CZ35538U1 - Engine with lossless lubrication system - Google Patents

Engine with lossless lubrication system Download PDF

Info

Publication number
CZ35538U1
CZ35538U1 CZ202138947U CZ202138947U CZ35538U1 CZ 35538 U1 CZ35538 U1 CZ 35538U1 CZ 202138947 U CZ202138947 U CZ 202138947U CZ 202138947 U CZ202138947 U CZ 202138947U CZ 35538 U1 CZ35538 U1 CZ 35538U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
piston
oil
grooves
groove
collecting
Prior art date
Application number
CZ202138947U
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Pavel Böhm
Pavel Böhm
Original Assignee
Pavel Böhm
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Pavel Böhm filed Critical Pavel Böhm
Priority to CZ202138947U priority Critical patent/CZ35538U1/en
Publication of CZ35538U1 publication Critical patent/CZ35538U1/en

Links

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01MLUBRICATING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; LUBRICATING INTERNAL COMBUSTION ENGINES; CRANKCASE VENTILATING
    • F01M1/00Pressure lubrication
    • F01M1/04Pressure lubrication using pressure in working cylinder or crankcase to operate lubricant feeding devices
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F01MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; ENGINE PLANTS IN GENERAL; STEAM ENGINES
    • F01MLUBRICATING OF MACHINES OR ENGINES IN GENERAL; LUBRICATING INTERNAL COMBUSTION ENGINES; CRANKCASE VENTILATING
    • F01M1/00Pressure lubrication
    • F01M1/06Lubricating systems characterised by the provision therein of crankshafts or connecting rods with lubricant passageways, e.g. bores

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Lubrication Of Internal Combustion Engines (AREA)

Description

Motor s bezztrátovým systémem mazáníEngine with lossless lubrication system

Oblast technikyField of technology

Technické řešení se týká dvoudobého motoru opatřeného souborem prvků umožňující jeho bezztrátové mazáni.The technical solution concerns a two-stroke engine equipped with a set of elements enabling its lossless lubrication.

Dosavadní stav technikyState of the art

Jsou známa řešení, u nichž dochází ke ztrátovému mazání motoru, kdy dochází k přimíchávání oleje do benzinu u klasického dvoutaktního motoru nebo u modernějších přeplňovaných přimovstřikových dvoutaktních motoru Achates s protiběžnými písty. Jejich nevýhodou oproti zde navrhovanému technickému řešení je nutnost přeplňování turbodmychadlem, vyšší výrobní náročnost, nutnost víceválcové koncepce, kdy jsou nutné k chodu minimálně 3 válce, a také a nevhodnost použití u menších a lehčích vozidel.Solutions are known which cause lossy engine lubrication, where oil is mixed into petrol in a conventional two-stroke engine or in more modern supercharged Achates two-stroke engines with counter-rotating pistons. Their disadvantage compared to the technical solution proposed here is the need for turbocharging, higher production complexity, the need for a multi-cylinder concept, which requires at least 3 cylinders to run, and also the unsuitability of use on smaller and lighter vehicles.

Podstata technického řešeníThe essence of the technical solution

Podstatou technického řešení je dvoudobý motor s bezztrátovým mazáním, který nemusí být opatřen přeplňováním. Nový systém mazání dle tohoto technického řešení umožňuje využít prostor pod písty k nasávání vzduchu do motoru a zároveň k tlakování olejové vany, což umožní dopravu oleje do motoru bez použití čerpadla. Tento systém mazání umožňuje mnohem nižší degradaci oleje spalinami. Varianta motoru s protiběžnými písty má ve srovnání z moderními čtyřdobými motory vyšší účinnost a nižší spotřebu paliva a je výrobně jednodušší.The essence of the technical solution is a two-stroke engine with lossless lubrication, which does not have to be equipped with supercharging. The new lubrication system according to this technical solution makes it possible to use the space under the pistons to suck air into the engine and at the same time to pressurize the oil sump, which will allow the oil to be transported to the engine without the use of a pump. This lubrication system allows much lower oil degradation by flue gases. The version of the engine with counter-rotating pistons has higher efficiency and lower fuel consumption compared to modern four-stroke engines and is simpler to manufacture.

Systém mazání motoru podle tohoto technického řešení zahrnuje využití následujících prvků, které jsou popsány dále.The engine lubrication system according to this technical solution includes the use of the following elements, which are described below.

Pístní kroužky, které přejíždějí přes kanály ve válci musí mít zámky proti pootáčení, tj. stírací a těsnicí. Tak, aby jejich spoj byl v místě, kde nebude pohybem pístu přejíždět přes kanály ve válci.The piston rings which pass through the channels in the cylinder must have anti-rotation locks, ie wiper and sealing. So that their joint is in a place where it will not pass through the channels in the cylinder by the movement of the piston.

Těsnicí kroužek je nad stíracím kroužkem (ve výkresech není zakreslen).The sealing ring is above the wiper ring (not shown in the drawings).

Válec má na povrchu vrstvu nikalisu nebo tomu podobnou úpravu povrchu. Píst je vhodné opatřit povrchovou úpravou snižující tření, aby v místech vývodů kanálů nebyly velké třecí ztráty. Tato místa nejsou mazána a mohou být rozměrově o 0,06 mm na průměru menší oproti mazaným místům na pístu. Nemazaná na průměr menší místa na pístu začínají 1 až 2 milimetry za šikmými drážkami 22.The cylinder has a layer of nickel or similar surface treatment on the surface. It is suitable to provide the piston with a surface treatment reducing friction, so that there are no large friction losses at the outlets of the channels. These points are not lubricated and may be 0.06 mm smaller in diameter than the lubricated points on the piston. Unlubricated to smaller diameter points on the piston begin 1 to 2 millimeters behind the oblique grooves 22.

Klikové hřídele jsou vzájemně propojeny čtyřmi ozubenými koly. Ta, která jsou přímo na klikové hřídeli, jsou menší a měla by mít vnitřní odpružení rázů. Dvě prostřední kola jsou větší, což umožňuje zpřevodování do pomala, přičemž jedno z nich přes spojku pohání převodovku.The crankshafts are interconnected by four gears. The ones directly on the crankshaft are smaller and should have internal shock absorption. The two middle wheels are larger, which allows for slow gearing, with one of them driving the transmission via a clutch.

