ... ........ 5 to 15 0 / 0a Samarium ........... 1 to 17% Cerium .............. <100/0 at In this older proposal, due to the different reduction of the rare earth metal salts by the magnesium, the mixture of the rare earth metals in the alloy finally has the following composition: Neodymium ............. 40 to 65 0/0 lanthanum .. ........... 25 to 35%, praseodymium ........... 8 to 12% samarium ........... 0.5 0/0 Cerium .............. 2 to 100 / a With such a composition, the most advantageous mechanical properties are achieved in the cold and warm.
Es ist bekannt, daß der Zusatz von Zirkonium zu Magnesium eine vorzügliche
Kornverfeinerung zur Folge hat und damit die mechanischen Eigenschaften verbessert.
Diese Wirkung zeigt sich besonders bei Legierungen von Magnesium mit seltenen Erdmetallen.It is known that the addition of zirconium to magnesium is an excellent one
The result is grain refinement and thus improves the mechanical properties.
This effect is particularly evident in alloys of magnesium with rare earth metals.
Durch den Zusatz von Zirkonium zu Legierungen von Magnesium mit Metallen
der seltenen Erden in der bekannten Menge von 0,1 bis 10/e Zirkonium müßte man eigentlich
die optimalen Eigenschaften bei diesen Erzeugnissen erwarten. Dies ist jedoch nicht
der Fall. Es tritt wohl eine erhebliche Kornverfeinerung mit ausgezeichneten Eigenschaften
im Gußzustand oder nach der Homogenisierung durch die thermische Behandlung ein,
aber die so erhaltenen Legierungen vertragen das Anlassen bei 200 bis 300° nicht.
Nach dieser Behandlung verschlechtern sich die Eigenschaften erheblich, was für
Legierungen bei Beanspruchung in der Wärme ohne Zweifel unzulässig ist.By adding zirconium to alloys of magnesium with metals
the rare earths in the known amount of 0.1 to 10 / e zirconium should actually be used
expect the optimal properties in these products. However, this is not the case
the case. Considerable grain refinement appears to occur with excellent properties
in the as-cast state or after homogenization by the thermal treatment,
but the alloys obtained in this way do not tolerate tempering at 200 to 300 °.
After this treatment, the properties deteriorate significantly, what for
Alloys when exposed to heat is undoubtedly inadmissible.
Erfindungsgemäß wurde nun festgestellt, daß sich diese Empfindlichkeit
beim Anlassen vermeiden läßt, wenn die Legierung aus 0,01 bis 0,05%, Zirkonium,
2 bis 6% seltenen Erdmetallen und Magnesium als Rest bestehen, wobei die seltenen
Erdmetalle in der Endlegierung im einzelnen aus 25 bis 35%# Lanthan, 8 bis 1.2%
Praseodym, 2 bis 10%, Cerium, 0,5% Sainarium und 42,5 bis 65 % Neodym als Rest bestehen.
Dieser geringe Gehalt an Zirkonium bewirkt allerdings keine zusätzliche Kornverfeinerung
und infolgedessen auch keine Verbesserung der mechanischen Eigenschaften. Dies ist
aber ohne Bedeutung, da die angegebene Zusammensetzung der seltenen Erdmetalle der
Legierung bereits befriedigende Eigenschaften verleiht. Die mit derartigen Legierungen
bei einem Gehalt von 0,01 bis 0,051/o Zirkonium gegossenen Stücke besitzen eine
hohe Homogenität und zeigen fast keine Seigerung mehr. Dies läßt sich daran beobachten,
daß die massiven Zonen der Gußstücke keine wesentliche Schwächung der Bruchdehnung
aufweisen und sie sich bei Durchstrahlung als homogen erweisen.According to the invention it has now been found that this sensitivity
can be avoided during tempering if the alloy consists of 0.01 to 0.05%, zirconium,
There are 2 to 6% rare earth metals and magnesium as the remainder, with the rare ones
Earth metals in the final alloy in detail from 25 to 35% # lanthanum, 8 to 1.2%
Praseodymium, 2 to 10%, Cerium, 0.5% Sainarium and 42.5 to 65% Neodymium as the remainder.
However, this low zirconium content does not result in any additional grain refinement
and consequently no improvement in mechanical properties. This is
but of no importance, since the specified composition of the rare earth metals
Alloy already gives satisfactory properties. The ones with such alloys
Pieces cast at a content of 0.01 to 0.051 / o zirconium have a
high homogeneity and show almost no segregation. This can be observed in
that the massive zones of the castings do not significantly weaken the elongation at break
and they prove to be homogeneous when irradiated.
Der erfindungsgemäße Zusatz von Zirkonium ändert an der üblichen thermischen
Behandlung der Legierung (Homogenisierung bei 570° und Anlassen bei 200°) nichts,The addition of zirconium according to the invention changes the usual thermal
Treatment of the alloy (homogenization at 570 ° and annealing at 200 °) nothing,