CZ91997A3 - Derivatives of phenyl-oxo-alkyl-(4-piperidinyl)benzoates - Google Patents
Derivatives of phenyl-oxo-alkyl-(4-piperidinyl)benzoates Download PDFInfo
- Publication number
- CZ91997A3 CZ91997A3 CZ97919A CZ91997A CZ91997A3 CZ 91997 A3 CZ91997 A3 CZ 91997A3 CZ 97919 A CZ97919 A CZ 97919A CZ 91997 A CZ91997 A CZ 91997A CZ 91997 A3 CZ91997 A3 CZ 91997A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- formula
- group
- compound
- dihydro
- piperidinyl
- Prior art date
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D405/00—Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
- C07D405/02—Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings
- C07D405/12—Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing two hetero rings linked by a chain containing hetero atoms as chain links
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D211/00—Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings
- C07D211/04—Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
- C07D211/06—Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
- C07D211/36—Heterocyclic compounds containing hydrogenated pyridine rings, not condensed with other rings with only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom having no double bonds between ring members or between ring members and non-ring members with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
- C07D211/40—Oxygen atoms
- C07D211/44—Oxygen atoms attached in position 4
- C07D211/46—Oxygen atoms attached in position 4 having a hydrogen atom as the second substituent in position 4
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C07—ORGANIC CHEMISTRY
- C07D—HETEROCYCLIC COMPOUNDS
- C07D405/00—Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom
- C07D405/14—Heterocyclic compounds containing both one or more hetero rings having oxygen atoms as the only ring hetero atoms, and one or more rings having nitrogen as the only ring hetero atom containing three or more hetero rings
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Hydrogenated Pyridines (AREA)
Abstract
Description
Vynález se týká nových benzoátových derivátů, farmaceutických kompozic obsahujících řečené sloučeniny, procesů přípravy sloučenin a kompozic a dále jejich lékařského využití, zvláště při léčbě chorobných stavů zahrnujících sníženou pohyblivost tlustého střeva.The invention relates to novel benzoate derivatives, to pharmaceutical compositions containing said compounds, to processes for preparing the compounds and compositions, and to their medical use, in particular in the treatment of conditions involving reduced colonic motility.
.Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION
V evropské patentové přihlášce EP-0,389,037-A, publikované 26. září 1990,In European patent application EP-0,389,037-A, published September 26, 1990,
Jsou N-(3-hydroxy-4-piperldinyl)(dihydrobenzofuran nebo dihydro- 2Hbenzopyran)karboxamidové deriváty popsány Jako sloučeniny schopné stimulovat gastrolntestinální aktivitu.N- (3-hydroxy-4-piperldinyl) (dihydrobenzofuran or dihydro-2H-benzopyran) carboxamide derivatives are disclosed as being capable of stimulating gastronotestinal activity.
V evropské patentové přihlášce EP-0,445,862-A, publikované 11. září 1991, jsouIn European patent application EP-0,445,862-A, published September 11, 1991, there are disclosed
N-(4-piperidinyl)(dihrobenzfuran nebo dlhydro-2H-benzpyran)karboxamidové deriváty popsány také jako sloučeniny schopné stimulovat gastrolntestinální aktivitu. WO 93/03725 (SmlthKline Beecham),publikován 4. března 1993, poukazuje na použití jako 5HT4 receptorových antagonistů esterů obecného vzorce X-CO-Y-Z, přičemž X může být substituovaná fenylová skupina, Y může být atom kyslíku, a Z může být substituovaný piperidinový zbytek. WO 94/08995 (SmlthKline Beecham), publikován 28. dubna 1994, také popisuje 7benzfurankarboxyláty mající 5HT4 antagonistickou aktivitu.N- (4-piperidinyl) (dihrobenzfuran or dlhydro-2H-benzpyran) carboxamide derivatives are also described as being capable of stimulating gastrolntestinal activity. WO 93/03725 (SmlthKline Beecham), published March 4, 1993, discloses the use as 5HT4 receptor antagonist esters of the formula X-CO-YZ, wherein X may be a substituted phenyl group, Y may be an oxygen atom, and Z may be substituted piperidine residue. WO 94/08995 (SmlthKline Beecham), published April 28, 1994, also discloses 7-benzfurancarboxylates having 5HT4 antagonist activity.
Poslední dvě patentové aplikace popisují použití 5HT4 antagonistických sloučenin při léčbě syndromu dráždivého tračníku (irritable bowel syndrome), zvláště Jeho průjmové projevy.The last two patent applications describe the use of 5HT4 antagonist compounds in the treatment of irritable bowel syndrome, especially its diarrhea.
Dále bylo objeveno, že nové sloučeniny vykazují střevní proklnetickou aktivitu.It has further been discovered that the novel compounds exhibit intestinal pro-climatic activity.
Popisované sloučeniny proto mohou být využity při léčbě snížené aktivity střev, především tlustého střeva.Thus, the disclosed compounds can be used in the treatment of reduced bowel activity, particularly of the colon.
« · · e · « » · ‘ ř » · • · · * • · • · ·· E e • • • • • • • •
Popi9 vynálezuAccording to the invention
Vynález se týká nových benzoátových derivátů obecného vzorceThe present invention relates to novel benzoate derivatives of the general formula
N-oxidových forem, farmeceuticky přijatelných adičních solí kyselin a jejich etereochemlcky isomerních forem, přičemž:N-oxide forms, pharmaceutically acceptable acid addition salts, and their ether-isomerically isomeric forms, wherein:
R-* je atom halogenu nebo alkylsulfonamylová skupina obsahující 1 až 6 uhlíkových atomů;R - * is halogen or alkylsulfonamylová group containing 1 to 6 carbon atoms;
buď je R2 atom vodíku a R3 je alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkenylová skupina obsahující 2 až 6 atomů uhlíku nebo alkynylová skupina obsahující 2 až 6 atomů uhlíku;either R 2 is hydrogen and R 3 is C 1 -C 6 alkyl, C 2 -C 6 alkenyl or C 2 -C 6 alkynyl;
nebo R2 a R3 společně vzaty mohou tvořit dvojvazný radikál obecného vzorce: -CH-CH- (a)or R 2 and R 3 taken together may form a bivalent radical of the formula: -CH-CH- (a)
-<CH2)2-(b)- <CH 2 ) 2- (b)
-ÍCH2)3-(c) v radikálech (a), (b), a (c) mohou být jeden až dva vodíkové atomy nahrazeny alkylovou skupinou obsahující 1 až 6 uhlíkových atomů;-CH 2 ) 3- (c) in radicals (a), (b), and (c), one to two hydrogen atoms may be replaced by an alkyl group containing 1 to 6 carbon atoms;
Alk je alkandiylová skupina obsahující 1 až 6 uhlíkových atomů;Alk is an alkanediyl group having 1 to 6 carbon atoms;
R4 je atom vodíku nebo alkyloxy skupina obsahující 1 až 6 atomů vodíku;R 4 is a hydrogen atom or an alkyloxy group having 1 to 6 hydrogen atoms;
r5, R6a R^jsou každý nezávisle: atom vodíku, atom halogenu, alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkyloxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku; nebo R5a R6 společně vzaty mohou tvořit • · · ·R 5 , R 6 and R 6 are each independently: a hydrogen atom, a halogen atom, an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, an alkyloxy group having 1 to 6 carbon atoms; or R 5 and R 6 taken together may form • · · ·
dvojvazný radikál obecného vzorce :a divalent radical of the general formula:
II —NR8—C—NR9— (d), nh-r'° —NH-C=N- (e)-°r —0—(CH2)m -0— (í);II -NR 8 C-NR 9 - (d), NH- R ° -NH-C = N- (e) - r ° -0- (CH2) m -0- (I);
R8 a R9 jsou nezávisle na sobě atom vodíku nebo alkylová skupina obsahující až 6 atomů uhlíku;R 8 and R 9 are independently hydrogen or alkyl of up to 6 carbon atoms;
R10 je atom vodíku, alkylkarbonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkyloxykarbonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku;R 10 is hydrogen, C 1 -C 6 alkylcarbonyl, C 1 -C 6 alkyloxycarbonyl;
m je 1 nebo 2.m is 1 or 2.
Jak Je užito v předcházejích definicích atom halogenu Je zobecněním pro atom fluoru, chloru, bromu a jodu. Alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku zahrnuje nasyceně uhlovodíkově radikály s přímým a rozvětveným řetězcem, obsahující 1 až 6 uhlíkových atomů jako např. skupina methylová, ethylová, propylové, butylová, pentylové, hexylová, 1 -methylethylová, 2-methylpropylová a podobně.As used in the foregoing definitions, a halogen atom is a generalization for a fluorine, chlorine, bromine and iodine atom. C 1 -C 6 alkyl includes saturated straight and branched chain hydrocarbon radicals having 1 to 6 carbon atoms such as methyl, ethyl, propyl, butyl, pentyl, hexyl, 1-methylethyl, 2-methylpropyl and the like.
Alkenylová skupina obsahující 2 až 6 atomů uhlíku zahrnuje uhlovodíkově radikály s přímým a rozvětveným řetězcem 8 jednou dvojnou vazbou obsahující až 6 atomů uhlíku jako např. ethenylová skupina, 2-propenylová skupina, 3butenylová skupina, 2-butenylová skupina, 2-pentenylová skupina, 3pentenylová skupina,3-methyi-2-butenylová skupina, 3-hexsnylová skupina apod. Alkynylová skupina obsahujíc! 2 až 6 atomů uhlíku zahrnuje uhlovodíkové radikály 8 přímým a rozvětveným řetězcem β Jednou trojnou vazbou obsahující 2 až 6 atomů uhlíku, jako např. ethynylová skupina, 2-propynylová skupina,The C 2 -C 6 alkenyl group includes straight and branched chain hydrocarbon radicals of 8 with one double bond containing up to 6 carbon atoms such as ethenyl, 2-propenyl, 3-butenyl, 2-butenyl, 2-pentenyl, 3pentenyl a 3-methyl-2-butenyl group, a 3-hexsnyl group, and the like. 2 to 6 carbon atoms include straight and branched chain hydrocarbon radicals β One triple bond containing 2 to 6 carbon atoms, such as ethynyl, 2-propynyl,
3-butynylová skupina, 2-butynylová skupina, 2-pentynylová skupina, 3pentynylová skupina, 3-hexynylová skupina a jim podobně. Alkandiylové skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku zahrnuje dvojmocné uhlovodíkové radikály s přímým a rozvětveným řetězcem obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, Jako např. methylenová skupina, 1,2-ethandiylová skupina, 1,3-propandiylová skupina, 1,4-butandiylová skupina, 1,5-pentandiylová skupina, 1,6-hexandiylová skupina.3-butynyl, 2-butynyl, 2-pentynyl, 3pentynyl, 3-hexynyl and the like. C 1 -C 6 alkanediyl includes straight-chain and branched divalent hydrocarbon radicals having 1 to 6 carbon atoms, such as methylene, 1,2-ethanediyl, 1,3-propanediyl, 1,4-butanediyl , 1,5-pentanediyl, 1,6-hexanediyl.
Farmaceuticky přijatelné adiční soli kyselin obsahují terapeuticky aktivní netoxické formy edičních aolí kyselin, které mají schopnost vytvořit sloučeniny ···· · · · · obecného vzorce (I). Lze je získat reakci basické formy s vhodnou kyselínou.Vhodnou kyselinou Jsou např. anorganické kyseliny Jako halogenvodlkové, t.j. chlorovodíková nebo bromovodíková kyselina, kyselina sírová, kyselina dusičná, kyselina fosforečná a jim podobné. Nebo obsahuje kyseliny organické, jako např. kyselinu octovou, propanovou, hydroxyoctovou, mléčnou, pyrohroznovou, oxalovou, malonovou, sukcinovou, maleinovou, fumarovou, jablečnou, vinnou, citrónovou, methansulfonovou, ethansulfonovou, benzensulfonovou, p toluensulfonovou, cyklámovou, salicilovou, paminosalícylovou, pamoovou a jim podobné kyseliny.The pharmaceutically acceptable acid addition salts contain therapeutically active non-toxic acid addition salt forms which have the ability to form compounds of formula (I). Suitable acids are, for example, inorganic acids such as hydrohalic acids, i.e. hydrochloric or hydrobromic acid, sulfuric acid, nitric acid, phosphoric acid and the like. Or it contains organic acids such as acetic, propanoic, hydroxyacetic, lactic, pyruvic, oxalic, malonic, succinic, maleic, fumaric, malic, tartaric, citric, methanesulfonic, ethanesulfonic, benzenesulfonic, p toluenesulfonic, pamlamic, salicic, pamoic and similar acids.