Motor je jednoválcový se dvěma písty. Víceválcové řešení je s ohledem na umístění kanálů v ose pístního čepu komplikovanější. Je výhodné, když je motor nadčtvercový s ideálním vrtáním cca 80 mm. Zdvih každého z pístů činí 90 mm. Motor je pro maximální účinnost navržen jako nízko otáčko vý.The engine is single-cylinder with two pistons. The multi-cylinder solution is more complicated with regard to the location of the channels in the axis of the piston pin. It is advantageous if the motor is supra-square with an ideal bore of approx. 80 mm. The stroke of each piston is 90 mm. The engine is designed as a low speed for maximum efficiency.

Delší přepouštěcí kanály vystupují z prostoru klikové hřídele v horní části, neboť se musí vyhnout výfukovým kanálům, přičemž kanály j sou dva po obou stranách válce a j sou úzké, aby nedocházelo k velké ztrátě přepouštěcího tlaku. Párové jsou všechny kanály. Dlouhé přepouštěcí kanály ústí doLonger overflow channels protrude from the crankshaft space at the top, as the exhaust ducts must be avoided, the ducts j being two on either side of the cylinder and j being narrow in order to avoid a large loss of overpressure. All channels are paired. Long overflow channels open into

- 1 CZ 35538 UI krátkých přepouštěcích kanálů druhé klikové skříně. A ty pak vstupují do válce v ose pístního čepu. Jeden píst ovládá (překrývá) přepouštěcí kanály, druhý výfukové kanály.- 1 CZ 35538 UI of short overflow channels of the second crankcase. And they then enter the cylinder in the axis of the piston pin. One piston controls (overlaps) the overflow channels, the other the exhaust channels.

Chladící kapalina je do válce přiváděna na straně, kde se nacházejí výfukové kanály a odváděna na straně druhé, kde jsou kanály přepouštěcí.The coolant is fed to the cylinder on the side where the exhaust ducts are located and discharged on the other side where the overflow ducts are.

Nevýhody takto mazaného motoru zahrnují vyšší hmotnost pístů díky jejich velké délce. Jejich setrvačnou sílu ale brzdí kompresní tlaky pod i nad pístem. Nevýhodou je větší výrobní náročnost.Disadvantages of such a lubricated engine include the higher weight of the pistons due to their large length. However, their inertial force is hampered by compression pressures below and above the piston. The disadvantage is the greater production complexity.

Výhodou je naopak vysoká účinnost motoru. Díky konstrukci z protiběžnými písty je dvakrát delší dráha pracovní doby, což se projevuje ve výborné tepelné účinnosti. Výkon z jednoho válce je srovnatelný se čtyřtaktním čtyřválcem z dvojnásobně vyšším obsahem válců, zatímco dosahuje poloviční spotřeby paliva.On the contrary, the advantage is the high efficiency of the engine. Thanks to the design with counter-rotating pistons, the working time is twice as long, which is reflected in excellent thermal efficiency. The performance of one cylinder is comparable to a four-stroke four-cylinder with twice the cylinder capacity, while achieving half the fuel consumption.

Popis detailů technického řešení, která nejsou znázorněna ve výkresech:Description of details of the technical solution, which are not shown in the drawings:

Doposud nej rozšířenější způsob pohonu automobilů, tedy čtyřdobý motor, se bude v budoucnu hůře vypořádávat se stále přísnějšími emisními normami. Řešením může být motor s protiběžnými písty, který v současné době již několik výrobců vyvíjí. Jejich motory jsou zpravidla přeplňované tříválce, které nejsou příliš vhodné pro menší a levnější vozidla.The most widespread way of driving cars so far, the four-stroke engine, will have a harder time dealing with increasingly stringent emission standards in the future. The solution may be an engine with counter-rotating pistons, which is currently being developed by several manufacturers. Their engines are usually supercharged three-cylinder, which are not very suitable for smaller and cheaper vehicles.

Aby bylo dosaženo co nejvyššího přepouštěcího tlaku, musí být volný prostor okolo klikových hřídelí minimální. Kliková hřídel je kulatá s vrtanými vyvažovacími otvory ucpanými korkem nebo jiným vhodným lehkým materiálem. Toto řešení omezuje i víření nasávaného vzduchu.In order to achieve the highest possible overpressure, the free space around the crankshafts must be kept to a minimum. The crankshaft is round with drilled balancing holes clogged with cork or other suitable lightweight material. This solution also reduces the swirl of the intake air.

Hmotnost klikových hřídelí má být vyšší, aby bylo možné snížit otáčky motoru na volnoběh i při vyšším kompresním poměru. Jeho optimální hodnota, počítaná ze zdvihu obou pístů při zavřených kanálech, činí 1:11. Příliš vysoký kompresní poměr umožní motoru pracovat s chudší směsí, ale motor se pak musí v nízkých otáčkách prát s vlastními kompresemi a chod motoru je hrubší, což je u jednoválce nežádoucí.The weight of the crankshafts should be higher so that the engine idling speed can be reduced even at a higher compression ratio. Its optimum value, calculated from the stroke of both pistons with the channels closed, is 1:11. Too high a compression ratio will allow the engine to work with a leaner mixture, but the engine then has to wash its own compressions at low speeds and the engine runs coarser, which is undesirable for a single cylinder.

Motor není nutné opatřit vyvažovacími hřídelemi. Jeho řešení samo o sobě vibrace eliminuje.It is not necessary to equip the motor with balancing shafts. Its solution itself eliminates vibrations.

Dvoudobý nepřeplňovaný motor s protiběžnými písty s novým systémem bezztrátového mazání je vhodný pro pohon motorových vozidel.The two-stroke non-supercharged engine with counter-rotating pistons with a new lossless lubrication system is suitable for driving motor vehicles.

Motor podle tohoto technického řešení opatřený zde popsaným systémem mazání nevyžaduje přeplňování, je menší, jednodušší, a hlavně výrazně úspornější než stávající čtyřdobé čtyřválce.The engine according to this technical solution equipped with the lubrication system described here does not require supercharging, it is smaller, simpler and, most importantly, significantly more economical than the existing four-stroke four-cylinder.

