CZ34927U1 - Electric motorcycle - Google Patents
Electric motorcycle Download PDFInfo
- Publication number
- CZ34927U1 CZ34927U1 CZ202138564U CZ202138564U CZ34927U1 CZ 34927 U1 CZ34927 U1 CZ 34927U1 CZ 202138564 U CZ202138564 U CZ 202138564U CZ 202138564 U CZ202138564 U CZ 202138564U CZ 34927 U1 CZ34927 U1 CZ 34927U1
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- battery
- housing
- motorcycle
- battery module
- electrical contacts
- Prior art date
Links
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M50/00—Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
- H01M50/20—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders
- H01M50/249—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders specially adapted for aircraft or vehicles, e.g. cars or trains
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60L—PROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
- B60L50/00—Electric propulsion with power supplied within the vehicle
- B60L50/50—Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60K—ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
- B60K1/00—Arrangement or mounting of electrical propulsion units
- B60K1/04—Arrangement or mounting of electrical propulsion units of the electric storage means for propulsion
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60L—PROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
- B60L3/00—Electric devices on electrically-propelled vehicles for safety purposes; Monitoring operating variables, e.g. speed, deceleration or energy consumption
- B60L3/0007—Measures or means for preventing or attenuating collisions
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60L—PROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
- B60L50/00—Electric propulsion with power supplied within the vehicle
- B60L50/50—Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells
- B60L50/60—Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells using power supplied by batteries
- B60L50/64—Constructional details of batteries specially adapted for electric vehicles
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60L—PROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
- B60L50/00—Electric propulsion with power supplied within the vehicle
- B60L50/50—Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells
- B60L50/60—Electric propulsion with power supplied within the vehicle using propulsion power supplied by batteries or fuel cells using power supplied by batteries
- B60L50/66—Arrangements of batteries
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60L—PROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
- B60L53/00—Methods of charging batteries, specially adapted for electric vehicles; Charging stations or on-board charging equipment therefor; Exchange of energy storage elements in electric vehicles
- B60L53/80—Exchanging energy storage elements, e.g. removable batteries
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J43/00—Arrangements of batteries
- B62J43/10—Arrangements of batteries for propulsion
- B62J43/16—Arrangements of batteries for propulsion on motorcycles or the like
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62J—CYCLE SADDLES OR SEATS; AUXILIARY DEVICES OR ACCESSORIES SPECIALLY ADAPTED TO CYCLES AND NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. ARTICLE CARRIERS OR CYCLE PROTECTORS
- B62J43/00—Arrangements of batteries
- B62J43/20—Arrangements of batteries characterised by the mounting
- B62J43/23—Arrangements of batteries characterised by the mounting dismounted when charging
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62K—CYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
- B62K11/00—Motorcycles, engine-assisted cycles or motor scooters with one or two wheels
- B62K11/02—Frames
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M10/00—Secondary cells; Manufacture thereof
- H01M10/60—Heating or cooling; Temperature control
- H01M10/61—Types of temperature control
- H01M10/613—Cooling or keeping cold
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M10/00—Secondary cells; Manufacture thereof
- H01M10/60—Heating or cooling; Temperature control
- H01M10/62—Heating or cooling; Temperature control specially adapted for specific applications
- H01M10/625—Vehicles
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M10/00—Secondary cells; Manufacture thereof
- H01M10/60—Heating or cooling; Temperature control
- H01M10/65—Means for temperature control structurally associated with the cells
- H01M10/653—Means for temperature control structurally associated with the cells characterised by electrically insulating or thermally conductive materials
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M10/00—Secondary cells; Manufacture thereof
- H01M10/60—Heating or cooling; Temperature control
- H01M10/65—Means for temperature control structurally associated with the cells
- H01M10/655—Solid structures for heat exchange or heat conduction
- H01M10/6554—Rods or plates
- H01M10/6555—Rods or plates arranged between the cells
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M10/00—Secondary cells; Manufacture thereof
- H01M10/60—Heating or cooling; Temperature control
- H01M10/65—Means for temperature control structurally associated with the cells
- H01M10/656—Means for temperature control structurally associated with the cells characterised by the type of heat-exchange fluid
- H01M10/6561—Gases
- H01M10/6562—Gases with free flow by convection only
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M50/00—Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
- H01M50/20—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders
- H01M50/218—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders characterised by the material
- H01M50/22—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders characterised by the material of the casings or racks
- H01M50/222—Inorganic material
- H01M50/224—Metals
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M50/00—Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
- H01M50/20—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders
- H01M50/262—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders with fastening means, e.g. locks
- H01M50/264—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders with fastening means, e.g. locks for cells or batteries, e.g. straps, tie rods or peripheral frames
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M50/00—Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
- H01M50/20—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders
- H01M50/296—Mountings; Secondary casings or frames; Racks, modules or packs; Suspension devices; Shock absorbers; Transport or carrying devices; Holders characterised by terminals of battery packs
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M50/00—Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
- H01M50/50—Current conducting connections for cells or batteries
- H01M50/502—Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing
- H01M50/509—Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing characterised by the type of connection, e.g. mixed connections
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M50/00—Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
- H01M50/50—Current conducting connections for cells or batteries
- H01M50/502—Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing
- H01M50/509—Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing characterised by the type of connection, e.g. mixed connections
- H01M50/51—Connection only in series
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M50/00—Constructional details or processes of manufacture of the non-active parts of electrochemical cells other than fuel cells, e.g. hybrid cells
- H01M50/50—Current conducting connections for cells or batteries
- H01M50/502—Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing
- H01M50/509—Interconnectors for connecting terminals of adjacent batteries; Interconnectors for connecting cells outside a battery casing characterised by the type of connection, e.g. mixed connections
- H01M50/512—Connection only in parallel
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M6/00—Primary cells; Manufacture thereof
- H01M6/02—Details
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60K—ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES
- B60K1/00—Arrangement or mounting of electrical propulsion units
- B60K1/04—Arrangement or mounting of electrical propulsion units of the electric storage means for propulsion
- B60K2001/0405—Arrangement or mounting of electrical propulsion units of the electric storage means for propulsion characterised by their position
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60L—PROPULSION OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; SUPPLYING ELECTRIC POWER FOR AUXILIARY EQUIPMENT OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRODYNAMIC BRAKE SYSTEMS FOR VEHICLES IN GENERAL; MAGNETIC SUSPENSION OR LEVITATION FOR VEHICLES; MONITORING OPERATING VARIABLES OF ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES; ELECTRIC SAFETY DEVICES FOR ELECTRICALLY-PROPELLED VEHICLES
- B60L2200/00—Type of vehicles
- B60L2200/12—Bikes
-
- H—ELECTRICITY
- H01—ELECTRIC ELEMENTS
- H01M—PROCESSES OR MEANS, e.g. BATTERIES, FOR THE DIRECT CONVERSION OF CHEMICAL ENERGY INTO ELECTRICAL ENERGY
- H01M2220/00—Batteries for particular applications
- H01M2220/20—Batteries in motive systems, e.g. vehicle, ship, plane
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02E—REDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
- Y02E60/00—Enabling technologies; Technologies with a potential or indirect contribution to GHG emissions mitigation
- Y02E60/10—Energy storage using batteries
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02T—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
- Y02T10/00—Road transport of goods or passengers
- Y02T10/60—Other road transportation technologies with climate change mitigation effect
- Y02T10/70—Energy storage systems for electromobility, e.g. batteries
-
- Y—GENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
- Y02—TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
- Y02T—CLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO TRANSPORTATION
- Y02T10/00—Road transport of goods or passengers
- Y02T10/60—Other road transportation technologies with climate change mitigation effect
- Y02T10/7072—Electromobility specific charging systems or methods for batteries, ultracapacitors, supercapacitors or double-layer capacitors
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Electrochemistry (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Manufacturing & Machinery (AREA)
- Transportation (AREA)
- Power Engineering (AREA)
- Sustainable Development (AREA)
- Sustainable Energy (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Inorganic Chemistry (AREA)
- Battery Mounting, Suspending (AREA)
- Electric Propulsion And Braking For Vehicles (AREA)
- Automatic Cycles, And Cycles In General (AREA)
Description
Elektrický motocyklElectric motorcycle
Oblast technikyField of technology
Technické řešení se týká elektrického motocyklu s rámem motocyklu, uvnitř kterého je uspořádána bateriová jednotka, kde bateriová jednotka zahrnuje bateriové pouzdro, ve kterém je vyjímatelně uspořádán alespoň jeden bateriový modul.The technical solution relates to an electric motorcycle with a motorcycle frame inside which a battery unit is arranged, wherein the battery unit comprises a battery case in which at least one battery module is removably arranged.
Dosavadní stav technikyPrior art
Většina elektrických motocyklů s větším výkonem má baterii pevně zabudovanou v rámu. Baterie nejsou z rámu vyjímatelné, např. za účelem nabíjení baterie mimo motocykl, protože mají vysokou hmotnost, a proto by se s baterií obtížně manipulovalo. Již při kapacitě baterie 3 kWh je hmotnost baterie obvykle více než 20 kg. Např. baterie pro motokrosový motocykl Alta váží 36 kg a pro motocykl Harley LiveWire pak dokonce 90 kg. Po vybití se tedy pevně zabudovaná baterie musí dobíjet v motocyklu, což trvá obvykle několik hodin, kdy je motocykl mimo provoz. Další nevýhodou pevně zabudovaných velkých baterií je horší odvod tepla z bateriových článků umístěných uvnitř baterie, což činí problémy při velkých odběrech proudu, zejména u závodních motocyklů.Most high-power electric motorcycles have a battery firmly built into the frame. The batteries are not removable from the frame, eg to charge the battery outside the motorcycle, because they are heavy and therefore the battery would be difficult to handle. Even with a battery capacity of 3 kWh, the weight of the battery is usually more than 20 kg. E.g. the battery for the Alta motocross motorcycle weighs 36 kg and for the Harley LiveWire motorcycle even 90 kg. After discharging, the built-in battery must be recharged in the motorcycle, which usually takes several hours when the motorcycle is out of service. Another disadvantage of built-in large batteries is the poorer heat dissipation from the battery cells located inside the battery, which causes problems with large current consumption, especially for racing motorcycles.
Další známé provedení elektrických motocyklů je s výměnnou baterií. Zejména se však jedná o motocykly menšího výkonu, jako např. KTM Freeride E-XC nebo elektroskůtry. Výměnná baterie je umístěna pod sedlem motocyklu a vysouvá se směrem nahoru. Nevýhodou těchto řešení je nízká kapacita výměnných baterií a tím i výkon motocyklu a jeho dojezd. Např. patentová přihláška DE 10 2009 000 360 A1 prezentuje technické řešení, kde akumulátor pro elektrický motocykl obsahuje baterii a pouzdro, ve kterém je uspořádána baterie, přičemž pouzdro je zkonstruováno tak, aby bylo vhodné pro vložení baterie do pouzdra a jej i vytažení z pouzdra. Pouzdro je umístěno pod sedlem motocyklu a baterie se vkládá do pouzdra shora po odklopení sedla motocyklu.Another known design of electric motorcycles is with a replaceable battery. In particular, however, these are motorcycles of lower power, such as the KTM Freeride E-XC or electric scooters. The replaceable battery is located under the motorcycle seat and slides upwards. The disadvantage of these solutions is the low capacity of replaceable batteries and thus the performance of the motorcycle and its range. E.g. patent application DE 10 2009 000 360 A1 presents a technical solution wherein a battery for an electric motorcycle comprises a battery and a housing in which the battery is arranged, the housing being designed to be suitable for inserting the battery into the housing and removing it from the housing. The case is located under the motorcycle seat and the battery is inserted into the case from above after opening the motorcycle seat.
