DD264210A5 - PROCESS FOR PREPARING 1,5-DIPHENYLPYRAZOLE DERIVATIVES AND A TREATMENT PROCESS FOR PROTECTING CULTURAL PLANTS - Google Patents

PROCESS FOR PREPARING 1,5-DIPHENYLPYRAZOLE DERIVATIVES AND A TREATMENT PROCESS FOR PROTECTING CULTURAL PLANTS Download PDF

Info

Publication number
DD264210A5
DD264210A5 DD30811287A DD30811287A DD264210A5 DD 264210 A5 DD264210 A5 DD 264210A5 DD 30811287 A DD30811287 A DD 30811287A DD 30811287 A DD30811287 A DD 30811287A DD 264210 A5 DD264210 A5 DD 264210A5
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
alkyl
formula
alkoxy
halogen
radical
Prior art date
Application number
DD30811287A
Other languages
German (de)
Inventor
Hans Moser
Beat Boehner
Werner Foery
Original Assignee
Ciba-Geigy Ag,Ch
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba-Geigy Ag,Ch filed Critical Ciba-Geigy Ag,Ch
Publication of DD264210A5 publication Critical patent/DD264210A5/en

Links

Landscapes

  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von 1,5-Diphenylpyrazolderivaten und ein Behandlungsverfahren zum Schuetzen von Kulturpflanzen sowie herbizide Mittel und deren Verwendung. Ein Acetophenon der Formel III wird in einem inerten organischen Loesungsmittel in Gegenwart einer Base mit einer aequimolaren Menge eines Oxalsaeurediesters der Formel IV umgesetzt, den entstandenen Benzoylbenztraubensaeureester mit der aequimolaren Menge Phenylhydrazin der Formel VI versetzt, worauf man das Gemisch in saurem Milieu bei erhoehter Temperatur zum 1,5-Diphenylpyrazolcarbonsaeurederivat cyclisiert. Die Verwendung der Wirkstoffe zur Bekaempfung von Unkraeutern in Nutzpflanzenkulturen wird beschrieben. Formeln III, IV, VIThe invention relates to a process for the preparation of 1,5-Diphenylpyrazolderivaten and a treatment method for protecting crops and herbicidal compositions and their use. An acetophenone of the formula III is reacted in an inert organic solvent in the presence of a base with an equimolar amount of an oxalic acid diester of the formula IV, the resulting Benzoylbenztraubensaeureester with the equimolar amount of phenylhydrazine of formula VI, whereupon the mixture in an acidic medium at elevated temperature for Cyclized 1,5-diphenylpyrazolecarboxylic acid derivative. The use of the agents to control weeds in crops is described. Formulas III, IV, VI

Description

Verfahren zur Herstellung von 1,5-Diphenylpyrazolderivaten und deren HerstellungProcess for the preparation of 1,5-diphenylpyrazole derivatives and their preparation

Anwendung, sciebiot der Erfindung Application, the biotope of the invention

Dio Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von 1,5-Diphonylpyrazolderivaton und ein Behandlungsverfahren zum Schützen von Kulturpflanzen gegen die schädigende Wirkunc von horbizid wirksamer Phonoxyalkancarbonsüuroestern sowie herbizide Mittel und deren Verwendung, welche diese 1,B-Diphenylpyrazol-S-carbonsäurederivate oder eine Kombination von Herbizid und 1,5-üiphenylpyrazolcarbonsäurüderivat als Antagonist enthält«The invention relates to a process for the preparation of 1,5-Diphonylpyrazolderivaton and a treatment method for protecting crop plants against the harmful Wirkunc of horbicidally active Phonoxyalkancarbonsuuroestern and herbicidal compositions and their use, these 1, B-diphenylpyrazole-S-carboxylic acid derivatives or a combination of Contains herbicide and 1,5-diphenylpyrazolecarboxylic acid derivative as antagonist «

Chajraktpristik dos bekannten Standes der Technik Chajraktpristik dos b eka nnten state of the art

Beim Einsatz von Phenoxyalkancarbonsäure-Herbiziden wie beispielsweise Phenoxyphenoxy- und Pyridyloxyphenoxy-propionsäure-Dorivaten können in Abhängigkeit von Faktoren wie beispielsweise Dosis des Herbizids und Applikationsart, Art der Kulturpflanze, Bodenbeschaffenheit und klimatischen Bedingungen, wie beispielsweise Belichtungsdauer, Temperatur und Niederschlagsmengen, die Kulturpflanzen in erheblichem Maße geschädigt werden. Insbesondere kann es zu Sterken Schädigungen kommen, wenn im Kahrnen der Fruchtfolge nach Kulturpflanzen, die gegen die Herbizide resistent sind, andere Kulturpflanzen angebaut werden, welche keine oder nur unzureichende Resistenz gegenüber den Herbiziden aufweisen.When phenoxyalkanecarboxylic acid herbicides such as phenoxyphenoxy- and pyridyloxyphenoxy-propionic acid-dianivates are used, crops may show significant differences depending on such factors as dose of herbicide and mode of administration, crop type, soil conditions and climatic conditions such as exposure time, temperature and precipitation Dimensions are damaged. In particular, damage may occur to plants if, in crop rotation, crops which are resistant to the herbicides are cultivated with other crops which have no or only insufficient resistance to the herbicides.

- la- la

Ziel der Erfindung Aim of the invention

Dae Ziel dor Erfindung besteht in dor Herabsetzung des schädigenden Einflusses von Phanoxyalkaucarbonsäure-Herblziden auf Kulturpflanzen, im unkrautfreien Getreideanbau und in dor Ertragssteigerung,The aim of the invention is to reduce the damaging effect of phanoxyalkauecarboxylic acid herbicides on crop plants, in weed-free cereal cultivation and in increasing the yield thereof,

p dosp dos ii lVoLMOs ii ss ii ensens ii derthe ii Hrfindync}Hrfindync}

Der Erfindung liegt die Auf gäbe zugrunde, neue 1.. 5-Diphenyl-3-carbonsäuren, Ester und iSalzs herzustellen, diese zu gebrauchsfertigen Mitteln für die Agrarwirtschaft zu formulieren und im Getreideanbau zusammen mit geeigneten Phenoxypropionyl-Herbizidon zwecks Unkrautbekämpfung anzuwenden.The invention is based on the task to produce new 1 .. 5-diphenyl-3-carboxylic acids, esters and iS salt, formulate them ready-to-use agents for agriculture and apply in cereal cultivation together with suitable phenoxypropionyl herbicide for the purpose of weed control.

Ea wurde nun gefunden, dass überraschenderweise ein Schutz von Kulturpflanzen gegen Schäden, welche durch herbizid wirksame Phenoxy-propionsäure-Derivate verursacht werden, durch Behandlung der Kulturpflanzen, von Teilen dieser Pflanzen oder von für den Anbau der Kulturpflanzen bestimmten Böden mit einem Safener aus einer Gruppe von 1,S-Diphsnylpyrazol-ß-carbonsäure-derivaten erzielt werden kann. Dio herbizide Wirkung gegenüber Unkräutern und Ungräsern wird durch diese Derivate nicht aufgehoben.Ea it has now been found that, surprisingly, a protection of crops against damage caused by herbicidally active phenoxy-propionic acid derivatives, by treatment of crops, parts of these plants or determined for the cultivation of crops with a safener from a group of 1, S-Diphsnylpyrazol-ß-carboxylic acid derivatives can be achieved. Dio herbicidal activity against weeds and grass weeds is not abrogated by these derivatives.

1,ß-Diphenylpyrazol-S-carbonsäurederivate, welche zum Schützen von Kulturpflanzen vor schädigenden Wirkungen herbizid wirksamer Phenoxyphenoxy-, Pyridin-2-yloxyphenoxy-, Benzoxazyloxyphenoxy-, Benzthiazolyloxyphenoxy- oder Chinoxalinyloxyphenoxypropionsäure Derivate geeignet sind, entsprechen der Formel I1, ß-diphenylpyrazole-S-carboxylic acid derivatives which are suitable for protecting crop plants from harmful effects of herbicidally active phenoxyphenoxy-, pyridin-2-yloxyphenoxy-, Benzoxazyloxyphenoxy-, Benzthiazolyloxyphenoxy- or Chinoxalinyloxyphenoxypropionsäure derivatives correspond to the formula I.

/~\ N=J-COOR1 / ~ \ N = J-COOR 1

X> ι τ n K X> ι τ n K

(R ) -4 i η \/ (R) -4 i η \ /

worin R und R, unabhängig voneinander je Halogen, Ci-Cs-Alkyl, Ci-C5~Ha.logenalkyl, C2-C5~Alkenyl, Cg-Cs-Alkinyl oder Cyano, η Null oder eine Zahl von 1 bis 3 und die Gruppe -ORi Hydroxy, einen Salz-oder einen beliebigen Esterrest bedeutet.wherein R and R are each independently halogen, Ci-Cs-alkyl, Ci-C 5 ~ Ha.logenalkyl, C 2 -C5 ~ alkenyl, Cg-Cs-alkynyl or cyano, η is zero or a number from 1 to 3 and the group -ORi represents hydroxy, a salt or any ester radical.

Insbesondere bedeuten im Rest -ORiIn particular, in the radical -ORi

Ri Wasserstoff, ein pflanzenphysiologisch verträgliches Metall- oder Ammoniumkation, einen Rest Ci-Cip-Alkyl oder Cs-Cie-Cycloalkyl, der unsubstituiert oder oin- oder mehrfach durch C2-Ce-Alkenyl, C2-Ce~Alkinyl, Ca-Ce-Cycloalkenyl, Halogen, Nitro, Cyan, einen Rest -XRio, -CXRic, -CX-XRio, -CXNR3Ri1, -XCXRi0, -XCXNR3Ri1, -NR3Ri1, -NR3CONR3R.,, -CONR3-NR3(CO) Ri4, Si(Ci-Ci,A.lkyl)3, -C(OR7)(OR8)OR9,Ri is hydrogen, a plant-physiologically acceptable metal or ammonium cation, a radical Ci-Cip-alkyl or Cs-Cie-cycloalkyl which is unsubstituted or mono- or polysubstituted by C2-Ce-alkenyl, C2-Ce ~ alkynyl, Ca-Ce-cycloalkenyl , Halogen, nitro, cyano, a radical -XRio, -CXRic, -CX-XRio, -CXNR 3 Ri 1 , -XCXRi 0 , -XCXNR 3 Ri 1 , -NR 3 Ri 1 , -NR 3 CONR 3 R, , -CONR 3 -NR 3 (CO) Ri 4 , Si (Ci-Ci, A.lkyl) 3 , -C (OR 7 ) (OR 8 ) OR 9 ,

substituiert ist; einen Heterocyclus, Q der über C oder Nis substituted; a heterocycle, Q of C or N

gebunden ist; einen unsubstituierten oder substituierten Phenyl- oder N. phthylrest U, einen Rest-E-U oder einen Imidorest -N=C(R2)R2,is bound; an unsubstituted or substituted phenyl or N. phthylrest U, a residual EU or an imido radical -N = C (R 2 ) R 2 ,

Ra Ci-Cι,-Alkyl, Ca-Cv-Cycloalkyl oder die beiden R2 zusammen einen 4-6 gliedrigen Ci1-Ci2-Alkylenrest der verzweigt und/oder durch Sauerstoff oder Schwefel unterbrochen sein kann Ri und Ri, unabhängig voneinander je Wasserstoff, Ci-Ce-Alkyl oder C3-C8"Cycloalkyl, unsubstituiert oder substituiert durch C2-C6-Alkenyl, C2-C6-Alkinyl, Cs-Cv-Cycloalkyi, Halogen, C1-C6-AIkOXy, Ca-Cg-Alkoxyalkoxy, Ci-Ce-Alkyithio, Cyan, eines von C3 und Ci1 auch Ci-Ce-Alkoxy, -COOR10, -CONH2, CONHiCi-CM-Alkyl), CON(R2)Rj, -NH2, -NH(C1-C2-alkyl-N(R2)R2 einen Heterocyclus Q einen Phenyl- oder Napthylrest U, der direkt oder über eine C1-C1 (,-Alky^enbrücke an das Stickstoffatom gebunden ist,Ra Ci -Cι, alkyl, Ca-Cv-cycloalkyl or the two R 2 together a 4-6 membered Ci 1 -Ci 2 -alkylene radical branched and / or may be interrupted by oxygen or sulfur Ri and Ri, independently depending is hydrogen, Ci-Ce-alkyl or C3-C8 "cycloalkyl, unsubstituted or substituted by C 2 -C 6 alkenyl, C 2 -C 6 alkynyl, Cs-Cv-Cycloalkyi, halogen, C 1 -C 6 -alkoxy, Ca -cg alkoxyalkoxy, Ci-Ce-Alkyithio, cyano, one of C3 and C 1 and Ci-Ce-alkoxy, -COOR 10, -CONH 2, CONHiCi-CM-alkyl), CON (R 2) Rj, -NH 2 , -NH (C 1 -C 2 -alkyl-N (R 2 ) R 2 is a heterocycle Q is a phenyl or Napthylrest U, which is attached directly or via a C 1 -C 1 (, -Alky ^ enbrücke to the nitrogen atom is

R3 und Ri4 zusammen eine 4-6-g.Viedrige Ci4-C12-Alkylen- oder Alkenylenkette, die verzweigt und/oder durch Sauerstoff oder Schwefel N(C1-Ci,-Alkyl), N(Benzyl), -SO?.- oder -CO- oder -C(OR7)OR8 unterbrochen sein kann und die durch Halogen, C1-Ci,-Alkyl, C1-Ci1-AIkOXy, -NH2, -NH(Ci-Ci,-Alkyl), -N(Ci-Ci,-Alkyl)2 substituiert sein kann, R5 und Re unabhängig voneinander je Ci-Cij-Alkyl, Hydroxy oder C1-Ci1-AIkOXyR3 and Ri 4 together form a 4-6-g.Viedrige Ci 4 -C 1 2-alkylene or alkenylene chain which branches and / or by oxygen or sulfur N (C 1 -Ci, alkyl), N (benzyl), -SO? .- or -CO- or -C (OR 7 ) OR 8 may be interrupted and by halogen, C 1 -C 1 , alkyl, C 1 -C 1 alkoxy, -NH 2 , -NH (Ci -Ci, -alkyl), -N (Ci-Ci, -Alkyl) 2 can be substituted, R5 and Re independently of each other Ci-Cij-Alkyl, hydroxy or C 1 -Ci 1 -Akoxy

R7 und Re unabhängig voneinander je C1-Ci1-Alkyl, P,7 und Re zusammen C2-Ci,-AlkylenR7 and Re independently each C 1 -Ci 1 alkyl, P, 7 and Re together C 2 -Ci, -Alkylen

R9 und Rio je Wasserstoff, Ci-Ce-Alkyl oder C3-Co-Cycloalkyl un'jubstituiert oder substituiert durch Cü-Ce-Alkenyl, C2-C6-Alk.inyl oder C3-C6-Cycloalkenyl, Halogen, Ci-Ci1-AIkOXy, C2-Ce-Alkoxyalkoxy, Ci-Ce-Alkoxycarbonyl, Ci-Cs-Haloalkoxycarbonyl, einen Heterocyclus Q oder einen Phenyl- oder Naphthylrest U.R 9 and R 1 are each hydrogen, C 1 -C 6 -alkyl or C 3 -C -cycloalkyl unsubstituted or substituted by C 1 -C 6 -alkenyl, C 2 -C 6 -alkinyl or C 3 -C 6 -cycloalkenyl, halogen, C 1 -C 1 Alkoxy, C 2 -C 6 alkoxyalkoxy, C 1 -C 6 alkoxycarbonyl, C 1 -C 8 haloalkoxycarbonyl, a heterocycle Q or a phenyl or naphthyl radical U.

Rg und Rio bedeuten ferner den Phenyl- oder Naphthylrest U oder einen über C-gebundenen Heterocyclus Q,Rg and Rio furthermore denote the phenyl or naphthyl radical U or a C-linked heterocycle Q,

Q ein gesättigten oder ungesättigten 5-12-gliedrigen Heterocyclus, der 1-4 Heteroatome N, 0, S resp. eine -SO-, -SO2-, N(Ci-Ci1-AlIyI)- oder -N(Benzyl)-Gruppe enthält und der durch Halogen, Ci-Ci»-Alkyl, Ci-Ci,-Alkoxy, Ci-Ci;-Haloalkyl, Ci-Cu-Haloalkoxy, Cyan, Nitro substituiert sein kann, E eine Ci-Ci,-Alkylen-, Ca-C^-Alkenylen- oder Cj-Cij-Alkinylenbrücke,Q is a saturated or unsaturated 5-12 membered heterocycle containing 1-4 heteroatoms N, O, S resp. an -SO-, -SO 2 -, N (Ci-Ci 1 -AlIyI) - or -N (benzyl) group and by halogen, Ci-Ci »alkyl, Ci-Ci, -Alkoxy, Ci Ci, haloalkyl, Ci-Cu-haloalkoxy, cyano, nitro may be substituted, E is a Ci-Ci, -Alkylen-, Ca-C ^ -Alkenylen- or Cj-Cij-alkynylene bridge,

U ein Phenyl- oder Naphthylreet, der unsubstituiert oder ein oder mehrfach substituiert ist durch Halogen, Ci-Ci,-Alkyl, X Ci-C^-Alkyl, Ci-Ci,-Alkylsulfinyl, Ci-Ci,-Alkylsulfonyl, Ci-Cij-Haloalkyl, Ci-Ci,-Haloalkoxy, Cyano, Nitro, -COOH, -COOCι-Ci,-Alkyl, -COCι-Ci1-Alkyl, CONH2, CONH(Ci-C ι,-Alkyl), C0N(Ci-Ci,-Alkyl)2 , -SO2NH2, SO2NH(Ci-Ci,-Alkyl), SO2N(Ci-Ci,-Alkyl), Pyrrolidino, Piperidino oder durch den Pyrrolidinocarbonyl, Piperidinocarbonyl, Morpholinocarbonylrest, X Sauerstoff oder Sc lwefel bedeuten.U is a phenyl or Naphthylreet which is unsubstituted or monosubstituted or polysubstituted by halogen, Ci-Ci, alkyl, X Ci-C ^ -alkyl, Ci-Ci, -alkylsulfinyl, Ci-Ci, -alkylsulfonyl, Ci-Cij -Haloalkyl, Ci-Ci, -haloalkoxy, cyano, nitro, -COOH, -COOCι-Ci, -alkyl, -COCι-Ci 1 alkyl, CONH 2 , CONH (Ci-C ι, -alkyl), C0N (Ci -C 1, -alkyl) 2, -SO 2 NH 2 , SO 2 NH (C 1 -C 4 -alkyl), SO 2 N (C 1 -C 4 -alkyl), pyrrolidino, piperidino or by the pyrrolidinocarbonyl, piperidinocarbonyl, morpholinocarbonyl radical, X oxygen or sulfur.

Unter pflanzenphysiologisch verträglichen Metall- und Ammoniumkationen werden die Kationen von in Herbiziden üblichen Salzen verstanden, wie Alkalimetall-, Erdalkalimetall-, Eisen-, Kupfer-, Mangan- oder Ammonium-Alkylammonium-, Hydroxylalkyl- oder Alkoxyalkylammoniutn-Kationen.Plant physiologically compatible metal and ammonium cations are understood to mean the cations of salts customary in herbicides, such as alkali metal, alkaline earth metal, iron, copper, manganese or ammonium alkylammonium, hydroxylalkyl or alkoxyalkylammonium cations.

Unter Alkylresten werden Reste mit der angegebenen Anzahl Kohlenstoffatomen verstanden. Diese Reste können geradkettig oder verzweigt sein. Die gebräuchlichsten Reste sind beispielsweise Methyl, Aethyl, n-Propyl, Isopropyl, η-Butyl, Isobutyl, sek.Butyl, tert.Butyl, n-Pentyl, Isopentyl, n-Hexyl und n-Octyl. Die Alkenyl- und Alkinylreste können ebenfalls geradkettig oder verzweigt sein und umfassen 3 bis 6 Kohlenstoffatome. Die am verbreitesten Reste sind beispielsweise Allyl, Methallyl, Buten, Butadien, Propinyl, Methylpropinyl, 1-Butinyl, 2-Butinyl. Cycloalkyl- oder Cycloalkenyl reste haben vorzugsweise 3-12 Kohlenstoffatome, sie können auch benzanneliert sein. Typische Vertreter sind beispielsweise Cyclopropyl, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cyclohoxenyl, Indan, Tetrahydronaphthalin, Decalin. Unter Halogen wird Fluor, Chlor, Brom, Jod, insbesondere Fluor und Chlor verstanden. Halogenalkyl- und Halogenalkenyl-Reste können ein- oder mehrfach mit Halogen nubstituiert sein.By alkyl radicals are meant radicals having the stated number of carbon atoms. These radicals can be straight-chain or branched. The most common radicals are, for example, methyl, ethyl, n-propyl, isopropyl, n-butyl, isobutyl, sec-butyl, tert-butyl, n-pentyl, isopentyl, n-hexyl and n-octyl. The alkenyl and alkynyl radicals may also be straight chain or branched and comprise from 3 to 6 carbon atoms. The most common radicals are, for example, allyl, methallyl, butene, butadiene, propynyl, methylpropynyl, 1-butynyl, 2-butynyl. Cycloalkyl- or cycloalkenyl radicals preferably have 3-12 carbon atoms, they can also be benzo-linked. Typical representatives are, for example, cyclopropyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cyclohoxenyl, indane, tetrahydronaphthalene, decalin. By halogen is meant fluorine, chlorine, bromine, iodine, in particular fluorine and chlorine. Haloalkyl and haloalkenyl radicals may be monosubstituted or polysubstituted by halogen.

Der Rest Q bedeutet einen gesättigten oder ungesättigten 5 bis 12-gliedrigen Heterocyclus bilden, der noch ein zwei oder drei weitere Heteroatome oder eine Sulfinyl- resp. SulfonylgruppeThe radical Q is a saturated or unsaturated 5 to 12-membered heterocycle form, the two or three further hetero atoms or a sulfinyl resp. sulfonyl

— 5 —- 5 -

enthält, durch ein oder zwei Carbonylgruppen unterbrochen sein kann, und welcher benzannelliert, unsubstituiert oder substituiert sein kann.contains, may be interrupted by one or two carbonyl groups, and which may be benzannellated, unsubstituted or substituted.

Als Heteroatome kommen dabei ein zwei oder drei weitere Stickstoffatome, bis zwei Schwefel- oder Sauerstoffatome in Frage, wobei 2 Sauerstoffatome nicht direkt benachbart sein könnenAs heteroatoms come here a two or three further nitrogen atoms, up to two sulfur or oxygen atoms in question, wherein 2 oxygen atoms can not be directly adjacent

Beispiele für solche Heterocyclen, sind untenstehend aufgeführt: Pyrrolin, Pyrrolidin, Imidazolin, Imidazolidin, Pyrazolin, Pyrazolidin, Isoxazolin, Isoxazolidin, Oxazolin, Cxazolidin, Isothiazolidin, Thiazoline, Thiazolidine, Dithiazolidine, Oxadiazolidine, Pyridin, Piperidin, Piperazin, Tetrahydropyriroidin und -pyrazin, Pyriraidin, Pyridazin, Morpholin, Thiomorpholip, Thiazine, Hexahydrotriazine, Tetrahydrotriazine, Oxadiazine, Oxatriazine, Uexahydroazepin, Hexahydrodiazepine, Diazepine, Hexahydrooxazepine, Azacyclooctan, Benzofuran, Benzthiophen, Indol, Indolin, Isoindolin, Benzimidazolin, Benzindazolin, Benzoxazolin, Benzthiazoline, Benzisoxazolin, Benztriazol, Chinolin, Tetrahydrochinolin, Tetrahydroisochinolin, Chinazolin, Chinoxalin, Phtalazin, Benzmorpholin, Benzothiomorpholin, Tetrahydrobenzazepine und -diazepine, Tetrahydrobenzoxazepine, 1,5-diazabicyclo[4,3,0]-nonane, Dihydrobenzoxazine, 1,6-diazabicyclo[5,3,0]decane, 1,4-diazabicyclo[3,3,0]octane, 1,5-diazabicyclo-[4,4,0]decane.Examples of such heterocycles are listed below: pyrroline, pyrrolidine, imidazoline, imidazolidine, pyrazoline, pyrazolidine, isoxazoline, isoxazolidine, oxazoline, cxazolidine, isothiazolidine, thiazolines, thiazolidines, dithiazolidines, oxadiazolidines, pyridine, piperidine, piperazine, tetrahydropyriroidine and pyrazine, Pyriridine, pyridazine, morpholine, thiomorpholip, thiazines, hexahydrotriazines, tetrahydrotriazines, oxadiazines, oxatriazines, uexahydroazepine, hexahydrodiazepines, diazepines, hexahydrooxazepines, azacyclooctane, benzofuran, benzthiophene, indole, indoline, isoindoline, benzimidazoline, benzindazoline, benzoxazoline, benzthiazolines, benzisoxazoline, benztriazole, Quinoline, tetrahydroquinoline, tetrahydroisoquinoline, quinazoline, quinoxaline, phthalazine, benzmorpholine, benzothiomorpholine, tetrahydrobenzazepines and diazepines, tetrahydrobenzoxazepines, 1,5-diazabicyclo [4,3,0] -nonanes, dihydrobenzoxazines, 1,6-diazabicyclo [5,3, 0] decane, 1,4-diazabicyclo [3,3,0] octane, 1,5-diazabicyclo- [4,4,0 ] Decane.