Podstata tohoto technického řešení tedy spočívá v tom, že motor je opatřen zde navrženým systémem bezztrátového mazání, který se vyznačuje novým způsobem odvodu oleje z pístu odvodovým čerpadlem, přítomností přetlakové olejové vany a rozvodem oleje do motoru pomocí tohoto přetlaku. Dále tento systém zahrnuje olejové drážky a kanálky v pístech, přičemž jejich funkce je zřejmá z přiložených výkresů, zahrnujících též samotný motor (viz Obr. 1).The essence of this technical solution therefore lies in the fact that the engine is provided with the lossless lubrication system proposed here, which is characterized by a new way of draining oil from the piston by a drain pump, the presence of an overpressure oil sump and oil distribution to the engine by this overpressure. Furthermore, this system comprises oil grooves and channels in the pistons, the function of which is evident from the accompanying drawings, which also include the engine itself (see Fig. 1).

Předmětné technické řešení umožňuje sestrojit dvoudobý motor s protiběžnými písty s bezztrátovým mazáním, jehož účinnost při správném provedení bude mezi současnými spalovacími motory nejvyšší. Při kombinaci tohoto pohonu s pomocným elektropohonem, který by řešil jízdy v obcích, v kolonách, parkování a podobně, se spotřeba paliva ještě sníží.The present technical solution makes it possible to build a two-stroke engine with counter-rotating pistons with lossless lubrication, the efficiency of which, if properly designed, will be the highest among current internal combustion engines. By combining this drive with an auxiliary electric drive, which would solve journeys in municipalities, convoys, parking and the like, fuel consumption is further reduced.

Popis funkce jednotlivých prvků zařízení:Description of the function of individual elements of the device:

• Přetlaková olej ová vana 1:• Overpressure oil sump 1:

Přetlak v olejové vaně zajišťuje dopravu oleje do motoru. Olejové čerpadlo není nutné.The overpressure in the oil sump ensures that the oil is transported to the engine. An oil pump is not necessary.

- 2 CZ 35538 UI • Výtlačné kanálky 2 s vedením do oleje do motoru:- 2 GB 35538 UI • Discharge channels 2 with oil line to the engine:

Potrubím ze spodu vany se olej tlačí přes střed klikového hřídele do vrtaných kanálů v setrvačnících, do středu hlavních ojničních čepů a dále vrtanou dírou v ojnicích do drážek v ojnici, a nakonec vrtanými kanály v pístu do mazacích drážek na pístu. Rotace klikových hřídelů přitom zvyšuje mazací tlak oproti tlaku v olejové vaně.Through the pipe from the bottom of the tank, the oil is pushed through the center of the crankshaft into the drilled channels in the flywheels, into the center of the main connecting rod pins and further through the drilled hole in the connecting rods into the grooves in the connecting rod, and finally through the drilled channels in the piston into the lubrication grooves on the piston. The rotation of the crankshafts increases the lubrication pressure compared to the pressure in the oil sump.

• Olejový filtr 3:• Oil filter 3:

Namontován zvenku pod horním okrajem olejové vany.Mounted from the outside under the upper edge of the oil pan.

• Zpětný ventil 4:• Check valve 4:

Přispívá k rychlejší dopravě oleje do motoru ihned po startu motoru a brání zavzdušnění sběrného čerpadla při vypnutí motoru.It contributes to faster transport of oil to the engine immediately after starting the engine and prevents aeration of the collection pump when the engine is switched off.

• Hadice 5 tlakování olejové vany:• Oil pan pressure hose 5:

Mohou to být hydraulické hadice a může se jimi vracet do vany i nepatrné množství oleje v případě vyššího opotřebení motoru. Do olejové vany vstupují v jejím nejvyšším místě nad hladinou oleje.These can be hydraulic hoses and can return even a small amount of oil to the bath in the event of increased engine wear. They enter the oil bath at its highest point above the oil level.

• Zpětné klapky 6:• Check valves 6:

Jsou nízkoodporové, tedy s měkkou pružinou, při startu a nízkých otáčkách motoru zabraňují pulzování tlaku v olejové vaně a tím přispívají k účinnějšímu mazání. V jednom z nich je vyvrtán malý otvor o průměru 1 mm sloužící k vyrovnání tlaku mezi vanou a prostory pod písty při vypnutí motoru, což zabraňuje možnému průniku oleje do kanálů ve válci při vypnutí motoru.They are low-resistance, ie with a soft spring, they prevent the pressure in the oil pan from pulsating during start-up and low engine speeds, thus contributing to more efficient lubrication. In one of them, a small hole with a diameter of 1 mm is drilled to equalize the pressure between the tub and the spaces under the pistons when the engine is switched off, which prevents possible oil penetration into the channels in the cylinder when the engine is switched off.

• Stírací kroužky 7:• Wiper rings 7:

Stírají olej do mazací drážky 23 pod sebou - tato drážka není vyfrézovaná po celém obvodu pístu, ale jen na nejvíce zatížených plochách - kolmo od osy pístu - tak, aby nezasahovala do kanálů ve válci. Olej se tak nedostává do spalovacího prostoru. Všechny kanály (přepouštěcí a výfukové) vyúsťují do válce z boku - v ose čepu. Šikmá drážka 22 zabraňuje průniku oleje do kanálů z boku. Pístní kroužek má zámek proti pootáčení vytvořený tak, aby jeho spoj nepřejížděl přes kanály.They wipe the oil into the lubrication groove 23 below each other - this groove is not milled around the entire circumference of the piston, but only on the most loaded surfaces - perpendicular to the piston axis - so as not to interfere with the channels in the cylinder. This prevents oil from entering the combustion chamber. All ducts (overflow and exhaust) open into the cylinder from the side - in the axis of the pin. The sloping groove 22 prevents oil from penetrating the channels from the side. The piston ring has an anti-rotation lock designed so that its joint does not pass through the channels.

• Sběrací kroužky 8:• Slip rings 8:

Zabraňuje pronikání oleje pod píst.Prevents oil from penetrating under the piston.

• Sběrací drážky 9 oleje ve válci:• Oil collecting grooves 9 in the cylinder:

Odvádějí olej ze sběrného odvodového žlábku 19 na pístu do sběrného olejového čerpadla 13. Ve válci jsou ke každému pístu dva obvodové kanálky oleje. Jsou uloženy pod úhlem 1800 proti sobě v místě sběrného odvodového žlábku 19 na pístu, ze kterého pohybem pístu celé délce odsávají olej.They discharge the oil from the collecting drain groove 19 on the piston to the collecting oil pump 13. There are two circumferential oil channels to each piston in the cylinder. They are placed at an angle 1800 to each other at the location of the collecting drain groove 19 on the piston, from which they suck up the oil by moving the piston along its entire length.