Výraz adiční sůl také zahrnuje eolváty, které mohou vzniknout Jak ze sloučenin obecného vzorce (I), tak I z jejich solí.The term addition salt also includes eolvates which may be formed both from the compounds of formula (I) and from their salts.
Těmito eolváty Jsou např. hydráty, alkoholáty a Jim podobné.Such solvates are eg hydrates, alcoholates and the like.
A naopak, sůl může být převedena na volnou bazickou formu reakcí 8 alkálií.Conversely, the salt can be converted to the free base form by reaction of 8 alkali.
Výše uvedený termín stereochemicky isomerní formy zahrnuje věechny možné isomerní formy, které mohou sloučeniny obecného vzorce (I) vykazovat. Pokud nebude jinak řečeno, chemické názvy sloučenin označují eměs vdech možných stereochemicky isomernlch forem. Řečené směsi obsahují všechny diastereomery a enantiomery základní molekulové struktury. Stereogennf centra mohou mit R- nebo S-konfiguraci.The above stereochemically isomeric forms include all possible isomeric forms which the compounds of formula (I) may possess. Unless otherwise stated, the chemical names of the compounds designate the emesis of all possible stereochemically isomeric forms. Said mixtures comprise all diastereomers and enantiomers of the basic molecular structure. Stereogenic centers may have the R- or S-configuration.
Substituenty na dvojvazných cyklických (částečně) nasycených radikálech mohou mlt bud cia- nebo frans^konfiguraci. Alkenylové radikály obsahující 2 až 6 atomů uhlíku mohou mft E- nebo Z-konfiguracl.Substituents on divalent cyclic (partially) saturated radicals may have either the C 1- or trans configuration. The C 2 -C 6 alkenyl radicals may have an E- or Z-configuration.
Stereochemicky isomerní formy sloučenin obecného vzorce (I) jsou samozřejmě obsaženy v rozsahu tohoto vynálezu.Stereochemically isomeric forms of the compounds of formula (I) are, of course, included within the scope of the invention.
Některé sloučeniny obecného vzorce (I) mohou také existovat v jejich tautomerních formách. Přestože nejsou tyto formy přimo udány ve výše zmíněném vzorci, jsou zahrnuty do rozsahu tohoto vynálezu. Například sloučeniny obecného vzorce (I), kde R5 a R6 spolu tvoří dvojmocný radikál obecného vzorce (d), přičemž R® a R® nebo oba Jsou atomy vodíku, mohou existovat v jejich odpovídajících tautomerních formách.Certain compounds of formula (I) may also exist in their tautomeric forms. Although not specifically mentioned in the above formula, these forms are included within the scope of the invention. For example, compounds of formula (I) wherein R 5 and R 6 together form a bivalent radical of formula (d), wherein R ® and R ® or both are hydrogen atoms, may exist in their corresponding tautomeric forms.
N-oxidové formy sloučenin obecného vzorce (I) zahrnuji takové sloučeniny obecného vzorce (I), kde jeden nebo několik dusíkových atomů Je oxidováno na tzv. N-oxid, zvlášté ty N-oxidy, kde piperidin-dusfk je N-oxidován.The N-oxide forms of the compounds of formula (I) include those compounds of formula (I) wherein one or more nitrogen atoms are oxidized to the so-called N-oxide, especially those N-oxides, wherein the piperidine-nitrogen is N-oxidized.
R1 Je atom fluoru, chloru či bromu, výhodně chloru.R 1 is a fluorine, chlorine or bromine atom, preferably chlorine.
• · · ·• · · ·
R3, pokud není společně e R2 , je výhodně alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, výhodně methylová skupina.R 3 , unless taken together with R 2 , is preferably an alkyl group having 1 to 6 carbon atoms, preferably a methyl group.
Pokud se vyskytují R2 a R 3 spolu, js výhodný dvojmocný radikál obecného vzorce (b).If there are R 2 and R 3 together, js preferably a bivalent radical of formula (b).
Alk js vhodně 1,2-sthandiylová skupina, 1,3-propandlyilová skupina, nebo 1,4butandiylová skupina, výhodně 1,3-propandiylová skupina.Alk is suitably a 1,2-stanediyl group, a 1,3-propanediyl group, or a 1,4-butanediyl group, preferably a 1,3-propanediyl group.
R4 Js vhodně atom vodíku či msthoxyskupina. R®, R® a R7jsou vhodně atomy vodíku, alkylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, alkyloxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku, nsbo atom chloru, výhodně methylová skupina, msthoxyskupina či atom vodíku; nebo pokud R®a R® se vyskytují společné, js výhodný radikál obecného vzorce (d) či (e), zvláště radikál obecného vzorce (d).R 4 is suitably a hydrogen atom or a msthoxy group. R 8 , R 8 and R 7 are suitably hydrogen atoms, alkyl of 1 to 6 carbon atoms, alkyloxy of 1 to 6 carbon atoms, or chlorine, preferably methyl, methoxy or hydrogen; or when R @ 8 and R @ 8 are common, a radical of formula (d) or (e), especially a radical of formula (d), is preferred.
Sloučeniny našeho zájmu Jsou sloučeniny obscněho vzorce (I), kde R^ Js atom chloru.The compounds of our interest are compounds of the general formula (I) wherein R 1 is a chlorine atom.
Další sloučeniny našeho zájmu Jsou ty sloučeniny, kde Alk Js 1,3-propandlylová skupina.Other compounds of interest are those wherein the Alk Js 1,3-propanedlyl group.
Další sloučeniny našeho zájmu obscněho vzorce (I) Jsou ty, v nichž R2 a R3, vyskytující se společně, tvoří dvojmocný radikál obecného vzorce (b).Other compounds of interest of the general formula (I) are those wherein R 2 and R 3 , taken together, form a bivalent radical of formula (b).
Výhodně sloučeniny Jsou ty sloučeniny, kde R®, R® a R7 Jsou methoxyskupiny.Preferably the compounds are those wherein R ®, R ® and R 7 are methoxy.
Výhodné jsou také sloučeniny kde R7 je atom vodíku, a R® a R® společně vzaty tvoří radikál obecného vzorce (d), přičemž R® a R9 Jsou atomy vodíku.Also preferred are compounds wherein R 7 is hydrogen, and R ® and R ® taken together form a radical of formula (d), wherein R ® and R 9 are hydrogen atoms.
Jiné výhodné sloučeniny jsou ty sloučeniny našeho zájmu, kde R® a R7 Jsou methylové skupiny a R® Js msthoxyskupina.Other preferred compounds are those compounds of interest where R @ 5 and R @ 7 are methyl and R @ 8 is a methoxy group.
Nejvýhodnějšf sloučeniny Jsou:The most preferred compounds are:
cls-3-Methoxy-1-(4-oxo-4-(3,4,5-trimethoxyfenyl)butyl>4-piperidinyl4-amin-5-chlor-2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylát;cis-3-Methoxy-1- (4-oxo-4- (3,4,5-trimethoxyphenyl) butyl) 4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate;
1-{4-Oxo-4-(3,4,5-trimethoxyfβnyl)butyl}-4-plperidlnyl·4-amin-5-chlor-2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylát;1- {4-Oxo-4- (3,4,5-trimethoxyphenyl) butyl} -4-piperidinyl · 4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate;
• · • ·• · • ·
-(4-{2l3-Dihydro-2-oxo-1 H-benzimidazol-5-yl)-4-oxobutyl)-4.piperidinyl4- amin-5-chlor-2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylát;- (4- {2 l 3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-5-yl) -4-oxobutyl) -4.piperidinyl4- amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzofurancarboxylate;
1-(4-(4-Methoxy-3l5-dimethylfenyl)-4-oxobutyl)-4-piperldinyl-4-amin5- chlor-2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylát;1- (4- (4-methoxy-3 l 5-dimethylphenyl) -4-oxobutyl) -4-piperidinyl-4-amin5- chloro-2,3-dihydro-7-benzofurancarboxylate;
a Jejich stsreolsomerní formy a farmaceuticky přijatelné adíčni soli kyselin.and their stereoisomeric forms and pharmaceutically acceptable acid addition salts thereof.
Pro zjednodušení strukturního znázornění sloučenin obecného vzorce (I) a některých jejich meziproduktů bude radikál obecného vzorceTo simplify the structural representation of the compounds of formula (I) and some of their intermediates, the radical of formula will be
později zastoupen symbolem D a radikál obecného vzorcelater represented by the symbol D and a radical of the general formula
IIII
C-Alk— zastoupen symbolem L.C-Alk— represented by the symbol L.
V následujících přípravách mohou být reakční produkty izolovány z reakčních směsí a, pokud bude nutné, dále přečištěny podle obecně známých postupů, např. extrakcí, destilací, krystalizaci, rozetřením a chromatografií.In the following preparations, the reaction products can be isolated from the reaction mixtures and, if necessary, further purified according to generally known procedures, eg, extraction, distillation, crystallization, trituration and chromatography.
Sloučeniny obecného vzorce (I) mohou být připraveny N-alkylací piperidinu obecného vzorce (II) s meziproduktem obecného vzorce (III), přičemž W-* Je vhodná odlučující se skupina jako např. atom halogenu, t.J. atom chloru, bromu nebo jodu, nebo sulfonyloxyskupina, t.J. methansulfonyloxyskupina, toluensulfonyloxyskupina a jim podobné odlučující se skupiny. N-alkylační reakce (II) β (III) je vhodně vedena známými alkylačnfmi postupy.Compounds of formula (I) may be prepared by N-alkylating a piperidine of formula (II) with an intermediate of formula (III), wherein W - is a suitable leaving group such as halogen, i.e., chlorine, bromine or iodine, or sulfonyloxy, i.e. methanesulfonyloxy, toluenesulfonyloxy and the like, separating groups. The N-alkylation reaction of (II) β (III) is conveniently conducted by known alkylation procedures.
• ·• ·
N-alkylaceN-alkylation
L-W1 + H-D-» (I) (IH) dl)LW 1 + HD- (I) (IH) dl
Sloučeniny obecného vzorce (I) mohou také být připraveny eeterifikací alkoholu obecného vzorce (IV), přičemž R4 a L, jeou výše definovány, karboxylovou kyselinou obecného vzorce (V), přičemž R1,R2 a R2 jsou výše definovány, nebo funkčními deriváty dané karboxylové kyseliny, jako je acylhalogenid, symetrický nebo smésný anhydrid či ester, výhodné aktivovaný ester, vše podle známých procedur.Compounds of formula (I) may also be prepared by eeterification of an alcohol of formula (IV), wherein R 4 and L are as defined above, with a carboxylic acid of formula (V) wherein R 1 , R 2 and R 2 are as defined above, or functional derivatives of a given carboxylic acid such as an acyl halide, symmetric or mixed anhydride or ester, preferably an activated ester, all according to known procedures.
(IV) (V)(IV)
Může být prospěšné chránit aminoskupinu meziproduktu obecného vzorce (V) během průběhu reakce, aby ee zabránilo vedlejším reakcím. Řečená aminoskupina je odstraněna po skončeni esterifikace. Vhodné ochranné skupiny zahrnují snadno odstranitelné skupiny jako je alkylkarbonylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkyloxykarbonylová skupina obsahujíc! 1 až 4 atomy uhlíku, fenylmethylová skupina a jim podobné chránící skupiny.It may be beneficial to protect the amino group of the intermediate of formula (V) during the course of the reaction to avoid side reactions. Said amino is removed after completion of the esterification. Suitable protecting groups include readily removable groups such as C 1 -C 4 alkylcarbonyl, C 1 -C 4 alkyloxycarbonyl. C 1-4 alkyl, phenylmethyl and the like protecting groups.