Oben erwähnte Heterocyclen können auch die Bedeutung von Substituenten haben. Weitere Beispiele von hwuerocyclischen Systemen mit Substituentenfunktion sind beispielsweise Pyrrol, Imidazol, Pyrazol, Isoxazol, Oxazol, Isothiazol, Thiazol, Triazole, Oxadiazole, Thiadiazole, Tetrazole, Oxatriazole, Thiatriazole, Furan, Tetrahydrofuran, Dioxole, Dioxolane, Oxathiole, Oxathiolane, Thiophen, Tetrahydrothiophen, Dithiolane, Dithiazole, Pyridin, Pyrane, Thiopyrane, Pyridazin, Pyrimidin, Pyrazin, Tetrahydropyran, Tetrahydrothiopyran, Dioxine, Dioxane, Dithiine, Dithiane, Oxazine, Thiazine, Oxathiine, Oxathiane, Triazine, Oxadiazine, Thiadiazine, Oxathiazine, Dioxazine, Azepine, Oxepine, Thiepine, Diazepine,The above-mentioned heterocycles may also have the meaning of substituents. Further examples of substituent-functional hydrogen-functional systems are, for example, pyrrole, imidazole, pyrazole, isoxazole, oxazole, isothiazole, thiazole, triazoles, oxadiazoles, thiadiazoles, tetrazoles, oxatriazoles, thiatriazoles, furan, tetrahydrofuran, dioxoles, dioxolanes, oxathiols, oxathiolanes, thiophene, tetrahydrothiophene , Dithiolanes, dithiazoles, pyridine, pyrans, thiopyrans, pyridazine, pyrimidine, pyrazine, tetrahydropyran, tetrahydrothiopyran, dioxins, dioxanes, dithiines, dithiane, oxazines, thiazines, oxathiines, oxathiane, triazines, oxadiazines, thiadiazines, oxathiazines, dioxazines, azepines, oxepines , Thiepine, diazepines,

Oxazepine, Indole, Benzofurane, Benzothiophene, Indazole, Benzimidazole, Benzdioxole, Benzdithiolo, Benzisoxazolo, Benzthiazole, Benzoxazole, Benzoxathiole, Benztriazole, Benzoxadiazolej. Benzofurazan, Benzothiadiazole, Chinolin, Isochinoline Chromene, Chroman, Isochromen, Isochroman, Thiochromene, Isothiochromene, Thiochroman, Isothiochroman, Cinnolin, Chinazolin, Chinoxalin, Phthalazin, Benzdioxine, Benzdithiine, Benzoxazine, Benzdioxane, Bsnzoxathiano, Benzotriazine, Benzazepine, Benzdilazepine, Benzoxazepine, Purine, Pteridine, Phenoxazine, Phenothiazine.Oxazepines, indoles, benzofurans, benzothiophenes, indazoles, benzimidazoles, benzodioxoles, benzdithiolo, benzisoxazolo, benzthiazoles, benzoxazoles, benzoxathiols, benzotriazoles, benzoxadiazoles. Benzofurazane, benzothiadiazoles, quinoline, isoquinolines, chromenes, chromans, isochromes, isochromans, thiochromenes, isothiochromenes, thiochromans, isothiochromans, cinnoline, quinazoline, quinoxaline, phthalazine, benzodioxines, benzdithiines, benzoxazines, benzdioxanes, bsnzoxathiano, benzotriazines, benzazepines, benzdilazepines, benzoxazepines, purines , Pteridines, phenoxazines, phenothiazines.

Die hetorocyclischen Reste können substituiert sein durch Halogen, C.-C4-AlUyI, C1-C4-AIkOXy, C1-C4-HaIOalkyl, C1-C4-Haloalkoxy, Cyan oder Nitro.The hetorocyclischen radicals may be substituted by halogen, C.-C 4 -AlUyI, C 1 -C 4 -alkoxy, C 1 -C 4 -HaIOalkyl, C 1 -C 4 haloalkoxy, cyano or nitro.

Die Pyrazol-Dorivatö der Formel I besitzen in hervorragendem Maße dio Fähigkeit, Kulturpflanzen gegen die schädigende Wirkung von herbizid wirksamen 2-£*4-( Phenoxy-, Pyridin-2-yl-, Benzoxazol-f Benzthiazol- und Chinoxalin-2-yl-oxy)~phenoxyjpropionsäure-estern der Formel IIThe pyrazole of formula I possess Dorivatö dio ability to crop plants against the damaging action of herbicidally active 2- £ * (4-phenoxy, pyridin-2-yl, benzoxazole benzthiazole f and quinoxaline-2-yl outstanding degree -oxy) ~ phenoxyjpropionsäure esters of the formula II

(II)(II)

worin Gwhere G

HaI2 HaI 2

—' " f^'S— N ^V 'Nl Hai., —'?/ ζ— I Il |l oder- '' f ^ 'S- N ^ V ' Nl Hai., - '? / Ζ- I Il | l or

(fil>n( fi l> n

264 21O264 21O

- 6a -- 6a -

1,Fluor, Chlor, Brom, Hod oder Trifluoromethyl, 2 Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom oder Trifluoromethyl, Z für Stickstoff oder Methin -CH=, X ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, Rl Halogen, Trif luoniiethyl, Nitro, Cyan, C.-C .-Alkyl, oder C.-C.-Alkoxy und η O, 1, 2 oder 3 bedeuten, zu schützen, 1 , fluorine, chlorine, bromine, iodine or trifluoromethyl, 2 is hydrogen, fluorine, chlorine, bromine or trifluoromethyl, Z is nitrogen or methine -CH =, X is an oxygen or sulfur atom, R 1 is halogen, trifluoromethyl, nitro, cyano, C C 1 -C 4 alkyl, or C 1 -C 2 alkoxy and η O, 1, 2 or 3,

In den Verbindungen der Formel II bedeutet Halogen, Fluor, Chlor, Brom oder Clod, vorzugsweise Fluor, Chlor und Brom.In the compounds of the formula II, halogen, fluorine, chlorine, bromine or clod, preferably fluorine, chlorine and bromine.

_. 7 —_. 7 -

/Ri ι .CN T steht für -N^ , -N^ , -OKi ι oder -0-N=CRi5Ri6/ Ri ι .CN T is -N ^, -N ^, -OKi ι or -0-N = CRi 5 Ri6

Τ*12 Rl3Τ * 12 Rl3

Ri ι» Ri 2 '' unabhängig voneinander Wasserstoff, Ci-Ce-Alkoxy, Ci-Ce-Alkyl, Phenyl oder Benzyl, Ri ι und Ri 2 zusammen mit dem sio tragenden Stickstoffatom einen 5-bis 6-gliedrigen gesättigten Stickstoffheterocyclus, der durch ein Sauerstoff- oder Schwefelatom unterbrochen sein kann,Ri ι »Ri 2 '' are independently hydrogen, Ci-Ce-alkoxy, Ci-Ce-alkyl, phenyl or benzyl, Ri ι and Ri 2 together with the sio bearing nitrogen atom, a 5- to 6-membered saturated nitrogen heterocycle, by an oxygen or sulfur atom may be interrupted,

Ri3: Ci-Ci,-Alkyl, C3-Ci,-Alkenyl, C3-Cι,-Alkinyl oder C2-Ci1-AIkOXyalkylRi 3 : Ci-Ci, -Alkyl, C 3 -Ci, -Alkenyl, C 3 -Cι, -Alkinyl or C 2 -Ci 1 -Akoxyalkyl

Rii,: Wasserstoff oder das Aequivalent eines Alkalimetall-, Erdalkalimetall-Kupfer- oder Eisen-Ions; einen quaternären Ci-Ci1-Alkylamraonium- oder Ci-C^-Hydroxyalkylammonium-Rest; einen gegebenenfalls ein- oder mehrfach durch Amino, Halogen, Hydroxyl, Cyan, Nitro, Phenyl, Cι-Cι,-Alkoxy, Polyäthoxy mit 2 bis 6 Aethyler.-oxideinheiten, -COOR, -COSR, -CONH2-, -CON(Ci-Ci)-alkoxy)-Cr-C.(-alkyl, -CO-N-di-Ci-C-alkyl, -CONH-Ci-Ci.-alkyl, N(Ci-C,-alkoxy)-Ci-Ci,-alkyl oder Di-Ci-Cu-alkylamino substituierten Ci-C9-Alkylrest; einen gegebenenfalls durch Halogen oder Ci-Ct,-Alkoxy substituierten C3-C9~Alkenylrest; einen gegebenenfalls durch Halogen oder Ci-Ci,-Alkoxy substituierten C3-C9-Alkinylrest;Rii ,: hydrogen or the equivalent of an alkali metal, alkaline earth metal copper or iron ion; a quaternary Ci-Ci 1 -Alkylamraonium- or Ci-C ^ -Hydroxyalkylammonium radical; an optionally mono- or polysubstituted by amino, halogen, hydroxyl, cyano, nitro, phenyl, -CC, alkoxy, polyethoxy having 2 to 6 Aethyler.-oxide units, -COOR, -COSR, -CONH 2 -, -CON ( Ci-C) alkoxy) -C r -C. ( -alkyl, -CO-N-di-C 1 -C -alkyl, -CONH-C 1 -C -alkyl, N (C 1 -C 4 -alkoxy) -C 1 -C 4 -alkyl or C 1 -C 4 -cycloalkyl alkylamino-substituted C 1 -C 9 -alkyl radical; a C 3 -C 9 -alkenyl radical optionally substituted by halogen or C 1 -C 3 -alkoxy; a C 3 -C 9 -alkynyl radical optionally substituted by halogen or C 1 -C 4 -alkoxy;

C3-Cg-Cycloalkyl; oder gegebenenfalls durch Cyan, Ci-Ci,-Alkyl, Ci-Ci,-Alkoxy, Acetyl, -COORi7, -COSRi7, -CONH2, -CON(Ci-Ci,-alkoxy)-Ci-Ci4-alkyl, -CO-N-di-Ci-Ci,-alkyl oder -CONH-Ci~Ci,-alkyl substituiertes Phenyl,C3-Cg cycloalkyl; or optionally by cyano, C 1 -C 4 -alkyl, C 1 -C 4 -alkoxy, acetyl, -COORi 7 , -COSRi 7 , -CONH 2 , -CON (C 1 -C 4 -alkoxy) C 1 -C 4 -alkyl, -CO-N-di-Ci-Ci, -alkyl or -CONH-Ci ~ Ci, -alkyl substituted phenyl,

und Ri6 unabhängig voneinander Ci-Ci,-Alkyl oder zusammen eine 3-bis 6-gliedrige Alkylenkette undand Ri6 independently of one another Ci-Ci, -alkyl or together a 3 to 6-membered alkylene chain and

Ri7 Wasserstoff, Ci-C6-AIlCyI, Ci-Ce-Halogenalkyl, C2-C6-Alkoxyalkyl, Ca-Ce-Alkenyl, Cs-Ce-Halogenalkenyl, C3-C6-Alkinyl oder C3-C6-Halogenalkinyl bedeuten.Ri7 is hydrogen, Ci-C 6 -AllCyI, Ci-Ce-haloalkyl, C 2 -C 6 alkoxyalkyl, Ca-Ce-alkenyl, Cs-Ce-haloalkenyl, C 3 -C 6 -alkynyl or C 3 -C 6 -haloalkynyl ,

In den Verbindungen der Formel II bedeutet Halogen als selbstständiger Substltuent oder Teil eines anderen fubstituenten, wie Halogenalkyi, Halogenalkoxy, Halogenalkenyl oder Halogenalkinyl, Fluor, Chlor, Brom oder Jod, worunter Fluor oder Chlor bevorzugt sind.In the compounds of the formula II, halogen, as an independent substituent or part of another substituent, such as haloalkyl, haloalkoxy, haloalkenyl or haloalkynyl, denotes fluorine, chlorine, bromine or iodine, of which fluorine or chlorine are preferred.

Alkyl steht je nach der Anzahl der vorhandenen Kohlenstoffatome für liethyl, Aethyl, n-Propyl, i-Propyl sowie die isomere Butyl, Pentyl, Hexyl, Heptyl oder Oktyl. Die in den Resten Alkoxy, Alkoxyalkyl, Halogenalkyi oder Halogenalkoxy enthaltenen Alkylgruppen haben die gleiche Bedeutung. Bevorzugt sind jeweils Alkylgruppe mit niedriger Anzahl von Kohlenstoffatomen.Alkyl is, depending on the number of carbon atoms present, liethyl, ethyl, n-propyl, i-propyl and the isomers butyl, pentyl, hexyl, heptyl or octyl. The alkyl groups contained in the radicals alkoxy, alkoxyalkyl, haloalkyl or haloalkoxy have the same meaning. Preferred are each alkyl group with a low number of carbon atoms.

Bevorzugte Halogenalkylreste, bzw. Halogenalkylteile in Halogenalkoxyresten sind: Fluormethyl, Difluormethyl, Trifluormethyl, Chlormethyl, Trichlormethyl, 2-Fluoräthyl, 2,2,2-Trifluoräthyl, 1,1,2,2-Tetrafluoräthyl, Perfluoräthyl, 2-Chloräthyl, 2,2,2-Trichloräthyl, 2-Bromäthyl und 1,1,2,3,3,3-Hexafluorpropyl.Preferred haloalkyl radicals or haloalkyl radicals in haloalkoxy radicals are: fluoromethyl, difluoromethyl, trifluoromethyl, chloromethyl, trichloromethyl, 2-fluoroethyl, 2,2,2-trifluoroethyl, 1,1,2,2-tetrafluoroethyl, perfluoroethyl, 2-chloroethyl, 2, 2,2-trichloroethyl, 2-bromoethyl and 1,1,2,3,3,3-hexafluoropropyl.

Cycloalkyl steht für mono-, und bi-cyclische gesättigte Kohlenwasserstoff ringsysteme wie Cyclopropyl, Cyclobutyl, Cyclopentyl, Cyclohexyl, Cycloheptyl, Cyclooktyl, Cyclononyl, Bicyclo[4.3.0]-nonyl, Bicyclo[5.2.0]nonyl oder Bicyclo[2.2.2.Joktyl.Cycloalkyl represents mono- and bi-cyclic saturated hydrocarbon ring systems such as cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, cycloheptyl, cyclooctyl, cyclononyl, bicyclo [4.3.0] -nonyl, bicyclo [5.2.0] nonyl or bicyclo [2.2.2 .Joktyl.

Besonders bemerkanswert ist die Schutzwirkung von Pyrazol-Derivaten der Formel I gegenüber solchen Herbiziden der Formel II, in denen T für die Gruppen -O-Rm, oder -0-N=CRi 5R16 steht, wobei R11, Wasserstoff, Ci-Ci,-Alkyl, C3-C1,-Alkinyl oder durch Ci-C^-Alkoxycarbonyl oder Di-Ci-Cij-alkylamino substituiertes Ci-Cij-Alkyl undParticularly noteworthy is the protective effect of pyrazole derivatives of the formula I over such herbicides of the formula II, in which T represents the groups -O-Rm, or -0-N = CRi 5R16, wherein R 1 1, hydrogen, Ci-Ci , Alkyl, C3-C1, alkynyl or Ci-Cij-alkyl substituted by Ci-C ^ alkoxycarbonyl or di-Ci-Cij-alkylamino and

und Ri6 unabhängig voneinander Ci~Ci,-Alkyl oder 5 und Ri6 zusammen eine C^-Cy-Alkylenkette bedeuten.and Ri6 independently of one another Ci ~ Ci, alkyl or 5 and Ri6 together denote a C ^ -Cy alkylene chain.

Speziell hervorzuhebende Einzelbedeutungen für T sind dabei Methoxy, Aethoxy, Propyloxy, Isopropyloxy, Butyloxy, Dimethylaminoäthoxy, Propargyloxy, 1-Cyano-1-methyläthoxy, Methoxycarbonylmethylthio, l-Aethoxycarbonyläthoxy; Butyloxycarbonyl, -O-NCC(CH3)2, -0-N=C(CH3)C2H5 oder -O-N=C(CH2)5, und für GSpecific singletons for T are methoxy, ethoxy, propyloxy, isopropyloxy, butyloxy, dimethylaminoethoxy, propargyloxy, 1-cyano-1-methylethoxy, methoxycarbonylmethylthio, 1-ethoxycarbonylethoxy; Butyloxycarbonyl, -ON C C (CH 3 ) 2, -O-N = C (CH 3 ) C 2 H 5 or -ON = C (CH 2 ) 5 , and for G

A ·Α—ι ·Α·Λ·A · Α -ι · Α · Λ ·

Cl-«r )— , I Il H , I Il I ,Cl- «r) -, I Il H, I Il I,

besonders derespecially the

2-[4-(6-chlorbenzoxazol-2-yloxy)-phenoxyj-propionsäure-äthylester,2- [4- (6-chlorobenzoxazol-2-yloxy) -phenoxyj-propionic acid ethyl ester,

2-[4-(6-chlorchinoxalin-3-yloxy)"phenoxy]-propionsäure-äthylester, sowie die2- [4- (6-chloroquinoxalin-3-yloxy) "phenoxy] -propionic acid ethyl ester, and the

2-[A-(5-Chlor--3-fluorpyridin-2-yloxy)-phenoxy]-propionsäurederivate der Tabelle 1.2- [A- (5-chloro-3-fluoropyridin-2-yloxy) -phenoxy] -propionic acid derivatives of Table 1.

- 10 -- 10 -

Tabelle 1Table 1

Cl-·7 ^»-O—Cl- · 7 ^ »- O-

(II)(II)

Nt-.Nt. YY -OCH3 -OCH 3 physikalische Konstantephysical constant 2.12.1 -OCijHg-n-OCijHg-n Smp. 63-64°CMp 63-64 ° C 2.22.2 -0-N=C(CH3)2 -O-N = C (CH 3 ) 2 n35 = 1.5275n 35 = 1.5275 2.32.3 -OC2H5 -OC 2 H 5 η35 = 1.5488η 35 = 1.5488 2.42.4 -O-CH2-CH2-N(CH3)2 -O-CH 2 -CH 2 -N (CH 3 ) 2 η35 = 1.5358η 35 = 1.5358 2.52.5 -0-CH2-C=CH-O-CH 2 -C = CH η35 = 1.5334η 35 = 1.5334 2.62.6 -O-C-CN CH3 CH3 -OC-CN CH 3 CH 3 η35 = 1.5492η 35 = 1.5492 2.72.7 -S-CH2-COOCH3 -S-CH 2 -COOCH 3 η35 - 1.5330η 35 - 1.5330 2.82.8 -0-CH-COOC2H5 CH3 -O-CH-COOC 2 H 5 CH 3 η35 = 1.5607η 35 = 1.5607 2.92.9 -0-CH2-COOC .»Hg-n-O-CH 2 -COOC. »Hg-n ΐΐρ5 = 1.5227ΐΐρ 5 = 1.5227 2.102.10 -OC3H7-n-OC 3 H 7 -n η35 = 1.5223η 35 = 1.5223 2.112.11 -OC3H7-i-OC 3 H 7 -i "D5" 1'5319 "D 5 " 1 ' 5319 2.122.12 -0-N=C-C2H5 CH3 -0-N = CC 2 H 5 CH 3 η" » 1.5284η "» 1.5284 2.132.13 -O-N=C('"\-O-N = C ( '' \ η35 « 1.5340η 35 «1.5340 2.14 .2.14. -OCH3 (2R)-OCH 3 (2R) η^5 = 1.5360η ^ 5 = 1.5360 2.152.15 -OH-OH η35 = 1.5359η 35 = 1.5359 2.162.16 -S-CH2-COOCH3 (2R)-S-CH 2 -COOCH 3 (2R) Smp. 95-970CMp. 95-97 0 C 2.172.17 "d5= 1^5623 "d 5 = 1 ^ 5623

- 11 -- 11 -

Tabelle 1 (Fortsetzung) Table 1 (continued)

ganz besonders ist dabei dJo Verbindung 2.19very special is dJo connection 2.19

Nr.No. YY physikalische Konstantephysical constant 2.18 2.19 2.202.18 2.19 2.20 -0-CH-COOC2H5 (2R,S) CH3 -0-CH2-ChCH (2R) -NH-OCH3 -O-CH-COOC 2 H 5 (2R, S) CH 3 -O-CH 2 -ChCH (2R) -NH-OCH 3 nj5 =* 1,5223 Smp. 55-56°C Smp. 1O3-1O5°Cnj 5 = * 1.5223 mp 55-56 ° C mp 1O3-1O5 ° C

H3 ~ .^HCOOCH2CsCHH 3 ~. ^ HCOOCH 2 CsCH

oder sein 2R Enantiomer hervorzuheben.or to emphasize its 2R enantiomer.

Das optisch aktive Kohlenstoffatom der Propionsäuregruppe hat üblicherweise sowohl R- als auch S-Konfiguration. Ohne besondere Angabe sind hierin die racemischen Gemische gemeint. Bevorzugte Herbizide der Formel II sind 2R-konfiguri°rt.The optically active carbon atom of the propionic acid group usually has both R and S configurations. Without particular mention herein is meant the racemic mixtures. Preferred herbicides of formula II are 2R-configured.

Als Kulturpflanzen, welche durch 1,5-Diphenylpyrazol-3-carbonsäurederivate dor Formel I gegen schädigende Wirkungen von Herbiziden der Formel II geschützt werden können, kommen insbesondere diejenigen in Betracht, die auf dem Nahrunge- oder Textilsektor von Bedeutung sind, beispielsweise Zuckerrohr und insbesondere Kulturhirse, Mais, Reis und andere Getreidearten (Weizen, Roggen, Gerste, Hafer).As crops which can be protected by 1,5-diphenylpyrazole-3-carboxylic acid derivatives of formula I against damaging effects of herbicides of the formula II, especially those which are important in the food or textile sector, for example sugar cane and in particular Millet, corn, rice and other cereals (wheat, rye, barley, oats).

Gegenstand der Erfindung sind auch die neuen 1,5-Diphenylpyrazol-3~carbonsäurederivate der Formel IThe invention also relates to the novel 1,5-diphenylpyrazole-3-carboxylic acid derivatives of the formula I.

- 12 -- 12 -

/T/ T

/TC00Rl / T C00Rl

(R ) a η(R) a η

worin R und R, unabhängig voneinander je Halogen, Ci-C Ci-Cs-Halogenalkyl, C2-C5-Alkenyl, C2-C5-Alkinyl oder Cyano, n Null oder eine Zahl von 1 bis 3 und Ri die oben gegebene Bedeutung hat, mit der Massgabe, dass wenn (R ) Wasserstoff, η a 1 und Ri Wasserstoff oder Aethyl bedeuten, R, , falls es, Methyl oder Halogen bedeutet, in der ortho-Stellung sein muss.wherein R and R are each independently halogen, Ci-C Ci-Cs-haloalkyl, C 2 -C 5 alkenyl, C 2 -C 5 alkynyl or cyano, n is zero or a number from 1 to 3 and Ri the above given With the proviso that when (R) is hydrogen, η is a 1 and R 1 is hydrogen or ethyl, R 1, if it is methyl or halogen, must be in the ortho position.