• Jazýčkový sací ventil 10:• Reed suction valve 10:

Klapka sání vzduchu do motoru je na obou klikových skříních. Jeden přepouštěcí kanál je dlouhý a druhý krátký. Jeden píst ovládá přepouštěcí kanál. Druhý píst výfukový kanál.The engine air intake flap is on both crankcases. One overflow channel is long and the other short. One piston controls the overflow channel. Second piston exhaust duct.

• Tryska 11 vstřiku paliva:• Fuel injection nozzle 11:

Vstřikuje před horní úvratí v dostatečném předstihu před jiskrou zapalovací svíčky. Palivem může být bioetanol nebo benzin. Vstřikování by mělo být vysokotlaké.It injects before the top dead center well in advance of the spark plug spark. The fuel can be bioethanol or gasoline. The injection should be high pressure.

• Zapalovací svíčka 12.• Spark plug 12.

• Sběrné olejové čerpadlo 13:• Collecting oil pump 13:

Odčerpává olej ze čtyř odvodových kanálků ve válcích a přes olejový filtr ho tlačí do olejové vany. Celý tento mazací okruh pracuje samostatně a je od ostatních olejových náplní oddělen.It draws oil from the four drain channels in the cylinders and pushes it into the oil pan through the oil filter. This entire lubrication circuit works independently and is separated from other oil fillings.

• Horní oko 14 ojnice:• Upper eye 14 of the connecting rod:

- 3 CZ 35538 UI- 3 CZ 35538 UI

Mazací drážky v horním oku ojnice jsou vyfrézovány tak, aby mazaly pístní čep a zároveň odváděly olej dále do pístu drážkami 20.The lubrication grooves in the upper connecting rod eye are milled to lubricate the piston pin while draining the oil further into the piston through the grooves 20.

• Těsnicí kroužky 15:• Sealing rings 15:

Těsnicí kroužek je vytvořen z tepelně odolného, nehořlavého materiálu mezi ojnicí a hladkou protiplochou 21 na pístu. Musí být minimální vůle.The sealing ring is made of a heat-resistant, non-flammable material between the connecting rod and the smooth counter-surface 21 on the piston. There must be a minimum clearance.

• Vrtaná díra 16 středem ojnice:• Drilled hole 16 in the center of the connecting rod:

Optimální průměr vrtané díry středem ojnice je 7 mm. Díra nemusí být vrtaná, může být vytvořena jinou výrobní metodou.The optimal diameter of the drilled hole in the center of the connecting rod is 7 mm. The hole does not have to be drilled, it can be created by another production method.

• Píst 17.• Piston 17.

• Vrtané mazací kanálky 18:• Drilled lubrication channels 18:

Na pístu jsou celkem čtyři. Směřují z mazacích drážek 20 v pístu do mazací drážky 23 pod stí račím kroužkem. Jsou vyvrtány ve vnitřních vzpěrách pístů.There are a total of four on the piston. They point from the lubrication grooves 20 in the piston to the lubrication groove 23 under the wiper ring. They are drilled in the inner piston struts.

• Sběrný odvodový žlábek 19:• Manhole 19:

Zlábek nad spodním sběracím kroužkem kolmo k ose čepu slouží k odvodu oleje do sběrací drážky 9 ve válci, se kterou se překrývá. Na pístu j sou dvě vyfrézovány kolmo ke středu drážky 30 nad sběracím kroužkem, do které zasahují a odvádějí z ní olej do sběrací drážky 9 ve válci. Zlábek nezasahuje do drážky 23 pod stíracím kroužkem. Vzdálenost drážky 23 pod stíracím kroužkem 8 od spodního sběracího kroužkuje delší než zdvih pístu, aby se sběrací drážka 9 ve válci nedostala ve spodní úvrati příliš blízko ke drážce 23 pod stíracím kroužkem.The groove above the lower slip ring perpendicular to the axis of the pin serves to drain the oil into the slip groove 9 in the cylinder with which it overlaps. On the piston j, two are milled perpendicular to the center of the groove 30 above the collecting ring, into which the oil engages and discharges from it into the collecting groove 9 in the cylinder. The groove does not interfere with the groove 23 under the wiper ring. The distance of the groove 23 under the wiper ring 8 from the lower slip ring is longer than the stroke of the piston, so that the slip groove 9 in the cylinder does not get too close to the groove 23 under the wiper ring at the bottom dead center.

• Mazací drážka 20 v pístu ve směru osy čepu:• Lubrication groove 20 in the piston in the direction of the pin axis:

Její délka nepřesahuje délku pístního čepu - čep je pak u boční stěny pístu zaslepen pokličkou, která se nikdy nedostane na úroveň kanálů svojí celou plochou.Its length does not exceed the length of the piston pin - the pin is then blinded at the side wall of the piston by a cover, which never reaches the level of the channels with its entire surface.

• Rovná hladká protiplocha 21 těsnicího kroužku v oku ojnice:• Straight smooth counter-surface 21 of the sealing ring in the connecting rod eye:

Těsně doléhá k boku oka ojnice s těsnicím kroužkem 15.It fits snugly against the side of the connecting rod eye with the sealing ring 15.

• Šikmá drážka 22 na povrchu pístu:• Oblique groove 22 on the piston surface:

Mělká drážka (1 mm) se speciálním tvarem stíracího hrotuje vedena šikmo po stěně pístu od horního stíracího kroužku do spodní sběrací drážky nad sběracím kroužkem. Jejich stírací hrot stahuje olej směrem od kanálů ve válci. Drážky jsou vedeny mimo přepouštěcí i výfukové kanály a pohybem pístů do nich nezasahují - nepřekrývají se. Na pístu jsou čtyři šikmé drážky směřující od stíracího kroužku 7 do drážky 30 nad sběracím kroužkem. Od tohoto kroužku 7 nesměřují dolů kolmo, ale nepatrně šikmo. Jejich tvar (znázorněný na obr. 4c) zabraňuje vstupu oleje do kanálů ve válci. Tomu napomáhá i podtlak v těchto drážkách, tvořeny sběrným olejovým čerpadlem.A shallow groove (1 mm) with a special wiper tip shape is guided obliquely along the piston wall from the upper wiper ring to the lower slip groove above the slip ring. Their wiper tip draws oil away from the channels in the cylinder. The grooves are guided outside the overflow and exhaust ducts and do not interfere with the movement of the pistons - they do not overlap. There are four oblique grooves on the piston extending from the wiper ring 7 to the groove 30 above the slip ring. From this ring 7 they do not point downwards perpendicularly, but slightly obliquely. Their shape (shown in Fig. 4c) prevents oil from entering the channels in the cylinder. This is also aided by the vacuum in these grooves, formed by the oil sump.