Sloučeniny obecného vzorce (I), zastoupené obecným vzorcem (l-d), přičemž R5 a R6 ee vyskytují společně a tvoří radikál obecného vzorce (d), mohou být připraveny reakcí meziproduktu obecného vzorce (VI) βCompounds of formula (I) represented by the general formula (Id) wherein R 5 and R 6 ee occur together and form a radical of formula (d) can be prepared by reacting an intermediate of formula (VI) β
1,1 '-karbonyl-ble-1 H-imldazolem nebo Jeho funkčními deriváty, postupujíce podle známých procedur.1,1'-carbonyl-ble-1H-imldazole or functional derivatives thereof, following known procedures.
Alk-DAlk-D
(VI)(VI)
Sloučeniny obecného vzorce (I), zastoupené obecným vzorcemjl-e), kde R® a R®se vyskytuji společně a tvoří radikál obecného vzorce (e), mohou být připraveny reakci meziproduktu obecného vzorce (VI), zastoupené obecným vzorcem (Vl-a), kde R®a R® jsou atomy vodíku, s meziproduktem obecného vzorce (VII), postupujíce podle známých procedur.Compounds of formula (I), represented by formula (I-e), wherein R® and R® are taken together to form a radical of formula (e), may be prepared by reacting an intermediate of formula (VI) represented by formula (VI-a). ), wherein R ® and R ® are hydrogen atoms, with an intermediate of formula (VII), following known procedures.
NHNH
Alk-D + Cpgalkyl—0-C—NH-R10 (VII)Alk-D + C 1 -alkyl-O-C-NH-R 10 (VII)
O (I-c)O (I-c)
Sloučeniny obecného vzorce (I) mohou být taktéž převedeny jedna v druhou. Např. sloučeniny obecného vzorce (I), kde R-*3 je atom vodíku mohou být převedeny v sloučeniny obecného vzorce (I), přičemž R10 je alkylkarbonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku nebo alkyloxykarbonylová skupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku podle známých postupů.The compounds of formula (I) may also be converted into one another. E.g. compounds of formula (I) wherein R = 3 is hydrogen can be converted to compounds of formula (I) wherein R 10 is C 1 -C 6 alkylcarbonyl or C 1 -C 6 alkyloxycarbonyl according to known procedures .
Sloučeniny obecného vzorce (I), kde R3 je alkenylová skupina obsahující 2 až 6 atomů uhlíku či alkynylová skupina obsahující 2 až 6 atomů uhlíku mohou být převedeny v sloučeniny obecného vzorce (I), kde R3 Je odpovídající nasycený alkylradikál, podle známých postupů.Compounds of formula (I) wherein R 3 is C 2 -C 6 alkenyl or C 2 -C 6 alkynyl may be converted to compounds of formula (I) wherein R 3 is the corresponding saturated alkyl radical according to known procedures .
Sloučeniny obecného vzorce (I) mohou být také převedeny na odpovídajíc! Noxidové formy podle obecně známých postupů na převádění trojvazného dusíku na jeho N-oxidové formy. Řečená N-oxidace může být provedena reagováním výchozích sloučenin obecného vzorce (I) s vhodným organickým či anorganickým peroxidemThe compounds of formula (I) may also be converted to the corresponding compounds. N-oxide forms according to generally known procedures for converting a trivalent nitrogen into its N-oxide forms. Said N-oxidation may be carried out by reacting the starting compounds of formula (I) with a suitable organic or inorganic peroxide
Vhodné anorganické peroxidy zahrnují např. peroxid vodíku, peroxidy alkalických kovů či peroxidy kovů alkalických zemin, t.j. peroxid sodíku, peroxid draslíku. Vhodné organické peroxidy mohou zahrnovat peroxokyseliny, např. benzenkarbperoxo kyselinu nebo atomem halogenu substituovanou benzenkarbperoxo kyselinu, t.j. 3-chlorbenzenkarbperoxo kyselinu, dále peroxoalkanové kyseliny, t.j. peroxooctovou kyselinu, alkylhydroperoxidy, t.J. terc.butyl hydroperoxid. Vhodná rozpouštědla jsou např.Suitable inorganic peroxides include, for example, hydrogen peroxide, alkali metal peroxides or alkaline earth metal peroxides, i.e. sodium peroxide, potassium peroxide. Suitable organic peroxides may include peracids, such as benzenecarboperoxo acid or a halogen substituted benzenecarboperoxo acid, i.e. 3-chlorobenzenecarboperoxo acid, furthermore peroxyalkanoic acids, i.e. peroxyacetic acid, alkyl hydroperoxides, i. tert-butyl hydroperoxide. Suitable solvents are e.g.
voda, nižší alkoholy, t.j. ethanol a pod., uhlovodíky, t.j. methylbenzen, ketony, t.J.water, lower alcohols, i.e. ethanol and the like, hydrocarbons, i.e. methylbenzene, ketones, e.g.
···· ········ ····
2-butanon, halogenuhlovodíky, t.j. dichlormethan, a směai těchto rozpouštědel.2-butanone, halohydrocarbons, i.e. dichloromethane, and mixtures of these solvents.
Meziprodukty obecného vzorce (II) mohou být připraveny podle obecně známých postupů esterifikací vhodně substituovaného piperidinu obecného vzorce (Vlil) kyselinou-meziproduktem obecného vzorce (V) nebo jejími funkčními deriváty, a následně pak odstraněním ochranné skupiny Ρ. P představuje snadno odstranitelnou ochrannou skupinu jako je alkylkarbonylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, alkyloxykarbonylová skupina obsahující 1 až 4 atomy uhlíku, fenylmethylová skupina a podobné ochranné skupiny.Intermediates of formula (II) may be prepared according to generally known procedures by esterification of a suitably substituted piperidine of formula (VIII) with an acid intermediate of formula (V) or functional derivatives thereof, followed by deprotection Ρ. P represents an easily removable protecting group such as a C 1 -C 4 alkylcarbonyl group, a C 1 -C 4 alkyloxycarbonyl group, a phenylmethyl group, and the like.
1. ester formation1. ester formation
-- (Π)- (Π)
2. removal of P2. Removal of P
(VHI)(VHI)
Příprava kyseliny jako meziproduktu obecného vzorce (V) je nastíněna v evropské patentové přihlášce EP-0,389,037-A.The preparation of an acid intermediate of formula (V) is outlined in European patent application EP-0,389,037-A.
Meziprodukty obecného vzorce (Vl-a), mohou být připraveny redukcí meziproduktu obecného vzorce (IX) vhodným redukčním činidlem, např. kombinací platiny na aktivním uhlíku a atomu vodíku 8 reakčně inertním rozpouštědlem, např. tetrahydrofuranem.Intermediates of formula (VI-a) may be prepared by reducing the intermediate of formula (IX) with a suitable reducing agent, eg, by combining platinum on activated carbon and hydrogen 8 with a reaction-inert solvent such as tetrahydrofuran.
Meziprodukty obecného vzorce (IX) mohou být připraveny N-alkylací piperidinu obecného vzorce (II) meziproduktem obecného vzorce (X), přičemž Je vhodná odstupující skupina, např. atom halogenu. Příprava probíhá podobnou cestou jako příprava sloučenin obecného vzorce (I) z meziproduktů obecného vzorce (II) a (lil).Intermediates of formula (IX) may be prepared by N-alkylating a piperidine of formula (II) with an intermediate of formula (X), a leaving group such as a halogen atom is suitable. The preparation proceeds in a similar way to the preparation of compounds of formula (I) from intermediates of formula (II) and (III).
(IX) ·· ··(IX) ·· ··
Meziprodukty obecného vzorce (Vlil·), kde P1 představuje P, definováno výše, stejně tak i atom vodíku, mohou být připraveny redukcí meziproduktu obecného vzorce (XI) podle známých postupů. Zvláště pak mohou být meziprodukty obecného vzorce (Vlil’), kde R4 je alkyloxyskupina obsahující 1 až 6 atomů uhlíku (tyto meziprodukty jsou pak zastoupeny obecným vzorcem (VIlT-a), a kde R4 a hydroxylová skupina mají cis-konfiguraci, připraveny redukcí meziproduktu obecného vzorce (Xl-a) za použití redukčního činidla Jako Jsou např. substituované borhydridy,t.j.lithium-trie(sec.butylborhydrid), kaliumtris(eec.butlyborhydrid),substituované aluminiumhydridy, lithium-trl-terc.butoxyaluminohydridy ap., v reakčně imertním rozpouštědle Jako např. tetrahydrofuranu.Intermediates of formula (VIIIa), where P 1 is P as defined above, as well as hydrogen, can be prepared by reduction of intermediate of formula (XI) according to known procedures. In particular, intermediates of formula (VIII ') wherein R 4 is C 1 -C 6 alkyloxy (these intermediates are then represented by formula (VI-T)) and wherein R 4 and the hydroxyl group have the cis-configuration may be prepared by reducing the intermediate of formula (XI-a) using a reducing agent such as substituted borohydrides, i.e., lithium tria (sec.butylborohydride), potassium tris (tert.butlyborohydride), substituted aluminum hydrides, lithium-trl-t-butoxyaluminohydrides and the like; a reaction-inert solvent such as tetrahydrofuran.
Může být výhodné provádět reakci při nižší teplotě, výhodně při při teplotě podIt may be advantageous to carry out the reaction at a lower temperature, preferably below
-70 *C. Použitím etereochemlcky čistých činidel může být řečená redukce provedena stereospeclfickým způsobem.-70 * C. By using ether-pure reagents, said reduction can be performed in a stereospecific manner.
Cis a trans diastereomerní racemáty sloučenin obecného vzorce (I), nebo jakékoli z ostatních meziproduktů mohou být rozpuštěny na jejich optické Isomery, cia(+), cis(-), trans(+) a trans(-) použitím obecně známých postupů. Diastereomery mohou být separovány fyzikální separací Jako selektivní krystalizace a chromatografické metody, např. protiproudová distribuce, a enantiomery mohou být od sebe odděleny selektivní krystalizací jejich diastereomerních solí e enantiomerně čistými solemi či jejich enantiomerně čistými deriváty.The cis and trans diastereomeric racemates of the compounds of formula (I), or any of the other intermediates, may be dissolved into their optical isomers, cia (+), cis (-), trans (+), and trans (-) using generally known procedures. Diastereomers can be separated by physical separation As selective crystallization and chromatographic methods, e.g., countercurrent distribution, and enantiomers can be separated from each other by selective crystallization of their diastereomeric salts with enantiomerically pure salts or their enantiomerically pure derivatives.
Sloučeniny obecného vzorce (I) a meziprodukty obecného vzorce (II) a (VI), Noxidové formy, farmaceuticky přijatelné soli a jejich stereolsomerni formy vykazují příznivé vlastnosti stimulující střevní průchodnost. Zvláště tyto sloučeniny vykazují výrazné vlastnosti zvyšující průchodnost tenkého a tluetěho střeva. Tyto vlastnosti byly podpořeny výsledky obdrženými v testech Guinea Pig lleum Coaxial Stimulation a Colon motility in conscious dog.The compounds of formula (I) and the intermediates of formula (II) and (VI), the Noxide forms, the pharmaceutically acceptable salts, and their stereolsomeric forms exhibit beneficial gut patency properties. In particular, these compounds exhibit pronounced patency enhancing properties of the small and large intestines. These properties were supported by the results obtained in Guinea Pig lleum Coaxial Stimulation and Colon motility in conscious dog tests.
Oba řečené testy jsou zde později popsány. Některé ze sloučenin také vykazují aktivitu v Lidamidine test in doga.Both said tests are described later. Some of the compounds also show activity in the Lidamidine test in dogno.
·· ···· ··
I · · <I · · <
Β · · 4 · 4
Se zřetelem na Jejich užitečné vlastnosti mohou být sloučeniny podle vynálezu formulovány do různých forem vhodných pro lékařské účely.In view of their useful properties, the compounds of the invention may be formulated into various forms suitable for medical purposes.
Abychom připravili farmaceutické kompozice tohoto vynálezu, je účinné množství dané sloučeniny, ve formě adiční soli kyseliny či zásady, jakožto aktivní složka, smíseno s farmaceuticky přijatelným nosičem na dobře promíeenou směs, přičemž nosič může nabývat různých forem v závislosti na způsobu přípravy požadované pro lékařské využití.In order to prepare the pharmaceutical compositions of this invention, an effective amount of the compound, in the form of an acid or base addition salt, as an active ingredient, is admixed with a pharmaceutically acceptable carrier to form a well-mixed mixture, which carrier may take various forms depending on the method of preparation required for medical use. .