Darunter sind diejenigen von Bedeutung, in denen R , R, und η die unter der Formel I gegebene Bedeutung haben, während Ri Ci-Cia-Alkyl oder C3-Cio-Cycloalkyl unaubstituiert oder ein- oder mehrfach substituiert durch C2-Co-Alkenyl, C2-CB-Alkinyl, Ca-Co-Cycloalkenyl, Halogen, Nitro, Cyan, Ci-Cij-Alkoxy, Ci-C^-Alkoxycarbonyl, Ci-Ci,-Alkylcarbonyl, Carbamoyl, DiiCi-Cij-Alkylcarbamoyl) , Amino, Ci-Ci,-Alkylamino, Di(Ci-Ci,-Alkylamino) einen 5-6-gliedrigen Heterocyclus Q der über N oder C gebunden ist oder einen Phenyl- oder Napthylrest U oder einen Imidorest -N15C(R2)R2 wobei R2 Q und U die unter der Formel I gegebene Bedeutung haben mit der Massgabe, dass wennAmong these are those of importance in which R, R, and η have the meaning given under the formula I, while Ri Ci-Cia-alkyl or C3-Cio-cycloalkyl unsubstituted or mono- or polysubstituted by C2-co-alkenyl, C 2 -C B -alkynyl, C 1 -C -cycloalkenyl, halogen, nitro, cyano, C 1 -C 6 -alkoxy, C 1 -C 4 -alkoxycarbonyl, C 1 -C 4 -alkylcarbonyl, carbamoyl, di-C 1 -C 6 -alkylcarbamoyl), amino , Ci-Ci, -Alkylamino, di (Ci-Ci, -Alkylamino) a 5-6-membered heterocycle Q which is bound via N or C or a phenyl or Napthylrest U or an Imidorest -N 15 C (R 2 ) R 2 wherein R 2 Q and U have the meaning given under the formula I with the proviso that if

(R ) Wasserstoff, η = 1 und Ri Wasserstoff sind, (R, ) falls es an b η(R) hydrogen, η = 1 and Ri are hydrogen, (R,) if it is attached to b η

Methyl oder Halogen bedeutet, in dor ortho-Stellung sein muss.Methyl or halogen means in which must be ortho position.

Sehr gute Wirkung zeigen die 1,S-Diphenylpyrazol-ß-carbonsäureesfcer der Formel I worin R , R, und τι die unter der Formel I gegebeneVery good effect, the 1, S-diphenylpyrazole-ß-carbonsäureesfcer of the formula I in which R, R, and τι given under the formula I.

a οa ο

Bedeutung haben während Ri Ci-Cie-Alkyl unsubstituiert oder ein- oder mehrfach substituiert durch C2-Ce-A.lkyl, Cj-Co-Alkinyl, Halogen, Nitro, Cyan, Ci-Cij-Alkoxy oder Phenyl bedeutet, darunter besonders die 1,S-Diphenylpyrazol-S-carbonsäuresalze der Formel I worin R , R, und η die unter der Formel I gegebene Bedeutung haben und Ri ein pflanzenphysiologisch verträgliches Metall- oder Ammoniumkation bedeutet, insbesondere l-(2-Chlorphenyl)-3-methoxycar-While R 1 is C 1 -C 6 -alkyl, they are unsubstituted or monosubstituted or polysubstituted by C 2 -C 6 -alkyl, C 1 -C 6 -alkynyl, halogen, nitro, cyano, C 1 -C 6 -alkoxy or phenyl, including in particular 1, S-diphenylpyrazole-S-carboxylic acid salts of the formula I in which R, R and η are as defined for formula I and Ri is a plant-physiologically acceptable metal or ammonium cation, in particular 1- (2-chlorophenyl) -3-methoxycar -

264 2)0264 2) 0

- 13 -- 13 -

bonyl-5-phenylpyrazol, l-(2,4-Dichlorphenyl)-3-m9thoxycarbonyl-5-phenylpyrazol und l-(2-Chlorphenyl-3-raethoxycarbonyl-5-(2-fluorphenyl)pyrazol.bonyl 5-phenylpyrazole, 1- (2,4-dichlorophenyl) -3-methoxycarbonyl-5-phenylpyrazole, and 1- (2-chlorophenyl-3-raethoxycarbonyl-5- (2-fluorophenyl) pyrazole.

Die Säurehalogenide der 1,S-Diphenylpyrazol-S-carbonsäuren der Formel I sind neu und bilden ebenfalls einen Gegenstand dieser Erfindung.The acid halides of the 1, S-diphenylpyrazole-S-carboxylic acids of the formula I are novel and likewise form an object of this invention.

Die 1,5-Diphenylpyrazol-3-carbonsäurederivate der Formel I können nach verschiedenen, an sich bekannten Synthesewegen hergestellt werden. Nach einer in Ber. ^5 3143 (1892) beschriebenen Methode stellt man 3-Aethoxycarbonyl-l,5-diphenyl-pyrazol her, indem man molekulare Mengen von Bromacetophenon und Acetessigsäure-äthylester in Gegenwart von Natriuma'thylat zum 2-Acetyl-3-benzoylpropionsäureäthylester kondensiert, zu welchem man die molekulare Menge Phenyldiazoniumchlorid gibt. Das Kondensat, (3"Benzoyl-2-phenylhydrazinoximpropionsäure-äthylester) cyclisiert in der Wärme zum 3-Aethylcarbonyl-1,5-diphen/lpyrazol. Die Reaktionsfolge kann schematisch wie folgt dargestellt werden:The 1,5-diphenylpyrazole-3-carboxylic acid derivatives of the formula I can be prepared by various synthesis routes known per se. After one in Ber. ^ 5 3143 (1892) method is prepared 3-ethoxycarbonyl-l, 5-diphenyl-pyrazole ago by condensing molecular amounts of bromoacetophenone and ethyl acetoacetate in the presence of Natriuma'thylat to 2-acetyl-3-benzoylpropionsäureäthylester, to which gives the molecular amount of phenyldiazonium chloride. The condensate, (3 "benzoyl-2-phenylhydrazino-oxime-propionic acid ethyl ester) cyclizes to 3-ethylcarbonyl-1,5-diphene-1-pyrazole in the presence of heat The reaction sequence can be schematically represented as follows:

)— COCH2Br + CH3COCH2COOc2H5 '·=· JC2H5ONa ) - COCH 2 Br + CH 3 COCH 2 COOc 2 H 5 '· = · JC 2 H 5 ONa

- NhN'CI + S ^-COCH2CH-COOC2Hs - NhN'Cl + S ^ -COCH 2 CH-COOC 2 Hs

OCH3 OCH 3

NhNCI + S ^NhNCI + S ^

2C C 2 CC

;—COCh2CCOOC2H5 -COCh 2 CCOOC 2 H 5

HN-NHN-N

Γι II

Gemäes einem weiteren in Ber. ^7, 1435 (1914) und Can. J. Chem. 41, 1813 (1963) beschriebenen Verfahren kann man die 1,5-Diphenyl-pyra~ zol-3-carbonsäure und deren Aethylester herstellen, indem man molare Mengen 3-Benzoylpropionsäure und Essigsäureanhydrid zusammengibt;, das entstandene Kondensationsprodukt 5-Phenyl-furan-2-carbonyl mitAccording to another in Ber. ^ 7, 1435 (1914) and Can. J. Chem. 41 , 1813 (1963), the 1,5-diphenyl-pyrazole-3-carboxylic acid and its ethyl ester can be prepared by combining molar amounts of 3-benzoylpropionic acid and acetic anhydride ;, the resulting condensation product is Phenyl-furan-2-carbonyl with

- 14 -- 14 -

der molaren Menge eines Phenyldiazoniumchlorides versetzt. Das entstandene 2-Phenylhydrazin-5-phenyl-furfuriliden Kondensat in der Wärme zum 3--Carbonsäure-l ,5-diphisnyl-pyrazol oder einem Ester geinäss dem Schemathe molar amount of a phenyldiazonium chloride added. The resulting 2-phenylhydrazine-5-phenyl-furfuriliden condensate in the heat to 3 - carboxylic acid-l, 5-diphisnyl-pyrazole or an ester geinäss the scheme

·' ^-COCH2CH2COOH + (CH3CO)2O > *{. ^-C=CH · ' ^ -COCH 2 CH 2 COOH + (CH 3 CO) 2 O> * {. ^ -C = CH

a £a £

t S t s

.... N=C-COOH yJ-*v s—k Θ @.... N = C-COOH y J - * v s-k Θ @

(V ί (Ra} VhL/ > n (Rb> ( V ί (R a ) VhL /> n (R b>

η ^ \ η ίί\/η ^ \ η ίί \ /

(R)-4 Il ö (R) -4 Il ö

In diesen Formeln haben (R ), (R, ) und η die unter Fomel 1 gegebene Bedeutung, R, bedeutet vorzugsweise ortho Chlor oder para Methyl.In these formulas, (R), (R,) and η have the meaning given in formula 1, R 1 is preferably ortho chlorine or para methyl.

Gemäss einem weiteren Verfahren analog der Ber. ^O 2185 (1887) kann man 1,S-Diphenylpyrazol-S-carbonsäuren und deren Ester herstellen indem man in Gegenwart einer Base, z.B. Natrium-Methylat oder Aethylat, äquimolare Mengen von Acetophenon und Oxalsäuredimethylester zum Benzoylbrenztraubensaureroethylester kondensiert, dazu die a'nuimolare Menge eines Phenylhydrazines gibt und das Kondensat in saurem Milieu ringschliesst, entsprechend dem ReaktionsschemaAccording to another method analogous to Ber. ^ O 2185 (1887), one can prepare 1, S-diphenylpyrazole-S-carboxylic acids and their esters by reacting in the presence of a base, e.g. Sodium methylate or ethylate, equimolar amounts of acetophenone and dimethyl oxalate condensed to Benzoylbrenztraubensaureroethylester, to the a'nuimolare amount of a Phenylhydrazines and the condensate in an acidic environment ringschliesst, according to the reaction scheme

~\ N=C-0000Hs ^^ H2N-N-/ )· ~ \ N = C- 0000 Hs ^^ H 2 NN- /) ·

/~\ /N=C-0000Hs ^^ H2N-N-/ ) / ~ \ / N = C- 0000 Hs ^^ H 2 NN- /)

• ·—N^ I A = I• · -N ^ I A = I

(Rj' Η"(Rj 'Η "

a ηa η

In diesen Formeln haben R , R, und η die r.nt«r de Formel I gegebene Bedeutung.In these formulas, R, R, and η have the meaning given to R.

- 15 -- 15 -

Den 1,5-Diphenylpyrazol~3-carbonsäureester stellt man da· durch her, indem ein Acetophenon der Formal IIIThe 1,5-diphenylpyrazole-3-carboxylic acid ester is prepared by reacting an acetophenone of the formula III

<R a>n'~< R a > n '~

COCH,COCH,

worin R und η die unter der Formel Ϊ gegebene Bedeutung haben, in einem inerten organischen Lösungsmittel in Gegenwart einer Base mit der äquimolaren Menge eines Oxalsäurediesters der Formel IV umsetztwherein R and η have the meaning given under the formula,, in an inert organic solvent in the presence of a base with the equimolar amount of an oxalic acid diester of the formula IV

R1-OC-^OR1 (IV)R 1 -OC- ^ OR 1 (IV)

0 00 0

worin R1 die unter der Formel I gec-bene Bedeutung hat» dsn entstandenen Benzoylbenztraubensäureester der Formel Vwherein R 1 has the gec-bene under the formula I meaned dsn Benzoylbenztraubensäureester of formula V

ί-C-CH2-C-COR1 ί-C-CH 2 -C-COR 1

· —^ ooo (ν)· - ^ ooo (ν)

worin R , R1 und η die unter der Formel I gegebene Bedeutung haben mit der äquirnolaren Menge Phenylhydrazin der Formel VI versetztwherein R, R 1 and η have the meaning given under the formula I with the equimolar amount of phenylhydrazine of the formula VI

{/ VmH-NH2 (Vl) {/ VmH-NH 2 (VI)

<Rb>n <R b> n

worin R. und η die unter der Formel 1 gegebene Bedeutung haben, worauf man das Gemisch in saurem Milieu bei erhöhter Temperatur zum !,S-Diphenylpyrazolcarbonsäurederlvat derwherein R. and η have the meaning given under the formula 1, whereupon the mixture in an acidic medium at elevated temperature for!, S-Diphenylpyrazolcarbonsäurederlvat the

- 15a -- 15a -

Formel I cyclisiert.Formula I cyclized.

Ale inerte Lösungsmittel kommen für die Kondensation des Acetophonons und dee Oxalsäureesters die entsprechenden Alkohole wie Methanol, Äthanol oder Acetoni höhersiadende Ketone wie Methylethylketon oder Dioxan, aber auch höher-j siedende Äther wie Dipropylöther, Tetrahydrofuran, ferner aromatische Kohlenwasserstoffe wie Benzol, Toluol und Xylol in Betracht.For the condensation of the acetophonon and the oxalic acid ester, the inert alcohols are the corresponding alcohols such as methanol, ethanol or acetone, higher-boiling ketones such as methyl ethyl ketone or dioxane, but also higher-boiling ethers such as dipropyl ethers, tetrahydrofuran, and also aromatic hydrocarbons such as benzene, toluene and xylene consideration.

264 23264 23

- 16 -- 16 -

Die Cyclisation des Kondensates von Benzoylbenztraubensaureester mit dem Hydrazin wird in saurem Milieu vorzugsweise in Eisessig vollzogen.The cyclization of the condensate of Benzoylbenztrausaureester with the hydrazine is preferably carried out in an acidic medium in glacial acetic acid.

Die Reaktionstemperaturen liegen zwischen O0C und 2000C vorzugsweise wird jedoch zwischen 00C und dem Siedepunkt des Reaktionsgemisches gearbeitet.The reaction temperatures are between O 0 C and 200 0 C, however, preferably between 0 0 C and the boiling point of the reaction mixture is carried out.

Für die Herstellung der Ester der 1,S-Diphenylpyrazol-S-carbonsäuren der Formel I kommen folgende Syntesewege in FrageFor the preparation of the esters of 1, S-diphenylpyrazole-S-carboxylic acids of formula I following Syntesewege in question

—. N=.—COW > yK .N=J-COOR1 -. N = -COW> y - K .N = J-COOR 1

1. ·( V < j +R1OH < >-< j +WH1. · (V <j + R 1 OH <> - <j + WH

V\ n /\ V \ n / \

I IJ I IJI IJ I IJ

el 3el 3

η ηη η

Als Säurederivat W kommt hierbei die unter 1.1 bis 1.5 aufgeführten Reste in Frage.As acid derivative W, the radicals listed under 1.1 to 1.5 are suitable here.

1.1. Halogen oder der Imidazolrest.1.1. Halogen or imidazole residue.

1.2. Hydroxy1.2. hydroxy

Diese Umsetzungen verlaufen glatt zum Teil schon bei Raumtemperatur in einem den Reaktionspartnern gegenüber inerten Lösungs- und Verdünnungsmittel. Wenn das Säurehalogenid verwendet wird, setzt man die äquimolare Menge einer Base als säurebindendes Mittel zu.These reactions proceed smoothly, in part even at room temperature, in a solvent and diluent inert to the reactants. When the acid halide is used, the equimolar amount of a base is added as the acid-binding agent.

Wenn W Hydroxy ist, kommt auch ein wasserentziehendes Mittel wie Cyclohexyldiimid, Schwefelsäure oder Kochen am wasserabscheider in Frage.When W is hydroxy, a dehydrating agent such as cyclohexyldiimide, sulfuric acid or boiling on a water separator is also suitable.

1.?. Ci-C 1,-Alkoxy.1.?. Ci-C 1, -Alkoxy.

Die Umsetzung wird als säure- oder basenkatalyslerte Umesterung durchgeführt und findet bei erhöhter Temperatur (iiaum- bis Siedetemperatur) einen Ueberschuss an RiOlJ welcher auch als Lösungsmittel dienen kann und ninor V.afalytischen Me-ige einer Säuve oder BaseThe reaction is carried out as an acid- or base-catalysed transesterification and, at elevated temperature (room temperature to boiling point), finds an excess of R 2 oil which can also serve as solvent and forms a derivative or alkali of an acid or base

964964

- 17 -- 17 -

statt. Als Lösungsmittel kann auch ein Kohlenwasserstoff, wie Benzol, Toluol oder Xylol, Cyclohexan ein Aether wie Diäthyläther, Tetrahydrofuran oder Dloxan verwendet werden.instead of. As the solvent, a hydrocarbon such as benzene, toluene or xylene, cyclohexane, an ether such as diethyl ether, tetrahydrofuran or dioxane can be used.

1.4. 0-CO-C1 -Ci1-AIlCyI.1.4. 0-CO-C 1 -C 1 -alkyl.

Die Umsetzung von Säureanhydriden verläuft wie diejenige der Halogenide zum Teil schon bei Raumtemperatur in einem inerten Lb'sungs- oder Verdünnungsmittel. Allenfalls setzt man die äquimolare Menge einer Base als säurebindendes Mittal zu.The reaction of acid anhydrides, like that of the halides, proceeds in some cases even at room temperature in an inert solvent or diluent. At most, the equimolar amount of a base is used as the acid-binding agent.

>N(Ci-Ce-alkyl)> N (Ci-Ce-alkyl)

1.5. -o-c;1.5. -o-c;

"NH(Ci-C8-Alkyl)"NH (C 1 -C 8 -alkyl)

Bei dieser Umsetzung spaltet der Amidinrest unter Anlagerung eines Wasserstoffatomes als Harnstoff ab. Diese Veresterung findet in einem inerten wasserfreien Lösungsmittel statt am besten in einem Kohlenwasserstoff wie Benzol, Toluol, Xylol oder .yclohexan.In this reaction, the amidine radical splits off with the addition of a hydrogen atom as urea. This esterification takes place in an inert anhydrous solvent, preferably in a hydrocarbon such as benzene, toluene, xylene or cyclohexane.

/~\/TC00 / ~ \ / T C00

TC00Rl T C00Rl

HX BaseHX base

a ηa η

Als X kommt Halogen oder ein Rest - OSO2(Ci-Ci,-Alkyl) in Frage. Die Umsetzung findet in einem organischen Lösungs- oder Verdünnungsmittel statt, in Gegenwart einer Base wie z.B. einem Alkalimetallalkoholat einem Alkali- odei Erdalkalimetallcarbonat oder -Bicarbonat. Diese Basen sollten gegenüber R-X nicht reaktiv sein.X is halogen or a radical - OSO 2 (Ci-Ci, -alkyl) in question. The reaction takes place in an organic solvent or diluent, in the presence of a base such as, for example, an alkali metal alcoholate, an alkali metal or alkaline earth metal carbonate or bicarbonate. These bases should not be reactive with RX.

Im nachfolgenden Beispiel ist die Herstellung eines erfindungsgemässen 1,S-Diphenylpyrazol-S-carbonsäureeaters beschrieben. Die Temperaturen sind in Centdgraden gegeben.In the following example, the preparation of an inventive 1, S-diphenylpyrazole-S-carboxylic acid theater is described. The temperatures are given in centigrade.

HA 2!O HA 2! O

- 18 -- 18 -

Beispiele für weitere l,5-Diphenylpyrazol~3-carbon8äuroderivate dar Formel sind in der Tabelle 2 aufgeführt.Examples of further 1, 5-diphenylpyrazole ~ 3-carbon8äuroderivate of the formula are listed in Table 2.

Aus f üh r unysbeiepieIe Out of the box

Beispiel 1example 1

lie rs te Hu ng 11On 1 ~(2-ChIo rphenyl)-3-met h oxy carbonyl-5-phenylpyrazolHu 11 was added to 1 ~ (2-chlorophenyl) -3-metoxy-carbonyl-5-phenylpyrazole

Οϋ ο /—λ ,*—* n—j-cooch,/ λ Οϋ ο / -λ, * - * n-j-cooch,

•ν >- NHNHn + hLCOCCCI-LC-f" Ν\.. > // \\_ N• ν> - NHNH n + hLCOCCCI LC f \ ..> // \\ _ N

-COCCCH0C-/ \- ρ £' \\-COCCCH 0 C- / \ - ρ £ ' \\

(a) Zu einer Lösung von 21,2 g (0,103 mol) Benzoylbrenztrau bensäurGmethylester in 100 ml Eisessig gibt man 19,3 g (0,105 mol) 2-Chlorphenylhydrazin-Hydrochlorid (97>^ig) und 8,6 g (0,105 mol) Natriumacetat. Nachdem das Reaktionsgemisnh 2 Stunden unter Rückfluß gekocht wurde, wird es auf Raumtemperatur gekühlt und anschließend in Eisvvaeser gegossen. Das dabei ausfallende Harz wird in Äthylacotat aufgenommen und mit Wasser und 1 M Sodalösung neutral gewaschen. Die organische Phase wird abgetrennt, über Natriumsulfat getrocknet und am Rotationsverdampfer eingeengt. Das zurück bleibende öl wird aub Diisopropyläthor kristallisiert. Man erhält so 17,6 g Titelprodukt vom Schmelzpunkt 67-70 ,(A) 19.3 g (0.105 mol) of 2-chlorophenylhydrazine hydrochloride (97 mol) and 8.6 g (0.105 mol) of a solution of 21.2 g (0.103 mol) Benzoylbrenztrau bensäurGmethylester in 100 ml of glacial acetic acid ) Sodium acetate. After the reaction mixture has been refluxed for 2 hours, it is cooled to room temperature and then poured into Eisvvaeser. The resulting precipitating resin is taken up in ethyl acotate and washed neutral with water and 1 M soda solution. The organic phase is separated, dried over sodium sulfate and concentrated on a rotary evaporator. The remaining oil is crystallized from diisopropyl ether. This gives 17.6 g of title product of melting point 67-70,

Der als Ausgangsprodukt benötigte Benzoylbenztraubensöuremethy!ester wird wie folgt hergestellt. The Benzoylbenztraubensöuremethy! Ester required as starting product is manufactured as follows.

- 18a -- 18a -

/' ^ -C-GH, + CHGCOH, — * > ·/ N) -CCH0CCOCH,/ ^ -C-GH + CHGCOH, -> · / N) -CCH 0 CCOCH,

\ -./ CH^OH \ —/\ -. / CH ^ OH \ - /

(b) Eine Mischung von 75 ml (0,405 niol) 30%ige Natriummethylat-LÖ8ung und 30 ml Methanol wird auf O ° abgekühlt und denn unter Rühren langsam mit 48 g (0,4 mol) Acetophenon versetzt. Zu diesem Gemisch gibt man tropfenweise unter Rühren bei 8-10 ° eine Lösung von 47,2 g (0,4 mol) Oxalsäuredimethylester in 100 ml Methanol. Das Reaktionsgemisch wird dabei trübe, und schließlich bildet sich ein gelber dicker Niederschlag au3, der eich kaum mehr rühren läßt. Man gibt soviel Methanol zu, bis sich das Reaktionsgemisch wieder rührbar(B) A mixture of 75 ml (0.405 niol) 30% sodium methylate solution and 30 ml of methanol is cooled to 0 ° and while stirring slowly with 48 g (0.4 mol) of acetophenone. To this mixture is added dropwise with stirring at 8-10 °, a solution of 47.2 g (0.4 mol) of dimethyl oxalate in 100 ml of methanol. The reaction mixture becomes cloudy, and finally a yellow thick precipitate forms, which hardly stirs any more. Man gives so much methanol until the reaction mixture stirrable again

- 19 -- 19 -

wird. Nach 3 Stunden Weiterrühren bei Raumtemperatur wird abgenutscht, der Niederschlag mit Diäthyläther gewaschen und trocken gesaugt. Das Filtergut wird in Wasser suspendiert und unter Rühren und Kühlen mit Eisessig auf pH 4 gestellt. Der Benzoylbrenztraubensäuremethylester fällt dabeu aus. Er wird abfiltriert, mit Eiswasser gewaschen und im Exsiccator über Phcspborpentoxid getrocknet. Man erhält 42 g Ester welcher einen Schmelzpunkt von 56-58° hat.becomes. After 3 hours stirring at room temperature is filtered off with suction, the precipitate washed with diethyl ether and sucked dry. The filter material is suspended in water and adjusted to pH 4 with glacial acetic acid with stirring and cooling. The Benzoylbrenztraubensäuremethylester precipitates dabeu. It is filtered off, washed with ice-water and dried in a desiccator over Phcspborpentoxid. This gives 42 g of ester which has a melting point of 56-58 °.

Beispiel 2 Example 2

Herstellung von l-(2-Chlorphenyl)-5-phenyl-pyrazol-3-carbonsäurechlorid.Preparation of 1- (2-chlorophenyl) -5-phenyl-pyrazole-3-carboxylic acid chloride.

/—N Jt=*-COCl / - N Jt = * - COCl

cl/~\ cl / ~ \

Eine Mischung von 149,4 g l-(2-Chlorphenyl)-5-phenylpytazol-3-carbonsäure und 2000 ml trockenes Aethylenchlorid wird auf 70° erwärmt. Dazu tropft man u.iter Rühren während 12 Minuten 40 ml Thionylchlorid. Das Reaktionsgsmisch wird dann während 2\ Stunden bei Rückflusstemperatur.1 gehalten, dann auf Raumtemperatur abgekühlt und am Vakuum eingedampft. Der Rückstand wird aus Cyclohexan-Hexan auskristallisiert. Man erhält so 126 g des obigen Säurechlorids, welches einen Schmelzpunkt von 101 - 102° hat.A mixture of 149.4 g of 1- (2-chlorophenyl) -5-phenylpytazole-3-carboxylic acid and 2000 ml of dry ethylene chloride is heated to 70 °. 40 ml of thionyl chloride are added dropwise with stirring during 12 minutes. The reaction mixture is then refluxed for 2 hrs. 1 , then cooled to room temperature and evaporated in vacuo. The residue is crystallized from cyclohexane-hexane. This gives 126 g of the above acid chloride, which has a melting point of 101 - 102 °.