• Mazací drážka 23 pod stíracím kroužkem:• Lubrication groove 23 under the wiper ring:

Na každém pístu jsou dvě mazací drážky pod stíracím kroužkem. Každá zabírá téměř 1/3 výseče kruhu pístu. Šikmé drážky 22 na pístu se s nimi neprotínají. Z boku pístu v místě zaslepení pístního čepu již žádné drážky nejsou. Vyúsťují tam do válce přepouštěcí a výfukové kanály.There are two lubrication grooves under the wiper ring on each piston. Each occupies almost 1/3 of the section of the piston circle. The oblique grooves 22 on the piston do not intersect with them. There are no more grooves on the side of the piston at the point of blinding of the piston pin. The overflow and exhaust ducts lead into the cylinder there.

• Záslepky 24 vrtaných mazacích kanálků: Slouží pro zaslepení vrtaných mazacích otvorů.• Plugs for 24 drilled lubrication channels: Used to blind the drilled lubrication holes.

• Těsnicí manžeta 25:• Sealing sleeve 25:

Těsnicí manžeta je uložena mezi bokem ojnice a klikovým hřídelem.The sealing sleeve is placed between the connecting rod side and the crankshaft.

- 4 CZ 35538 UI • Vrtané otvory 26 ve středu hlavního ojničního čepu:- 4 EN 35538 UI • Drilled holes 26 in the center of the main connecting rod:

Jsou z větší části směřovány směrem k pístu. V ojničním ložisku jsou mazací drážky ve směru osy čepu jen v případě, že je kluzné. Mezi ojnicí a klikovou hřídelí je jen minimální vůle a z boku ojnice vyfrézovány protiběžné drážky, které za chodu motoru hrnou olej od manžety 25 směrem k čepu. Ojnice může být na klikovém hřídeli uložena i valivě dvěma řadami válečků. Tak aby nezasahovaly do vrtané díry 16 středem ojnice a vrtaných otvorů 26 v čepu. Osa klikových hřídelí se s osou válce neprotíná, ale míjí cca o 9 mm (při zdvihu pístu 90 mm). A to z tohoto důvodu, že při expanzi se tím zmenší úhel ojnice oproti pístu. Boční přítlak pístu na stěnu válce se tím sníží a zvýší se tím i kroutící moment motoru. U horizontálně uloženého motoru by se klikové hřídele měly točit takovým směrem, aby byl při expanzi píst ojnicí potlačován k vrchní stěně válce a při kompresi ke spodní stěně válce.They are mostly directed towards the piston. In the connecting rod bearing, the lubrication grooves are in the direction of the pin axis only if it is sliding. There is only a minimum clearance between the connecting rod and the crankshaft, and opposing grooves are milled from the side of the connecting rod, which pour oil from the sleeve 25 towards the pin while the engine is running. The connecting rod can also be mounted on the crankshaft by two rows of rollers. So as not to interfere with the bore 16 in the center of the connecting rod and the bores 26 in the pin. The crankshaft axis does not intersect with the cylinder axis, but passes by approx. 9 mm (with a piston stroke of 90 mm). This is because the expansion reduces the angle of the connecting rod relative to the piston. This reduces the lateral pressure of the piston on the cylinder wall and thus increases the engine torque. With a horizontally mounted engine, the crankshafts should rotate in such a direction that the piston is pushed toward the top of the cylinder during expansion and the compression to the bottom of the cylinder when compressed.

• Drážky 27 podél čepu:• Grooves 27 along the pin:

Drážky podél pístního čepu odvádějí olej z oka ojnice do vrtaných kanálků 18. Drážky v pístu i ojnicí musí být v horní a spodní úvrati pístu proti sobě v rovině a styčné plochy drážek mají sražené hrany tak, aby se pootáčením ojnice proti pístu kanálky mezi sebou neuzavíraly.The grooves along the piston pin drain oil from the connecting rod eye into the drilled channels 18. The grooves in the piston and the connecting rod must be flush with each other at the top and bottom of the piston and the contact surfaces of the grooves have chamfered edges so that the channels do not close .

• Drážka 30 nad sběracím kroužkem:• Groove 30 above the slip ring:

Tvarem se podobá drážce pod stíracím kroužkem - zrcadlově. Odvádí olej z šikmých drážek do sběrného odvodového žlábku 19.The shape resembles a groove under the wiper ring - mirror-image. Drains the oil from the sloping grooves into the collecting drain 19.

Objasnění výkresůClarification of drawings

Obr. 1 znázorňuje řez motorem s vyznačením distribuce oleje přes přetlakovou olejovou vanu;Giant. 1 shows a section of an engine showing the distribution of oil through a pressurized oil sump;

Obr. 2 znázorňuje část motoru s vrtanými mazacími kanálky a vrtanými otvory ve středu hlavního ojničního čepu;Giant. 2 shows a part of the engine with drilled lubrication channels and drilled holes in the center of the main connecting rod;

Obr. 3 znázorňuje píst motoru v řezu s distribucí oleje;Giant. 3 shows an engine piston in section with oil distribution;

Obr. 4a znázorňuje rozvod oleje uvnitř pístu a drážkami na povrchu pístu;Giant. 4a shows the oil distribution inside the piston and the grooves on the piston surface;

Obr. 4b znázorňuje vyústění kanálku do mazací drážky pod stíracím kroužkem;Giant. 4b shows the outlet of the channel into the lubrication groove under the wiper ring;

Obr. 4c znázorňuje tvar šikmé drážky na povrchu pístu v příčném řezu;Giant. 4c shows the shape of an oblique groove on the surface of the piston in cross section;

Obr. 4d znázorňuje odvodový kanál oleje z válce.Giant. 4d shows the oil drain channel from the cylinder.