Tyto farmaceutické kompozice jsou ve formě jednotkových dávek, vhodných pro podávání perorální či orální, nebo formou parenterálních Injekcí.These pharmaceutical compositions are in unit dosage form suitable for oral or oral administration, or by parenteral injection.
Tak např. pro přípravu kompozic ve formě orálních dávek mohou být v případě přípravy orálních tekutin jako jsou suspenze, sirupy, léčebné nápoje a roztoky použity jakékoli farmaceutické prostředky jako např. voda, glykoly, oleje, alkoholy, a pod.For example, any pharmaceutical compositions such as water, glycols, oils, alcohols, and the like, may be used to prepare oral dosage compositions for the preparation of oral fluids such as suspensions, syrups, elixirs, and solutions.
V případě přípravy práškové formy, pilulek, kapsulí a tablet mohou být použity pevné nosiče jako škroby, cukry, kaolin, lubrikanty, pojivá, deeintegrační činidla a podobné.Solid carriers such as starches, sugars, kaolin, lubricants, binders, disintegrating agents and the like can be used in the preparation of powder form, pills, capsules and tablets.
Tablety a kapsule představují z důvodu snadného podávání nejvýhodnější formu ústních dávek, přičemž jsou samozřejmě použity pevné farmaceutické nosiče. V případě parenterálních kompozic bude nosič většinou obsahovat sterilní vodu, nebo alespoň z největší části, ačkoli mohou být přidány i Jiné složky, např. takové, které zvyšují rozpustnost. Injekční roztoky mohou být např. připraveny použitím nosiče obsahujícího fyziologický roztok, roztok glukosy nebo směs fyziologického roztoku a roztoku glukosy. V případě přípravy Injekčních suspenzí mohou být použity vhodné kapalné nosiče, suspendující činidla a pod. V případě kompozic vhodných pro perkutánní podávání mohou nosiče obsahovat činidlo zlepšující pronikání a/nebo vhodné zvlhčovači činidlo, volitelně kombinované s malým množstvím vhodných aditiv Jakékoli povahy, přičemž daná aditiva nesmějí vykazovat výrazně poškozující efekt na pokožku. Řečená aditiva mohou usnadnit kožní podávání a/nebo mohou pomoci v přípravě žádaných kompozic. Tyto kompozice mohou být podávány různým způsobem, např. Jako transdermální náplasti, topickým podáním či formou masti.Tablets and capsules represent the most advantageous oral dosage form for ease of administration, and solid pharmaceutical carriers are obviously employed. In the case of parenteral compositions, the carrier will usually comprise sterile water, or at least for the most part, although other ingredients, such as those which increase solubility, may also be added. Injectable solutions, for example, may be prepared using a carrier comprising saline, glucose solution or a mixture of saline and glucose solution. Suitable liquid carriers, suspending agents and the like may be employed in the preparation of injectable suspensions. In the case of compositions suitable for percutaneous administration, the carriers may comprise a penetration enhancing agent and / or a suitable wetting agent, optionally combined with a small amount of suitable additives of any nature, provided that the additives must not exhibit a significant deleterious effect on the skin. Said additives may facilitate skin administration and / or may assist in the preparation of the desired compositions. These compositions can be administered in a variety of ways, e.g., as a transdermal patch, topical administration or as an ointment.
Adiční soli kyselin obecného vzorce (i), (II) a (VI) v důsledku Jejich rostoucí rozpustnosti ve vodě nad odpovídající bazickou formou jsou samozřejmě výhodnější pro přípravu vodných kompozic. Je obzvláště výhodné připravit • · • < · · ···· · · ·« výše zmíněné farmaceutické kompozice ve formě jednotkových dávek z důvodu jednoduchého podávání a Jednotnosti v dávkování. Jednotková dávková forma tak, jak je užita ve specifikaci a požadavcích odkazuje na fyzikálně oddělené jednotky vhodné jako jednotkové dávky, přičemž každá z nich obsahuje předem určené množství aktivní složky vypočtené tak, aby vykázala žádané terapeutické efekty v souvislosti s požadovaným farmaceutickým nosičem. Příkladem těchto forem jednotkových dávek jsou tablety (zahrnující dělené nebo zapouzdřené tablety), kapsle, pilulky, sáčky, oplatky, injekční roztoky nebo suspenze, přípravky podávané v množství kávové či polévkové lžíce a jejich segregovaných násobků.Acid addition salts of formulas (i), (II) and (VI) due to their increasing solubility in water over the corresponding base form are, of course, more advantageous for the preparation of aqueous compositions. It is particularly advantageous to prepare the aforementioned pharmaceutical compositions in unit dosage form for ease of administration and uniformity of dosage. Dosage unit form as used in the specification and requirements refers to physically discrete units suitable as unitary dosages, each containing a predetermined amount of active ingredient calculated to produce the desired therapeutic effects in association with the required pharmaceutical carrier. Examples of such unit dosage forms are tablets (including divided or encapsulated tablets), capsules, pills, sachets, cachets, injectable solutions or suspensions, preparations administered in the amount of a teaspoon or tablespoon, and segregated multiples thereof.
Ss zřetelem na jejich schopnost stimulovat pohyblivost zažívacího traktu a zvláště pak zvyšovat pohyblivost tlustého střeva jsou sloučeniny podle vynálezu užitečné pro ustálení nebo zlepšení pohybu zažívacího traktu u nemocných trpících symptomy spojenými s narušenou pohyblivostí, např. sníženou peristaltikou tenkého a tlustého střeva, někdy spojenou se zpožděným gastrickým vyprazdňováním.In view of their ability to stimulate gastrointestinal motility and in particular to increase colonic motility, the compounds of the invention are useful for stabilizing or improving gastrointestinal movement in patients suffering from symptoms associated with impaired mobility, e.g., reduced peristalsis of the small and large intestine, sometimes associated with delayed gastric emptying.
Se zřetelem na využití sloučenin podle vynálezu jsou zde ukázány metody léčby teplokrevných živočichů trpících poruchou pohyblivosti zažívacího traktu, jako Je např. zácpa, obstrukční ileus, Intestinální atonie, pooperativnl Intestinální atonie, syndrom dráždivého tračníku (IBS), léčivy vyvolaný zpožděný střevní pohyb a zvláště pak poškozená per i stal tiká tlustého střeva. Řečené metody zahrnuji systematické podávání efektivního množství sloučenin stimulujících zažívání obecného vzorce (1), N-oxidů, farmaceuticky přijatelných adičních solí kyselin nebo Jejich možných stsreoisomerních forem. Tím js zaručeno použití sloučenin obecného vzorce (I) jako léčiv , zvláště pak užití sloučenin obecného vzorce (I) k výrobě léků pro léčbu chorobných stavů zahrnujících sníženou pohyblivost tlustého střeva.In view of the use of the compounds of the present invention, methods of treating warm-blooded animals suffering from gastrointestinal mobility disorders such as constipation, obstructive ileus, intestinal atony, postoperative intestinal atony, irritable bowel syndrome (IBS), drug-induced delayed intestinal movement, and in particular Then the damaged per i became tic of the colon. Said methods include the systematic administration of an effective amount of a compound of formula (I), a N-oxide, a pharmaceutically acceptable acid addition salt, or a possible stereoisomeric form thereof. This guarantees the use of the compounds of formula (I) as medicaments, in particular the use of the compounds of formula (I) for the manufacture of medicaments for the treatment of conditions involving reduced mobility of the colon.
Terapeuticky efektivní množství js míněno v romzezí od 0.001 mg/kg do přibl. 10 mg/kg tělesné váhy, výhodně od 0.02 mg/kg do 5 mg/kg tělesné váhy. Léčebná metoda může též zahrnovat podáváni aktivní složky při dietě dvakrát až čtyřikrát denně.The therapeutically effective amount is in the range of 0.001 mg / kg to approx. 10 mg / kg body weight, preferably from 0.02 mg / kg to 5 mg / kg body weight. The treatment method may also include administering the active ingredient on a diet two to four times a day.
V následijlcích příkladech je používáno zkratky „ THF „ pro tetrahydrofuran a „In the following examples, the abbreviations "THF" for tetrahydrofuran and "
DIPE „ pro diisopropylether.DIPE 'for diisopropyl ether.
« · • · • · · ·«· · · · · · · · ·
Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION
A. Příprava meziproduktůA. Preparation of intermediates
Příklad 1.Example 1.
a) Borhydrid sodíku (7.7g) se přidá do rozmíchaného roztoku 3-Methoxy-1(fenylmethyl)-4-piperidinonu (44.8g) v ethanolu (610ml). Poté se vše zchladí na pokojovou teplotu a pokračuje se v mícháni po dobu tří hodin při pokojové teplotě. Reakční směs zkoncentrujeme na objem asi 150ml. Přidáme vodu (300ml) ke koncentrátu a odpaříme všechen ethanol. Po ochlazení směs extrahujeme diethyletherem. Extrát vymyjeme vodou, vysušíme, zfiltrujems a odpaříme. Olejový zbytek přečistíme kolonovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentu CHCI3/CH3OH 96/4. čisté frakce jímáme a eluent odpaříme. Zbytek oddělíme kolonovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentu hexan/CHCl3/CH3OH/NH3) 50/50/1. První frakci jímáme a eluent odpaříme. Výtěžek je 11,5g (25.5%) trans-3-methoxy-1-(fenylmethyl)-4-piperidinolu (meziprodukt 1). Druhou frakci jímáme a odpaříme eluent. Výtěžek je 7.7g (17.1%) cis-3-methoxy-1(fenylmethyl)-4-piperidinolu ( meziprodukt 2).a) Add sodium borohydride (7.7g) to a stirred solution of 3-Methoxy-1 (phenylmethyl) -4-piperidinone (44.8g) in ethanol (610ml). The mixture was then cooled to room temperature and stirring was continued for three hours at room temperature. Concentrate the reaction mixture to about 150 mL. Add water (300ml) to the concentrate and evaporate all ethanol. After cooling, the mixture was extracted with diethyl ether. Wash the extract with water, dry, filter and evaporate. The oily residue was purified by column chromatography over silica gel using CHCl 3 / CH 3 OH 96/4 as eluent. Collect pure fractions and evaporate the eluent. The residue was separated by column chromatography over silica gel using hexane / CHCl 3 / CH 3 OH / NH 3) 50/50/1 as eluent. Collect the first fraction and evaporate the eluent. The yield was 11.5g (25.5%) of trans-3-methoxy-1- (phenylmethyl) -4-piperidinol (interm. 1). Collect the second fraction and evaporate the eluent. Yield: 7.7g (17.1%) of cis-3-methoxy-1- (phenylmethyl) -4-piperidinol (interm. 2).
a’) Roztok 3-Methoxy-1-(f®nylmethyl)-4-piperidinonu (4.4g) v THF se zchladí naand ´) A solution of 3-Methoxy-1- (phenylmethyl) -4-piperidinone (4.4g) in THF is cooled to
-75°C. Lithium tri-sec-butylborhydrid se přidá po kapkách a reakční směs se míchá po dobu 2 hodin při teplotě -70°C. 10% roztok kyseliny octové (100ml) se přidává po kapkách za pokojové teploty. Organické rozpouštědlo se odpaří. Vodný zbytek se alkalizuje hydroxidem amonným, poté vrstva se promyje vodou, vysuší nad síranem hořečnatým, přefiltruje a rozpouštědlo se odpaří. Zbytek se přečistí krátkou kolonovou chromatografií, za použití eluentu CH2Cl2/CH3OH v poměru 95/5 až 98/2, s výtěžkem 1.3g (29.4%) cis-3methoxy-1-(fenylmethyl)-4-plperidinolu (meziprodukt 2).-75 ° C. Lithium tri-sec-butylborohydride was added dropwise and the reaction mixture was stirred for 2 hours at -70 ° C. A 10% acetic acid solution (100ml) was added dropwise at room temperature. The organic solvent was evaporated. The aqueous residue was basified with ammonium hydroxide, then the layer was washed with water, dried over magnesium sulfate, filtered and the solvent was evaporated. The residue was purified by short column chromatography, eluting with CH 2 Cl 2 / CH 3 OH 95/5 to 98/2, yielding 1.3g (29.4%) of cis-3-methoxy-1- (phenylmethyl) -4-plperidinol (interm. 2).