U elektrických motocyklů s výměnnou baterií jev dosavadním stavu techniky baterie umístěna v rámu motocyklu před zadním centrálním tlumičem, který je používán v současné době v podstatě u většiny motocyklů. Toto umístění baterie však značně omezuje místo, které je pro baterii k dispozici. Proto byly pro možnost instalace baterie s větší kapacitou sestrojeny elektrické motocykly, které jsou protažené do délky. Protažení do délky je vhodné u silničních motocyklů, nikoli však u offroad motocyklů. Umístěním baterie mezi přední část rámu a zadní centrální tlumič se navíc posune těžiště motocyklu dopředu, což je u offroad motocyklů nežádoucí.In electric motorcycles with a replaceable battery, the phenomenon of the prior art is the battery located in the frame of the motorcycle in front of the rear central shock absorber, which is currently used in virtually most motorcycles. However, this location of the battery severely limits the space available for the battery. Therefore, for the possibility of installing a battery with a larger capacity, electric motorcycles were built, which are extended in length. Elongation is suitable for road motorcycles, but not for off-road motorcycles. In addition, placing the battery between the front of the frame and the rear center shock absorber shifts the center of gravity of the motorcycle forward, which is undesirable for off-road motorcycles.
Americká přihláška vynálezu US 5477936 A představuje elektrický motocykl s bateriovou jednotkou, která je umístěna ve spodní části motocyklu pod nohama řidiče. Pouzdro na baterie je rozděleno na dvě poloviny, pravou a levou, kde každá polovina je přístupná z příslušné strany motocyklu. Do pouzdra je vkládána množina samostatných baterií, které jsou vzájemně propojeny. Uvedené technické řešení s umístěním bateriové jednotky ve spodní části motocyklu je vhodné zejména u elektrických skútrů. Naopak je nevhodné pro použití u silnějších silničních motocyklů, závodních motocyklů a offroad motocyklů, protože toto umístění neumožňuje standardní styl jízdy na těchto typech motocyklů.U.S. Pat. No. 5,477,936 A discloses an electric motorcycle with a battery unit located at the bottom of the motorcycle under the driver's feet. The battery case is divided into two halves, right and left, where each half is accessible from the respective side of the motorcycle. A plurality of separate batteries are inserted into the housing and interconnected. The mentioned technical solution with the location of the battery unit in the lower part of the motorcycle is especially suitable for electric scooters. On the contrary, it is unsuitable for use on more powerful road motorcycles, racing motorcycles and off-road motorcycles, as this location does not allow a standard riding style on these types of motorcycles.
Podstata technického řešeníThe essence of the technical solution
Cílem technického řešení je odstranit výše uvedené nevýhody, tzn. poskytnout elektrický motocykl s vyjímatelnou baterií, kterou lze nabíjet mimo motocykl a jejíž umístění na motocyklu nemění standardní jízdní vlastnosti motocyklu. Vyjímatelná baterie by měla mít nízkou hmotnost proThe aim of the technical solution is to eliminate the above disadvantages, ie. provide an electric motorcycle with a removable battery that can be charged outside the motorcycle and whose location on the motorcycle does not change the standard riding characteristics of the motorcycle. The removable battery should have a low weight for
-1 CZ 34927 UI snadnou manipulaci s baterií a zároveň by měla být kapacita baterie dostatečná velká pro zajištění vysokého výkonu motocyklu a dojezdu najedno nabití baterie. Dalším cílem technického řešení je umístění baterie na motocyklu tak, aby se nemusela prodlužovat konstrukce motocyklu a aby byla zachována standardní poloha těžiště především u offroad motocyklů.-1 GB 34927 UI easy handling of the battery and at the same time the capacity of the battery should be large enough to ensure high performance of the motorcycle and the range of one battery charge. Another goal of the technical solution is to place the battery on the motorcycle so that the construction of the motorcycle does not have to be extended and that the standard position of the center of gravity is maintained, especially for off-road motorcycles.
Uvedeného cíle se dosahuje elektrickým motocyklem s rámem motocyklu, uvnitř kterého je uspořádána bateriová jednotka, kde bateriová jednotka zahrnuje bateriové pouzdro, ve kterém je vyjímatelně uspořádán alespoň jeden bateriový modul, jehož podstata spočívá v tom, že bateriové pouzdro je uspořádané pod sedlem motocyklu v prostoru mezi dvěma zadními tlumiči motocyklu a otvor bateriového pouzdra pro vkládání a vyjímání bateriového modulu je uspořádán na zadní straně bateriového pouzdra, orientovaný směrem k zadnímu kolu motocyklu.This object is achieved by an electric motorcycle with a motorcycle frame inside which a battery unit is arranged, the battery unit comprising a battery case in which at least one battery module is removably arranged, the essence of which is that the battery case is arranged under the motorcycle seat in space between the two rear shock absorbers of the motorcycle and the opening of the battery case for inserting and removing the battery module is arranged on the rear side of the battery case, oriented towards the rear wheel of the motorcycle.