Příklady uskutečnění technického řešeníExamples of technical solutions

Příklad 1Example 1

Motor s bezztrátovým systémem mazání, obsahující jeden válec a dva písty, který zahrnuje:Engine with a lossless lubrication system, comprising one cylinder and two pistons, which includes:

- přetlakovou olejovou vanu 1 pro zajištění dopravy oleje do motoru pomocí přetlaku;- an overpressure oil sump 1 to ensure the transport of oil to the engine by means of an overpressure;

- výtlačné kanálky 2 s vedením do oleje do motoru, které jsou napojeny na vanu 1 a prostupují do středu klikového hřídele a dále do setrvačníků a středu hlavních ojničních čepů;- oil discharge channels 2 to the engine, which are connected to the sump 1 and pass into the center of the crankshaft and further into the flywheels and the center of the main connecting rod pins;

- zpětné klapky 6 opatřené měkkou pružinou pro dosažení nízkého odporu a zabránění pulzování tlaku v olejové vaně, kde alespoň jedna klapka 6 obsahuje otvor o průměru 1 mm sloužící k vyrovnání tlaku mezi vanou a prostory pod písty při vypnutí motor;- non-return valves 6 provided with a soft spring to achieve low resistance and to prevent pressure pulsation in the oil sump, where at least one flap 6 comprises a 1 mm diameter hole serving to equalize the pressure between the sump and the spaces under the pistons when the engine is switched off;

- sběrací drážky 9 oleje ve válci pro odvod oleje ze sběrného odvodového žlábku 19 na pístu do sběrného olejového čerpadla 13;- oil collecting grooves 9 in the cylinder for draining oil from the collecting drain groove 19 on the piston to the collecting oil pump 13;

- sběrné olejové čerpadlo 13 pro odčerpávání oleje ze sběracích drážek 9;- a collecting oil pump 13 for pumping oil from the collecting grooves 9;

- těsnicí kroužky 15 vytvořené z tepelně odolného, nehořlavého materiálu a uložené mezi ojnicí a hladkou protiplochou 21 na pístu;- sealing rings 15 made of heat-resistant, non-flammable material and placed between the connecting rod and the smooth counter-surface 21 on the piston;

- díru 16 středem ojnice, jejíž průměr je výhodně 7 mm;a hole 16 in the center of the connecting rod, the diameter of which is preferably 7 mm;

- vrtané mazací kanálky 18. kde každý píst obsahuje právě čtyři kanálky, přičemž tyto kanálky 18 směřují z mazacích drážek 20 v pístu do mazací drážky 23 pod stíracím kroužkem a jsou vyvrtány ve vnitřních vzpěrách pístů 17;drilled lubrication channels 18, where each piston comprises exactly four channels, these channels 18 extending from the lubrication grooves 20 in the piston to the lubrication groove 23 below the wiper ring and being drilled in the inner struts of the pistons 17;

- 5 CZ 35538 UI- 5 CZ 35538 UI

- sběrný odvodový žlábek 19 vytvořený nad spodním sběracím kroužkem kolmo k ose čepu sloužící k odvodu oleje do sběrací drážky 9 ve válci, se kterým se překrývá, přičemž na pístu 17 jsou dva žlábky 19 vyfrézovány kolmo ke středu drážky 30 nad sběracím kroužkem, do kterého zasahují a odvádějí z něj olej do sběrací drážky 9 ve válci, přičemž žlábek nezasahuje do drážky 23 pod stíracím kroužkem a vzdálenost drážky 23 pod stíracím kroužkem 8 od spodního sběracího kroužkuje delší než zdvih pístu;- a collecting gutter 19 formed above the lower collecting ring perpendicular to the axis of the pin serving to drain the oil into the collecting groove 9 in the cylinder with which it overlaps, two grooves 19 being milled perpendicular to the center of the groove 30 above the collecting ring. they engage and discharge oil from it into the collecting groove 9 in the cylinder, the groove not interfering with the groove 23 under the wiper ring and the distance of the groove 23 under the wiper ring 8 from the lower collecting ring being longer than the stroke of the piston;

- mazací drážky 20 v pístu ve směru osy čepu, jejíž délka nepřesahuje délku pístního čepu, který je u boční stěny pístu 17 zaslepen pokličkou, která nezasahuje na úroveň kanálů svojí celou plochou;- lubrication grooves 20 in the piston in the direction of the axis of the pin, the length of which does not exceed the length of the piston pin, which is blinded at the side wall of the piston 17 by a cover which does not reach the channel level with its entire surface;

- šikmé drážky 22 na povrchu pístu ve tvaru stíracího hrotu a vedené šikmo po stěně pístu 17 od horního stíracího kroužku do spodní sběrací drážky nad sběracím kroužkem, přičemž stírací hrot je tvarově uzpůsoben pro stažení oleje směrem od kanálů ve válci a drážky 2 jsou vedeny mimo přepouštěcí i výfukové kanály a pohybem pístů do nich nezasahují a nepřekrývají se, přičemž na jednom pístu jsou čtyři šikmé drážky směřující od stíracího kroužku 7 do drážky 30 nad sběracím kroužkem a od tohoto kroužku 7 nesměřují dolů kolmo, ale nepatrně šikmo;- inclined grooves 22 on the surface of the piston in the form of a wiper tip and guided obliquely along the wall of the piston 17 from the upper wiper ring to the lower collecting groove above the slip ring, the wiper tip being shaped to draw oil away from the channels in the cylinder and the grooves 2 the overflow and exhaust ducts do not interfere with or overlap by the movement of the pistons, there being four oblique grooves on one piston extending from the wiper ring 7 to the groove 30 above the slip ring and not downwards perpendicularly but slightly obliquely from this ring 7;

- mazací drážky 23 pod stíracím kroužkem, kde na každém pístu 17 jsou dvě mazací drážky pod stíracím kroužkem a každá zabírá téměř 1/3 výseče kruhu pístu 17. přičemž šikmé drážky 22 na pístu se s nimi neprotínají;- lubrication grooves 23 under the wiper ring, where on each piston 17 there are two lubrication grooves under the wiper ring and each occupies almost 1/3 of the section of the piston ring 17, the oblique grooves 22 on the piston not intersecting with them;