b) Směs meziproduktu (2) (11.5g) a methanolu (150ml) se hydrogenuje za normálního tlaku a pokojové teploty dvěma gramy 10% katalyzátoru palladium na uhlí. Po získání vypočteného množství vodíku se katalyzátor odfiltruje a filtrát se odpaří. Zbytek je přečištěn kolonovou chromatografií na silikagelu za použití eluentu CHCl3/(CH3OH/NH3) v poměru 85/15. Čistá frakce se jímá a eluent ee odpaří. Výtěžek Je 3.6g (53%) cis-3-methoxy-4-piperidÍnolu Jako olejovéhob) A mixture of intermediate (2) (11.5g) and methanol (150ml) was hydrogenated at normal pressure and room temperature with two grams of 10% palladium on carbon catalyst. After obtaining the calculated amount of hydrogen, the catalyst was filtered off and the filtrate was evaporated. The residue is purified by silica gel column chromatography using 85/15 CHCl 3 / (CH 3 OH / NH 3) as eluent. The pure fraction was collected and the eluent was evaporated. Yield: 3.6g (53%) of cis-3-methoxy-4-piperidinol as an oil
I · · · · · · ♦ zbytku ( meziprodukt 3 ).I of the remainder (intermediate 3).
c) Roztok bls(1,1 ‘-dimethylethyl)dikarbonátu (65.5g) v CHCIg (1 OOml) se přidá po kapkách do roztoku meziproduktu (3) (34g) v CHCI3 (350ml) a reakční eměs se 3 hod. misi při pokojové teplotě. Reakční eměe se promyje vodou a čpavkem, pak vodou. Oddělená organická vrstva se vysuší nad síranem hořečnatým., přefiltruje a rozpouštědlo se odpaří. Zbytek (79g) ee přečistí kolonovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentuc) A solution of bls (1,1'-dimethylethyl) dicarbonate (65.5g) in CHCl 3 (10ml) was added dropwise to a solution of intermediate (3) (34g) in CHCl 3 (350ml) and the reaction mixture was stirred for 3 hours at room temperature. The reaction mixture is washed with water and ammonia, then with water. The separated organic layer was dried over magnesium sulfate, filtered and the solvent was evaporated. The residue (79g) was purified by column chromatography over silica gel using eluent
CH2Cl2/(CH3OH/NH3) v poměru 97/3 až 95/5.CH 2 Cl 2 / (CH 3 OH / NH 3 ) in a ratio of 97/3 to 95/5.
Čisté frakce ee jímají a rozpouštědlo ee odpaří, s výtěžkem 58g (±)-1,1dimethylethyl cl8-4-hydroxy-3-methoxy-1-piperidinkarboxylát (96.4% nečištěného zbytku) (meziprodukt 4).Pure fractions were collected and the solvent was evaporated, yielding 58g of (±) -1,1-dimethylethyl C 18 -4-hydroxy-3-methoxy-1-piperidinecarboxylate (96.4% of the unpurified residue) (interm. 4).
d) Hydrid sodíku (4g) ee přidá do roztoku meziproduktu (4) (19.4g) ve 400ml tetrahydrofuranu. Směe ee míchá a zahřívá na teplotu varu pod zpětným chladičem po dobu tří hodin, (roztok I). 1,1 ‘-karbonyl bie-1 H-imidazol (13.6g) ee přidá do suspenze 4-amin-5-chlor-2,3-dlhydro-2,2-dimethyl-7benzfurankarboxylové kyseliny (16g) v acetonitrilu (400ml). Tato eměs ae míchá po dobu 2 hodin za pokojové teploty. Rozpouštědlo se odpaří.d) Sodium hydride (4g) was added to a solution of intermediate (4) (19.4g) in 400 ml of tetrahydrofuran. The mixture was stirred and refluxed for three hours (solution I). 1,1'-carbonyl bie-1H-imidazole (13.6g) was added to a suspension of 4-amino-5-chloro-2,3-dlhydro-2,2-dimethyl-7-benzfurancarboxylic acid (16g) in acetonitrile (400ml) . The mixture was stirred at room temperature for 2 hours. The solvent was evaporated.
Rozpuštěním zbytku v tetrahydrifuranu (400ml) θθ získá roztok II. Roztok II ee přileje do roztoku I za pokojové teploty a reakční eměs ee míchá po dobu 2 hodin při pokojové teplotě. Rozpouštědlo se odpaří. Zbytek ee rozdělí mezi CH2CI2 a H2O. Organická vrstva ee oddělí a vodná vrstva ee dvakrát extrahuje e CH2CI2·Dissolving the residue in tetrahydrofuran (400ml) θθ gives solution II. Solution IIe is poured into solution I at room temperature and the reaction mixture is stirred for 2 hours at room temperature. The solvent was evaporated. The residue was partitioned between CH 2 Cl 2 and H 2 O. The organic layer was separated and the aqueous layer was extracted twice with CH2Cl2.
Oddělená organická vrstva ee přeeuší nad síranem hořečnatým, přefiltruje a rozpouštědlo se odpaří.The separated organic layer was dried over magnesium sulfate, filtered and the solvent was evaporated.
Zbytek ee přečistí kolonovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentu CH2CI2/CH3OH v poměru 98/2. Požadované frakce Jeou jímány, rozpouštšdlo se odpaří. Získá se 32g (±)-cis-1-((1,1-dimethylethylethoxy)karbonyl)-3-methoxy4-piperidinyl4-amln-5-chlor-2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylátu (87%) (meziprodukt 5).The residue was purified by column chromatography over silica gel, eluting with CH 2 Cl 2 / CH 3 OH 98/2. The desired fractions were collected and the solvent was evaporated. There was obtained 32g of (±) - cis - 1 - ((1,1-dimethylethylethoxy) carbonyl) -3-methoxy-4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate (87%) (interm. 5). ).
• · · ·• · · ·
θ) Směs meziproduktu (5) (32g) v tetrahydrofuranu (500ml) a kyseliny chlorovodíkové (50ml) se míchá a zahřívá na teplotu varu pod zpětným chladičem po dobu 30 min. Reakční směs se zchladí a alkalizuje hydroxidem amonným. Vrstvy se oddělí. Vodná vrstva se extrahuje tetrahydrofuranem. Oddělená organická vrstva se odpaří a zbytek přečistí kolonovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentu CH2CI2/CH3OH/NH3 v poměru 93/7. Čistá frakce se jímá a rozpouštědlo ee odpaří. Zbytek krystalizoval z acetonitrilu. Sraženina se odfiltruje, přesuší ve vakuu (80eC). Výtěžek je 6.4g (+)-ci8-3-methoxy-4-piperidinyl-4- amin-5-chlor-2,3-dihydro-2,2dimethyl-7-benzfurankarboxylát (26%) (meziprodukt 6).θ) A mixture of intermediate (5) (32g) in tetrahydrofuran (500ml) and hydrochloric acid (50ml) was stirred and heated to reflux for 30 min. The reaction mixture was cooled and basified with ammonium hydroxide. The layers were separated. The aqueous layer was extracted with tetrahydrofuran. The separated organic layer was evaporated and the residue purified by column chromatography over silica gel using CH 2 Cl 2 / CH 3 OH / NH 3 93/7. The pure fraction was collected and the solvent was evaporated. The residue crystallized from acetonitrile. The precipitate is filtered, desiccated in vacuo (80 C e). The yield was 6.4g of (+) - 18-methoxy-4-piperidinyl-4-amine-5-chloro-2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzfurancarboxylate (26%) (interm. 6).
Příklad 2.Example 2.
a) Směs 4-amIn-5-chlor-2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylové kyseliny (č.3g) v thionylchloridu (100ml) a CHCI3 (200ml) mícháme a zahříváme pod zpětným chladičem po dobu dvou hodin. Směs zchladíme a rozpouštědlo odpaříme. Přidáme toluen a opět odpaříme. Výtěžek Je 4.8g 4-amln-5-chlor-2,3-dihydro-7· benyfurankarbonylchloridu (100% nečištěného zbytku ) ( meziprodukt 7 ).a) A mixture of 4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylic acid (# 3g) in thionyl chloride (100ml) and CHCl 3 (200ml) was stirred and refluxed for two hours. Cool the mixture and evaporate the solvent. Add toluene and evaporate again. Yield: 4.8g of 4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benyfurancarbonyl chloride (100% unpurified residue) (interm. 7).
b) Roztok 1,1-dimethylethyl-4-hydroxy-1-piperidinkarboxylátu (4.02g) a N,Ndimethyl-4-piridlnamlnu (3.7g) v dichlormethanu (200ml) mícháme za pokojové teploty. Roztok meziproduktu (7) (4.8g) v CH2CI2 (200ml) nalijeme do roztoku. Reakční směs mícháme po dobu tří hodin za pokojové teploty. Směs promyjeme vodou, 5% roztokem hydroxidu sodného a znovu vodou. Oddělíme organickou vrstvu, přesušíme nad síranem hořečnatým a zfiltrujeme, rozpouštědlo odpaříme. Zbytek (7.4g) přečistíme kolonovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentu CH2CI2/CH3OH 98/2. čisté frakce Jímáme a rozpouštědlo odpaříme. Výtěžek Je 4.7g 1,1-dimethylethyl-4-(((4-amln-5-chlor2,3-dihydro-715 • e ·· benzfuranyl)karbonyl)oxy) -1-piperidinkarboxylátu (59%) ( meziprodukt 8 ).b) Stir a solution of 1,1-dimethylethyl 4-hydroxy-1-piperidinecarboxylate (4.02g) and N, N-dimethyl-4-pyridinamine (3.7g) in dichloromethane (200ml) at room temperature. A solution of intermediate (7) (4.8g) in CH 2 Cl 2 (200ml) was poured into solution. Stir the reaction mixture for three hours at room temperature. Wash the mixture with water, 5% sodium hydroxide solution and again with water. Separate the organic layer, dry over magnesium sulfate and filter, and evaporate the solvent. The residue (7.4g) was purified by column chromatography over silica gel using CH 2 Cl 2 / CH 3 OH 98/2 as eluent. Pure fractions Collect and evaporate the solvent. Yield: 4.7g of 1,1-dimethylethyl 4 - (((4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-715- (benzfuranyl) carbonyl) oxy) -1-piperidinecarboxylate (59%) (intermediate 8) .
c) Směs meziproduktu (8) (7g) v tetrahydrofuranu (20ml) a kyselině chlorovodíkové (20ml) mícháme a zahříváme pod zpětným chladičem po dobu dvou hodin. Reakční směs zchladíme a alkalizujeme hydroxidem amonným. Odstraníme organickou vrstvu dekantací a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek přečistíme kolonovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentu ΟΗ^θ^ΛθΗΒθΗ/ΝΗθ) 92/8. Čistě frakce jímáme a rozpoouštědlo odpaříme. Zbytek (5.5g) znovu přečistíme vysokoúčinnou e kapalinovou chromatografií (kolona: 200g Kromasilu, 1fym, 100 Aeluent: 0.5% NH4OAC ve vodě/methanol 70/30). Čistě frakce jímáme a extrahujeme NH3/CH2CI2· Extrakt odpaříme. Zbytek necháme krystalizovat z acetonitrilu. Sraženinu odfiltrujeme a vysušíme (vakuum, 70*C). Výtěžek je 2.60g 4piperidinyl-4-amin-5-chlor-2,3-dihydro-7-benfurankarboxylátu (54%) (meziprodukt 9).c) Stir and heat the mixture of intermediate (8) (7g) in tetrahydrofuran (20ml) and hydrochloric acid (20ml) for two hours. Cool the reaction mixture and basify with ammonium hydroxide. Remove the organic layer by decantation and evaporate the solvent. The residue is purified by column chromatography over silica gel using eluent (92/92/92). Pure fractions were collected and the solvent was evaporated. Purify the residue (5.5g) by high performance liquid chromatography (column: 200g Kromasil, 1µm, 100 Aeluent: 0.5% NH 4 OAc in water / methanol 70/30). Collect pure fractions and extract with NH3 / CH2Cl2 · Evaporate the extract. The residue was crystallized from acetonitrile. Filter the precipitate and dry (vacuum, 70 ° C). The yield was 2.60g of 4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benfurancarboxylate (54%) (interm. 9).