Výhodou elektrického motocyklu podle tohoto technického řešení je, že pro bateriové pouzdro instalované mezi zadní tlumiče motocyklujek dispozici prostorvětší přibližně o 25 % až 30 %než při instalaci bateriového pouzdra před zadní centrální tlumič. Tím může být o těchto 25 % až 30 % větší i bateriový modul, mít tedy větší kapacitu a motocykl může mít adekvátně větší dojezd na jedno nabití bateriového modulu bez nutnosti prodlužovat konstrukci motocyklu do délky, při zachování obvyklé šířky motocyklu. Těžiště motocyklu je přitom umístěné ve stejném místě jako u motocyklů se spalovacím motorem, a proto se nemění jízdní vlastnosti a chování elektrického motocyklu, na které jsou řidiči zvyklí u motocyklů se spalovacím motorem. Bateriové pouzdro dále slouží jako další integrovaná nosná část rámové konstrukce motocyklu a tuto konstrukci zesiluje. Umístění otvoru bateriového pouzdra pro vkládání a vyjímání bateriového modulu do a z pouzdra na zadní straně bateriového pouzdra usnadní manipulaci s bateriovými moduly. Bateriový modul se při vkládání a vyjímání do a z bateriového pouzdra zvedá do menší výšky než při umístění otvoru shora. Již při částečném nasutí bateriového modulu do bateriového pouzdra se dále vyvíjí hlavně posuvná síla pro pohybování bateriovým modulem v pouzdře, která je menší než síla potřebná pro nesení celé váhy bateriového modulu. Při vytahování a vkládání bateriového modulu shora svislým směrem dle dosavadního stavu techniky drží operátor s baterií v rukou stále celou hmotnost bateriového modulu až do zapadnutí bateriového modulu do koncové polohy nebo jeho vytažení z bateriového pouzdra a položení na místo nabíjení mimo motocykl.The advantage of the electric motorcycle according to this technical solution is that the space available for the battery case installed between the rear shock absorbers of the motorcycle is approximately 25% to 30% larger than when installing the battery case in front of the rear central shock absorber. As a result, the battery module can be 25% to 30% larger, thus having a larger capacity, and the motorcycle can have an adequately longer range per battery module charge without having to lengthen the motorcycle structure to length, while maintaining the usual width of the motorcycle. The center of gravity of the motorcycle is located in the same place as in the case of motorcycles with an internal combustion engine, and therefore the riding characteristics and behavior of the electric motorcycle to which drivers are accustomed in the case of motorcycles with an internal combustion engine do not change. The battery case further serves as another integrated supporting part of the frame structure of the motorcycle and reinforces this structure. Locating the battery case opening for inserting and removing the battery module into and out of the case on the back of the battery case facilitates handling of the battery modules. When inserting and removing the battery module into and out of the battery case, it rises to a lower height than when placing the hole from above. Even when the battery module is partially pushed into the battery housing, a mainly sliding force is developed for moving the battery module in the housing, which is less than the force required to carry the entire weight of the battery module. When pulling out and inserting the battery module from above in the vertical direction according to the prior art, the operator with the battery still holds the entire weight of the battery module in his hands until the battery module snaps into the end position or is pulled out of the battery case and placed at the charging point outside the motorcycle.
Podle výhodného provedení má elektrický motocykl v bateriovém pouzdře nad sebou uspořádáno několik bateriových modulů. U bateriové jednotky složené z více menších bateriových modulů mají bateriové moduly takovou hmotnost, aby se s nimi dalo snadno manipulovat. Umístění bateriových modulů nad sebou nijak neomezuje šířku modulu, a tedy jeho kapacitu, takže již při jednom instalovaném bateriovém modulu je motocykl provozuschopný bez zásadního omezení. Při vertikálním stohování baterií zůstává konstantní rozložení hmotnosti na kola motocyklu. Jeden nebo více vybitých bateriových modulů lze rychle vyměnit za nabité bateriové moduly. Tím jsou eliminovány dlouhé doby nabíjení, kdy elektrické motocykly s pevně zabudovanou baterií nelze během jejich nabíjení používat.According to a preferred embodiment, the electric motorcycle has several battery modules arranged one above the other in the battery case. In a battery unit composed of several smaller battery modules, the battery modules are so heavy that they are easy to handle. The placement of the battery modules one above the other does not in any way limit the width of the module and thus its capacity, so that the motorcycle can be operated without any major restrictions even when the battery module is installed. When stacking batteries vertically, the weight distribution on the motorcycle wheels remains constant. One or more discharged battery modules can be quickly replaced with charged battery modules. This eliminates long charging times when electric motorcycles with a permanently installed battery cannot be used during charging.
Podle výhodného provedení elektrického motocyklu jsou na vnitřních bočních stěnách bateriového pouzdra uspořádány lišty pro zasunutí a vysunutí bateriových modulů do a z bateriového pouzdra nezávisle na sobě. Lišty zjednodušují pohyb bateriové modulu v bateriovém pouzdře a pro posun bateriového modulu po liště je zapotřebí pouze malá mechanická síla. Díky lištám má každý bateriový modul v bateriovém pouzdře svou pevnou instalační pozici nezávislou na dalších instalovaných bateriových modulech. V bateriovém pouzdře tedy nemusí být pro provoz motocyklu současně instalován maximální počet bateriových modulů, ale i menší počet počínaje od jednoho kusu. Počet bateriových modulů určuje výdrž a maximální výkon motocyklu. Adekvátně k počtu bateriových modulů se mění i celková hmotnost motocyklu.According to a preferred embodiment of the electric motorcycle, rails are arranged on the inner side walls of the battery housing for inserting and removing the battery modules into and out of the battery housing independently of one another. The rails simplify the movement of the battery module in the battery case and only a small mechanical force is required to move the battery module along the rail. Thanks to the rails, each battery module in the battery case has its fixed installation position independent of the other installed battery modules. Therefore, the maximum number of battery modules does not have to be installed in the battery case at the same time for motorcycle operation, but also a smaller number starting from one piece. The number of battery modules determines the endurance and maximum performance of the motorcycle. The total weight of the motorcycle changes according to the number of battery modules.
Podle výhodného provedení elektrického motocyklu jsou vodícími lištami podlouhlé prolisy bočních stěn bateriového pouzdra orientované dovnitř bateriového pouzdra. Prolisy zároveň slouží ke zpevnění bateriového pouzdra. Bateriové pouzdro s prolisy má nižší hmotnost než bateriovéAccording to a preferred embodiment of the electric motorcycle, the guide rails are elongated recesses of the side walls of the battery housing oriented inside the battery housing. The recesses also serve to strengthen the battery case. The battery case with recesses has a lower weight than the battery case
-2 CZ 34927 UI pouzdro se samostatně instalovanými vodícími lištami. Bateriové pouzdro s prolisy má větší vnitřní užitečnou šířku než bateriové pouzdro se samostatně instalovanými vodícími lištami.-2 GB 34927 UI housing with separately installed guide rails. The battery case with recesses has a larger internal useful width than the battery case with separately installed guide rails.