- 20 -- 20 -

V (I)V (I)

Tabelle 2Table 2 <v η<v η /Il \ \ "1 / η/ Il \ \ "1 / η RiRi phys.phys. Datendates No.No. -- 2-C12-C1 CH3 CH 3 Smp.Mp. 67 - 70°67 - 70 ° 11 -- 2-Cl2-Cl C2H5 C 2 H 5 22 -- 2-Cl2-Cl C3H7-nC 3 H 7 -n 33 -- 2-c:l2-c: l CK(CH3)2 CK (CH 3 ) 2 44 -- 2-Cl2-Cl CH2CH(CH3)ZCH 2 CH (CH 3 ) Z 55 -- 2-Cl2-Cl Tetrahydrofurfuryltetrahydrofurfuryl 66 -- 2-Cl2-Cl CH2CH2CH(CH3)2 CH 2 CH 2 CH (CH 3 ) 2 77 -- 2-Cl2-Cl CH2CH(C2Hs)2 CH 2 CH (C 2 Hs) 2 88th -- 2-Cl2-Cl CH(CH3)CH2OCH3 CH (CH 3 ) CH 2 OCH 3 99 -- 2-Cl2-Cl CH2CH2OCH(CHj)2 CH 2 CH 2 OCH (CHj) 2 1010 -- 2-Cl2-Cl CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2 1111 -- 2-Cl2-Cl CH2C(CH3)=CH2 CH 2 C (CH 3 ) = CH 2 Smp.Mp. 66 - 70°66 - 70 ° 1212 -- 2-Cl2-Cl CH2CH2ClCH 2 CH 2 Cl 1313 -- 2-Cl2-Cl CH2CH(CH3)CH2CH3 CH 2 CH (CH 3 ) CH 2 CH 3 1414 -- 2-Cl2-Cl CH2CsCHCH 2 CsCH Smp.Mp. 114 - 115°114-115 ° 1515 -- 2-Cl2-Cl CH2CH2CsCHCH 2 CH 2 CsCH 1616 -- 2-Cl2-Cl C(CH3)2CH2CH3 C (CH 3 ) 2 CH 2 CH 3 1717 -- 2-Cl2-Cl CH(CH3)COOCH3 CH (CH 3 ) COOCH 3 1818 -- 2-Cl2-Cl C(CH3)2COOC2H5 C (CH 3 ) 2 COOC 2 H 5 1919 -- 2-Cl2-Cl CH2CH2CNCH 2 CH 2 CN 2020 -- 2-Cl2-Cl Pyran-2-ylmethylPyran-2-ylmethyl 2121 -- 2-Cl2-Cl Benzylbenzyl Smp.Mp. 142 - 144°142 - 144 ° 2222 -- 2-Cl2-Cl CH2CCl3 CH 2 CCl 3 2323 -- 2-C12-C1 Phenoxyethylphenoxyethyl Smp.Mp. 8Λ - 91°8Λ - 91 ° 2424 -- 2-Cl2-Cl Cyclopropylmethylcyclopropylmethyl 2525 -- 2-Cl2-Cl Cyclopentylmethylcyclopentylmethyl 2626 -- 2-Cl2-Cl 2,2-Dlmethyl-l,3-2,2-Dlmethyl-l, 3- 2727 dioxolan-4-ylmethyldioxolan-4-ylmethyl

- 21 -- 21 -

»^o."^ O. η ηη η 2-Thenyl2-thenyl phyaphya . Daten, dates 2828 2-Cl2-Cl CH2CH=CHClCH 2 CH = CHCl Smp.Mp. 147 - 149°147 - 149 ° 2929 2-Cl2-Cl CH2C(Cl)=CH2 CH 2 C (Cl) = CH 2 3030 2-Cl2-Cl CH2CH2Si(CHs)3 CH 2 CH 2 Si (CH 3 ) 3 3131 2-Cl2-Cl CH2Si(CHa)3 CH 2 Si (CHa) 3 Smp.Mp. 88 - 89°88 - 89 ° 3232 2-Cl2-Cl PyraEol-1-yl-äthylPyraEol-1-yl-ethyl 3333 2-Cl2-Cl Cr2CH(NO2)CH3 Cr 2 CH (NO 2 ) CH 3 3434 2-Cl2-Cl CH2CH=CHCH3 CH 2 CH = CHCH 3 3535 2-Cl2-Cl Cyclohexylcyclohexyl 3636 2-Cl2-Cl (CH2)9CH3 (CH 2 ) 9 CH 3 Srap.Srap. 144 - 145°144 - 145 ° 3737 2-Cl2-Cl CH2CH2N(C2Hb)2 CH 2 CH 2 N (C 2 Hb) 2 3838 2-Cl2-Cl CH2CH2OCH2CH2OC2H5 CH 2 CH 2 OCH 2 CH 2 OC 2 H 5 3939 2-Cl2-Cl CH2CH(Br)CH2BrCH 2 CH (Br) CH 2 Br 4040 2-Cl2-Cl CH(CH2Cl)2 CH (CH 2 Cl) 2 4141 2-Cl2-Cl CH2CH2NO2 CH 2 CH 2 NO 2 4242 2-Cl  2-Cl CH2C(CH3)2N(CH3)2 CH 2 C (CH 3 ) 2 N (CH 3 ) 2 4343 2-Cl2-Cl CH(CH3)CH2N(CHj)2 CH (CH 3 ) CH 2 N (CHj) 2 4444 2-Cl2-Cl 2,6-Dimethylcyclo- hexyl2,6-dimethylcyclohexyl 4545 2-Cl2-Cl 2-Furfuryl2-furfuryl 4646 2-Cl2-Cl MorpholinoächylMorpholinoächyl 4747 2-Cl2-Cl CHiCNCHiCN 4848 2-Cl2-Cl Cyclohexylmethylcyclohexylmethyl 4949 2-Cl2-Cl Pyrazol-1-yl-prop- 2-ylPyrazol-1-yl-prop-2-yl Smp.Mp. 103 - 104°103 - 104 ° 5050 2-Cl2-Cl CH2CH2SO2CH3 CH 2 CH 2 SO 2 CH 3 Smp.Mp. 91 - 92°91 - 92 ° 5151 2-Cl2-Cl CH2COOCH3 CH 2 COOCH 3 5252 2-Cl2-Cl CH(CH3)(CH2)(,CH3 CH (CH 3 ) (CH 2 ) (, CH 3 Smp.Mp. 143 - 145°143 - 145 ° 5353 2-Cl2-Cl CH(CH=CH2)(CH2)I1CH3 CH (CH = CH 2 ) (CH 2 ) I 1 CH 3 25 nD25 n D 1.54701.5470 5454 2-Cl2-Cl CH3 CH 3 5555 2,4 Cl2 2.4 Cl 2 C2H5 C 2 H 5 Smp.Mp. 140 - 143°140 - 143 ° 5656 2,4 Cl2 2.4 Cl 2 CH(CH3)2CH (CH 3 ) 2 5757 2.4 Cl2 2.4 Cl 2 CH(CH3)(CH2)I1CH3 CH (CH 3 ) (CH 2 ) I 1 CH 3 5858 2,4 Cl2 2.4 Cl 2 CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2 5959 2.4 Cl2 2.4 Cl 2 CH2CsCHCH 2 CsCH 6060 2,4 Cl2 2.4 Cl 2

- 22 -- 22 -

No.No. (Ra) (R13) η η(R a ) (R 13 ) η η Ri phys. DatenRi phys. Data eiegg 2,4 Cl2 2.4 Cl 2 Benzylbenzyl 6262 2,4 Cl2 2.4 Cl 2 (CHz)7CH3 (CHz) 7 CH 3 6363 2,3 Cl2 2.3 Cl 2 CH3 CH 3 6464 2,3 Cl2 2.3 Cl 2 C2H5 C 2 H 5 6565 2,3 Cl2 2.3 Cl 2 CH(CH3)2 CH (CH 3 ) 2 6666 2,3 Cl2 2.3 Cl 2 CH(CH3)(CH2)., CH3 CH (CH 3 ) (CH 2 )., CH 3 6767 2,3 Cl2 2.3 Cl 2 CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2 6868 2,3 CIz2.3 CIz CH2CsCHCH 2 CsCH 6969 2,3 Cl2 2.3 Cl 2 Benzyl (CHz)7CH3 Benzyl (CHz) 7 CH 3 7070 2-F2-F CH3 Smp. 83 - 85°CH 3 mp 83-85 ° 7171 2~F2 ~ F C2H5 C 2 H 5 7272 2-F2-F CH(CH3)zCH (CH 3 ) z 7373 2-F2-F CH(CH3)(CHz)lCH3 CH (CH 3 ) (CHz) 1 CH 3 7474 2-F2-F CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2 7575 2-F2-F CH2CHsCHCH 2 CHsCH 7676 2-F2-F Benzylbenzyl 7777 2-F2-F (CHz)7CiI3 (CHz) 7 CiI 3 7878 2-OCH3 2-OCH 3 CH3 Smp. 126 - 128°CH 3 mp 126-128 ° 7979 2-OCH3 2-OCH 3 C2H5 C 2 H 5 8080 2-OCH3 2-OCH 3 CH(CH3)2 CH (CH 3 ) 2 8181 2-OCH3 2-OCH 3 CH(CH3)(CH2)lCH3 CH (CH 3 ) (CH 2 ) 1 CH 3 8282 2-OCH3 2-OCH 3 CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2 8383 2-OCH3 2-OCH 3 CH2CsCHCH 2 CsCH 8484 2-OCH3 2-OCH 3 Benzylbenzyl 8585 2-OCHj2-OCHj (CH2J7CH3 (CH 2 J 7 CH 3 8686 2,5 Cl2 2.5 Cl 2 CH3 CH 3 8787 2,5 Cl2 2.5 Cl 2 C2H5 C 2 H 5 8888 2,5 Cl2 2.5 Cl 2 CH(CH3)2CH (CH 3 ) 2 8989 2,5 Cl2 2.5 Cl 2 CH(CH3)(CH2)lCH3 CH (CH 3 ) (CH 2 ) 1 CH 3 9090 2,5 Cl2 2.5 Cl 2 CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2 9191 2,5 Cl2 2.5 Cl 2 CH2C=CHCH 2 C = CH 9292 2,5 Cl2 2.5 Cl 2 Benzylbenzyl 9393 2,5 Cl2 2.5 Cl 2 (CHz)7CH3 (CHz) 7 CH 3 9494 2-Cl, 4-CH3 2-Cl, 4-CH 3 CH3 CH 3

- 23 -- 23 -

No.No.

<v<v

<v<v

phys. OatenPhys. Oaten

95 96 97 98 9995 96 97 98 99

100 -100 -

101 -101 -

102 -102 -

103 -103 -

104 -104 -

105 106' -105 106 '-

107 -107 -

108 IC108 IC

110 111110 111

112 -112 -

113 -113 -

114 115114 115

116 - 116 -

117 -117 -

118 -118 -

119 -119 -

120 121120 121

122122

123 *·123 * ·

124 -124 -

125 -·125 -

2-C1, 4-CH3 2-C1, 4-CH 3

2-Cl, 4-CH3 2-Cl, 4-CH 3

2-Cl, 4-CH3 2-Cl, 4-CH 3

2-Cl, 4-CH3 2-Cl, 4-CH 3

2-Cl, 4-CH3 2-Cl, 4-CH 3

2-Cl, 4-CH3 2-Cl, 4-CH 3

2-Cl, 4-CH3 2-Cl, 4-CH 3

2-Br2-Br

2-Br2-Br

2-Br2-Br

2-Br2-Br

2-Br2-Br

2-Br2-Br

2-Br2-Br

2-Br2-Br

2-CH3 2-CH 3

2-CH3 2-CH 3

2-CH3 2-CH 3

2-CH3 2-CH 3

2-CH3 2-CH 3

2-CH3 2-CH 3

2-CH3 2-CH 3

2-CH3 2-CH 3

2,4 Cl2, 5-OCH3 2.4 Cl 2 , 5-OCH 3

2,4 Cl2, 5-OCH3 2.4 Cl 2 , 5-OCH 3

2,4 Cl2, 5-OCH3 2.4 Cl 2 , 5-OCH 3

2,4 Cl2, 5-OCH3 2.4 Cl 2 , 5-OCH 3

2,4 Cl2, 5-OCH3 2.4 Cl 2 , 5-OCH 3

2,4 Cl2. 5-OCHi2.4 Cl 2 . 5-Ochi

2,4 Cl,,, 5-OCH3 2.4 Cl ,, 5-OCH 3

2,4 Cl2, 5-OCH3 2.4 Cl 2 , 5-OCH 3

126 3-CH3 2-Cl126 3-CH 3 2-Cl

127 3-Cl 2-Cl127 3-Cl 2 Cl

128 3-OCH3 2-Cl128 3-OCH 3 2-Cl

CH(CH3)z CH (CH 3 ) z

CH(CH3)(CH2)KCH3 CH (CH 3 ) (CH 2 ) KCH 3

CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2

CH2CsCHCH 2 CsCH

Benzylbenzyl

(CHz)7CH3 (CHz) 7 CH 3

CH3 CH 3

C2H5 C 2 H 5

CH(CHa)2 CH (CHa) 2

CH(CH3 HCH2KCH3 CH (CH 3 HCH 2 KCH 3

CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2

CH2C=CHCH 2 C = CH

Benzylbenzyl

(CH2)7CH3 (CH 2 ) 7 CH 3

CH3 CH 3

C2H5 C 2 H 5

CH(CH3)2 CH (CH 3 ) 2

CH(CH3)(CH2)7CHiCH (CH 3 ) (CH 2 ) 7 CHi

CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2

CH2CsCHCH 2 CsCH

Benzylbenzyl

(CHz)7CH3 (CHz) 7 CH 3

CH3 CH 3

C2H5 C 2 H 5

CH(CH3)2 CH (CH 3 ) 2

CH(CH3)(CH2)I1CH3 CH (CH 3 ) (CH 2 ) I 1 CH 3

CH2CH=CH2 CH 2 CH = CH 2

CH2C=CHCH 2 C = CH

Benzylbenzyl

(CHz)7CH3 (CHz) 7 CH 3

CH3 CH 3

CH3 CH 3

CH3 CH 3

Smp. 81 - 83°Mp. 81 - 83 °

Smp. 105 - 106c Mp. 105 - 106 c

Smp. 129 - 130° Smp. 141 - 143° Smp. 115 - 117°Mp 129-125 ° mp 141-143 ° mp 115-117 °

- 24 -- 24 -

No.No. <V<V (R,)(R,) ηη 2-Cl2-Cl Rlrl phys. Datenphys. data Ct ηCt η 129129 3-F3-F 2-NO2 2-NO 2 CH3 CH 3 Smp. 114 - 116°Mp 114-116 ° 130130 -- -- CH3 CH 3 Smp. 84 - 85°Mp 84-85 ° 131131 -- 2-Cl2-Cl CH3 CH 3 Smp. 208 - 210°Mp 208-210 ° 132132 -- 2-Cl2-Cl C2H5 C 2 H 5 Smp. 85 - 87°Mp. 85 - 87 ° 133133 -- 2-Cl2-Cl (CH2CH=CHCH2)2CH2CH(CH3)ο CH3 (CH 2 CH = CHCH 2 ) 2 CH 2 CH (CH 3 ) ο CH 3 134134 -- 2-Cl2-Cl -CH2(CH2)3CH=CH2 -CH 2 (CH 2 ) 3 CH = CH 2 n£° 1.5818£ 1.5818 135135 -- 2-Cl2-Cl 2-Chlorbenzyl2-chlorobenzyl Smp. 96 - 98°Mp. 96 - 98 ° 136136 -- 2-Cl2-Cl -(CHz)7CH3 - (CHz) 7 CH 3 Dp0 1.5S32Dp 0 1.5S32 137137 -- 2-Cl2-Cl -(CH2)H-CH3 - (CH 2 ) H-CH 3 Smp. 66 - 67°Mp. 66 - 67 ° 138138 -- 2-Cl2-Cl 5-Chlor-2-methoxy-phenyl- äthyl5-chloro-2-methoxy-phenyl-ethyl Smp. 129 - 130'Mp. 129 - 130 ' 140140 -- 2-Cl2-Cl Pyridin-3-ylPyridin-3-yl Smp. 110 - 111°Mp 110-111 ° 141141 -- 2-Cl2-Cl Pyridin-2-ylPyridin-2-yl 142142 -- 2-Cl2-Cl Tetrahydrofuryl-3Tetrahydrofuryl-3 Smp. 95 - 97°Mp. 95 - 97 ° 143143 -- 2-Cl2-Cl 5-Methyl-thiazol-4-yläthyl5-methyl-thiazol-4-yläthyl Srap. 90 - 91°Srap. 90 - 91 ° 144144 -- 2-Cl2-Cl Thiophen-2-yl-ethylThiophen-2-yl-ethyl Smp. 123 - 124°Mp 123-124 ° 145145 -- 2-Cl2-Cl ~(CH2)3CH3 ~ (CH 2 ) 3 CH 3 Smp. 66 - 68°Mp. 66 - 68 ° 146146 -- 2-Cl2-Cl -CH2-CONH2 -CH 2 -CONH 2 Smp. 192 - 194°Mp 192-194 ° 147147 -- 2-Cl2-Cl -(CH2)8CH=CH(CH2)7CH3 - (CH 2 ) 8 CH = CH (CH 2 ) 7 CH 3 148148 -- 2-Cl2-Cl HN®(C2Hs)3 HN® (C 2 Hs) 3 Smp. 163 - 166°Mp 163-166 ° 149149 2-Cl2-Cl H3N®CH(CH3)2 H 3 N®CH (CH 3 ) 2 Smp. 165 - 168°Mp. 165 - 168 ° 150150 2-Cl2-Cl 2,3.4,6.7.8.9.-10- Octahydropyriinido- [2,1~a]- azepin-1-ium2,3,4,6,7,8,9, -10-octahydropyriinido- [2,1-a] azepine-1-ium Smp. 204 - 206°Mp 204-206 ° 151151 -- 2-Cl2-Cl Na®Na® Smp. > 260°Mp.> 260 ° 152152 -- 2-F2-F HH Smp. 198 - 200°Mp. 198 - 200 ° 153153 -- 2-Cl2-Cl ORi = Cl (Säurechlorid)ORi = Cl (acid chloride) Smp. 101 - 102°Mp 101-102 ° 154154 -- -- ORi " Cl (Säurechlorid)ORi " Cl (acid chloride) 155155 3-F3-F -- ORi >= Cl (Säurechlorid)ORi> = Cl (acid chloride) 156156 2-F2-F 2-CH3 2-CH 3 ORi β Cl (Säurechlorid)ORi β Cl (acid chloride) 157157 2-Cl2-Cl 2.4 (Cl2.4 (Cl ORi ° Cl (Säurechlorid)ORi ° Cl (acid chloride) 158158 -- ORi » Cl (Säurechlorid)ORi »Cl (acid chloride) 159159 2-Cl2-Cl ?.) CH3 ?.) CH 3 Smp. 84 - 88°Mp 84-88 °

264 2tO264 2tO

- 25 -- 25 -

No. (R ) (R.) Ri phys. DatenNo. (R) (R.) Ri phys. Data

η τιη τι

160 2-Cl 2-F CH3 Smp. 84 - 87°160 2-Cl 2-F CH 3 mp 84-87 °

161 2-F 3-OCH3 CH3 Snip. 114 - 115°161 2-F 3-OCH 3 CH 3 Snip. 114-115 °

162 - 3-OCH3 CH3 Smp. 103 - 106°162 - 3-OCH 3 CH 3 mp 103-106 °

163 2F, 4Cl 3-OCH3 ' CH3 Smp. 82 - 84'163 2F, 4Cl 3-OCH 3 'CH 3 m.p. 82-84'

164 2,4-Clζ 3-OCH3 CH3 Smp. 109 - 111"164 2,4-Clζ 3-OCH 3 CH 3 mp 109-111 "

165 - 2-~l -<,CHz)i7-CH3 Smp. 77 - 79C 165 - 2- ~ l - <, CHz) i7-CH 3 m.p. 77-79 C

onon

166 - 2-Cl -(CHzCH=CCHz-)3H nl 1.5580166 - 2-Cl - (CHzCH = CCHz-) 3 H nl 1.5580

CH3 CH 3

167 - 2-Cl -CH(CH2)7CH=CH(CH2)7CH32 1.5375167 - 2-Cl-CH (CH 2 ) 7 CH = CH (CH 2 ) 7 CH 3 n £ 2 1.5375

Die erfindungsgemässon 1, S-Diphenylpyrajiol-S-carbonsäurederivati der Formel I werden als Safener in Mischung mit 2-[4~(Phenyl, Pyridin-2-yl~, 4-Benzoxazo.l-, 4~Benzthiazol- und 4-Chinoxalin-2-yl)oxyphenoxyJ-propionsäureester-Herbiziden der Formel II zur Bekämpfung von Unkräutern in Nutzpflanzenkulturen verwendet«The erfindungsgemäässonon 1, S-Diphenylpyrajiol-S-carboxylic acid derivative of the formula I as a safener in a mixture with 2- [4 ~ (phenyl, pyridin-2-yl ~, 4-Benzoxazo.l-, 4 ~ benzthiazole and 4-quinoxaline -2-yl) oxyphenoxyJ-propionic acid herbicides of the formula II used for controlling weeds in crops of useful plants «

Dei den zu bekämpfenden Unkräutern kann eo sich sowohl um monokotyle wie um dikotyle Unkräuter handeln,.The weeds to be controlled can be both monocotyledonous and dicotyledonous weeds.

Als Kulturpflanzen oder Teile Jieaer Pflanzen kommen beispielsweise dit> vorstehend genannten Jn Betracht. Als Anbauflächen gelten die bereits rait den Kulturpflanzen bewachsenen oder mit dem Saatgut diesr.r Kulturpflanzen beschickten Bodenarealü, wie auch die zur Bebauung mit diesen Kulturpflanzen bestimttten Böden.As crops or parts of Jieaer plants are, for example, the above> Jn consideration. Areas under cultivation are those which are already overgrown with cultivated plants or seeded with the seed of arable crops, as well as the soils cultivated for the cultivation of these crops.

Die zu applizierende Aufwandmenge Antidot ira Verhältnis zum Herbizid richtet sich weitgehend nach der Anwendungsart. Bei einer Feldbehand.lung, welche entweder unter Verwendung einer Tsnkmischung mit einer Kombination von Antidot und Herbizid oder durch getrennte Applikation von Antidot und Herbizid erfolgt, liegt in der Ragel ein Verhältnis von Antidot zu Herbizid von 1:100 bie 10:1, bevorzugtThe application rate Antidot ira ratio to the herbicide depends largely on the type of application. In a field treatment which is carried out using either a tanning mixture with a combination of antidote and herbicide or by separate application of antidote and herbicide, the ratio of antidote to herbicide in the gel is from 1: 100 to 10: 1, preferably

- 26 -- 26 -

1:20 bis 1:1, und insbesondere 1 .'1, vor. Dagegen werden bei der Samenbeizung weit geringere Mengen Antidot im Verhältnis zur Aufwandnvnge an Herbizid pro Hektar Anbaufläche benötigt.1:20 to 1: 1, and especially 1 .'1, before. In contrast, seed harvests require much lower amounts of antidote in relation to the amount of herbicide per hectare cultivated area.

In der Regel werden bei der Feldbehandlung 0,01 bis 10 kg Antidot/ha, vorzugsweise 0,05 bis 0,5 kg Antidot/ha, applizier«:,In the field treatment, 0.01 to 10 kg of antidote / ha, preferably 0.05 to 0.5 kg of antidote / ha, are generally applied.

Bei der Samenbeizung werden im allgemeinen 0,01 bis 10 g Antidofc/kg Samen, vorzugsweise 0,05 bis 2 g Antidot/kg Samen, appliziert. Wird das Antidot in flüssiger Form kurz vor der Ausoaat unter Saraenquellung appliziert, so werden zweckmässigerweise Antidot-Lösungen verwendet, welche den Wirkstoff in einer Konzentration von 1 bia 10 000, vorzugsweise von 100 bis 1 000 ppm, enthalten.In seed dressing, 0.01 to 10 g of antidofc / kg of seed, preferably 0.05 to 2 g of antidote / kg of seed, are generally applied. If the antidote is applied in liquid form shortly before Ausoaat under Saraenquellung so conveniently antidote solutions are used which contain the active ingredient in a concentration of 1 bia 10,000, preferably 100 to 1000 ppm.