Přiklad 3.Example 3.
a) Směs cyklopropyl(4-amin-3-nitrofenyl)methanonu (80g), připravenou postupem popsaným v US-3,657,267, a 420ml koncentrovaně kyseliny chlorovodíkově mícháme a zahříváme pod zpětným chladičem po dobu 30min. Reakční směs zchladíme a přidáme vodu. Sraženinu odfiltrujeme, promyjeme vodou a vysušíme. Výtěžeka) A mixture of cyclopropyl (4-amino-3-nitrophenyl) methanone (80g), prepared as described in US-3,657,267, and 420ml of concentrated hydrochloric acid are stirred and heated to reflux for 30min. Cool the reaction mixture and add water. The precipitate was filtered off, washed with water and dried. Yield
Je 80g (84.5%) 1-(4-amin-3-nitrofenyl)-4-chlor-1-butanonu, b. tání je 150 *C (meziprodukt 10).It is 80g (84.5%) of 1- (4-amino-3-nitrophenyl) -4-chloro-1-butanone, m.p. 150 DEG C. (interm. 10).
b) Směs meziproduktu (9) (14.8g), meziproduktu (10) (12.13g) a N,Ndiethylethanaminu (8.3ml) v Ν,Ν-dimethylformamidu (150ml) mícháme po dobu 20 hodin při teplotě asi 70 C. Rozpouštědlo odpaříme. Zbytek zředíme vodou a tuto eměs dvakrát extrahujeme CH2CI2. Oddělenou organickou vrstvu promyjeme vodou, vysušíme nad síranem hořečnatým, přefiltrujeme a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek přečistíme kolonovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentu CH2CI2/CH3OH 90/10. Požadovaně frakce jímáme a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek (1 Og) necháme krystalizovat z • · • · diisopropyletheru. Sraženinu odfiltrujeme a vysušíme. Výtěžek je 8.3g (33%) 1(4-(4-amin-3-nitrofenyl)-4-oxobutyl)-4-piperidinyl-4-amin-5-chlor2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylát (meziprodukt 11).b) A mixture of intermediate (9) (14.8g), intermediate (10) (12.13g) and N, N-diethylethanamine (8.3ml) in Ν, Ν-dimethylformamide (150ml) was stirred for 20 hours at a temperature of about 70 C. Evaporate the solvent . Dilute the residue with water and extract twice with CH 2 Cl 2. Wash the separated organic layer with water, dry over magnesium sulfate, filter, and evaporate the solvent. The residue was purified by column chromatography over silica gel using CH 2 Cl 2 / CH 3 OH 90/10 as eluent. Collect the desired fractions and evaporate the solvent. The residue (10 g) was crystallized from diisopropyl ether. Filter and dry the precipitate. Yield: 8.3g (33%) of 1- (4- (4-amino-3-nitrophenyl) -4-oxobutyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate (interm. 11) .
c) Směa meziproduktu (11) (8.2g) v tetrahydrofuranu (150ml) hydrogenujeme platinou na aktivním uhlíku (5%) (2g). Po získání H2 (3 skviv.) katalyzátor odfiltrujeme nad dikalitem a filtrát odpaříme. Zbytek naředfme vodou a tuto eměa dvakrát extrahujme CH2CI2. Oddělenou organickou vrstvu promyjeme vodou, vysušíme nad síranem hořečnatým, přefiltrujeme a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek (8g) přečistíme kolonovou cchromatografil nad elikikagelem za použití eluentu CH^C^/ÍCHgOH/NHg) 92/8). Čisté frakce jímáme a odpaříme rozpouštědlo. Zbytek (7.5g) necháme krystalizovat z CH3CN. Sraženinu odfiltrujeme a vysušíme. Výtěžek je 5.43g (70.5%)c) A mixture of intermediate (11) (8.2g) in tetrahydrofuran (150ml) is hydrogenated with platinum on activated carbon (5%) (2g). After obtaining H2 (3), the catalyst is filtered off over dicalite and the filtrate is evaporated. Dilute the residue with water and extract twice with CH 2 Cl 2. Wash the separated organic layer with water, dry over magnesium sulfate, filter, and evaporate the solvent. The residue (8g) was purified by column chromatography over elicica gel using CH 2 Cl 2 / CH 2 OH / NH 4 (92/8) as eluent. Collect pure fractions and evaporate the solvent. The residue (7.5g) was crystallized from CH 3 CN. Filter and dry the precipitate. Yield: 5.43g (70.5%)
-(4-(3,4-diaminfenyI)-4-oxobutyl)-4-piperidinyl-4-amin-5-chlor-2,3dihydro-7-benzfurankarboxylátu, b. tání 173.4eC (meziprodukt 12).- (4- (3,4-diaminophenyl) -4-oxobutyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate, m.p. 173.4 e C (interm. 12).
B. Příprava konečných produktůB. Preparation of end products
Přiklad 4.Example 4.
Směs meziproduktu (6) (2.3g), 4-chlor-1-(3,4,5-trimsthoxyfsnyl)-1-butanonu (2g), uhličitanu sodného (2.1 g) a iodidu draselného (katalytické množství) v 4-msthyl-2-psntanonu (150ml, předem vysušeném nad síranem hořečnatým) mícháme a zahříváme pod zpětným chladičem přes noc. Reakční směs zchladíme, promyjsms vodou, vysušíme nad síranem hořečnatým, přefiltrujeme a filtrát odpaříme. Zbytek přečistíme kolonovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentu CH2CI2 až CH2CÍ2/(CH3OH/NH3) 97/3). Čisté frakce jímáme a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek rozpustíme v methanolu a převedeme na eůl kyseliny ethandiové β kyselinou ethandiovou (0.6g). Směs povaříme, poté zchladíme a sraženinu odfiltrujeme a necháme rekrystalizovat z 2-propanolu. Sraženinu rozpustíme ve vodném NH4OH/CH2CI2. Organickou vrstvu oddělíme, vysušíme nad síranem hořečnatým, přefiltrujeme a odpaříme rozpouštědlo. Zbytek mícháme v diisopropyletheru uvedeném k varu, • « • · zchladíme a výslednou sraženinu odfiltrujeme a vysušíme (vakuum, 80C). Výtěžek je 1.1 Og (±}-cÍ8-3-methoxy-1-{4-oxo-4-(3,4,5-trimethoxyfenyl)butyl)-4piperidinyl-4-amin-5-chlor-2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylátu (28%), b. táníA mixture of intermediate (6) (2.3g), 4-chloro-1- (3,4,5-trimsthoxyphenyl) -1-butanone (2g), sodium carbonate (2.1 g) and potassium iodide (catalytic amount) in 4-methyl Stir -2-psntanone (150ml, previously dried over magnesium sulphate) and heat at reflux overnight. The reaction mixture was cooled, washed with water, dried over magnesium sulfate, filtered and the filtrate was evaporated. The residue was purified by column chromatography over silica gel using CH 2 Cl 2 to CH 2 Cl 2 / (CH 3 OH / NH 3) 97/3 as eluent. Collect pure fractions and evaporate the solvent. Dissolve the residue in methanol and convert to ethanedioic acid β by ethanedioic acid (0.6g). Boil the mixture, cool and filter the precipitate and recrystallize from 2-propanol. Dissolve the precipitate in aqueous NH 4 OH / CH 2 Cl 2. Separate the organic layer, dry over magnesium sulfate, filter, and evaporate the solvent. Stir the residue in the boiling diisopropyl ether, cool and filter the resulting precipitate (vacuum, 80C). The yield is 1.1 g of (±} - C 18 -3-methoxy-1- {4-oxo-4- (3,4,5-trimethoxyphenyl) butyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro -7-benzfurancarboxylate (28%), m.p.
132.3°C (sloučenina 1).132.3 ° C (compound 1).
Podobným způsobem připravíme:In a similar way we prepare:
1-{4-Oxo-4-{3,4,5-trimethoxyfenyl)butyl)-4-piperidinyl-4-amin-5-chlor2.3- dihydro-7-benzfurankarboxylát: ethandioát (1:1), b. tání 177.8 ’C (sloučenina 2);1- (4-Oxo-4- (3,4,5-trimethoxyphenyl) butyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate: ethanedioate (1: 1), b. mp 177.8 ° C (compound 2);
1-{4-(4-Ethylfenyi)-4-oxobutyl)-4-piperidinyl-4-amln-5-chlor-2,3-dihydro7-benzfurankarboxylát, b.tání 121.3 ’C (sloučenina 3);1- {4- (4-Ethylphenyl) -4-oxobutyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate, mp 121.3 ° C (Compound 3);
-(4-(3,5-Dichlorfenyl)-4-oxobutyl)-4-piperidinyl-4-amin-5-chlor-2,3-dihydrobenzfurankarboxylát, b. tání 122.6’ C (sloučenina 4);- (4- (3,5-Dichlorophenyl) -4-oxobutyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydrobenzfurancarboxylate, m.p. 122.6 ° C (compound 4);
-(4-(3,4-Dlmethoxyfenyl)-4-oxobutyl)-4-piperidinyl-4-amin-5-chlor- 2,3-dihydro7-benzfurankarboxylát, b. tání 156.3 ’C (sloučenina 5);- (4- (3,4-Dimethoxyphenyl) -4-oxobutyl) -4-piperidinyl-4-amine-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate, m.p. 156.3 ° C (compound 5);
1-(4-{4-Methoxyfenyl)-4-oxobutyl-4-piperidinyi-4-amin-5-chlor2.3- dihydro-7-benzfurankarboxylát, b. táni 136.4 ’C (sloučenina 6);1- (4- {4-Methoxyphenyl) -4-oxobutyl-4-piperidinyl-4-amine-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate, m.p. 136.4 ° C (compound 6);
1-(4-( 4-Methoxy-3,5-dimethylfenyl)-4-oxobutyl)-4-piperidinyl-4-amin-5chlor-2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylát (E)-2-butendioát, b.tání 171.2° C (sloučenina 7);1- (4- (4-Methoxy-3,5-dimethylphenyl) -4-oxobutyl) -4-piperidinyl-4-amine-5-chloro-2,3-dihydro-7-benzfurancarboxylate (E) -2-butenedioate, b mp 171.2 ° C (compound 7);
Příklad 5.Example 5.
4-<4-Hydroxy-1-piperidinyl)-1-(3,4,5-trimethoxyfenyl)-1-butanon (3.3g) přidáme do roztoku hydridu sodíku (0.4g) v tetrahydrofuranu (1 OOml) ( roztok I) za přítomnosti dusíku. Směs 5-amln-6-chlor-3,4-dihydro-2H-1-benzpyran-8karboxylové kyseliny (2:14g) a 1,1 *-karbonylbis-1 H-lmldazolu (2g) v acetonitrilu (100ml) mícháme po dobu dvou hodin za pokojové teploty a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek rozpustíme v tetrahydrofuranu (1 OOml) (roztok II). Za pokojové teploty vlijeme roztok (II) do roztoku (I) a reakční smés mícháme po dobu čtyř hodin. Rozpouštědlo odpaříme. Zbytek zředíme vodou a dvakrát extrahujeme s CH2CI2. Oddělenou organickou vrstvu promyjeme vodou , vysušíme nad síranem hořečnatým, přefiltrujeme a rozpouštědlo odpaříme.Add 4- <4-Hydroxy-1-piperidinyl) -1- (3,4,5-trimethoxyphenyl) -1-butanone (3.3g) to a solution of sodium hydride (0.4g) in tetrahydrofuran (10ml) (solution I) in the presence of nitrogen. A mixture of 5-amino-6-chloro-3,4-dihydro-2H-1-benzpyran-8-carboxylic acid (2: 14g) and 1,1'-carbonylbis-1H-imidazole (2g) in acetonitrile (100ml) was stirred for for two hours at room temperature and evaporate the solvent. Dissolve the residue in tetrahydrofuran (10ml) (solution II). Pour solution (II) into solution (I) at room temperature and stir the reaction mixture for four hours. Evaporate the solvent. Dilute the residue with water and extract twice with CH 2 Cl 2. Wash the separated organic layer with water, dry over magnesium sulfate, filter, and evaporate the solvent.