Podle výhodného provedení elektrického motocyklu jsou mezi bateriovými moduly v bateriovém pouzdře uspořádány chladící mezery pro proudění chladícího vzduchu. Touto mezerou je hnán chladicí vzduch, který efektivně odvádí teplo vznikající na bateriových článcích při velkých proudových odběrech. Tím se prodlužuje životnost baterie a zabrání se redukování výkonu řídící jednotkou z důvodu přehřátí baterie.According to a preferred embodiment of the electric motorcycle, cooling gaps for the flow of cooling air are arranged between the battery modules in the battery housing. Cooling air is driven through this gap, which efficiently dissipates the heat generated on the battery cells during large current consumptions. This extends battery life and prevents power reduction from the control unit due to battery overheating.
Podle výhodného provedení elektrického motocyklu obsahuje bateriový modul žebrovaný hliníkový plášť, ve kterém jsou uspořádané bateriové články, které jsou v bateriovém modulu, zasunutém do bateriového pouzdra, orientovány svisle, přičemž bateriové články jsou uvnitř pláště bateriového modulu zality teplovodivou, elektricky nevodivou hmotou spojenou s pláštěm bateriového modulu. Žebrovaný hliníkový plášť bateriového modulu funguje jako velmi účinný chladič. Popsaným uspořádáním bateriových článků se teplo odvádí optimálně z míst, kde je to pro články nejvýhodnější, tj. z prostoru kontaktů, nikoliv po obvodu. Tím se dále prodlužuje životnost baterie až několikanásobně.According to a preferred embodiment of the electric motorcycle, the battery module comprises a ribbed aluminum housing, in which the battery cells are arranged vertically oriented in the battery module inserted into the battery housing, the battery cells being encapsulated inside the battery module housing by a thermally conductive, electrically non-conductive material connected to the housing. battery module. The ribbed aluminum casing of the battery module acts as a very efficient heat sink. With the described arrangement of battery cells, the heat is optimally dissipated from the places where it is most advantageous for the cells, ie from the contact space, not around the circumference. This further extends battery life by up to several times.
Podle výhodného provedení elektrického motocyklu jsou na vnitřní stěně čelního panelu bateriového pouzdra uspořádány silové elektrické kontakty bateriového pouzdra a komunikační elektrické kontakty bateriového pouzdra, samostatné pro každý bateriový modul, a na vnější čelní stěně bateriového modulu jsou uspořádány silové elektrické kontakty bateriového modulu a komunikační elektrické kontakty bateriového modulu tak, aby po zasunutí bateriového modulu do bateriového pouzdra do sebe zapadly silové elektrické kontakty bateriového pouzdra a silové elektrické kontakty bateriového modulu a do sebe zapadly komunikační elektrické kontakty bateriového pouzdra a komunikační elektrické kontakty bateriového modulu. Tímto způsobem je jednoduše dosaženo elektrické spojení mezi bateriovým modulem a bateriovým pouzdrem zasunutím bateriového modulu do bateriového pouzdra bez dodatečných montážních úkonů. Tím je dosaženo elektrické spojení silnoproudých okruhů pro napájení elektromotoru a spojení komunikačních okruhů pro sledování provozních parametrů mezi bateriovým modulem a řídící jednotkou elektromotoru, který je trvale elektricky připojen k silovým elektrickým kontaktům bateriového pouzdra.According to a preferred embodiment of the electric motorcycle, the power electrical contacts of the battery case and the communication electrical contacts of the battery case are arranged separately on each battery module on the inner wall of the battery panel front panel, and the power electrical contacts of the battery module and the communication electrical contacts are arranged on the outer front wall of the battery module. the battery module so that when the battery module is inserted into the battery case, the power electrical contacts of the battery case and the power electrical contacts of the battery module fit together and the communication electrical contacts of the battery case and the communication electrical contacts of the battery module fit together. In this way, an electrical connection between the battery module and the battery housing is easily achieved by inserting the battery module into the battery housing without additional assembly operations. This achieves an electrical connection of the high-current circuits for supplying the electric motor and a connection of the communication circuits for monitoring the operating parameters between the battery module and the control unit of the electric motor, which is permanently electrically connected to the power electrical contacts of the battery housing.
Podle výhodného provedení elektrického motocyklu jsou silové elektrické kontakty bateriového pouzdra vzájemně propojeny pro vytvoření paralelního nebo sériového elektrického spojení zasunutých bateriových modulů. Při sériovém zapojení se dosáhne vyššího napětí bateriové jednotky. Při paralelním zapojení je napětí jednotlivých bateriových modulů shodné. Při sériovém zapojení je obvykle nutno provozovat motocykl se všemi bateriovými moduly najednou, při paralelním zapojení je pro provoz motocyklu možno použít libovolný počet bateriových modulů od jednoho kusu do maximálního počtu, který je možno do bateriového pouzdra umístit.According to a preferred embodiment of the electric motorcycle, the power electrical contacts of the battery housing are interconnected to form a parallel or series electrical connection of the inserted battery modules. When connected in series, a higher voltage of the battery unit is achieved. When connected in parallel, the voltage of the individual battery modules is the same. In series connection it is usually necessary to operate the motorcycle with all battery modules at once, in parallel connection it is possible to use any number of battery modules from one piece to the maximum number that can be placed in the battery case.
Podle výhodného provedení elektrického motocyklu je ve spodní části bateriového pouzdra uspořádán nosník bateriové j ednotky a uvnitř nosníku bateriové j ednotky j sou uspořádány silové elektrické vodiče spojující silové elektrické kontakty bateriového pouzdra s elektromotorem motocyklu. Díky tomuto uspořádání jsou silové elektrické vodiče chráněny před poškozením. Zároveň je chráněn řidič motocyklu před náhodným zachycením silového vodiče a před dotykem se silovým vodičem pod napětím.According to a preferred embodiment of the electric motorcycle, a battery unit support is arranged in the lower part of the battery case and power electric conductors connecting the power electrical contacts of the battery case with the motorcycle electric motor are arranged inside the battery unit support. Thanks to this arrangement, the power electrical conductors are protected from damage. At the same time, the motorcycle driver is protected against accidental entrapment of the power cable and against contact with the live power cable.