Zur Applikation werden die Verbindungen der Formel I oder Kombinationen von Verbindungen der Formel I mit den zu antagonisierenden Herbiziden zweckmässigerweise zusammen mit den in der Formulierungstechnik üblichen Hilfsmitteln eingesetzt und werden daher z.B. zu Emulsionskonzentraten, streichfähigen Pasten, direkt versprühbaren oder verdünnbaren Lösungen, verdünnten Emulsionen, Spritzpulvern, löslichen Pulvern, Stäubemitteln, Granulaten, auch Verkapselungen in z.B. polymeren Stoffen, in bekannter Weise verarbeitet. Die Anwendungsverfahren wie Versprühen, Vernebeln, Verstäuben, Verstreuen, Bestreichen oder Giessen werden gleich wie die Art der zu verwendenden Mittel den angestrebten Zielen und den gegebenen Verhältnissen entsprechend gewählt.For application, the compounds of the formula I or combinations of compounds of the formula I with the herbicides to be antagonized are expediently used together with the auxiliaries customary in the art of formulation and are therefore used, for example. to emulsion concentrates, spreadable pastes, directly sprayable or dilutable solutions, dilute emulsions, wettable powders, soluble powders, dusts, granules, also encapsulations in e.g. polymeric substances, processed in a known manner. The application methods such as spraying, atomizing, dusting, scattering, brushing or pouring are chosen in the same way as the type of means to be used according to the desired goals and the given conditions.

Die Formulierungen, d.h. die den Wirkstoff der Formel I oder eine Kombination von Wirkstoff der Formel I mit zu antagonisierendem Herbizid und gegebenenfalls einen festen oder flüssigen Zusatzstoff enthaltenden Mittel, Zubereitungen oder Zusammensetzungen werden in bekannter Weise hergestellt, z.B. durch inniges Vermischen und/oder Vermählen der Wirkstoffe mit Streckmiteln, wie z.B. mit Lösungsmitteln, festen Trägerstoffen, und gegebenenfalls oberflächenaktiven Verbindungen (Tensiden).The formulations, i. the active ingredient of formula I or a combination of active ingredient of formula I with antagonizing herbicide and, optionally, a solid or liquid additive containing agent, preparations or compositions are prepared in known manner, e.g. by intimately mixing and / or grinding the active ingredients with diluents, e.g. with solvents, solid carriers, and optionally surface-active compounds (surfactants).

- 27 -- 27 -

Als Lösungsmittel können in Frage kommen: Aromatische Kohlenwasserstoffe, bevorzugt die Fraktionen Ce bis C12, wie z.B. Xylolgemische oder substituierte Naphthaline, Phthalsäureester wie Dibutyl- oder Dioctylphthalat, aliphatische Kohlenwasserstoffe wie Cyclohexan oder Paraffine, Alkohole und Glykole sowie deren Aether und Ester, wie Aethanol, Aet'iylenglykol, Aethylenglykolmonomethyl- oder -äthyläther, Ketone wie Cyclol euanon, stark polare Lösungsmittel wie N-Methy1-2-pyrrolidon, Dimethylsulfoxid oder Dimethylformamid, sowie gegebenenfalls apoxidierte Pflanzenöle wie epoxidiertes Kokosnussöl oder Sojaöl; oder Wasser.Suitable solvents are: Aromatic hydrocarbons, preferably fractions Ce to C12, e.g. Xylene or substituted naphthalenes, phthalic acid esters such as dibutyl or Dioctylphthalat, aliphatic hydrocarbons such as cyclohexane or paraffins, alcohols and glycols and their ethers and esters such as ethanol, Aet'iylenglykol, Aethylenglykolmonomethyl- or -äthyläther, ketones such as cyclol euanone, strongly polar solvents such as N-methyl-2-pyrrolidone, dimethyl sulfoxide or dimethylformamide, and optionally apoxidized vegetable oils such as epoxidized coconut oil or soybean oil; or water.

Als feste Trägerstoffe, z.B. für Stäubemittel und dispergierbare Pulver, werden in der Regel natürliche Gesteinsmehle verwendet, wie Calcit, Talkum, Kaolin, Montirorillonit oder Attapulgit. Zur Verbesserung der physikalischen Eigenschaften können auch hochdisperse Kieselsäure oder hochdisperse saugfähige Polymerisate zugesetzt werden. Als gekörnte, adsorptive Granulatträger kommen poröse Typen wie z.B. Bimsstein, Ziegelbruch, Sepiolit oder Bentonit, als nicht sorptive Trägermaterialien z.B. Calcit oder Sand in Frage. Darüberhinaus kann eine Vielzahl von vorgranulierten Materialien anorganischer oder organischer Natur wie insbesondere Dolomit oder zerkleinerte Pflanzenrückstände verwendet werden.As solid carriers, e.g. for dusts and dispersible powders, ground natural minerals are generally used, such as calcite, talc, kaolin, montirorillonite or attapulgite. To improve the physical properties, it is also possible to add highly dispersed silicic acid or highly dispersed absorbent polymers. As granular, adsorptive granule carriers are porous types such. Pumice, broken brick, sepiolite or bentonite, as non-sorptive carrier materials e.g. Calcite or sand in question. In addition, a variety of pre-granulated materials of inorganic or organic nature, in particular dolomite or crushed plant residues can be used.

Als oberflächenaktive Verbindungen kommen je nach Art des zu formulierenden Wirkstoffs der Formel 1 und gegebenenfalls auch dem zu antagonisierenden Herbizid nichtionogene, kation- und/oder anionaktive Tenside mit guten Emulgier-, Dispergier- und Netzeigenschaften in Betracht. Unter Tensiden sind auch Tensidgemische zu verstehen.Suitable surface-active compounds, depending on the nature of the compound of formula 1 to be formulated and optionally also the herbicide to be antagonized, are nonionic, cationic and / or anionic surfactants having good emulsifying, dispersing and wetting properties. Surfactants are also surfactant mixtures.

Geeigneto anionische Tenside können sowohl sog. wasserlösliche Seifen wie wasserlösliche synthetische oberflächenaktive Verbindungen sein.Suitable anionic surfactants may be both so-called water-soluble soaps and water-soluble synthetic surface-active compounds.

Als Seifen seien die Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substituierten Ammoniumsalze von höheren Fettsäuren (Cio~C22), wie z.BAs soaps are the alkali, alkaline earth or optionally substituted ammonium salts of higher fatty acids (Cio ~ C22), such

die Na- oder K-Salze der OeI- oder Stearinsäure, oder von natür- the Na or K salts of OeI- or stearic acid, or of natural

- 28 -- 28 -

lichen Fettsäuregemischen, die ζ.B1 aus Kokosnuss- oder Talgöl gewonnen werden können, genannt. Ferner 9ind auch die Fettsäuremethyltaurinßalze zu erwähnen.union fatty acid mixtures which can be obtained from coconut oil or tallow ζ.B one called. Further, fatty acid methyl taurine salts are also mentioned.

Häufiger werden jedoch sogenannte synthetische Tenside verwendet, insbesondere Fettsulfonate, Fettsulfate, sulfonierte Benzimidazolderivate oder Alkylarylsulfonate.More often, however, so-called synthetic surfactants are used, especially fatty sulfonates, fatty sulfates, sulfonated benzimidazole derivatives or alkylarylsulfonates.

Die Fettsulfonate oder -sulfate liegen in der Regel als Alkali-, Erdalkali- oder gegebenenfalls substituierte Ammoniumsalze vor und weisen einen Alkylrest mit 8 bis 22 C-Atomen auf, wobei Alkyl auch den Alkylteil von Acylresten einschliesst, z.B. das Na- oder Ca-SaIz der Ligninsulfonsäure, des Dodecylschwefelaäureesters oder eines aus natürlichen Fettsäuren hergestellten Fettalkoholsulfatgemisches. Hierher gehören auch die Salze der Schwefelsäureester und Sulfensäuren von Fettalkohol-Aethylenoxyd-Addukten. Die sulfonierten Benzimidazolderivat'e enthalten vorzugsweise 2-Sulfonsäuregruppen und einen Fettsäurerest mit 8 bis 22 C-Atomen. Alkylarylsulfonate sind z.B. die Na-, Ca- oder Triäthanolaminsalze der Dodecylbenzolsulfonsäure, der Dibutylnaphthalinsulfonsäure, oder eines Naphthalinsulfonsäure-Formaldehydkondensationsproduktee.The fatty sulfonates or sulfates are generally present as alkali, alkaline earth or optionally substituted ammonium salts and have an alkyl radical of 8 to 22 carbon atoms, alkyl also including the alkyl moiety of acyl radicals, e.g. the Na or Ca salt of lignin sulfonic acid, of dodecyl sulfuric acid ester or of a fatty alcohol sulfate mixture prepared from natural fatty acids. This subheading also covers the salts of sulfuric acid esters and sulfenic acids of fatty alcohol / ethylene oxide adducts. The sulfonated benzimidazole derivatives preferably contain 2-sulfonic acid groups and a fatty acid radical having 8 to 22 carbon atoms. Alkylarylsulfonates are e.g. the sodium, calcium or triethanolamine salts of dodecylbenzenesulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid, or a naphthalenesulfonic acid-formaldehyde condensation products.

Ferner kommen auch entsprechende Phosphate wie z.B. Salze des Phosphorsäureesters eines p-Nonylphenol-(4-l4)-Aethylenoxid-Adduktes oder Phospholipide in Frage.Furthermore, corresponding phosphates, e.g. Salts of the phosphoric acid ester of a p-nonylphenol (4-l4) -ethylene oxide adduct or phospholipids in question.

Als nichtionische Tenside kommen in erster Linie Polyglykolätherderivate von aliphatischen oder cycloaliphatischen Alkoholen, gesättigten oder ungesättigten Fettsäuren und Alkylphenolen in Frage, die 3 bis 30 Glykoläthsrgruppen und 8 bis 20 Kohlenstoffatome im (aliphatischen) Kohlenwasserstoffrest und 6 bis 18 Kohlenstoffatome im Alkylrest der Alkylphenole enthalten können.As nonionic surfactants are primarily Polyglykolätherderivate of aliphatic or cycloaliphatic alcohols, saturated or unsaturated fatty acids and alkylphenols in question, which may contain from 3 to 30 Glykoläthsrgruppen and 8 to 20 carbon atoms in the (aliphatic) hydrocarbon radical and 6 to 18 carbon atoms in the alkyl radical of the alkylphenols.

Weitere geeignete nichtionische Tenside sind die wasserlöslichen, 20 bis 250 Aethylenglykoläthergruppen und 10 bis 100 Propylenglykoläthergruppen enthaltenden Polyäthylenoxidaddukte an Polypropylengly-Further suitable nonionic surfactants are the water-soluble polyethylene oxide adducts containing from 20 to 250 ethylene glycol ether groups and polyethylene oxide adducts containing from 10 to 100 propylene glycol ether groups.

- 29 -- 29 -

kol, Aethylendiaminopolypropylenglykol und Alkylpolypropylengiykol mit 1 bis 10 Kohlenstoffatomen in der Alkylkette, Die genannten Verbindungen enthalten üblicherweise pro Propylenglykol-Einheit 1 bis 5 Aethylenglykoleinheiten.kol, Aethylendiaminopolypropylenglykol and Alkylpolypropylengiykol having 1 to 10 carbon atoms in the alkyl chain, The said compounds usually contain 1 to 5 ethylene glycol units per propylene glycol unit.

Als Beispiele nichtionischer Tenside seien Nonylphenolpolyäthoxyäthanole, Ricinusölpolyglykoläther, Polypropylen-Polyäthylenoxidaddukte, Tributylphenoxypolyäthoxyäthanol, Polyäthylenglykol und Qctylphenoxypolyäthoxyäthanol erwähnt -Examples of nonionic surfactants include nonylphenol polyethoxyethanols, castor oil polyglycol ethers, polypropylene-polyethylene oxide adducts, tributylphenoxypolyethoxyethanol, polyethylene glycol and octylphenoxypolyethoxyethanol,

Ferner kommen auch Fettsäureester von Polyoxyäthylensorbitan wie das Polyoxyäthylensorbitan-trioleat in Betracht.Also suitable are fatty acid esters of polyoxyethylene sorbitan, such as the polyoxyethylene sorbitan trioleate.

Bei den kationischen Tensiden handelt es sich vor allem um quartäre Ammoniumsalze, welche als N-Substituenten mindestens einen Alkylrest mit 8 bis 22 C-Atomen enthalten und als weitere Substituenten niedrige, gegebenenfalls halogenierte Alkyl-, Benzyl- oder niedrige Hydroxyalkylreste aufweisen. Die Salze liegen vorzugsweise als Halogenide, Methylsulfate oder Aethylsulfate vor, z.B. das Stearyltrimethylauraoniumchlorid oder das Benzyldi(2-chloräthyl)-äthylammoniumbromid.The cationic surfactants are, above all, quaternary ammonium salts which contain as N-substituents at least one alkyl radical having 8 to 22 C atoms and contain, as further substituents, lower, optionally halogenated alkyl, benzyl or lower hydroxyalkyl radicals. The salts are preferably in the form of halides, methylsulfates or ethylsulfates, e.g. Stearyltrimethylauraoniumchlorid or Benzyldi (2-chloroethyl) ethylammoniumbromid.

Die in der Formulierungstechnik gebräuchlichen Tenside sind u.a. in folgenden Publikationen beschrieben:The surfactants commonly used in formulation technology are i.a. described in the following publications:

"Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual" MC Publishing Corp., Ridgewocd New Jersey, 1981Mc Cutcheon's Detergents and Emulsifiers Annual MC Publishing Corp., Ridgewocd New Jersey, 1981

Stäche, H., "Tensid-Taschenbuch", Carl Hanser Verlag, München/Wien, 1981. Stäche, H., "Surfactant Paperback", Carl Hanser Verlag, Munich / Vienna, 1981.

Die agrochemischen Zubereitungen enthalten in der Regel 0,1 bis 99 Gewichtsprozent, insbesondere 0,1 bis 95 Gew.-%, Wirkstoff der Formel I oder Wirkstoffgemisch Antidot/Herbizid, 1 bis 99,9 Gew.-%, insbesondere 5 bis 99,8 Gew.-%, eines festen oder flüssigen Zusatzstoffes und 0 bis 25 Gew.-%, insbesondere 0,1 bis 25 Gew.-%, eines Tensides.The agrochemical preparations generally contain 0.1 to 99 weight percent, in particular 0.1 to 95 wt .-%, active ingredient of the formula I or drug mixture antidote / herbicide, 1 to 99.9 wt .-%, in particular 5 to 99, 8 wt .-%, of a solid or liquid additive and 0 to 25 wt .-%, in particular 0.1 to 25 wt .-%, of a surfactant.

264 2tO 264 2tO

- 30 -- 30 -

Während als Handelsware eher konzentrierte Mittel bevorzugt werden, verwendet der Endverbraucher in der Regel verdünnte Mittel.While merchandise is more likely to be concentrated, the end user typically uses diluted funds.

Die Mittel können auch weitere Zusätze wie Stabilisatoren, Entschäumer, Viskositätsregulatoren, Bindemittel, Haftmittel sowie Dünger oder andere Wirkstoffe zur Erzielung spezieller Effekte enthalten.The compositions may also contain other additives such as stabilizers, defoamers, viscosity regulators, binders, adhesives and fertilizers or other active ingredients to achieve special effects.

Für die Verwendung von Verbindungen der Formel I oder sie enthaltender Mittel zum Schützen von Kulturpflanzen gegen schädigende Wirkungen von Herbiziden der Formel II kommen verschiedene Methoden und Techniken in Betracht, wie beispielsweise die folgenden:For the use of compounds of formula I or compositions containing them for protecting crops against harmful effects of herbicides of formula II, various methods and techniques are contemplated, such as the following:

i) Samenbeizung i) seed dressing

a) Heizung der Samen mit einem als Spritzpulver formulierten Wirkstoff der Formel I durch Schütteln in einem Gefäss bis zur gleichmassigen Verteilung auf der Samenoberfläche (Trockenbeizung). Man verwendet dabei etwa 1 bis 500 g Wirkstoff der Formel I (4 g bis 2 kg Spritzpulver) pro 100 kg Saatgut.a) heating the seeds with a formulated as a wettable powder of the formula I by shaking in a vessel until the uniform distribution on the seed surface (dry dressing). It uses about 1 to 500 g of active ingredient of the formula I (4 g to 2 kg of spray powder) per 100 kg of seed.

b) Beizung der Samen mit einem Emulsionskonzentrat des Wirksoffs der Formel I nach der Methode a) (Nassbeizung).b) dressing the seeds with an emulsion concentrate of the active ingredient of the formula I according to the method a) (wet dressing).

c) Beizung durch Tauchen des Saatguts in eine Brühe mit 50-3200 ppm Wirkstoff der Formel I während 1 bis 72 Stunden und gegebenenfalls nachfolgendes Trocknen der Samen (Tauchbeizung).c) pickling by dipping the seed in a broth containing 50-3200 ppm of active ingredient of the formula I for 1 to 72 hours and optionally subsequent drying of the seeds (immersion pickling).

Die Beiiung des Saatguts oder die Behandlung des angekeimten Sämlings sind naturgemäss die bevorzugten Methoden der Applikation, weil die Wirkstoffbehandlung vollständig auf die Zielkultur gerichtet ist. Man verwendet in der Regel 1 bis 500 g Antidot, vorzugsweise 5 bis 250 g Antidot, pro 100 kg Saatgut, wobei :nan je nach Methodik, die auch den Zusatz anderer Wirkstoffe oder Mikronährstoffe ermöglicht, von den angegebenen Grenzkonzentrationen nach oben oder unten abweichen kann (Wiederholungsbeize).The application of the seed or the treatment of the germinated seedling are naturally the preferred methods of administration because the treatment of the active ingredient is completely directed to the target culture. As a rule, 1 to 500 g of antidote, preferably 5 to 250 g of antidote per 100 kg of seed, are used, whereby: nan can deviate upwards or downwards from the stated limit concentrations, depending on the method, which also allows the addition of other active substances or micronutrients (repeat).

- 31 -- 31 -

ii) Applikation aus Tankmischung ii) Application from tank mix

Eine flüssige Aufarbeitung eines Gemisches von Antidot und Herbizid (gegenseitiges Mengenverhältnis zwischen 10:1 und 1:100) wird verwendet, wobei die Aufwandmenge an Herbizid 0,1 bis 10 kg pro Hektar beträgt. Solche Tankraischung wird vor oder nach der AussaatA liquid work-up of a mixture of antidote and herbicide (mutual ratio between 10: 1 and 1: 100) is used, wherein the application rate of herbicide from 0.1 to 10 kg per hectare. Such tank mixing is done before or after sowing

appliziert.applied.

iii) Applikation in der Saatfurche iii) application in the seed furrow

Das Antidot wird als Emulsionskonzentrat, Spritzpulver oder als Granulat in die offene besäte Saatfurche eingebracht und hierauf wird nach dem Decken der Saatfurche in normaler Weise das Herbizid im Vorauflaufverfahren appliziert.The antidote is introduced as an emulsion concentrate, spray powder or granules in the open seeded seed furrow and then applied after covering the seed furrow in the normal manner, the herbicide in pre-emergence.

iv) Kontrollierte Wirkstoffabgabe iv) Controlled drug delivery

Der Wirkstoff der Formel I wird in Lösung auf mineralische Granulatträger oder polyraerisierte Granulate (Harnstoff/Formaldehyd) aufgezogen und trocknen gelassen. Gegebenenfalls kann ein Ueberzug aufgebracht werden (Umhüllungsgranulute), der es erlaubt, den Wirkstoff über einen bestimmten Zeitraum dosiert abzugeben.The active ingredient of the formula I is applied in solution to mineral granules or polyarranated granules (urea / formaldehyde) and allowed to dry. Optionally, a coating can be applied (Umgungsungsgranulute), which allows dispensed dosed over a certain period of time.

Formulierungsbeispiel für flüssige Wirkstoffe der Formel IFormulation example for liquid active substances of the formula I. (% (% =» Gewichtsprozent)= »Weight percent

1. Enmlsions-Konzentrate Wirkstoff aus Tabelle 2 Ca-Dodecylbenzolsulfonat Ricinusöl-polyäthylenglykoläther (36 Mol AeO) Tributylphonol-polyäthylcnglykoläther (30 Mol AeO) Cyclohexanon Xylolgemisch 1. Enmlsions-Concentrates Active substance from Table 2 Ca-dodecylbenzenesulfonate castor oil polyethylene glycol ether (36 moles of AeO) tributylphonol-polyäthylcnglykoläther (30 moles of AeO) cyclohexanone xylene mixture

Aus solchen Konzentraten können durch Verdünnen mit Waeser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.From such concentrates, emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with waers.

a)a) b)b) c)c) 5050 -- 44 25 %25% 40 %40% 66 2020 5 %5% O AO A 2020 -- -- 12 %12% -- 15 %15% 65 %65% 25 % 25 %

a)a) b)b) c)c) J /θJ / θ d)d) 9595 55 - 80 % 80 % 10 %10% -- -- 20 %20% -- -- -- -- 70 %70% -- -- 20 %20% 1 /o1 / o -- -- 94 %94%

2. Lösungen2. Solutions

Wirkstoff aus Tabelle 2Active ingredient from Table 2

Aethylenglykol-monoiiiethyl-äther Polyäthylenglykoi MG 400Aethylenglykol monoiiiethyl ether Polyäthylenglykoi MG 400

N-Methyl-2-pyrrolidonN-methyl-2-pyrrolidone

Epoxidiertes KokosnussölEpoxidized coconut oil

Benzin (Siedegrenzen 160-190°)Gasoline (boiling limit 160-190 °)

Die Lösungen sind zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet.The solutions are suitable for use in the form of very small drops.

3. Granulate a) b) Wirkstoff aus Tabelle 2 5 % 10 % Kaolin . 94 % Hochdisperse Kieselsäure 1 % Attapulgit - 90 % 3. Granules a) b) Active ingredient from Table 2 5% 10% kaolin. 94% fumed silica 1% attapulgite - 90%

D'.r Wirkstoff wird in Methylenchlorid gelöst, auf den Träger aufgesprüht und das Lösungsmittel anachliessend im Vakuum abgedampft.D'.r active ingredient is dissolved in methylene chloride, sprayed onto the carrier and the solvent is then evaporated in vacuo.

4. Stäubemittel a) b) Wirkstoff aus Tabelle 2 2 % 5 % Hochdisperse Kieselsäure 1 % 5 % Talkum 97 % Kaolin - 90 % 4. Dusts a) b) Active substance from Table 2 2% 5% Superdisperse Silica 1% 5% Talc 97% Kaolin - 90%

Durch inniges Vermischen dar Trägerstoffe mit dem Wirkstoff erhält man gebrauchsfertige i.täubemitel.By intimately mixing excipients with the active ingredient is obtained ready for use i.täubemitel.

- 33 -- 33 -

Formulierungsbeispiele für feste Wirkstoffe der Formel I Formulierun g sbeispiele for solid active ingredients of formula I

(% a Gewichtsprozent)(% a weight percent) a)a) b)b) 50 S50 s c)c) 5. Spritzpulver5. Spray powder 25 %25% 5 55 5 Ϊ 75 %Ϊ 75% Wirkstoff au Tabelle 2Active ingredient in Table 2 C O/ D /0 CO / D / 0 -- Na-LigninsulfonatNa ligninsulfonate 3 tu 3 tu 6 J6 y 5 %5% Na-LaurylsulfatNa lauryl sulfate -- ( 10- %(10% Na-DiisobutylnaphthalinsulfonatNa Diisobutylnaphthalinsulfonat 2 52 5 OctylphenolpolyäthylenglykolätherOctylphenolpolyäthylenglykoläther -- 10 510 5 (7-8 Mol AeO)(7-8 moles of AeO) 5 %5% 27 327 3 £ 10 %£ 10% Hochdisperse KieselsäureHighly dispersed silicic acid 62 %62% Kaolinkaolin

Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen,gut vermischt und in einer geeigneten Mühle gut vermählen. Man erhält Spritzpulver, die sich mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnen lassen.The active ingredient is well mixed with the additives, and milled well in a suitable mill. This gives wettable powders which can be diluted with water to give suspensions of any desired concentration.