Zbytek přečistíme kolonovou chromatografií nad elllkagelem za použití eluentuThe residue was purified by column chromatography over ell-gel using eluent
CH2CÍ2/hexan/(CH3OH/NH3) 50/42/3. Požadované frakce Jímáme a · ♦ rozpouštědlo odpaříme. Zbytek (2.3g) přečistíme vysokoúčinnou kapalinovou chromatografií nad silikagelem za použití eluentu CH2CI2/CH3OH 90/10. Čisté frakoe Jímáme a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek (1.2g) necháme krystalizovat z diisopropyletheru. Sraženinu odfiltrujeme o vysušíme. Výtěžek je 0.93g 1-{4Oxo-4-(3I415-trimethoxyfenyl)butyl)-4-piperidinyl-5-amin-6-chlor3,4-dihydro-2H-benzpyran-8-karboxylát, b. tání 112.7¾ (sloučenina 8).CH 2 Cl 2 / hexane / (CH 3 OH / NH 3) 50/42/3. Desired fractions Collect and evaporate the solvent. Purify the residue (2.3g) by high performance liquid chromatography over silica gel using CH 2 Cl 2 / CH 3 OH 90/10 as eluent. Pure frakoe Collect and evaporate the solvent. Allow the residue (1.2g) to crystallize from diisopropyl ether. Filter the precipitate and dry. Yield: 0.93 g of 1- {4-oxo-4- (3-I 4 1 5-trimethoxyphenyl) butyl) -4-piperidinyl-5-amino-6-chloro-3,4-dihydro-2H-benzopyran-8-carboxylate, b. M.p. 112.7¾ (compound 8).
Podobným způsobem připravíme:In a similar way we prepare:
1-(4-Oxo-4-(3,4,5-trimethoxyfenyl)butyl)-4-piperidinyl-4-amin5-chlor-2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzfurankarboxylát, b. tání 154.2 ’C (sloučenina 9);1- (4-Oxo-4- (3,4,5-trimethoxyphenyl) butyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro-2,2-dimethyl-7-benzfurancarboxylate, m.p. 154.2 ° C (compound 9);
1-{4-Oxo-4-{3,4,5-trlmethoxyfenyl)butyl}-4-plperldlnyl-4-amin-5chlor-2-methoxybenzoát monohydrát, b.tání 90 C (sloučenina 10); 1-(4-Oxo-4-(3,4,5-trimethoxyfenyl)butyl)-4-piperidinyl-4-amln5-chlor-2-methyl-7-benzfurankarboxylát, b. tání 128.6‘ C (sloučenina 11).1- {4-Oxo-4- (3,4,5-trimethoxyphenyl) butyl} -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2-methoxybenzoate monohydrate, m.p. 90 ° C (compound 10); 1- (4-Oxo-4- (3,4,5-trimethoxyphenyl) butyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2-methyl-7-benzfurancarboxylate, m.p. 128.6 ° C (compound 11).
Příklad 6.Example 6.
Směs meziproduktu (12) (2.4g) a kyseliny chlorovodíkové ( několik kapek ) ve vodě (50ml) mícháme za pokojově teploty. Přidáme roztok Isokyanátů draselného (2.5g) ve vodě (50ml) a výslednou reakční směs mícháme a zahříváme pod zpětným chladičem po dobu dvou hodin. Reakční směs zchladíme, alkalizujeme hydroxidem amonným a poté extrahujeme s Ch^CIg.A mixture of intermediate (12) (2.4g) and hydrochloric acid (a few drops) in water (50ml) was stirred at room temperature. Add a solution of potassium isocyanates (2.5g) in water (50ml) and stir the resulting reaction mixture and heat at reflux for two hours. Cool the reaction mixture, basify with ammonium hydroxide and then extract with CH 2 Cl 2.
Oddělenou organickou vrstvu vysušíme nad síranem hořečnatým, přefiltrujeme a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek (2.5g) smísíme β 1-1 '-karbonylbis-1 Himidazolem (0.93g) v tetrahydrofuranu (80ml). Reakční směs mícháme a zahříváme pod zpětným chladičem po dobu dvou hodin. Rozpouštědlo odpaříme. Zbytek zředíme vodou a tuto směs dvakrát extrahujeme s CH2CI2. Oddělenou organickou vrstvu promyjeme vodou, vysušíme nad síranem hořečnatým, přefíltujeme a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek necháme krystalizovat z 2-propanol/methanolu. Sraženinu odfiltrujeme a vysušíme.Dry the separated organic layer over magnesium sulfate, filter, and evaporate the solvent. Mix the residue (2.5g) with β-1'-carbonylbis-1 Himidazole (0.93g) in tetrahydrofuran (80ml). Stir and heat the reaction mixture for two hours. Evaporate the solvent. Dilute the residue with water and extract this mixture twice with CH 2 Cl 2. The separated organic layer was washed with water, dried over magnesium sulfate, filtered and the solvent was evaporated. The residue was crystallized from 2-propanol / methanol. Filter and dry the precipitate.
Výtěžek Je 0.53g 1 -(4-(2,3-dihydro-2-oxo- 1H-benzimidazol-1-yl)-4-oxobutyl)-4plperidlnyl-4-amin-5-chlor- 2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylát (21.2%), b táníYield: 0.53g of 1- (4- (2,3-dihydro-2-oxo-1H-benzimidazol-1-yl) -4-oxobutyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro- 7-Benzfurancarboxylate (21.2%), m.p.
272.7 ’C (sloučenina 12).272.7 'C (compound 12).
Příklad 7.Example 7.
Směs meziproduktu (12) (1.8g), methyl-U-imino-a-methoxymethyOkarbamátu (0.5g) a kyseliny octové (0.75ml) v CHCI3 (1 OOml) mícháme a zyhříváme pod zpětným chladičem po dobu dvou dnů. Reakční směs zalkalizujemehydroxidem amonným. Organickou vrstvu oddělíme a vodnou vrstvu extrahujeme 8 CH2CI2· Smíšené organické vrstvy promyjeme vodou , vysušíme nad síranem hořečnatým, zfiltrujeme a rozpouštědlo odpaříme. Zbytek necháme krystalizovat z methanolu. Sraženinu odfiltrujeme a vysušíme. Výtěžek je 0.4g 1-(4-(2-((methoxykarbonyl)amin)-1 H-benzimidazoi-5yl)-4-oxobutyl)-4-piperidinyl-4-amin-5-chlor-2,3-dihydro-7-benzfurankarboxylát monohydrát (18.7%), b. tání 201,6 *C ( sloučenina 13 ).A mixture of intermediate (12) (1.8g), methyl U-imino-α-methoxymethylcarbamate (0.5g) and acetic acid (0.75ml) in CHCl 3 (10ml) was stirred and heated under reflux for two days. Basify the reaction mixture with ammonium hydroxide. Separate the organic layer and extract the aqueous layer 8 CH 2 Cl 2 · Wash the combined organic layers with water, dry over magnesium sulfate, filter, and evaporate the solvent. The residue was crystallized from methanol. Filter and dry the precipitate. The yield is 0.4g of 1- (4- (2 - ((methoxycarbonyl) amine) -1H-benzimidazol-5-yl) -4-oxobutyl) -4-piperidinyl-4-amino-5-chloro-2,3-dihydro- 7-benzfurancarboxylate monohydrate (18.7%), m.p. 201.6 ° C (compound 13).
C. Farmakologické příkladyC. Pharmacological examples
Přiklad 8: Guinea Pig lleum Coaxial StimulationExample 8: Guinea Pig lleum Coaxial Stimulation
Dunkin Hartleyova morčata obou pohlaví (tělesná váha ± 500g) usmrtíme dekapitací. Vyjmeme střevo a očistíme teplým a okysličeným Henaeleitovým roztokem. Vnitřní, nepoškozené segmenty střeva o délce 4.5 cm se vertikálně zavěsí β předběžným zatížením 1 g ve 100 ml Krebe-Heneeleitova roztoku (37.5* C), syceným směsí 95% O2 a 5% CO s. Po celé délce střevního segmentu Je aplikována tranemurální excitace použití dvou platinových elektrod, přičemž anoda je provlečena skrz střevní lumen a katoda je vložena do lázně. Preparát je vybuzen jednoduchým pravoúhlým stimulem z programovatelného etimulátoru (1 msec, 0.1 Hz, submaximální citlivost - proud vedený do 80% maximální citlivosti). Kontrakce ee měří Izometricky.Dunkin Hartley guinea pigs of both sexes (body weight ± 500g) are killed by decapitation. Remove the intestine and clean with a warm and oxygenated Henaeleite solution. Inside, intact bowel segments 4.5 cm in length was suspended vertically β preload of 1 g in 100 ml Krebs-Heneeleitova solution (37.5 ° C), carbonated mixture of 95% O 2 and 5% of CO. Along the entire length of the intestinal segment, tranemural excitation is applied using two platinum electrodes, the anode being passed through the intestinal lumen and the cathode inserted into the bath. The preparation is excited by a simple rectangular stimulus from the programmable emulator (1 msec, 0.1 Hz, submaximal sensitivity - current to 80% maximum sensitivity). Contraction ee is measured isometrically.
Během doby stabilizace - 30min - segmenty ee opakovaně nechají napínat až do napětí 2g, aby se získalo stabilní napětí 1 g. Ještě před započetím elektrické stimulace Je dána acetylcholinová křivka citlivosti kumulativní dávky. Elektrická stimulace je započata při supramaximálnim proudu, aby bylo možno zjistit maximální amplitudu odezvových záškubů. Když se tyto záškuby ustálí, zavede ee eubmaxlmální stimulace,aby bylo získáno požadovaných 80% maximální odezvy, dokud nejsou záškubové odezvy konstantní po dobu alespoň 15 min. Poté se do lázně přidá jedna dávka testované sloučeniny. Amplituda škubových odezev pět minut po podání testované sloučeniny se porovná s amplitudou před podánfm testované sloučeniny. Sloučeniny 1,2, 7 a 13 vykázaly zvýšení amplitudy škubových odezev o více než 5% při koncentraciDuring the 30 min stabilization period, the ee segments are repeatedly stretched to 2 g to obtain a stable 1 g voltage. Prior to electrical stimulation, the cumulative dose sensitivity acetylcholine curve is given. Electrical stimulation is initiated at supramaximal current to determine the maximum amplitude of the response twitches. When these twitches stabilize, ee-max stimulation is introduced to obtain the desired 80% maximum response until the twitch responses are constant for at least 15 min. One portion of the test compound is then added to the bath. The amplitude of the twitch responses five minutes after administration of the test compound is compared to the amplitude before administration of the test compound. Compounds 1, 2, 7 and 13 showed an increase in the amplitude of the tubular responses by more than 5% at concentration
3.10-9 M.3.10 -9 M.
Příklad 9: Pohyblivost tlustého střeva psů při vědomíExample 9: Mobility of conscious dogs
Samicím bíglů o váze 7 - 17 kg jaou pod celkovou anestezií a v aseptických podmínkách implantovány izometrické silové měniče, které se přišijí ke střevu ve vzdálenostech 8, 16, 24 a 32 cm od ileocekální chlopně. Po dodu nejméně dvou týdnů jsou psi v rekonvalescenci. Pokusy mohou začít po uplynutí doby ± 20, kdy jsou psi ponecháni na lačno, voda je jim podávána ad libitum.Female beagles weighing 7-17 kg are implanted under general anesthesia and aseptic conditions with isometric force transducers sewn to the intestine at 8, 16, 24 and 32 cm from the ileocecal valve. Dogs are in convalescence after at least two weeks. Experiments may start after ± 20 hours of fasting, ad libitum water.