Objasnění výkresůExplanation of drawings
Elektrický motocykl podle tohoto technického řešení bude blíže popsán na příkladech konkrétních provedení, schematicky zobrazených na přiložených vyobrazeních.The electric motorcycle according to this technical solution will be described in more detail on the basis of examples of specific embodiments, schematically shown in the attached figures.
Na obr. 1 je znázorněno uspořádání bateriového pouzdra v rámu elektrického motocyklu.Fig. 1 shows the arrangement of the battery case in the frame of an electric motorcycle.
-3 CZ 34927 UI-3 CZ 34927 UI
Na obr. 2 je znázorněn elektrický motocykl s instalovaným bateriovým pouzdrem v provozní poloze.Fig. 2 shows an electric motorcycle with a battery case installed in the operating position.
Na obr. 3 je znázorněn elektrický motocykl s bateriovou jednotkou při výměně bateriových modulů.Fig. 3 shows an electric motorcycle with a battery unit when replacing the battery modules.
Na obr. 4 je znázorněno uspořádání bateriových modulů uvnitř bateriového pouzdra, které není zobrazeno, při pohledu na zadní stranu bateriových modulů.Fig. 4 shows an arrangement of battery modules inside a battery case, not shown, when looking at the back of the battery modules.
Na obr. 5 je znázorněno uspořádání bateriových modulů uvnitř bateriového pouzdra, které není zobrazeno, při pohledu na čelní stranu bateriových modulů.Fig. 5 shows an arrangement of battery modules inside a battery case, not shown, when looking at the front of the battery modules.
Na obr. 6 je znázorněn bateriový modul s bateriovými články bez pláště bateriového modulu.Fig. 6 shows a battery module with battery cells without a battery module housing.
Na obr. 7 je znázorněn nosník bateriové jednotky a čelní panel bateriového pouzdra při pohledu na vnější stěnu panelu.Fig. 7 shows the battery unit beam and the front panel of the battery case when looking at the outer wall of the panel.
Na obr. 8 je znázorněn nosník bateriové jednotky a čelní panel bateriového pouzdra při pohledu na vnitřní stěnu panelu.Fig. 8 shows the battery unit beam and the front panel of the battery case when looking at the inner wall of the panel.
Na obr. 9 je znázorněna sestava elektromotoru, hliníkového nosníku bateriové jednotky, bateriového pouzdra, řídicí jednotky a systému vodního chlazení elektromotoru.Fig. 9 shows the assembly of the electric motor, the aluminum beam of the battery unit, the battery case, the control unit and the water cooling system of the electric motor.
Příklady uskutečnění technického řešeníExamples of technical solution
Na obr. 1 až 8 je znázorněno jedno provedení bateriové jednotky 1 instalované na elektrickém motocyklu typu offroad. Jedná se o bateriovou jednotku se třemi výměnnými bateriovými moduly 3.Figures 1 to 8 show one embodiment of a battery unit 1 installed on an offroad electric motorcycle. It is a battery unit with three replaceable battery modules 3.
Na obr. 1 je znázorněno umístění bateriového pouzdra 2 mezi dvěma zadními tlumiči a přední částí rámu motocyklu. Otvor 5, na obr. 1 neznázoměný, bateriového pouzdra 2 pro vkládání a vyjímání bateriových modulů 3 do a z bateriového pouzdra 2 je uspořádán na zadní straně bateriového pouzdra 2, orientovaný směrem k zadnímu kolu motocyklu. Na obr. 1 je znázorněno víko 9 otvoru 5 bateriového pouzdra 2 pro zakrytí otvoru 5 bateriového pouzdra 2 proti vnikání nečistot a vody dovnitř bateriového pouzdra 2. Na obr. 3 je otvor 5 bateriového pouzdra 2 odkrytý. Bateriové pouzdro 2 je vyrobené z Prepregu, což je pryskyřice vyztužená karbonovou tkaninou, a z hliníkového nosného rámu.Fig. 1 shows the location of the battery case 2 between the two rear shock absorbers and the front part of the motorcycle frame. An opening 5, not shown in Fig. 1, of the battery case 2 for inserting and removing the battery modules 3 into and out of the battery case 2 is arranged on the rear side of the battery case 2, oriented towards the rear wheel of the motorcycle. Fig. 1 shows the lid 9 of the opening 5 of the battery case 2 for covering the opening 5 of the battery case 2 against the ingress of dirt and water into the battery case 2. In Fig. 3 the opening 5 of the battery case 2 is exposed. The battery case 2 is made of Prepreg, which is a resin reinforced with a carbon fabric, and of an aluminum support frame.
Na obr. 2 je znázorněn elektrický motocykl v provozní poloze, tzn. s bateriovým pouzdrem 2 seshora překrytým sedlem motocyklu. Bateriové moduly 3, které nej sou na obr. 2 znázorněny, jsou uloženy uvnitř bateriového pouzdra 2, přičemž otvor 5 bateriového pouzdra 2 je zakrytý víkem 9 otvoru 5 bateriového pouzdra 2. Sedlo motocyklu je sklopené v provozní poloze pro posed řidiče motocyklu.Fig. 2 shows the electric motorcycle in the operating position, i. with the battery case 2 covered by the motorcycle seat from above. The battery modules 3, which are not shown in FIG. 2, are housed inside the battery case 2, the opening 5 of the battery case 2 being covered by the lid 9 of the opening 5 of the battery case 2. The motorcycle seat is folded in the operating position for the motorcycle rider.