- vrtané otvory 26 ve středu hlavního ojničního čepu, přičemž osa klikových hřídelí se s osou válce neprotíná, ale míjí pro dosažení snížení bočního přítlaku pístu na stěnu válce;- drilled holes 26 in the center of the main connecting rod pin, the axis of the crankshafts not intersecting with the axis of the cylinder, but passing to achieve a reduction in the lateral pressure of the piston on the cylinder wall;

- drážky 27 podél pístního čepu pro odvádění oleje z oka ojnice do vrtaných kanálků 18. přičemž drážky 27 v pístu i ojnici jsou v horní a spodní úvrati pístu 17 proti sobě v rovině a styčné plochy drážek 27 mají sražené hrany tak, že se pootáčením ojnice proti pístu 17 kanálky mezi sebou neuzavírají;- grooves 27 along the piston pin for draining oil from the connecting rod eye into the drilled channels 18, the grooves 27 in the piston and the connecting rod being flush with each other at the upper and lower dead ends of the piston 17 and the contact surfaces of the grooves 27 having chamfered edges so they do not close the channels against the piston 17;

- drážky 30 nad sběracím kroužkem pro odvod oleje z šikmých drážek do sběrného odvodového žlábku 19.- grooves 30 above the collecting ring for draining oil from the oblique grooves into the collecting drain groove 19.

Příklad 2Example 2

Varianta motoru opatřeného systémem bezztrátového mazání podle příkladu 1, kde motor je dvoudobý jedno válcový a jednopístový motor s vyšším objemem válce pro pohon různých strojů.A variant of an engine provided with a lossless lubrication system according to Example 1, wherein the engine is a two-stroke single-cylinder and a single-piston engine with a higher cylinder volume for driving various machines.

Průmyslová využitelnostIndustrial applicability

Technické řešení dvoudobého motoru opatřeného systémem bezztrátového mazání je průmyslově využitelné zejména k pohonu vozidel a strojů.The technical solution of a two-stroke engine equipped with a lossless lubrication system is industrially applicable especially for the propulsion of vehicles and machines.

Claims (1)

NÁROKY NA OCHRANUPROTECTION REQUIREMENTS 1. Motor s bezztrátovým systémem mazání, obsahující jeden válec a dva písty, vyznačující se tím, že bezztrátový systém mazání spočívá v průchodu oleje z přetlakové olejové vany (1) skrze výtlačné kanálky (2) a přes ojnice (16) do horního oka (14) ojnice, kde dále vstupuje do pístu (17) a válců, přičemž je dále odváděn pomocí sběrných obvodových žlábků (19) na pístu a sběracích drážek (9) ve válci do sběrného olejového čerpadla (13) a skrze olejový filtr a zpětný ventil (4) vstupuje zpět do přetlakové vany (1), přičemž motor zahrnuje:A lossless lubrication system comprising one cylinder and two pistons, characterized in that the lossless lubrication system consists of passing oil from an overpressure oil sump (1) through discharge channels (2) and through connecting rods (16) to the upper eye ( 14) a connecting rod, where it further enters the piston (17) and cylinders, being further discharged by means of collecting circumferential grooves (19) on the piston and collecting grooves (9) in the cylinder to the collecting oil pump (13) and through the oil filter and non-return valve (4) enters back into the pressure vessel (1), the engine comprising: přetlakovou olejovou vanu (1) pro zajištění dopravy oleje do motoru pomocí přetlaku;an overpressure oil sump (1) for transporting oil to the engine by overpressure; výtlačné kanálky (2) s vedením do oleje do motoru, které jsou napojeny na vanu (1) a prostupují do středu klikového hřídele a dále do setrvačníků a středu hlavních ojničních čepů;oil discharge lines (2) to the engine, which are connected to the sump (1) and pass into the center of the crankshaft and further into the flywheels and the center of the main connecting rod pins; zpětné klapky (6) opatřené měkkou pružinou pro dosažení nízkého odporu a zabránění pulzování tlaku v olejové vaně, kde alespoň jedna klapka (6) obsahuje otvor o průměru 1 mm sloužící k vyrovnání tlaku mezi vanou a prostory pod písty při vypnutí motoru;non-return valves (6) provided with a soft spring to achieve low resistance and to prevent pressure pulsation in the oil sump, wherein the at least one flap (6) comprises a 1 mm diameter hole for equalizing the pressure between the sump and the spaces under the pistons when the engine is switched off; sběrací drážky (9) oleje ve válci pro odvod oleje ze sběrného odvodového žlábku (19) na pístu do sběrného olejového čerpadla (13);oil collecting grooves (9) in the cylinder for draining oil from the collecting drain groove (19) on the piston to the collecting oil pump (13); sběrné olejové čerpadlo (13) pro odčerpávání oleje ze sběrací drážky (9);a collecting oil pump (13) for pumping oil from the collecting groove (9); těsnicí kroužky (15) vytvořené z tepelně odolného, nehořlavého materiálu a uložené mezi ojnicí a hladkou protiplochou (21) na pístu;sealing rings (15) made of heat-resistant, non-flammable material and placed between the connecting rod and the smooth counter-surface (21) on the piston; díru (16) středem ojnice, jejíž průměr je výhodně 7 mm;a hole (16) in the center of the connecting rod, the diameter of which is preferably 7 mm; vrtané mazací kanálky (18), kde každý píst obsahuj e právě čtyři kanálky, přičemž tyto kanálky (18) směřují z mazacích drážek (20) v pístu do mazací drážky (23) pod stíracím kroužkem a jsou vyvrtány ve vnitřních vzpěrách pístů (17);drilled lubrication channels (18), where each piston contains exactly four channels, these channels (18) leading from the lubrication grooves (20) in the piston to the lubrication groove (23) under the wiper ring and being drilled in the inner struts of the pistons (17) ; sběrný odvodový žlábek (19) vytvořený nad spodním sběracím kroužkem kolmo k ose čepu sloužící k odvodu oleje do sběrací drážky (9) ve válci, se kterou se překrývá, přičemž na pístu (17) jsou dva žlábky (19) vyfrézovány kolmo ke středu drážky (30) nad sběracím kroužkem, do kterého zasahují a odvádějí z něj olej do sběrací drážky (9) ve válci, přičemž žlábek nezasahuje do drážky (23) pod stíracím kroužkem a vzdálenost drážky (23) pod stíracím kroužkem (8) od spodního sběracího kroužkuje delší než zdvih pístu;a collecting gutter (19) formed above the lower collecting ring perpendicular to the axis of the pin serving to drain the oil into the collecting groove (9) in the cylinder with which it overlaps, two grooves (19) being milled perpendicular to the center of the groove on the piston (17) (30) above the slip ring into which the oil engages and discharges into the slip groove (9) in the cylinder, the groove not interfering with the groove (23) under the wiper ring and the distance of the groove (23) under the wiper ring (8) from the lower slip rings longer than piston stroke; mazací drážky (20) v pístu ve směru osy čepu, jejíž délka nepřesahuje délku pístního čepu, který je u boční stěny pístu (17) zaslepen pokličkou, která nezasahuje na úroveň kanálů svojí celou plochou;lubrication grooves (20) in the piston in the direction of the axis of the pin, the length of which does not exceed the length of the piston pin, which is blinded at the side wall of the piston (17) by a cover which does not reach the channel level with its entire surface; šikmé drážky (22) na povrchu pístu ve tvaru stíracího hrotu a vedené šikmo po stěně pístu (17) od horního stíracího kroužku do spodní sběrací drážky nad sběracím kroužkem, přičemž stírací hrot je tvarově uzpůsoben pro stažení oleje směrem od kanálů ve válci a drážky (22) jsou vedeny mimo přepouštěcí i výfukové kanály a pohybem pístů do nich nezasahují a nepřekrývají se, přičemž na jednom pístu jsou čtyři šikmé drážky směřující od stíracího kroužku (7) do drážky (30) nad sběracím kroužkem a od tohoto kroužku (7) nesměřují dolů kolmo, ale nepatrně šikmo;oblique grooves (22) on the surface of the piston in the form of a wiper tip and extending obliquely along the piston wall (17) from the upper wiper ring to the lower collecting groove above the slip ring, the wiper tip being shaped to draw oil away from the channels in the cylinder and the groove ( 22) are led outside the overflow and exhaust ducts and do not interfere with or overlap by the movement of the pistons, while on one piston there are four oblique grooves leading from the wiper ring (7) to the groove (30) above the slip ring and do not point from this ring (7) down perpendicular but slightly oblique; mazací drážky (23) pod stíracím kroužkem, kde na každém pístu (17) jsou dvě mazací drážky pod stíracím kroužkem a každá zabírá téměř 1/3 výseče kruhu pístu (17), přičemž šikmé drážky (22) na pístu se s nimi neprotínají;lubrication grooves (23) under the wiper ring, where on each piston (17) there are two lubrication grooves under the wiper ring and each occupies almost 1/3 of the section of the piston ring (17), the oblique grooves (22) on the piston not intersecting them; - 7 CZ 35538 UI vrtané otvory (26) ve středu hlavního ojničního čepu, přičemž osa klikových hřídelí se s osou válce neprotíná, ale míjí pro dosažení snížení bočního přítlaku pístu na stěnu válce;Drilled holes (26) in the center of the main connecting rod pin, the crankshaft axis not intersecting with the cylinder axis, but passing to reduce the lateral pressure of the piston on the cylinder wall; drážky (27) podél pístního čepu pro odvádění oleje z oka ojnice do vrtaných kanálků (18), 5 přičemž drážky (27) v pístu i ojnici jsou v horní a spodní úvrati pístu (17) proti sobě v rovině a styčné plochy drážek (27) mají sražené hrany tak, že se pootáčením ojnice proti pístu (17) kanálky mezi sebou neuzavírají;grooves (27) along the piston pin for draining oil from the connecting rod eye to the drilled channels (18), 5 wherein the grooves (27) in both the piston and the connecting rod are in the upper and lower dead ends of the piston (17) facing each other in the plane and contact surfaces of the grooves (27). ) have chamfered edges so that the channels do not close together by turning the connecting rod against the piston (17); drážky (30) nad sběracím kroužkem pro odvod oleje z šikmých drážek do sběrného ίο odvodového žlábku (19).grooves (30) above the collecting ring for draining oil from the oblique grooves into the collecting groove (19).
CZ202138947U 2021-06-29 2021-06-29 Engine with lossless lubrication system CZ35538U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ202138947U CZ35538U1 (en) 2021-06-29 2021-06-29 Engine with lossless lubrication system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ202138947U CZ35538U1 (en) 2021-06-29 2021-06-29 Engine with lossless lubrication system