Během pokusů se psi mohou v kleci volně pohybovat diky telemetrickému ( bezdrátovému ) systému. Klece jsou umístěny vs speciálně k tomutu účelu upravené místnosti, opatřené sklem, propouštějícím světlo pouze v jednom směru, tzn., že pozorovatel vidí psi, zatímco oni nevidí jeho. Tímto způsobem je možné pozorovat změny chování psů a Jejich defekaci. Informace vydávané silovými měniči jsou v digitální formě přenášeny pomoci malého speciálního přenašeče, umístěného ve vestě, kterou má pes na sobě. Signály Jsou přijímány prostřednictvím mikrofonu nad každou klecí a přenášeny do centrálního počítačového systému.During experiments, dogs can move freely in the cage due to the telemetry (wireless) system. The cages are housed in a specially adapted room provided with glass that transmits light in one direction only, ie the observer sees the dogs while they do not see him. In this way it is possible to observe changes in the behavior of dogs and their defecation. Information issued by power converters in digital form is transmitted by means of a small special carrier, placed in a vest, which the dog is wearing. Signals They are received via a microphone above each cage and transmitted to a central computer system.
Jedním z parametrů zkoumaných v tomto testu je defekace psů, která Js pozorována během prvních tří hodin po podání testované sloučeniny. Ukázalo se,že sloučeniny 1,2, 5, 6, 12 a 13 vyvolávají defekaci u nejméně 50% testovaných zvířat při dávkování 0.31 mg/kg během prvních třech hodin.One of the parameters examined in this assay is the dog defecation that is observed during the first three hours after administration of the test compound. Compounds 1,2, 5, 6, 12 and 13 have been shown to induce defecation in at least 50% of the test animals at a dosage of 0.31 mg / kg during the first three hours.
D. Příklady kompozitD. Examples of composites
Následující přípravy jsou příkladem farmakologlckých kompozit v dávkové formě, vhodných pro soustavné či příležitostné podávání teplokrevným živočichům a jsou ve shodě s vynálezem.The following preparations are exemplary pharmacological composites in dosage form suitable for continuous or occasional administration to warm-blooded animals and are in accordance with the invention.
Aktivní složka (A.l.) užívaná v průběhu následujících příkladů se vztahuje ke sloučenině obecného vzorce (I), N-oxidové formě, farmaceuticky přijatelným adičním solím kyselin nebo jejich etereochemiccky isomernlm formám.The active ingredient (A.1) used in the following examples relates to a compound of formula (I), an N -oxide form, a pharmaceutically acceptable acid addition salt, or an ether-isomerically isomeric form thereof.
Přiklad 10: Orální roztoky ·· ·· « · · »Example 10: Oral Solutions
9g methyl-4-hydroxybenzoátu a 1 g propyl-4-hydroxybenzoátu rozpustíme ve 4I vroucí přečištěné vody. Ve 3I tohoto roztoku rozpustíme prvních 10g 2,3dihydroxybutandiové kyseliny a poté 20g A.l. Tento roztok smísíme se zbývající částí původního roztoku a přidáme 11 1,2,3-propantriolu a 3I 70% sorbitolu. V 0.5I vody rozpustíme 40g sodného sacharinu a přidáme 2ml malinové a 2ml angreětové esence. Tento roztok smísíme s původním roztokem, přidáme vodu q.s. na objem 20I a tim získáme orální roztok obsahující 5 mg A.l. na Jednu čajovou lžičku (5ml). Výsledný roztok je plněn do vhodných obalů.Dissolve 9 g of methyl 4-hydroxybenzoate and 1 g of propyl 4-hydroxybenzoate in 4 l of boiling purified water. Dissolve the first 10g of 2,3dihydroxybutanedioic acid in 3L of this solution and then 20g of A.l. Mix this solution with the rest of the original solution and add 11 1,2,3-propanetriol and 3 L of 70% sorbitol. Dissolve 40g of sodium saccharin in 0.5I of water and add 2ml of raspberry and 2ml of gooseberry essences. Mix this solution with the original solution, add water q.s. to a volume of 20I to obtain an oral solution containing 5 mg A.l. for One teaspoon (5ml). The resulting solution is filled into suitable containers.
Příklad 11: KapsleExample 11: Capsules
20g A.I., 6g síranu laurylsodného, 56g škrobu, 56g laktosy, 0.8g koloidního oxidu křemičitého a 1.2g stearátu hořečnatého důkladně smísíme. Výsledná směs se následně plní do 1000 vhodných ztužených želatinových kapslí, z nichž každá obsahuje 20mg A.l.Mix 20g A.I., 6g lauryl sodium sulfate, 56g starch, 56g lactose, 0.8g colloidal silica and 1.2g magnesium stearate thoroughly. The resulting mixture is then filled into 1000 suitable hardened gelatin capsules, each containing 20mg of A.I.
Přiklad 12: Zapouzdřené tabletyExample 12: Encapsulated tablets
a) Příprava obsahua) Content preparation
Směs 10Og A.I., 570g laktosy a 200g škrobu dobře smísíme a poté zvlhčíme roztokem 5g síranu dodecylsodného a 10g polyvinylpyrolidonu v přibl. 200ml vody. Vlhká prášková směs přesejeme, vysušíme a opět přesejeme. Pak přidáme 10Og mikrokrystalické celulosy a 15g hydrogenovaného rostlinného oleje. Vše dobře promísíme a stlačíme do tablet. Získáme 10.000 tablet, z nichž každá obsahuje 10mg A.l.The mixture of 10 g A.I., 570 g lactose and 200 g starch is well mixed and then moistened with a solution of 5 g sodium dodecyl sulfate and 10 g polyvinylpyrrolidone in approx. 200ml water. Sieve the wet powder mixture, dry and sieve again. Then add 10g of microcrystalline cellulose and 15g of hydrogenated vegetable oil. Mix well and compress into tablets. We get 10,000 tablets, each containing 10mg A.l.
b) Obalb) Packaging
K roztoku 10g methylcelulosy v 75 ml denaturovaného alkoholu přidáme roztok 5g ethylcelulosy v 150ml dichlormethanu. Poté přidáme 75ml dichlormethanu a 2.5ml 1,2,3-propantriolu. Roztavíme 1®g polyethylenglykolu a rozpustíme jej v 75ml dichlormethanu. Tento roztok přidáme k původnímu roztoku. Dále přidáme 2.5g oktandekanoátu hořečnatého, 5g polyvinylpyrolidonu a 30ml koncentrované barevné suspenze a vše zhomogenlzujeme. Takto získaným obalem potahujeme obsah tablet vTo a solution of 10g methylcellulose in 75 ml of denatured alcohol, add a solution of 5g of ethylcellulose in 150ml of dichloromethane. Then add 75 ml of dichloromethane and 2.5 ml of 1,2,3-propanetriol. Melt 1 g of polyethylene glycol and dissolve it in 75 ml of dichloromethane. Add this solution to the original solution. Next, add 2.5g of magnesium octane decanoate, 5g of polyvinylpyrrolidone and 30ml of concentrated color suspension and homogenize everything. The thus obtained coating is used to coat the contents of tablets in
Příklad 13: Injekční roztokyExample 13: Injectable solutions
1,8g methyl-4-hydroxybenzoátu a 0.2g propyl-4-hydroxybenzoótu rozpuatlme v asi 0.5I vroucí vody. Po ochlazení na přibl. 50 ‘C za stálého míchání přidáváme 4g kyseliny mléčné, 0.05g propylénglykolu a 4g A.l. Roztok zchladíme na pokojovou teplotu a doplníme vodou na objem 11. Získáme roztok 4mg/ml A.l. Roztok sterilizujeme filtrací (U.S.P.XVII p. 811) a plníme do sterilních obalů.1.8 g of methyl 4-hydroxybenzoate and 0.2 g of propyl 4-hydroxybenzoate are dissolved in about 0.5 l of boiling water. After cooling to approx. 50 ‘C add 4g lactic acid, 0.05g propylene glycol and 4g A.l. Cool the solution to room temperature and make up to a volume of 11 with water. We obtain a solution of 4mg / ml A.l. Sterilize the solution by filtration (U.S.P.XVII p. 811) and fill into sterile containers.
Přiklad 14: ČípkyExample 14: Suppositories
3g A.l. rozpustíme v roztoku 3g 2,3-dihydroxybutandiové kyseliny v 2ml polyethylenglykolu 400.3g A.l. dissolve in a solution of 3g 2,3-dihydroxybutanedioic acid in 2ml polyethylene glycol 400.
Roztavíme povrchové aktivní činidlo 12 G s triglyceridy q.s. k 300g.Melt the surface active agent 12 G with triglycerides q.s. k 300g.
Tuto směs důkladně smísíme s původním roztokem.Mix this mixture thoroughly with the original solution.
Takto získanou směs přelijeme do forem za teploty 37-38 C. Získáme 100 čípků, z nichž každý obsahuje 30mg A.l.The mixture thus obtained is poured into molds at a temperature of 37-38 C. We obtain 100 suppositories, each containing 30mg A.l.
• · · · ·· · ·• · · · · ·
Claims (10)
Applications Claiming Priority (3)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP94202791 | 1994-09-27 | ||
US45477695A | 1995-05-31 | 1995-05-31 | |
PCT/EP1995/003690 WO1996010026A1 (en) | 1994-09-27 | 1995-09-19 | Phenyl-oxo-alkyl-(4-piperidinyl)benzoate derivatives |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ91997A3 true CZ91997A3 (en) | 1997-12-17 |
CZ288942B6 CZ288942B6 (en) | 2001-10-17 |
Family
ID=26136611
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ1997919A CZ288942B6 (en) | 1994-09-27 | 1995-09-19 | Phenyl-oxo-alkyl-(4-piperidinyl)benzoate derivatives |
Country Status (7)
Country | Link |
---|---|
CZ (1) | CZ288942B6 (en) |
HU (1) | HUT77311A (en) |
IL (1) | IL115412A (en) |
MY (1) | MY117105A (en) |
NO (1) | NO311673B1 (en) |
NZ (1) | NZ293604A (en) |
PL (1) | PL182174B1 (en) |
-
1995
- 1995-09-19 CZ CZ1997919A patent/CZ288942B6/en not_active IP Right Cessation
- 1995-09-19 PL PL95319998A patent/PL182174B1/en not_active IP Right Cessation
- 1995-09-19 NZ NZ293604A patent/NZ293604A/en not_active IP Right Cessation
- 1995-09-19 HU HU9701818A patent/HUT77311A/en unknown
- 1995-09-22 IL IL11541295A patent/IL115412A/en not_active IP Right Cessation
- 1995-09-26 MY MYPI95002871A patent/MY117105A/en unknown
-
1997
- 1997-03-24 NO NO19971375A patent/NO311673B1/en not_active IP Right Cessation
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
IL115412A (en) | 2000-02-17 |
NO311673B1 (en) | 2002-01-02 |
NO971375L (en) | 1997-05-05 |
NO971375D0 (en) | 1997-03-24 |
HUT77311A (en) | 1998-03-30 |
MY117105A (en) | 2004-05-31 |
PL182174B1 (en) | 2001-11-30 |
PL319998A1 (en) | 1997-09-01 |
CZ288942B6 (en) | 2001-10-17 |
MX9702356A (en) | 1997-10-31 |
IL115412A0 (en) | 1995-12-31 |
NZ293604A (en) | 1998-07-28 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP1664036B1 (en) | Benzimidazolone compounds having 5-ht4 receptor agonistic activity | |
US20020086879A1 (en) | Bicyclic benzamides of 3- or 4-substituted 4-(aminomethyl)-piperidine derivatives | |
AU724401B2 (en) | Novel N-substituted 4-((4'-aminobenzoyl)-oxymethyl)-piperidines having gastric prokinetic properties | |
JP3953097B2 (en) | N-substituted piperidinyl bicyclic benzoate derivatives | |
SK65297A3 (en) | Enterokinetic benzamide | |
JP3980056B2 (en) | Prokinetic oxadiazole | |
CZ91997A3 (en) | Derivatives of phenyl-oxo-alkyl-(4-piperidinyl)benzoates | |
JP3862750B2 (en) | Phenyl-oxo-alkyl- (4-piperidinyl) benzoate derivatives | |
EP0880500B1 (en) | Esters of 3-hydroxy-piperidinemethanol derivatives | |
KR100388253B1 (en) | N-substituted piperidinylbicyclic benzoate derivatives | |
MXPA97002356A (en) | Derivatives of phenyl-oxy-alkyl- (4-piperidinyl) benzo | |
MXPA97002363A (en) | Biciclic derivatives of benzoate of piperidinilon-substitui |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic | ||
MM4A | Patent lapsed due to non-payment of fee |
Effective date: 20090919 |