6. Emulaions-Konzentrate6. Emulsions concentrates

Wirkstoff aus Tabelle 2 10 %Active ingredient from Table 2 10%

OctylphenolpolyäthylenglykolätherOctylphenolpolyäthylenglykoläther

(4-5 Mol AeO) 3 %(4-5 moles of AeO) 3%

Ca-Dodecylbenzolflulfonat 3 %Ca-dodecylbenzene sulfonate 3%

Ricinusölpolyglykoläther (35 Mol AeO) 4 %Ricinus Polyglycol Ether (35 moles of AeO) 4%

Cyclohexanon 30 %Cyclohexanone 30%

Xylolgemisch 50 %Xylene mixture 50%

Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden·From this concentrate emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

7. Stäubemittel a) b) Wirkstoff aus Tabelle 2 5 % 8 % Talkum 95 % 7. Dusts a) b) Active substance from Table 2 5% 8% Talc 95%

Kaolin - 92 %Kaolin - 92%

- 34 -- 34 -

Man erhält anwendungsfertige Stäubemittel, indem der Wirkstoff reit den Trägerstoffen vermischt und auf einer geeigneten Mühle vermählen wird.Ready-to-use dusts are obtained by mixing the active substance with the excipients and grinding on a suitable mill.

8. Extruder-Granulate8. extruder granules

Wirkstoff aus Tabelle 2 10 %Active ingredient from Table 2 10%

Na-Ligninsulfonat 2 %Na lignosulfonate 2%

Carboxymethylcellulose I %Carboxymethyl cellulose I%

Kaolin 87 %Kaolin 87%

Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen vermischt, vermählen und mit Wasser angefeuchtet. Dieses Gemisch wird extrud.iert und anschliessend im Luftstrom getrocknet.The active ingredient is mixed with the additives, ground and moistened with water. This mixture is extruded and then dried in a stream of air.

9. Umhüllungs-Granulate9. Serving Granules

Wirkstoff aus Tabelle 2 3 %Active substance from Table 2 3%

Polyäthylenglykol (MG 200) 3 % Polyethylene glycol (MG 200) 3 %

Kaolin 94 %Kaolin 94%

Der fein gemahlene Wirkstoff wird in einem Mischer auf das mit Polyäthylenglykol angefeuchtete Kaolin gleichmässig aufgetragen. Auf diese Weise erhält man staubfreie Umhüllungs-Granulate.The finely ground active substance is applied uniformly in a mixer to the kaolin moistened with polyethylene glycol. In this way, dust-free coating granules are obtained.

10. Suspensions-Konzentrate10. suspension concentrates 40 %40% Wirkstoff aus Tabelle 2Active ingredient from Table 2 10 %10% Aethylenglykolethylene glycol NonylphenolpolyäthylenglykolatherNonylphenolpolyäthylenglykolather C 9/ O 'o C 9 / O 'o (15 Mol AeO)(15 moles of AeO) 10 %10% Na-LigninsulfonatNa ligninsulfonate 1 OJ 1 /o1 OJ 1 / o Carboxymethylcellulosecarboxymethylcellulose 0,2 %0.2% 37%ige wässrige Formaldehyd-Lösung37% aqueous formaldehyde solution Silikonöl in Form einer 75%igenSilicone oil in the form of a 75% 0,8 %0.8% wässrigen Emulsionaqueous emulsion 32 %32% Wasserwater

?«4? "4

- 35 -- 35 -

Der feingemahlene Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen irnig vermischt. Man erhält so ein Suspensions-Konzentrat, aus welchem durch Verdünnen mit Wasser Suspensionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden können.The finely ground active substance is mixed with the additives. This gives a suspension concentrate from which suspensions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

Formulierungsbeispiele für Wirkstoffgemische (flüssig (% «= Gewichtsprozent)Formulation Examples for Active Ingredient Mixtures (Liquid (% by weight)

11. Emulsions-KonzentraLe a) b) c) Wirkstoffgemisch:Antidot aus Tabelle 2 11. Emulsion Concentrates a) b) c) Active substance mixture: Antidote from Table 2

und ein Herbizid der Tabelle 1 25 % 40 % 50 %and a herbicide of Table 1 25% 40% 50%

im Verhältnis 1:1in the ratio 1: 1

Ca-Dodecylbenzolsulfonat 5 % 8 % 6 %Ca-dodecylbenzenesulfonate 5% 8% 6%

Ricinusöl-pölyäthylenglykolatherCastor oil pölyäthylenglykolather

(36 Mol AeO) 5 %(36 moles of AeO) 5%

Tributylphenol-polyäthylenglykolätherTributylphenol polyethylene glycol ether

(30 Mol AmO) (30 mol AmO)

Cyclohexanoncyclohexanone

Xylolgeinisch 65 %Xylene linear 65%

Aus solchen Konzentraten können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.From such concentrates, emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

12. Emulsions-Konzentrate a) b) c) Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 12. Emulsion Concentrates a) b) c) Active substance mixture: Antidote from Table 2

und ein Herbizid der Tabelle 1 im 25 % 40 % 50 % Verhältnis 1:3and a herbicide of Table 1 in 25% 40% 50% ratio 1: 3

Ca-Dodecylbenzolsulfonat 5.% 8 % 6 %Ca-dodecylbenzenesulfonate 5.% 8% 6%

Ricinusöl-polyäthylenglykolätherCastor oil polyethylene glycol ether

(36 Mol AeO) 5 %(36 moles of AeO) 5%

Tributylphenol-polyäthylenglykolätherTributylphenol polyethylene glycol ether

(30 Mol AeO)(30 moles of AeO)

Cyclohexanon , -Cyclohexanone,

Xylolgemisch 65 %Xylene mixture 65%

12 % 12 % 44 15 %15% 2020 25 %25% 2020

12 %12% 4 %4% 15 %15% 20 %20% 25 %25% 20 %20%

264 2tO 264 2tO

- 36 -- 36 -

Aus solchen Konzentraten können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.From such concentrates, emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

13. Emulsions-Kopzentrate a) b) c) Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 13. Emulsion Kopzentrate a) b) c) active ingredient mixture : Antidote from Table 2

und ein Herbizid der Tabelle 1 im 25 % 40 % 50 %and a herbicide of Table 1 in 25% 40% 50%

Verhältnis 2:1Ratio 2: 1

Ca-Dodecylbenzolaulfonafc 5 % 8 % 6 %Ca-dodecylbenzene sulphone 5% 8% 6%

Ricinuaöl-polyäthylenglykolätherRicinuaöl-polyethylene glycol ether

(36 Mol AeO) 5 % (36 moles of AeO) 5%

Tributylphenol-polyä'thylenglykolätherTributylphenol polyä'thylenglykoläther

(30 Mol AeO) - 12 % 4 %(30 moles of AeO) - 12% 4%

Cyclohexanon - 15 % 20 %Cyclohexanone - 15% 20%

Xylolgemisch . , 65 % 25 % 20 %Xylene mixture. , 65% 25% 20%

Aus solchen Konzentraten können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.From such concentrates, emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

14. Emulolons-Konzentrate a) b) c) Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 214. Emulolone Concentrates a) b) c) Active substance mixture : Antidote from Table 2

und 2-[4-(5-Chlor-3-fluorpyridin-2-yloxy)-and 2- [4- (5-chloro-3-fluoropyridin-2-yloxy) -

phenoxy]-propionsäure-methylesterphenoxy] propionic acid methylester

im Verhältnis 1:1 25 % 40 % 50 %in the ratio 1: 1 25% 40% 50%

Ca-Dodecylbenzolsulfonat 5 % 8 % 6 %Ca-dodecylbenzenesulfonate 5% 8% 6%

Ricinusöl-polyäthylenglykolätherCastor oil polyethylene glycol ether

(36 Mol AeO) 5 %(36 moles of AeO) 5%

Iributylphenol-polyäthylenglykolätherIributylphenol-polyethylene glycol ether

(30 Mol AeO)(30 moles of AeO)

Cyclohexanoncyclohexanone

Xylolgemisch 65 %Xylene mixture 65%

Aus solchen Konzentraten können durch Verdünnen mit Wasaer Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.From such concentrates dilution with Wasaer emulsions of any desired concentration can be made.

12 %12% 44 15 %15% 2020 25 %25% 2020

- 37 -- 37 -

15. Emulsions-Konzeiitrat a) b) c) Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 15. Emulsion Concentrate a) b) c) Active substance mixture : Antidote from Table 2

und 2-[4-(5-Chlor-3-fluorpyridin-2-yioxy)-phenoxyj-propionsäure-methylfsterand 2- [4- (5-chloro-3-fluoropyridine-2-yioxy) -phenoxy-propionic acid methylfster

im Verhältais 1:3 25 % 40 % 50 %in the ratio 1: 3 25% 40% 50%

Ca-Dodecylbenzolsulfonat 5 % 8 % 6 %Ca-dodecylbenzenesulfonate 5% 8% 6%

Ricinusöl-polyäthylenglykolätherCastor oil polyethylene glycol ether

(36 Mol AeO) 5 %(36 moles of AeO) 5%

Tributylphenol-polyäthylenglykolätherTributylphenol polyethylene glycol ether

(30 Mol AeO)(30 moles of AeO)

Cyclohexanoncyclohexanone

Xylolgemisch 65 %Xylene mixture 65%

Aus solchen Konzentraten können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.From such concentrates, emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

16. Lösungen a) b) c) d) Wirkstoffgemisch: Antidot aus 16. Solutions a) b) c) d) Active substance mixture: antidote

Tabelle 2 und ein Herbizid derTable 2 and a herbicide of

Tabelle 1 im Verhältnis 1:4 80 % 10 % 5 % 95 %Table 1 in the ratio 1: 4 80% 10% 5% 95%

Aethylenglykol-monomethyl-äther 20 %Ethylene glycol monomethyl ether 20%

Polyät-.hylenglykol MG 400 - 70 % -Polyethylene glycol MG 400 - 70% -

N-Methyl-2-pyrrolidon - 20 %N-methyl-2-pyrrolidone - 20%

Epoxidiertes Kokosnussöl - - 1 % 5 %Epoxidized coconut oil - - 1% 5%

Benzin (Siedegcenzen 160-1900C) - - 94 % -Gasoline (boiling 160-190 0 C) - - 94% -

Die Lösungen sind zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet.The solutions are suitable for use in the form of very small drops.

12 %12% 44 15 % 15 % 2020 25 %25% 2020

- 38 -- 38 -

17. Lösungen a) b) c) d) Wirkstoffgemisch: Antidot aus 17. Solutions a) b) c) d) Active substance mixture: antidote

Tabelle 2 und ein Herbizid ausTable 2 and a herbicide

Tabelle 1 im Verhältnis 5:2 80 % 10 % 5 % 95 %Table 1 in the ratio 5: 2 80% 10% 5% 95%

Aethylenglykol-monomethyl-äther 20 %Ethylene glycol monomethyl ether 20%

Polyathylenglykol MG 400 - 70 % -Polyethylene Glycol MG 400 - 70% -

N-Methyl-2-pyrrolidon - 20 % -N-methyl-2-pyrrolidone - 20% -

Epoxidiertes Kokosnussöl - - 1 % 5 %Epoxidized coconut oil - - 1% 5%

Benzin (Siedegrenzen 160-19O0C) - - 94 %Gasoline (boiling limit 160-19O 0 C) - - 94%

Die Lösungen sind zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet,The solutions are suitable for use in the form of very small drops,

18. Lösungen . a) . b) c) d) Wirkstoffgemisch: Antidot aus 18. Solutions . a). b) c) d) active substance mixture: antidote

Tabelle 2 und ein Herbizid ausTable 2 and a herbicide

Tabelle 1 im Verhältnis 1:1 80 % 10 % 5 1 95 %Table 1 in the ratio 1: 1 80% 10% 5 1 95%

Aethylenglykol-monoraethyl-äther 20 %Ethylene glycol monoraethyl ether 20%

Polyathylenglykol MG 400 - 70 %Polyethylene Glycol MG 400 - 70%

N-Methyl-2-pyrrolidon - 20 %N-methyl-2-pyrrolidone - 20%

Epoxidiertes Kokosnussöl - - 1 % 5 % Epoxidized coconut oil - - 1% 5%

Benzin (Siedegrenzen 160-1900C) - - 94 %Gasoline (boiling limit 160-190 0 C) - - 94%

Die Lösungen sind zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet.The solutions are suitable for use in the form of very small drops.

- 39 -- 39 -

19. Lösungen a) b) c) d) Wirkstoffgemisch: Antidot aus 19. Solutions a) b) c) d) Active substance mixture: antidote

Tabelle 2 und 2-[4-(5-Chlor-3-Table 2 and 2- [4- (5-Chloro-3-

fluorpyridin-2-yloxy)-phenoxy]- 80 % 10 % 5 % 95 % propionsäure-methylesterfluoropyridin-2-yloxy) -phenoxy] - 80% 10% 5% 95% methyl propionate

im Verhältnis 1:1in the ratio 1: 1

Aethylenglykol-monomethyl-äther 20 % - - - ·Ethylene glycol monomethyl ether 20% - - - ·

Polyathylenglykol MG 400 - 70 %Polyethylene Glycol MG 400 - 70%

N-Methyl-2-pyrrolidon - 20 %N-methyl-2-pyrrolidone - 20%

Epoxidiertes Kokosnussöl - - 1 % 5 %Epoxidized coconut oil - - 1% 5%

Benzin (Siedegrenzen 160-1900C) - - 94 %Gasoline (boiling limit 160-190 0 C) - - 94%

Die Lösungen sind zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet.The solutions are suitable for use in the form of very small drops.

20. Lösungen a) b) c) d) Wirkstoffgemisch: Antidot aus 20. Solutions a) b) c) d) Active substance mixture: antidote

Tabelle 2 und 2-[4-(5-Chlor-3-Table 2 and 2- [4- (5-Chloro-3-

fluorpyridin-2-yloxy)-phenoxy]- 80 % 10 % 5 % 95 %fluoropyridin-2-yloxy) -phenoxy] - 80% 10% 5% 95%

propionsäure-methylesterpropionic acid methylester

im Verhältnis 1:4in the ratio 1: 4

Aethylenglykol-monometh/1-äther 20 % -Ethylene glycol monometh / 1-ether 20% -

Polyathylenglykol MG 400 70 %Polyethylene Glycol MG 400 70%

N-Methyl-2-pyrrolidon - 20 % -N-methyl-2-pyrrolidone - 20% -

Epoxidiertes Kokoonussol - - 1 % 5 %Epoxidized Kokoonussol - - 1% 5%

Benzin (Siedegrenzen 160-1900C) - - 94 % -Gasoline (boiling limit 160-190 0 C) - - 94% -

Die Lösungen sind zur Anwendung in Form kleinster Tropfen geeignet.The solutions are suitable for use in the form of very small drops.

-AO--AO-

21. Granulate a) b) Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 21. Granules a) b) Active substance mixture: Antidote from Table 2

und ein Herbizid der Tabelle 1 im 5 % 10 % Verhältnis 1:1and a herbicide of Table 1 in 5% 10% ratio 1: 1

Kaolin 94 %Kaolin 94%

Hochdisperse Kieselsäure 1 %Highly dispersed silica 1%

Attapulgit - 90 %Attapulgite - 90%

Der Wirkstoff wird in Methylenchlorid gelöst, auf den Träger aufgesprüht und das Lösungsmittel anschliessend im Vakuum abgedampft.The active ingredient is dissolved in methylene chloride, sprayed onto the carrier and the solvent is then evaporated in vacuo.

22. Granulate a) b) Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 und 2-l4-(5-Chloi-3-fluorpyridin-2-yloxy)-phenoxyj-propionsäure-methylester 5 % 10 % im Verhältnis 1:1 22. Granules a) b) Active substance mixture: Antidote from Table 2 and 2-l4- (5-chloro-3-fluoropyridin-2-yloxy) -phenoxyj-propionic acid methyl ester 5% 10% in the ratio 1: 1

Kaolin 94 % Kaolin 94 %

Hochdisperse Kieselsäure 1 %Highly dispersed silica 1%

Attapulgit - 90 % Attapulgite - 90 %

Der Wirkstoff wird in Methylenchlorid gelöst, auf den Träger aufgesprüht und das Lösungsmittel anschliessend im Vakuum abgedampft.The active ingredient is dissolved in methylene chloride, sprayed onto the carrier and the solvent is then evaporated in vacuo.

13. Stäubemittel a) b) 13. Dusts a) b)

Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2Active substance mixture: Antidote from Table 2

und ein Herbizid der Tabelle 2 im 2 % 5 %and a herbicide of Table 2 in 2% 5%

Verhältnis 1:1Ratio 1: 1

Hochdisperse Kieselsäure 1 % 5 %Highly disperse silica 1% 5%

Talkum 97 %Talc 97%

Kaolin - 90 %Kaolin - 90%

Durch inn'.^s Vermischen der Trägerstoffe mit dem Wirkstoff erhält man gebrauchsfertige Stäubemittel.By mixing the excipients with the active ingredient, ready-to-use dusts are obtained.

- 41 -- 41 -

Formulierungsbeispiele für Wirkstoffgemische (fest) Formulation Examples for Active Ingredient Mixtures (Solid )

(% = Gewichtsprozent).(% = Weight percent). a)a) b)b) c)c) 75 %75% 24. Spritzpulver24. Spray powder Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2Active substance mixture: Antidote from Table 2 25 %25% 50 %50% -- und Gin Herbizid dar Tabelle 1 imand Gin Herbicide Table 1 im 5 %5% Verhältnis 1:1Ratio 1: 1 5 %5% 5 %5% 10 %10% Na-LigninsulfonatNa ligninsulfonate 3 %3% -- Na-LaurylsulfatNa lauryl sulfate -- 6 %6% -- Na-DiisobutylnaphthalineulfonatNa Diisobutylnaphthalineulfonat 10 %10% OctylphenolpolyäthylenglykolätherOctylphenolpolyäthylenglykoläther -- 2 %2% (7-8 Mol AeO)(7-8 moles of AeO) 5 %5% 10 %10% Hochd.isperse KieselsäureHighly disperse silica 62 %62% 27 %27% Kaolinkaolin

Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen gut vermischt und in einer geeigneten Mühle gut vermählen. Man erhält Spritzpulver, dia sich mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnen lassen.The active ingredient is well mixed with the additives and ground well in a suitable mill. This gives wettable powder, which can be diluted with water to give suspensions of any desired concentration.

25. Spritzpulver a) b) c) 25. Spritzpul ver a) b) c)

Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2Active substance mixture: Antidote from Table 2

und ein Herbizid der Tabelle 1 im 25 % 50 % 75 %and a herbicide of Table 1 in 25% 50% 75%

Verhältnis 1:4Ratio 1: 4

Na-Ligninsulfonat 5 % 5 % -Na lignosulfonate 5% 5% -

Na-Laurylsulfat Na-Diisobutylnaphthalinsulfonat Octylphenolpolyäthylenglykoläther (7-8 Mol AeO) Hochdisperse Kieselsäure KaolinNa lauryl sulfate Na diisobutyl naphthalene sulfonate Octylphenol polyethylene glycol ether (7-8 mol AeO) Highly dispersed silica Kaolin

3 % 3 % - 55 -- 6 /o6 / o 1010 -- -- 5 %5% 10 %10% 1010 62 %62% 27 %27% n ln l

- 42 -- 42 -

3 %3% - 55 -- 6 «6 « 1010 - ώ /0ώ / 0 -- 10 %10% 1010 62 %62% 27 %27%

Der Wirkatoff wird mit den Zusatzstoffen gut vermischt und in einer geeigneten Mühle gut vermählen. Man erhält Spritzpulver, die sich mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnen lassen.The active ingredient is well mixed with the additives and ground well in a suitable mill. This gives wettable powders which can be diluted with water to give suspensions of any desired concentration.

26. Spritzpulver a) b) c) Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 und ein Herbizid der Tabelle 1 im 25 % 50 % 75 % Verhältnis 3:1 26. Spray Powder a) b) c) Active substance mixture: Antidote from Table 2 and a herbicide from Table 1 in 25% 50% 75% ratio 3: 1

Na-Ligninsulfonat 5 % 5 %Na lignosulphonate 5% 5%

Na-LaurylsulfatNa lauryl sulfate

Na-DiisobutylnaphthalinsulfonatNa Diisobutylnaphthalinsulfonat

Octylphenolpolyäthylenglykoläther (7-8 Mol AeO)Octylphenolpolyethylene glycol ether (7-8 moles of AeO)

Hochdisperse KieselsäureHighly dispersed silicic acid

Kaolinkaolin

Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen gut vermischt und in einer geeigneten Mühle gut vermählen. Man erhält Spritzpulver, die sich mit Wasser zu Suspensionen ieder gewünschten Konzentration verdünnen lasten.The active ingredient is well mixed with the additives and ground well in a suitable mill. This gives wettable powders which are diluted with water to give suspensions of the desired concentration.

27. Emulsions-Konzentrate Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabrlle 2 und 27. Emulsions Concentrates Active substance mixture: Antidote from Tabrlle 2 and

ein Herbizid der Tabelle 1 im Verhältnis 1:1 10 %a herbicide of Table 1 in the ratio 1: 1 10%

Octylphenolpolyäthylenglykoläther (4-5 Mol AeO) 3 % Octylphenolpolyethylene glycol ether (4-5 moles of AeO) 3 %

Ca-Dodecylbenzolsulfonat 3 %Ca-dodecylbenzenesulfonate 3%

Ricinusölpolyglykoläther (35 Mol AeO) 4 %Ricinus Polyglycol Ether (35 moles of AeO) 4%

Cyclohexanon 30 %Cyclohexanone 30%

Xylolgemisch 50 %Xylene mixture 50%

Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.From this concentrate emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

- 43 -- 43 -

23. Efflulaiona-Konzentrate23. Efflulaiona concentrates

Wirkstoffgemisch? Antidot aus Tabelle 2 und einActive substance? Antidote from Table 2 and a

Herbizid der Tabelle 1 im Verhältnis 5:2 10 %Herbicide of Table 1 in the ratio 5: 2 10%

Octylphenolpolyäthylenglykoläther (4-5 Mol AeO) 3 %Octylphenolpolyethylene glycol ether (4-5 moles of AeO) 3%

Ca-Dodecylbenzolsulfonat 3 %Ca-dodecylbenzenesulfonate 3%

Ricinusölpolyglykoläther (35 Mol AeO) 4 %Ricinus Polyglycol Ether (35 moles of AeO) 4%

Cyclohexanon 30 %Cyclohexanone 30%

Xylolgemisch 50 %Xylene mixture 50%

Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden,From this concentrate emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water,

29. Emulsions-Konzentrate 29. Emulsion Concentration Rate

Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 und einActive substance mixture: Antidote from Table 2 and a

Herbizid der Tabelle 1 im Verhältnis 1:4 10 %Herbicide of Table 1 in the ratio 1: 4 10%

Octylphenolpolyäthylenglykoläther (4-5 Mol AeO) 3 %Octylphenolpolyethylene glycol ether (4-5 moles of AeO) 3%

Ca-Dodecylbenzolsulfonat 3 % Ca-dodecylbenzenesulfonate 3 %

Ricinuoölpolyglykoläther (35 Mol AeO) 4 %Ricinuoölpolyglykoläther (35 mol AeO) 4%

Cyclohexanon 30 %Cyclohexanone 30%

Xylolgemisch 50 %Xylene mixture 50%

Aus diesem Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden.From this concentrate emulsions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

30. Stäubemittel a) b) Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 und ein 30. Dusts a) b) Active substance mixture: Antidote from Table 2 and a

Herbizid der Tabelle 1 im Verhältnis 1:1 5 % 3 %Herbicide of Table 1 in the ratio 1: 1 5% 3%

Talkum 95 %Talc 95%

Kaolin - 92 %Kaolin - 92%

;an erhält anwendungsfertige Stäubetnittol, indem der Wirkstoff mit den Trägerstoffen ver1 !seht und auf einer geeigneten Mühle vermählen wird.; to Ready for use Stäubetnittol by the active ingredient with the carriers see ver 1 and is ground in a suitable mill!.

- 44 -- 44 -

31. Extruder-Granulate31. Extruder granules

Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 und einActive substance mixture: Antidote from Table 2 and a

Herbizid der Tabelle 1 im Verhältnis 1:1 10 %Herbicide of Table 1 in the ratio 1: 1 10%

Na-Liginaulfonat 2 %Na-Ligina sulfonate 2%

Carboxymethylcellulose 1 %Carboxymethylcellulose 1%

Kaolin 87 %Kaolin 87%

Der Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen vermischt, vermählen und mit Wasser angefeuchtet. Dieses Gemisch wird extrudiert und anschliessend im Luftstrom getrocknet.The active ingredient is mixed with the additives, ground and moistened with water. This mixture is extruded and then dried in a stream of air.

32. Umhüllungs-Granulate32. Serving Granules

Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 und ein HerbLzid der Tabelle 1 im Verhältnis 1:1 3 %Active substance mixture: Antidote from Table 2 and a HerbLzid of Table 1 in the ratio 1: 1 3%

Polyäthylenglykol (MG 200) 3 %Polyethylene glycol (MG 200) 3%

Kaolin · 94 %Kaolin · 94%

Der fein gemahlene Wirkstoff wird in einem Mischer auf das mit Polyäthylenglykol angefeuchtete Kaolin gleichmässig aufgetragen. Auf diese Weise erhält man staubfreie Umhüllungs-Granulate·The finely ground active substance is applied uniformly in a mixer to the kaolin moistened with polyethylene glycol. In this way, dust-free coating granules are obtained.