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ35538U1 true CZ35538U1 (en) 2021-11-16

Family

ID=78606905

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ202138947U CZ35538U1 (en) 2021-06-29 2021-06-29 Engine with lossless lubrication system

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ35538U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7509937B2 (en) Piston ring, piston skirt and cylinder liner lubrication system and method for an internal combustion engine
AU8354598A (en) Improvements in and relating to internal combustion engines
US20100192878A1 (en) Air hybrid engine with dual chamber cylinder
US3132635A (en) Internal combustion engine with crankcase compression
US4121551A (en) Drain recycle system for two-cycle engine
CA1272653A (en) Upper crankshaft bearing lubrication system for two- cycle engine
US8662031B2 (en) Uniflow portless two-stroke engine
CN102695863B (en) The improvement of two stroke engine
KR101642172B1 (en) Two-stroke enginge with low consumption and low emissions
US20130160724A1 (en) Cooling structure of piston in engine
CZ35538U1 (en) Engine with lossless lubrication system
WO1991000684A1 (en) Twi-stroke cycle engine cylinder construction
US6367441B1 (en) Lubricating system for four-cycle outboard motor
US4831979A (en) Wrist pin lubrication system for two-cycle engines
KR101836240B1 (en) Cylinder deactivation apparatus of engine and cylinder deactivation method thereof
JPH0968039A (en) Exhauster for motorcycle
US2058350A (en) Two-stroke internal combustion engine
US6652338B2 (en) Lubricant drain arrangement for multi-cylinder internal combustion engine
CN103244234B (en) Oil passage structure of engine
US5694829A (en) Piston and piston pin arrangement for reciprocating machine
CN201202540Y (en) Power-variable multi-cylinder diesel with pressure relief cam axle apparatus
JPS58167822A (en) Supercharge device of 4-cycle engine
CN114427502B (en) Cylinder liner and marine internal combustion engine
US20010040346A1 (en) Piston ring assembly
RU2348818C2 (en) Internal combustion engine

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20211116

ND1K First or second extension of term of utility model

Effective date: 20240829