Na obr. 3 je znázorněn elektrický motocykl ve stavu výměny bateriových modulů 3. Sedlo motocyklu je odklopeno, aby byl přístupný otvor 5 bateriového pouzdra 2. Víko 9 otvoru 5 bateriového pouzdra 2 je na obr. 3 součástí sedla. Víko 9 otvoru 5 bateriového pouzdra 2 je umístěno pod sedlem a odklápí se společně se sedlem. Z bateriového pouzdra 2 jsou povytaženy tři bateriové moduly 3 uspořádané v bateriovém pouzdře 2 nad sebou. Bateriové moduly 3 vyjmuté z bateriového pouzdra 2 je možno naskládat na sebe, přičemž bateriové moduly 3 obsahují na horní straně výstupek a na spodní straně prolis, přičemž výstupek a prolis zapadají do sebe a zajistí tak stabilitu stohovaných bateriových modulů 3. Na obr. 3 jsou dále znázorněny vodící lišty 16 na bočních stěnách uvnitř bateriového pouzdra 2. Vodící lišty 16 slouží pro vedení bateriovýchFig. 3 shows the electric motorcycle in the state of replacement of the battery modules 3. The seat of the motorcycle is folded out so that the opening 5 of the battery case 2 is accessible. The lid 9 of the opening 5 of the battery case 2 is part of the seat in Fig. 3. The lid 9 of the opening 5 of the battery case 2 is located under the seat and folds together with the seat. Three battery modules 3 arranged in the battery case 2 one above the other are pulled out of the battery case 2. The battery modules 3 removed from the battery case 2 can be stacked on top of each other, the battery modules 3 comprising a protrusion on the upper side and a recess on the lower side, the protrusion and the recess fitting into each other to ensure stability of stacked battery modules 3. the guide rails 16 on the side walls inside the battery housing 2 are shown below. The guide rails 16 serve to guide the battery
-4 CZ 34927 UI modulů 3 při jejich zasouvání a vysouvání do a z bateriového pouzdra 2. Na obr. 3 je rovněž znázorněn elektromotor 13 umístěný pod bateriovým pouzdrem 2.-4 CZ 34927 UI modules 3 during their insertion and removal into and out of the battery case 2. Fig. 3 also shows an electric motor 13 located under the battery case 2.
Na obr. 4 je znázorněno uspořádání bateriových modulů 3 uvnitř bateriového pouzdra 2, které není zobrazeno, při pohledu na zadní stranu bateriových modulů 3. Jsou uspořádány tři bateriové moduly 3 umístěné nad sebou. Chladicí mezery 6 mezi bateriovými moduly 3 sloužící k vedení chladicího vzduchu. Na horní a spodní straně každého bateriového modulu 3 jsou vytvořena vybrání rozprostírající se po celé délce bateriového modulu 3. Vybrání jsou opatřena žebry. Na každé ze spodní a horní strany bateriového modulu 3 jsou vytvořena dvě vybrání. Vybrání na spodní a horní straně bateriového modulu 3 jsou k sobě vzájemně protilehlá. Položením dvou bateriových modulů 3 na sebe vytvoří vybrání na horní straně spodního bateriového modulu 3 a vybrání na spodní straně horního bateriového modulu 3 chladící mezeru 6. Na zadní straně bateriového modulu 3 je znázorněno madlo 15 bateriového modulu 3 pro manipulaci s bateriovým modulem 3.Fig. 4 shows an arrangement of battery modules 3 inside a battery case 2, which is not shown, when looking at the back of the battery modules 3. Three battery modules 3 are arranged one above the other. Cooling gaps 6 between the battery modules 3 serving to conduct cooling air. On the upper and lower sides of each battery module 3, recesses are formed extending along the entire length of the battery module 3. The recesses are provided with ribs. Two recesses are formed on each of the lower and upper sides of the battery module 3. The recesses on the bottom and top of the battery module 3 are opposite to each other. By placing the two battery modules 3 on top of each other, a recess on the upper side of the lower battery module 3 and a recess on the lower side of the upper battery module 3 form a cooling gap 6. A handle 15 of the battery module 3 for handling the battery module 3 is shown on the back of the battery module 3.
Plášť bateriového modulu 3 je vyroben z hliníkové slitiny, protože dobře vede teplo a slouží tedy zároveň jako velmi efektivní chladič. Pro lepší odvod tepla je plášť žebrovaný. Zebra jsou uspořádána ve vybrání, jak je uvedeno výše.The housing of the battery module 3 is made of aluminum alloy, because it conducts heat well and thus also serves as a very efficient cooler. The casing is ribbed for better heat dissipation. The zebras are arranged in a recess as described above.