33. Suspensions-Konzentrate Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 und 33. Suspension Concentrates Active substance mixture: Antidote from Table 2 and

'-•in Herbizid der Tabelle 1 im Verhältnis 1:1 40 %In herbicide of Table 1 in the ratio 1: 1 40%

Aethylenglykol 10 %Ethylene glycol 10%

NonylphenolpolyäthylenglykolätherNonylphenolpolyäthylenglykoläther

(15 Mol AeO) 6 %(15 moles of AeO) 6%

Na-Ligriinsulfonat 10 %Na ligrine sulfonate 10%

Carboxymethylcellulose 1 %Carboxymethylcellulose 1%

37%ige wässrige Formaldehyd-Lösung 0,2 %37% aqueous formaldehyde solution 0.2%

Silikonöl in Form einer 75%igen wässrigenSilicone oil in the form of a 75% aqueous

Emulsion ^ ° σ/ Emulsion ^ ° σ /

ι xj ro ι xj ro

Wasser 32 %Water 32%

2*42 * 4

Der fein gemahlene Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen innig vermischt. Man erhält so ein Suspensions-Konzentrat, aus welchem durch Verdünnen mit Wasser Suspensionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden können.The finely ground active substance is intimately mixed with the additives. This gives a suspension concentrate from which suspensions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

34. Suspenoions-Ktnzentrate 34. Suspenoion concentrates

Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 undActive substance mixture: Antidote from Table 2 and

ein Herbizid der Tabelle 1 im Verhältnis 1:4 40 %a herbicide of Table 1 in the ratio 1: 4 40%

Aethylenglykol 10 %Ethylene glycol 10%

Nonyl^henolpolyäthylenglykolätherNonyl ^ henolpolyäthylenglykoläther

(15 MuI AeO) 6 %(15 muI AeO) 6%

Na-Ligninsulfonat 10 %Na lignosulphonate 10%

Carboxymethylcellulose 1 %Carboxymethylcellulose 1%

37%ige wässrige Formalüehyd-Lösung 0,2 %37% aqueous formaldehyde solution 0.2%

Silikonöl in Form einer 75%igenSilicone oil in the form of a 75%

wässrigen Emulsion 0,8 %aqueous emulsion 0.8%

Wasser 32 %Water 32%

Der fein gemahlene Wirkatoff wird mit den Zusatzutoffen innig vermischt. Man erhält so ein Suspensions-Konzentrat, aus welchem durch Verdünnen mit Wasser Suspensionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden können.The finely ground Wirkatoff is intimately mixed with the Zusatzutoffen. This gives a suspension concentrate from which suspensions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

35. Suspensions-Konzentrate35. suspension concentrates

Wirkstoffgemisch: Antidot aus Tabelle 2 undActive substance mixture: Antidote from Table 2 and

ein Herbizid der Tabelle 1 im Verhältnis 3:1a herbicide of Table 1 in the ratio 3: 1

Aethylenglykolethylene glycol

NonylphennlpolyäthylenglykolätherNonylphennlpolyäthylenglykoläther

(15 Mol AeO)(15 moles of AeO)

Na-LigninsulfonatNa ligninsulfonate

Carboxymethylcellulosecarboxymethylcellulose

37%ige wässrige Formaldehyd-Lösung37% aqueous formaldehyde solution

Silikonöl in Form einer 75%igenSilicone oil in the form of a 75%

wässrigen Emulsionaqueous emulsion

Wasserwater

4040 %% 1010 %% 66 %% 1010 %% 11 %% 0,0 2 %2% o,O, 8 % 8 % 3232 %%

- 46 -- 46 -

Der fein gemahlene Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen innig vermischt. Man erhält so ein Suspensions-Konzentrat, aus welchen) durch Verdünnen mit Wasser Suspensionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden kennen.The finely ground active substance is intimately mixed with the additives. A suspension concentrate is thus obtained from which suspensions of any desired concentration can be prepared by dilution with water.

Biologisches Beispiel Biological example l

Testbeschreibungtest Description

Im Gewächshaus werden Plastiktönfe, welche 0,5 1 Erde enthalten, mit S&mei der zu testenden Pflanzen beschickt. Wenn die Pflanzen da.* 2-bis 3-Blattstadium erreicht haben, werden ein Safener der Formel I und ein Herbizid der Formel II zusammen als Tankmischung appliziert. 21 Tage nach der Applikation wird der Zustand der Pflanzen bonitiert und die Schutzwirkung des Safeners errechnet. F.s i?t die Differenz des Schadens den das Herbizid an einer Pflnf.e anrichtet die nicht mit dem Safener behandelt ist und einer die mit Safener behandelt wurde. Die Schutzwirkung wird in Prozent angegeben.In the greenhouse, plastic candles containing 0.5 l of soil are fed with S & mei of the plants to be tested. When the plants have reached the 2 to 3 leaf stage, a safener of formula I and a herbicide of formula II are applied together as a tank mix. 21 days after application, the condition of the plants is scored and the protective effect of the safener is calculated. F.s is the difference in damage caused by the herbicide to a pest that has not been treated with the safener and one that has been treated with safener. The protective effect is stated in percent.

- 47 -- 47 -

Resultate Kultur; Sommerweizen "Besso" Herbizid: Results culture; Summer wheat "Besso" herbicide:

2(R)-2-[4-(5-Chlor-3-fluorpyridin-2-yloxy)phenoxyJ-propionsäure-2 (R) -2- [4- (5-chloro-3-fluoropyridin-2-yloxy) phenoxyJ propionic acid-

propargylester (Tabelle 1, 2.19 2R-Enantiomer)propargyl ester (Table 1, 2.19 2R enantiomer)

Herbizidherbicide g/hgg / hg Antidotantidote (Tabelle 2)(Table 2) g/hag / ha Schutzwirkungprotection Aufwandmengeapplication rate NoNo Aufwandmengeapplication rate g/hag / ha 400400 001001 400400 g/hag / ha 75 %75% 2G02G0 g/hag / ha 75 %75% g/hgg / hg IOCIOC g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 75 %75% 200200 001001 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 75 %75% g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 75 %75% 100100 001001 400400 g/hag / ha 50 %50% 200200 g/hag / ha 63 %63% g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 63 %63% 400400 012012 400400 g/hag / ha 88 %88% 200200 g/hag / ha 75 %75% g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 75 %75% 200200 012012 400400 g/hag / ha 75 %75% 200200 g/hag / ha 75 %75% g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 63 %63% 100100 012012 400400 g/hag / ha 50 %50% 200200 g/hag / ha 63 %63% g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 63 % 63 % 400400 024024 400'400 ' g/hag / ha 88 %88% 200200 g/hag / ha 88 % 88 % 100100 88 %88% 5050 75 %75%

Herbizidherbicide Antidotantidote (Tabelle 2)(Table 2) .g/ha.g / ha Schutzwirkungprotection Aufwandmengeapplication rate NoNo Aut'wandmengeAut'wandmenge g/hag / ha 200 g/hg200 g / hg 024024 400400 g/hag / ha 75 %75% 200200 g/hag / ha 7r. %7 r . % 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 75 %75% 100 g/hg100 g / hg 024024 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 63 %63% 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 63 %63% 400 g/hg400 g / hg 036036 400400 g/hag / ha 50 %50% 200200 g/hag / ha 50 %50% 100100 g/hag / ha 50 %50% 5050 g/hag / ha 38 %38% 200 g/hg200 g / hg 036036 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 75 %75% 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 50 %50% 100 g/hg100 g / hg 036036 400400 g/hag / ha 50 %50% 200200 g/hag / ha 50 %50% 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 50 %50% 400 g/hg400 g / hg 049049 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 63 %63% 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 38 %38% 200 g/hg200 g / hg 049049 400400 g/hag / ha 75 %75% 200200 g/hag / ha 88 %88% 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 75 %75% 100 g/hg100 g / hg 049049 400400 g/hag / ha 50 %50% 200200 g/hag / ha 63 %63% 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 50 % 50 % 400 g/hg400 g / hg 050050 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 63 %63% 100100 g/hag / ha 50 %50% 5050 g/hag / ha 50 %50% 200 g/hg200 g / hg 050050 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 75 %75% 100100 75 %75% 50  50 63 %63%

- 49 -- 49 -

Herbizidherbicide g/hgg / hg Antidotantidote (Tabelle 2)(Table 2) Schutzwirkungprotection AufwandmengaAufwandmenga NoNo Aufwandmengeapplication rate 100100 050050 400 g/ha400 g / ha 50 %50% 200 g/ha200 g / ha 50 %50% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 63 %63% 50 g/ha50 g / ha 38 %38% 400400 052052 400 g/ha400 g / ha 88 %88% 200 g/ha200 g / ha 75 %75% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 75 %75% 50 g/ha '50 g / ha ' 88 %88% 200200 052052 400 g/ha400 g / ha 75 %75% 200 g/ha200 g / ha 75 %75% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 75 %75% 50 g/ha50 g / ha 75 %75% 100100 052052 400 g/ha400 g / ha 63 %63% 200 g/ha200 g / ha 63 %63% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 63 %63% 50 g/ha50 g / ha 63 %63% 400400 055055 400 g/ha400 g / ha 50 %50% 200 g/ha200 g / ha 50 %50% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 50 %50% 50 g/na50 g / na 50 %50% 200200 055055 400 g/ha400 g / ha 63 %63% 200 g/ha200 g / ha 63 %63% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 75 %75% 50 g/ha50 g / ha 63 %63% 100100 055055 400 g/ha400 g / ha 63 %63% 200 g/ha200 g / ha 63 %63% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 63 %63% 50 g/ha50 g / ha 63 %63% 400400 070070 400 g/ha400 g / ha 63 %63% 200 g/ha200 g / ha 63 % 63 % g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 50 %50% 50 g/ha50 g / ha 80 %80% 200200 070070 400 g/ha400 g / ha 63 %63% 200 g/ha200 g / ha 75 %75% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 75 %75% 50 g/ha50 g / ha 63 %63% 100100 070070 400 g/ha400 g / ha 50 %50% 200 g/ha200 g / ha 63 %63% 100 g/ha100 g / ha 50 %50% 50 g/ha50 g / ha 63 %63%

- 50 -- 50 -

Herbizidherbicide Antidotantidote (Tabelle 2)(Table 2) g/hag / ha Schutzwirkungprotection Aufwandmengeapplication rate NoNo AufwandinengeAufwandinenge g/hag / ha 400 g/hg400 g / hg 102102 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 75 %75% 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 50 %50% 200 g/hg200 g / hg 102102 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 63 %63% 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 75 %75% 100 g/hg100 g / hg 102102 400400 g/hag / ha 50 %50% 200200 g/hag / ha 50 %50% 100100 g/hag / ha 50 %50% 5050 g/hag / ha 50 %50% 400 g/hg400 g / hg 129129 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 63 %63% 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 50 %50% 200 g/hg200 g / hg 129129 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 63 %63% 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 50 %50% 100 g/hg100 g / hg 129129 400400 g/hag / ha 50 %50% 200200 g/hag / ha 50 %50% 100100 g/hag / ha 50 %50% 5050 g/hag / ha 50 %50% 400 g/hg400 g / hg 132132 400400 . ϊ/ha, ϊ / ha 75 %75% 200200 6/ha 6 / ha 63 %63% 100100 g/hag / ha 50 %50% 5050 g/hag / ha 38 %38% 200 g/hg200 g / hg 132132 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 75 %75% 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 63 %63% 100 g/hg100 g / hg 132132 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hc.g / hc. 63 %63% 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 63 %63% 400 g/hg400 g / hg 134134 400400 g/hag / ha 75 %75% 200200 g/bag / ba 63 %63% 100100 63 %63% 5050 38 %38%

- 51 -- 51 -

Herbizidherbicide g/hgg / hg Antidotantidote (Tabelle 2)(Table 2) SchutswirkungSchutswirkung Aufwandmengeapplication rate NoNo AufwandmergeAufwandmerge 200200 134134 400 g/ha400 g / ha 75 %75% 200 g/ha200 g / ha 75 %75% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 75 %75% 50 g/ha50 g / ha 63 %63% 100100 134134 400 g/ha400 g / ha 50 %50% 200 g/ha200 g / ha 63 %63% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 50 %50% 50 g/ha50 g / ha 50 %50% 400400 135135 400 g/ha400 g / ha 88 %88% 200 g/ha200 g / ha 88 %88% K. g/hgK. g / hg 100 g/ha100 g / ha 88 %88% 50 g/ha50 g / ha 88 %88% 200200 135135 400 g/ha400 g / ha 75 %75% 200 g/ha200 g / ha 75 %75% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 75 %75% 50 g/ha50 g / ha 75 %75% 100100 135135 400 g/ha400 g / ha 63 %63% 200 g/ha200 g / ha 63 %63% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 63 %63% 50 g/ha50 g / ha 63 %63% 400400 136136 400 g/ha400 g / ha 88 %88% 200 g/ha200 g / ha 88 %88% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 88 %88% 50 g/ha50 g / ha 88 %88% 200200 136136 400 g/ha400 g / ha 73 %73% 200 g/ha200 g / ha 75 %75% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 75 % 75 % 50 g/ha50 g / ha 75 %75% 100100 136136 400 g/ha400 g / ha 63 %63% 200 g/ha200 g / ha 63 % 63 % g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 63 %63% 50 g/ha50 g / ha 63 %63% 400400 140140 400 g/ha400 g / ha 63 %63% 200 g/ha200 g / ha 63 %63% g/hgg / hg 100 g/ha100 g / ha 38 %38% 50 g/ha50 g / ha 25 %25% 200200 140140 400 g/ha400 g / ha 63 %63% 200 g/ha200 g / ha 63 %63% 100 g/ha100 g / ha 63 %63% •50 g/ha• 50g / ha 63 %63%

- 52 -- 52 -

Herbizid Ant Aüfwandmenge NoHerbicide Ant amount of exudate No

100 g/hg 140 400 g/hg 143 200 g/hg 143 100 g/hg 143 400 g/hg 144 200 g/hg 144 100 g/hg 144 400 g/hg 149 200 g/hg 149 100 g/hg 149100 g / hg 140 400 g / hg 143 200 g / hg 143 100 g / hg 143 400 g / hg 144 200 g / hg 144 100 g / hg 144 400 g / hg 149 200 g / hg 149 100 g / hg 149

UaUa belle 2)belle 2) g/hag / ha Schutzwirkungprotection %% Aufwandmengeapplication rate g/hag / ha sweet 400400 g/hag / ha 3838 sweet 200200 g/hag / ha 5050 7a7a 100100 g/hag / ha 5050 sweet 5050 g/hag / ha 3838 %% 400400 g/hag / ha 6363 %% 200200 g/hag / ha 6363 o/O/ lala 100100 g/hag / ha 5050 V /O V / O 5050 g/hag / ha 3838 °/° / lala 400400 g/hr.g / hr. 7575 7a7a 200200 g/hag / ha 6363 7a7a 100100 g/hag / ha 6363 %% 5050 g/hag / ha 3838 S-SS-S 400400 g/hag / ha 3838 %% 200200 g/hag / ha 5050 %% 100100 g/hag / ha 5050 sweet 5050 g/hag / ha 5050 7a7a 400400 g/hag / ha 3838 sweet 200200 g/hag / ha 2525 %% 100100 g/hag / ha 3838 %% jOjO g/hag / ha 3838 %% 400400 g/hag / ha 6363 %% 200200 g/hag / ha 6363 sweet 100100 g/hag / ha 6363 %% 5050 g/hag / ha 6363 %% 400400 g/hag / ha 3838 %% 200200 g/hag / ha 5050 %% 100100 g/hag / ha 5050 %% 5050 g/hag / ha 5050 %% 400400 g/hag / ha 5050 sweet 200200 g/hag / ha 3838 %% 100100 g/hag / ha 3838 %% 5050 g/hag / ha 2525 %% 400400 g/hag / ha 6363 sweet 200200 g/hag / ha 6363 %% 10Ö10Ö g/hag / ha 6363 %% 5050 g/hag / ha 3838 %% 400400 g/hag / ha 5050 %% 200200 g/hag / ha 3838 %% 100100 3838 5050 2525

- 53 -- 53 -

Herbizidherbicide g/hgg / hg Antidotantidote (Tabelle 2)(Table 2) g/hag / ha Schutzwirk' ngProtective effect Aufwandmengeapplication rate NoNo AufwandniengeAufwandnienge g/hag / ha 400400 152152 400400 g/hag / ha 75 %75% 200200 g/hag / ha 75 %75% g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 50 %50% 200200 152152 400400 g/hag / ha 75 %75% 200200 g/hag / ha 75 %75% g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 63 %63% 100100 152152 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 63 %63% L g/hg L g / hg 100100 g/hag / ha 63 %63% 5050 g/hag / ha 50 % 50 % 400400 160160 400400 g/hag / ha 63 %63% 200200 g/hag / ha 75 % 75 % g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 63 %63% 200200 160160 400400 g/hag / ha 75 %75% 200200 g/hag / ha 75 %75% g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 75 %75% 5050 g/hag / ha 63 %63% 100100 160160 400400 g/hag / ha 50 %50% 200200 g/hag / ha 50 % 50 % g/hgg / hg 100100 g/'iag / 'ia 50 %50% 5050 g/hag / ha 50 %50% 400400 400400 g/hag / ha 200200 g/hag / ha g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 5050 g/hag / ha 200200 400400 g/hag / ha 200200 g/hag / ha g/hgg / hg 100100 g/hag / ha 5050 g/hag / ha 100100 400400 g/hag / ha 200200 g/hag / ha lOtfLotf 5050

Claims (12)

Patentansprücheclaims 1. Verfahren zur Herstellung von 1,5-Diphenylpyrazolderivaten, dadurch gekennzeichnet, daß man ein Acetophenon der Formel III1. A process for the preparation of 1,5-Diphenylpyrazolderivaten, characterized in that an acetophenone of the formula III r%.r%. (III)(III) <Ra>n< R a> n worin I? und η die unter Formel I angegebene Bedeutung haben, in einem inerten organischen Lösungsmittel in Gegenwart einer Base mit der äquimolaren Menge eines Oxalsäurediesters der Formel IV umsetztwhere I? and η have the meaning given under formula I, in an inert organic solvent in the presence of a base with the equimolar amount of an oxalic acid diester of the formula IV R-OC-C-OR1 (1V) R-OC-C-OR 1 (1V) O OO O worin R1. die unter der Formel I gegebene Bedeutung hat, den entstandenen Bonzoylbenztraubensäureester der Formel Vwherein R 1 . has the meaning given under the formula I, the resulting Bonzoylbenztraubensäureester of formula V .,-C-COR, (V)., - C-COR, (V) «*~· 0 0 0«* ~ · 0 0 0 worin R , R1 und η die unter der Formol I gegebene Bedeutung haben, mit der äquimolaren Menge Phenylhydrazin der Formel VI versetztwherein R, R 1 and η have the meaning given under the formula I, with the equimolar amount of phenylhydrazine of the formula VI // \\-NH-NH2 (VI) // \\ - NH-NH 2 (VI) worin Rj3 und η die unter Formel 1 gegebene Bedeutung haben, worauf man das Gemisch in saurem Milieu bei er höhter Temperatur zum 1#5~Diphenylpyra2olcarbonsöure~ derivat der Formel Iwherein Rj 3 and η have the meaning given under formula 1, whereupon the mixture in acidic medium at elevated temperature to the 1 # 5 ~ Diphenylpyra2olcarbonsoeure ~ derivative of the formula I. Nss* -COOR1 Nss * -COOR 1 \ — X \\ - X \ VnVn (I)(I) cyclisiert,cyclized worin R und R. unabhängig voneinander jo Halogen, C1-C5-AlkyI1 C1-C -Halogenalkyl, C3-C -Alkenyl, C2-Cc.~ Alkinyl oder Cyano, η Null oder eine Zahl von 1 bis 3 und die Gruppe -OR1 Hydroxy oder einen pflanzenphysiologisch verträglichen Salz- oder einen beliebigen fc-eterrest bedeutet, worinwherein R and R. are independently jo halogen, C 1 -C 5 -AlkyI 1 C 1 -C haloalkyl, C 3 -C alkenyl, C 2 -C c. ~ alkynyl or cyano, η is zero or an integer from 1 to 3 and the group -OR 1 is hydroxy or a plant-physiologically acceptable salt or any f -ceter residue, in which R1 Wasserstoff, ein pflanzenphysiologisch vetragliches Metall- odar Ammoniumkation,R 1 is hydrogen, a plant-physiologically valuable metal or ammonium cation, C1-C13-AIkYl oder C3-C1 g-Cycloalkyl unsubstituiert oder oin- oder mehrfach substituiert durch Cp-Cg-Alkenyl, Cg-Cg-Alkinyl, C -Cg-Cycloalkenyl, Halogen, Nitro, Cyan, einen Rest -XR10I -CXR10, -CX-XR10, -CXNR3R4, -XCXR10, -XCXNR3R4, -NR3R4, -NR3CONR3R4, -CONR3-NR3(CO)111R4, Si(C1-C4SlKyI)3, -C(OR7)(OR6)OR9, PO(R5)R6, einen Hetero« cyclus, Q der über C oder N gebunden ist, einen unsubstituierten oder substituierten Phenyl- oder Naphthylrest U, einen Rest -G-U oder einen Imidorost -NaC(R2)R2, R„ C.-C4-Alkyl, C3-C7-Cycloalkyl oder die beiden R2 zu-C 1 -C 13 -AlkYl or C 3 -C 1 g-cycloalkyl unsubstituted or mono- or polysubstituted by Cp-Cg-alkenyl, Cg-Cg-alkynyl, C -Cg -cycloalkenyl, halogen, nitro, cyano, a radical -XR 10 I -CXR 10 , -CX-XR 10 , -CXNR 3 R 4 , -XCXR 10 , -XCXNR 3 R 4 , -NR 3 R 4 , -NR 3 CONR 3 R 4 , -CONR 3 -NR 3 (CO) 111 R 4 , Si (C 1 -C 4 SlKyI) 3 , -C (OR 7 ) (OR 6 ) OR 9 , PO (R 5 ) R 6 , a heterocycle, Q of C or N is an unsubstituted or substituted phenyl or naphthyl radical U, a radical -GU or an imidorost -NaC (R 2 ) R 2 , R "C.-C 4 alkyl, C 3 -C 7 cycloalkyl or the two R 2 to sammen einen 4 bis 6gliedrigen C.-C.^-Alkylenrest, der verzweigt und/oder durch Sauerstoff oder Schwefel unterbrochen sein kann,together form a 4 to 6-membered C.-C 1-4 -alkylene radical which may be branched and / or interrupted by oxygen or sulfur, R3 und R4 unabha'ngig voneinander je Wasseretoff, C1-C8-Alkyl oder C_-C8~Cyclralkyl, unsubstituiert oder substituiert durch Cg-Cg-Alkenyl, C2-C -Alkinyl, C^- alkyl, Halogen, C^-C^-Alkoxy, Cg-Cg-Alkoxyalkoxy, Alkylthio, Cyan, eines von C, und C. auch C1-Co -COOR10, -CONH2, CONH(C1-C4-AlKyI)1 CON(R2)R2, -NH2, -NhI(C1-C2-OIkYl-N(R2)R2 einen Heterocyclic Q einen Phony 1- oder Naphthylrest U, der direkt oder über Cj-C^-Alkylenbrücke an da's Stickstoffatom gebunden i3t, R, und R4 zusammen eine 4- bis 6gliedrige C.-C^p-Alkylen- odor Alkenylenkette, die verzweigt und/oder durch Sauerstoff oder Schwefel M(C1-C4-AIkYl), N(Benzyl), -S02» oder -CO- oder -C(OR7)OR0 unterbrochen sein kann und die durch Halogen, C1-C4-AIkVl, C1-C4-AIkOXy, -Nl-I2, -NH(C1-C4-AlUyI), "N(C1-C4-AIkYl)0 substituiert sein kann, R5 und Rfi unabhängig voneinander je C.-C,-Alkyl, Hydroxy oder C.-C^Alkoxy,R 3 and R 4 independently of each other hydrogen peroxide, C 1 -C 8 alkyl or C_-C 8 ~ cyclralkyl, unsubstituted or substituted by Cg-Cg alkenyl, C 2 -C alkynyl, C ^ - alkyl, halogen , C 1 -C 4 alkoxy, C 1 -C 6 alkoxyalkoxy, alkylthio, cyano, one of C, and also C 1 -Co -COOR 10 , -CONH 2 , CONH (C 1 -C 4 -alkyl) 1 CON (R 2 ) R 2 , -NH 2 , -NhI (C 1 -C 2 -Okyl-N (R 2 ) R 2 is a heterocyclic Q is a phony 1 or naphthyl radical U, which is directly or via C 1 -C 3 - I3t, R, and R 4 together form a 4- to 6-membered C 1 -C 6 -p-alkylene- or alkenylene chain branched and / or represented by oxygen or sulfur M (C 1 -C 4 -alkyl), N (benzyl), -S0 2 »or -CO- or -C (OR 7 ) OR 0 may be interrupted and by halogen, C 1 -C 4 -AlkVl, C 1 -C 4 -alkoxy, -NL-I 2 , -NH (C 1 -C 4 -allyl), "N (C 1 -C 4 -alkyl) 0 can be substituted, R 5 and R fi independently of each other C-C, -alkyl, hydroxy or C. -C ^ alkoxy, R-, und Rg unabhängig voneinander je C1-C-AIkYl, H7 und Rg zusammen C„-C .-Alkylen,R- and Rg independently of one another are each C 1 -C -alkyl, H 7 and R 3 together are C 1 -C -alkylene, Rq und R10 je vVasserstof f, C1-C3-AIkYl oder Cv~Cg-Cycloalkyl, un3iibstituiert oder substituiert durch C3-C-Alkenyl, C2~Cr~Alkinyl oder C -C "-Cycloalkenyl, Halogen, C1-C4-AIkOXy, α,-Cg-Alkoxyalkoxy, C1-C^-AIkOXyCarbonyl, C1-Cf.-Haloalkoxycarbonyl, oinen Hetorocyclus Q oder einen Phenyl- oder Naphthylrest U1 R q and R 10 each vVasserstof f, C 1 -C 3 -alkyl or C v ~ Cg cycloalkyl, un3iibstituiert or substituted by C 3 -C alkenyl, C 2 ~ C r ~ alkynyl or C -C "cycloalkenyl, Halogen, C 1 -C 4 -alkoxy, α, -Cg-alkoxyalkoxy, C 1 -C ^ -alkoxy carbonyl, C 1 -C f -haloalkoxycarbonyl, a hetorocycle Q or a phenyl or naphthyl radical U 1 Rp und R10 ferner den Phenyl- oder Naphthylrest U oder einon übor C-gebundenen Hetorocyclus Q bedeuten, Q einen gesättigten oder ungesättigten 5- bis 12gliedrigen Meterocyclus, der 1 bis 4 Heteroatome N1 O1 S resp.Rp and R 10 further denote the phenyl or naphthyl radical U or einon over C-bonded heterocycle Q, Q is a saturated or unsaturated 5- to 12-membered metocycle containing 1 to 4 heteroatoms N 1 O 1 S resp. 264 21 ü264 21 ü eino -SO-, -SO2-, N(C1-C4-AlUyI)- oder -N(Bonzyl)-Gruppe · enthält, wobei sich Sauerstoff und Schwefel nicht in vicinaler Stellung befinden dürfen, und der durch Halogen, C1-C4-AlRyI1 C1-C4-AIkOXy, C^C^Haloalkyl, C1-C4-HaIoalkoxy, Cyan, Nitro substituiert sein kann, E eine C1-C4 Alkylen-, (^-C.-Alkenylen- oder cp~C4~ Alkinylenbrücke, U ein Phenyl- oder Naphthylrest, der unoubstituiert oder ein- oder mehrfach substituiert ist durch Halogen, C^C^-Alkyl, X C1-C^Alkyl, t sulfinyl, C^^-Alkylsulf onyl, C1-C4 Hatoalkoxy, Cyano, Nitro, -COOH, -COOC1-C4-Alkyl, -COC1-C4-AIkYl1 CONH2, CONH(C1-C4-AIkVl), CON(C1- -SO2NH2, SO2MH(C1-C4-AIkYl), SO2N(Cx-C4-AIkYl), Pyrrolidino, Piperidino oder durch don Pyrrolidinocarbonyl-, Piperidinocarbonyl-, Norpholinocarbonylrest, X Sauerstoff oder Schwefel bedeuten, mit der Maßgabe, daß, wenn (^6) Wasserstoff, η = 1 und R1 Wasserstoff odor Äthyl ist, (R. ) falls es MeIhyl oder Halogen bedeutete in der ortho-Stellung sein Muß.iso-SO-, -SO 2 -, N (C 1 -C 4 -allyl) or -N (bonzyl) -group, wherein oxygen and sulfur may not be in the vicinal position, and which may be replaced by halogen, C 1 -C 4 -AlRyI 1 C 1 -C 4 -alkoxy, C ^ C ^ haloalkyl, C 1 -C 4 -HaIoalkoxy, cyano, nitro, e represents a C 1 -C 4 alkylene, (^ -C .-alkenylene or p c ~ C ~ 4 Alkinylenbrücke, U is a phenyl or naphthyl radical which unoubstituiert or mono- or polysubstituted by halogen, C ^ C ^ alkyl, X is C 1 -C alkyl, sulfinyl t, C ^^ - alkylsulfonyl, C 1 -C 4 -hydroxyl, cyano, nitro, -COOH, -COOC 1 -C 4 -alkyl, -COC 1 -C 4 -alkyl, 1 CONH 2 , CONH (C 1 -C 4 -alkyl) ), CON (C 1 -SO 2 NH 2 , SO 2 MH (C 1 -C 4 alkyl), SO 2 N (C x -C 4 alkyl), pyrrolidino, piperidino or by pyrrolidinocarbonyl, piperidinocarbonyl , Norpholinocarbonylrest, X is oxygen or sulfur, with the proviso that when (^ 6 ) hydrogen, η = 1 and R 1 is hydrogen or ethyl, (R) if it means MeIhyl or halogen te in the ortho position must be. 2, Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß R , R, und η die in Formel I gegebene Bedeutung haben, während R1 Wasserstoff, ein pflanzenphysiologisch vertragliches Metall- oder Ammoniumkation, C.-C.p-Alkyl oder C -C. -Cycloalkyl, unsubstituiort oder ein- oder mehrfach substituiert durch C2-C0-Alkenyl, C?~C8-Alkinyl, G 3-c 8~ Cycloalkenyl, Halogen, Nitro, Cyan, C1-C4-AIkOXy, C1-C4-Alkoxycarbonyl, C-C -Alkylcarbonyl, Carbonyl, Di(C1-C4-All <v/lcarbamoyl), Amino, C1-C -Alkylamino, Di(C1-C-AIkYlamino), einen 5- bis ögliedrigen Hoterocyclus Q, der über N oder C gebunden ist, oder einen Phenyl- oder Naphthylrest U, einen Rest -E-U odor einen Imidorest -N=C(R2)R2, wobei E, R„, Q und U die angegebene Bedeutung haben, :iit2, Process according to claim 1, characterized in that R, R, and η have the meaning given in formula I, while R 1 is hydrogen, a plant-physiologically compatible metal or ammonium cation, C-Cp-alkyl or C -C. -Cycloalkyl, unsubstituiort or mono- or polysubstituted by C 2 -C 0 alkenyl, C ? ~ C 8 -alkynyl, G 3 - c 8 ~ cycloalkenyl, halogen, nitro, cyano, C 1 -C 4 -alkoxy, C 1 -C 4 -alkoxycarbonyl, C 1 -C 4 -alkylcarbonyl, carbonyl, di (C 1 -C 4 -) All </ lcarbamoyl), amino, C 1 -C -alkylamino, di (C 1 -C -alkylamino), a 5 to 6-membered hoterocycle Q, which is bonded via N or C, or a phenyl or naphthyl radical U, a radical -EU or an imido radical -N = C (R 2 ) R 2 , where E, R ", Q and U have the meaning given: iit 264 £10£ 264 10 -.fader Maßgabe, daß, wenn (^3) Wasserstoff, η = 1 und R,, Wasserstoff oder Äthyl sind, (R^)» falls es Methyl oder Halogen bedeutet, in der ortho-S'cellung sein muß.It is stipulated that when (^ 3 ) hydrogen, η = 1 and R 1 are hydrogen or ethyl, (R 1), if it is methyl or halogen, must be in the ortho position. 3. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man l,5~Diphenylpyrazol-3-carbonsäureester der Formel I herstellt, worin R1 Ri und η die angegebene Bedeutung haben, während R1 C^-C^g-Alkyl, unsubstituiert oder ein· oder mehrfach substituiert durcp Cp-C^-Alkyl, Cp-C„·- Alkinyl, Halogen, Nitro, Cyan t C.-C -Alkoxy oder Phenyl bedeutet.3. The method according to claim 1, characterized in that one prepares l, 5 ~ diphenylpyrazole-3-carboxylic acid ester of formula I, wherein R 1 Ri and η have the meaning given, while R 1 is C 1 -C 4 -alkyl, unsubstituted or · or polysubstituted durcp Cp-C ^ alkyl, Cp-C "· - alkynyl, halogen, nitro, cyano C. t-C alkoxy or phenyl. 4. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man l,5-Diphenylpyrazol-3~carbonsäuresalze der Formel I herstellt, worin R3 Ru und η die angegebene Bedeutung haben und R^ ein pflanzonphysiologisch verträgliches Metall- oder Ammoniumkation bedeutet.4. The method according to claim 1, characterized in that one prepares 1, 5-diphenylpyrazole-3 ~ carboxylic acid salts of the formula I, wherein R 3 Ru and η have the meaning given and R ^ is a plant-physiologically compatible metal or ammonium cation. -.5-3--.5-3- Pyridin-2~yl-, Benzoxazol-, Benzthiazol- und Chinoxalin-2~yl-oxy)-phenoxy3propionsäureestern, dadurch gekennzeichnet, daß man die Kulturpflanzen, Pflanzenteile oder die Kulturfläche mit einem l#5-Diph<3nylpyrazol-3-carbonsäurederivat der Formel I behandelt und die Kultur oder -fläche gleichzeitig oder nachfolgend mit einem 2-/^4-(Phenyloxy, Pyridin-2-yloxy, Benzoxazolyloxy, Bonzthiazol· yloxy oder Chinoxalin-2-yloxy phenoxyjpropionsäureestor der Formel IIPyridin-2 ~ yl, benzoxazole, benzothiazole and quinoxalin-2 ~ yl-oxy) -phenoxy3propionsäureestern, characterized in that the crop plants, plant parts or the culture surface with a l # 5-Diph <3nylpyrazol-3-carboxylic acid derivative of Formula I treated and the culture or surface simultaneously or subsequently with a 2- / ^ 4- (phenyloxy, pyridin-2-yloxy, benzoxazolyloxy, Bonzthiazol yyloxy or quinoxalin-2-yloxy phenoxyjpropionsäureestor the formula II CH.,CH., G-O-/ ^)-O-CH-COT (II)G-O- / ^) - O-CH-COT (II) behandelt, worin Gwhere G oderor HaI1 Fluor, Chlor, Brom, Ood oder Trifluoromethyl, HaI9 Wasserstoff, Fluor, Chlor, Brom oder Trifluoromethyl, 2 für Stickstoff oder Methin (-CH=), X ein Sauerstoff- oder Schwefelatom, RL Halogen, Trifluormothyl, Nitro» Cyan, C.-C -Alkyl oder C.-C.-Alkoxy und η O, 1, 2 oder bedeuten, undHal 1 is fluorine, chlorine, bromine, ood or trifluoromethyl, Hal 9 is hydrogen, fluorine, chlorine, bromine or trifluoromethyl, 2 is nitrogen or methine (-CH =), X is an oxygen or sulfur atom, RL is halogen, trifluoromethyl, nitro »cyano , C.sub.1-C.sub.4-alkyl or C.sub.1-C.-alkoxy and .eta. O, 1, 2 or, and . R11 ^ CN , R 11 ^ CN T tür -N" , -N , -OR. . oder -0-N=CR11 R-1. v, \ 14 Ib IdT -N ", -N, -OR., Or -0-N = CR 11 R -1 . V, \ 14 Ib Id R12 R13 R 12 R 13 eteht, worinwhere is Rll' R3? unabhängig voneinander Wasserstoff, C^-Cg-Alkoxy C^-Cß-All<yl, Phenyl oder Benzyl, R^ und R^2 zusammen mit R ll ' R 3? are independently hydrogen, C ^ C ^ -C alkoxy -CG-ß -All <yl, phenyl or benzyl, R ^ and R ^ 2 together with -60--60- dein sie tragenden Stickstoffatom einen 5- bis 6gliedrigen gesättigten Stickstoffheterocyclus, der durch ein Sauerstoff- oHar Schwefelatom unterbrochen sein kann,your nitrogen atom carrying a 5- to 6-membered saturated nitrogen heterocycle, which may be interrupted by an oxygen or sulfur atom, R13 C 1-C4-Alky1' C 3-C 4-All<eny]-« C3-C4-Alkinyl oder C2-C4-All<oxy-all<yl, R 13 is C 1 - C 4 Alky1 'C 3 - C 4 - All <s y] - "C 3 -C 4 alkynyl or C 2 -C 4 -All <oxy-all <yl, R14 Wasserst°ff oder das Äquivalent eines Alkalimetall-, Erdalkalimetall-, Kupfer- oder Eisen-Ions; einen quaternären C1-C .-Alkylammoniurn- oder C -C^.-I-Iydroxyalkylammoniumrest ; einen gegebenenfalls ein- oder mehrfach durch Amino, Halogen, Hydroxyl, Cyan, Nitro, Phenyl, C1-C4-AIkOXy, Polyäthoxy mit 2 bis 6 Athylenoxideinheiten, -COOR, -COSR, -CONH2, -C0N(C1-C4-alkoxy)-C1-C4-alkylf -CO-N-d!-C1-C4--alkyl, -CüNI-i-C^C^alkyl, -N(C1-C4-alkoxy)TC1-C4-9lkyl oder Dl-C.-C .-alkylamino substituierten C.-Cg-Alkylrest; oinen gegebenenfall« durch Halogen oder C1-C -Alkoxy substituierten C,-Cg-Alkenylresi; einen gegebenen rolls durch Halogen oder C.-C.-Alkoxy substituierten Cv-C -Alkinylrost? C -Cg-Cycloalkyl; oder gegebenenfalls durch Cyan, C1-C4-AIlCyI, C3-C4-AIkOXy, Acetyl, -COOR17, -COSR17, -CONH -C0N(C1-C4-alkoxy)-C1-C4-alkyl, -CO-N-di-Cj-^-ulkyl oder -CONH-Cj-C^alkyl substituiertes Phenyl, und R. _ uriabhörifjig voneinander C1-C^-AIlKyI c(Jer zusammen eine 3- bis Ggliedrige Alkylonketto und R17 Wasserstoff, C1-Cr-Alkyl, C1-C -Halogenalkyl, C^-C-.-Alkoxyalkyl, C-C^-Alkenyl, C„"C6-Halogenalkenyl, C7-C5-Alkinyl oder C -C^-I-Ialogenalkinyl bedeuten. R 14 is water or the equivalent of an alkali metal, alkaline earth metal, copper or iron ion; a quaternary C 1 -C. alkylammonium or C 1 -C 4 -alkylhydroxyalkylammonium radical; an optionally mono- or polysubstituted by amino, halogen, hydroxyl, cyano, nitro, phenyl, C 1 -C 4 -alkoxy, polyethoxy having 2 to 6 ethylene oxide units, -COOR, -COSR, -CONH 2 , -C0N (C 1 - C 4 -alkoxy) C 1 -C 4 -alkyl f -CO-Nd! -C 1 -C 4 -alkyl, -CuNl-iC ^ C ^ alkyl, -N (C 1 -C 4 alkoxy) T C 1 -C 4 alkyl or C 1 -C 4 alkylamino-substituted C 1 -C 6 -alkyl radical; an optional C «-Cg-alkenyl radical substituted by halogen or C 1 -C -alkoxy; given a given rolling through halogen or C.-C.-alkoxy substituted C v -C alkynyl? C -C -cycloalkyl; or optionally by cyano, C 1 -C 4 -alkyl, C 3 -C 4 -alkoxy, acetyl, -COOR 17 , -COSR 17 , -CONH -C0N (C 1 -C 4 -alkoxy) -C 1 -C 4 -alkyl, -CO-N-di-Cj-alkyl or -CONH-Cj-C ^ alkyl-substituted phenyl, and R. _ uriabhörifjig each other C 1 -C ^ -Allyl c (Jer together a 3- to G-linked Alkylonketto and R 17 is hydrogen, C 1 -C r alkyl, C 1 -C haloalkyl, C -C ^ -.- alkoxyalkyl, CC ^ alkenyl, C "" C 6 haloalkenyl, C 7 -C 5 alkynyl, or C 1 -C 4 -alkylhaloalkynyl. 5. Verfahren nach Anspruch I, dadurch gekennzeichnet, daß l-(2-chlorphenyl)-3~methoxycarbnnyl"5-phenylpyrazol hergestellt wird,5. The method according to claim I, characterized in that L- (2-chlorophenyl) -3 ~ methoxycarbnnyl "5-phenylpyrazole is prepared, 6. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß l-(2,4-Oichlorphenyl)-3~methoxycarbonyl-5-phenylpyrazol hergestellt wird,6. The method according to claim 1, characterized in that l- (2,4-oichlorophenyl) -3 ~ methoxycarbonyl-5-phenylpyrazole is prepared, 7. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß l"(2-Chlorphenyl)--3-methoxycarbonyl~5~(2-f 1 uorphenyl )-pyrazol hergestellt wird,7. The method according to claim 1, characterized in that l "is prepared (2-chlorophenyl) - 3-methoxycarbonyl ~ 5 ~ (2-f 1 uorphenyl) pyrazole, 8. Vorfahren zum 3chü':zon von Kulturpflanzen vor dor phytotoxischen Wirkung von herbizid wirksamen 2- £4~( Phenyl··,8. Ancestors for the cultivation of cultivated plants against the phytotoxic effect of herbicidally active oil. 9. Verfahren nacli Anspruch 8, dadurch gekennzoicb.net, daß man die Kulturen oder deren Anbaufläche gleichzeitig odor in kurzer Zeitfolge mit einer herbizid wirksamen Menge eines 2-[4~Phenyioxy, Pyridin-2-yloxy, ßenzoxazolyloxy, üöiizthiazolyloxy oder Cliinoxalin-2-yl-oxy)phanoxyj propion9. A method according to claim 8, characterized gekennzoicb.net, that the cultures or their acreage odor simultaneously odor in a short time with a herbicidally effective amount of 2- [ 4 ~ phenyioxy, pyridin-2-yloxy, ßenzoxazolyloxy, üöiizthiazolyloxy or Cliinoxalin-2 -yl-oxy) phanoxyj propion 264 2)0 264 2) 0 säureester der Formel II und ale Gegenmittel mit einor wirksamen Me ige eines 1, 5-Diphenylpy;"azoi~3-c;arbonsäurederivates der Formel I behandelt.acid esters of the formula II and ale antidote with a noror effective Me term of 1, 5-Diphenylpy "" azoi ~ 3-c; arcarboxylic acid derivative of the formula I treated. 10, Selektives Herbizides Mittel zur Bekämpfung von Unkräutern in Nutzpflanzenkulturen, dadurch gekennzeichnet, daß es als herbizid wirksame Komponente einen 2-£·4-(Phenyloxy, Pyridin-2-yloxy, Benzoxazolyloxy, Benzthiazolyloxy oder Chinoxalin-2-yl-oxy)p!ienoxyJ -propionsäure-10, Selective herbicidal agent for controlling weeds in crops, characterized in that it as a herbicidally active component, a 2- £. 4- (Phenyloxy, pyridin-2-yloxy, Benzoxazolyloxy, Benzthiazolyloxy or quinoxalin-2-yl-oxy) p ! ienoxyj-propionic acid t ester und als Gegenmittel eine wirksame Menge eines 1,5-uiph8nylpyrazol-3~carbonsäuredorivates der Formel I zusammen mit inerten Trägermaterialien und Hilfsstotfen enthält, t ester and containing as an antidote an effective amount of a 1,5-uiph8nylpyrazol-3 ~ carboxylic acid derivative of the formula I together with inert support materials and auxiliaries, 11. Mittel nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, daß es als herbizid wirksame Komponente 2-£4-(7-Chlor~6~fluorpyridln-2-yloxy)-phenoxy) -propiongäure-propargylester der Formel11. A composition according to claim 10, characterized in that it as a herbicidally active component 2- £ 4- (7-chloro-6-fluoropyridln-2-yloxy) -phenoxy) -propiongäure-propargyl ester of the formula CH.CH. w - W"3 w - W " 3 oder sein 2l?-Gnantiomer enthält und als Gegenmittel ein 1,5~Uiphonylpyrazol-3~carbonsäuredorivat der Formel I zusammen mit inerten Trägsrmatorialien und Hilfsstoffen enthält „or its 2l? -Gnantiomer contains and as antidote a 1,5 ~ Uiphonylpyrazol-3 ~ carboxylic acid derivative of formula I together with inert Trägsrmatorialien and excipients " 12. Verfahren zur selektiven Bekämpfung von Unkräutern in Nutzpflanzenkulturen, dadurch gekennzeichnet, daß man die Kulturen oder deren Anbaufläche mit einem Mittel gemäß Anspruch 11 behandelt.12. A method for selective control of weeds in crops, characterized in that treating the crops or their acreage with an agent according to claim 11.
DD30811287A 1986-10-22 1987-10-20 PROCESS FOR PREPARING 1,5-DIPHENYLPYRAZOLE DERIVATIVES AND A TREATMENT PROCESS FOR PROTECTING CULTURAL PLANTS DD264210A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH421586 1986-10-22

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DD264210A5 true DD264210A5 (en) 1989-01-25

Family

ID=4271941

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD30811287A DD264210A5 (en) 1986-10-22 1987-10-20 PROCESS FOR PREPARING 1,5-DIPHENYLPYRAZOLE DERIVATIVES AND A TREATMENT PROCESS FOR PROTECTING CULTURAL PLANTS

Country Status (2)

Country Link
DD (1) DD264210A5 (en)
MX (1) MX8938A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0854142A1 (en) * 1997-01-16 1998-07-22 Bayer Ag Process for the preparation of 1-alkylpyrazole-5-carboxylic esters

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0854142A1 (en) * 1997-01-16 1998-07-22 Bayer Ag Process for the preparation of 1-alkylpyrazole-5-carboxylic esters

Also Published As

Publication number Publication date
MX8938A (en) 1993-10-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0268554B1 (en) 1,5-diphenyl pyrazole-3-carbonic-acid derivatives for the protection of cultured plants
EP0191736B1 (en) Use of quinoline derivatives for the protection of crop plants
DE69023171T2 (en) Condensed heterocyclic compounds, their production and use.
DE3875556T2 (en) 5-HETEROCYCLIC SUBSTITUTED OXAZOLIDINE HALOGEN ACETAMIDES.
EP0094349A2 (en) Use of quinoline derivatives for the protection of cultivated plants
SK82794A3 (en) Pyrido £2,3-d|pyridazine derivatives, method of their production , compositions which contain them, and their using as herbicides
WO2000058288A1 (en) Pyridine-2,3-dicarboxylic acid diamides
EP0177913B1 (en) Cyclohexenone derivatives, process for their preparation and their use as herbicides
EP0207894B1 (en) Herbicidally active derivatives of n-phenyl-3,4,5,6-tetrahydrophthalimide
EP0190105A2 (en) Herbicidal agent
EP0332009B1 (en) N-aryl-tetrahydrophthalimide compounds
DE4123525A1 (en) SUBSTITUTED PYRIMIDINE DERIVATIVES AND THEIR USE FOR COMBATING UNWANTED PLANT GROWTH
EP0159287B1 (en) Use of quinoline derivatives to protect cultivated plants
EP0152378A2 (en) Herbicidal sulfonylureas
EP0211805A2 (en) N-(2-fluorophenyl)azolidines
EP0135838B1 (en) 3-phenyl-4-methoxycarbonyl pyrazoles, process for their preparation and their use against plant growth
EP0210137B1 (en) Condensed triazolo compounds
EP0156773A2 (en) Derivatives of cyclohexenone carboxylicacid with herbicide action and the ability to regulate the growth of plants
EP0224823A2 (en) Quinoline derivatives and their use in combating unwanted plant growth
DE4426346A1 (en) Herbicidal pyrazine derivatives
EP0079312A2 (en) Heterocyclic acetylene compounds
EP0305332A2 (en) Imidazole derivative
EP0233151B1 (en) Esters as herbicides
EP0310555B1 (en) Derivatives of 1,5-diphenyl-1,2,4-triazole-3-carboxylic acid for crop protection against the phytotoxic activity of herbicides
DD264210A5 (en) PROCESS FOR PREPARING 1,5-DIPHENYLPYRAZOLE DERIVATIVES AND A TREATMENT PROCESS FOR PROTECTING CULTURAL PLANTS

Legal Events

Date Code Title Description
ENJ Ceased due to non-payment of renewal fee