Na obr. 5 je znázorněno uspořádání bateriových modulů 3 uvnitř bateriového pouzdra 2, které není zobrazeno, při pohledu na čelní stranu bateriových modulů 3. Jsou uspořádány tři bateriové moduly 3 umístěné nad sebou. Na čelní straně bateriového modulu 3 jsou uspořádány silové elektrické kontakty 8 bateriového modulu 3 a komunikační elektrické kontakty 11 bateriového modulu 3. Silové elektrické kontakty 8 bateriového modulu 3 zapadnou po zasunutí bateriového modulu 3 do bateriového pouzdra 2 do silových elektrických kontaktů 7 bateriového pouzdra 2, které jsou znázorněné na obr. 7. Obdobně komunikační elektrické kontakty 11 bateriového modulu 3 zapadnou po zasunutí bateriového modulu 3 do bateriového pouzdra 2 do komunikačních elektrických kontaktů 10 bateriového pouzdra 2, které jsou znázorněné na obr. 8. Silové elektrické kontakty 7 bateriového pouzdra 2 jsou napojeny na řídicí jednotku 14 elektromotoru 13, která je znázorněna na obr. 9. Z řídicí jednotky 14 elektromotoru 13 vedou silové elektrické vodiče do elektromotoru 13. Komunikační elektrické kontakty 10 bateriového pouzdra 2 jsou napojeny na elektronickou ovládací jednotku 18 motocyklu, která je znázorněna na obr. 9, a ze které jsou ovládána např. světla a blinkry motocyklu. Silové elektrické kontakty 7 bateriového pouzdra 2 pro jednotlivé bateriové moduly 3 jsou vzájemně propojeny paralelně. S tímto zapojením může být motocykl provozován podle různých požadavků na výdrž provozu na jedno nabití bateriových modulů 3 a na hmotnost motocyklu buď s jedním, dvěma nebo třemi bateriovými moduly 3. Například při požadavku na co nejnižší hmotnost motocyklu se do bateriového pouzdra 2 vloží pouze jeden bateriový modul 3, na úkor výdrže provozu motocyklu najedno nabití bateriového modulu 3. Naopak při požadavku na maximální výdrž motocyklu se použijí všechny tři bateriové moduly 3. Výdrž provozu elektrického motocyklu na jedno nabití při instalovaném jednom bateriovém modulu 3 je cca 15 minut závodní offroad jízdy. V případě turistické jízdy může být výdrž provozu až 3 h.Fig. 5 shows an arrangement of battery modules 3 inside a battery case 2, which is not shown, when looking at the front side of the battery modules 3. Three battery modules 3 are arranged one above the other. Arranged on the front side of the battery module 3 are the power electrical contacts 8 of the battery module 3 and the communication electrical contacts 11 of the battery module 3. The power electrical contacts 8 of the battery module 3 engage in the power electrical contacts 7 of the battery case 2 when the battery module 3 is inserted into the battery case 2. which are shown in Fig. 7. Similarly, the communication electrical contacts 11 of the battery module 3 engage in the communication electrical contacts 10 of the battery case 2, which are shown in Fig. 8, when the battery module 3 is inserted into the battery case 2. are connected to the control unit 14 of the electric motor 13, which is shown in Fig. 9. Power electric wires lead from the control unit 14 of the electric motor 13 to the electric motor 13. The communication electric contacts 10 of the battery case 2 are connected to the electronic control unit 18 of the motorcycle shown in Fig. 9, and from which they are controlled and eg motorcycle lights and turn signals. The power electrical contacts 7 of the battery housing 2 for the individual battery modules 3 are interconnected in parallel. With this connection, the motorcycle can be operated according to different requirements for endurance of operation per charge of battery modules 3 and per weight of motorcycle with either one, two or three battery modules 3. For example, when the lowest possible weight of the motorcycle is battery module 3, at the expense of the motorcycle's endurance of one charge of the battery module 3. Conversely, when the maximum motorcycle endurance is required, all three battery modules 3 are used. . In the case of a tourist ride, the service life can be up to 3 hours.
Na obr. 6 je znázorněn jeden bateriový modul 3 s bateriovými články 4. Plášť bateriového modulu není zobrazen, aby byly viditelné bateriové články 4. Bateriový modul 3 má hmotnost 12,5 kg. Rozměry jednoho bateriového modulu 3 jsou 552 x 139 x81 mm. Na vnější čelní stěně bateriového modulu 3 jsou uspořádány silové elektrické kontakty 8 bateriového modulu 3 a komunikační elektrické kontakty 11 bateriového modulu 3. Jako bateriové články 4 jsou použity li-ionové články typ 18650 o napětí 3,6 V jednoho bateriového článku 4. Bateriové články 4 jsou v bateriovém modulu 3, v poloze bateriového modulu 3 zasunutého do bateriového pouzdra 2, orientovány svisle. Bateriové články 4 jsou uvnitř pláště bateriového modulu 3 zality teplovodivou, elektricky nevodivou hmotou spojenou s pláštěm bateriového modulu 3. Jako bateriový modul 3 je použit typ 20S10P. Tento typ bateriového modulu 3 má napětí 72 V.Fig. 6 shows one battery module 3 with battery cells 4. The housing of the battery module is not shown so that the battery cells 4 are visible. The battery module 3 weighs 12.5 kg. The dimensions of one battery module 3 are 552 x 139 x81 mm. Arranged on the outer front wall of the battery module 3 are power electrical contacts 8 of the battery module 3 and communication electrical contacts 11 of the battery module 3. Li-ion cells type 18650 with a voltage of 3.6 V of one battery cell 4 are used as battery cells 4. Battery cells 4 are oriented vertically in the battery module 3, in the position of the battery module 3 inserted in the battery housing 2. The battery cells 4 are encapsulated inside the housing of the battery module 3 with a thermally conductive, electrically non-conductive material connected to the housing of the battery module 3. Type 20S10P is used as the battery module 3. This type of battery module 3 has a voltage of 72 V.
-5 CZ 34927 UI-5 CZ 34927 UI
Na obr. 7 je znázorněn nosník 12 bateriové jednotky 1 a čelní panel bateriového pouzdra 2 při pohledu na vnější stěnu panelu. Nosník 12 bateriové jednotky 1 je umístěn ve spodní části bateriového pouzdra 2 a je vyroben z hliníku. Na obr. 7 jsou znázorněny silové elektrické kontakty 7 bateriového pouzdra 2 umístěné na vnitřní stěně čelního panelu bateriového pouzdra 2. Komunikační elektrické kontakty 10 bateriového pouzdra 2 nejsou na obr. 7 viditelné, protože jsou umístěny na vnitřní stěně čelního panelu bateriového pouzdra 2 ve střední svislé části. Komunikační elektrické kontakty 10 bateriového pouzdra 2 jsou viditelné na obr. 8. Silové elektrické vodiče 17 jsou tvořeny plochými silovými elektrickými vodiči 17, které jsou zapojené od silových elektrických kontaktů 7 bateriového pouzdra 2 k řídicí jednotce 14 elektromotoru 13 a vedou postupně po vnější stěně čelního panelu bateriového pouzdra 2, dále vedou uvnitř nosníku 12 bateriové jednotky 1 a dále směřují pod nosník 12 bateriové jednotky 1 k řídicí jednotce 14 elektromotoru 13.Fig. 7 shows the beam 12 of the battery unit 1 and the front panel of the battery case 2 when looking at the outer wall of the panel. The beam 12 of the battery unit 1 is located in the lower part of the battery case 2 and is made of aluminum. Fig. 7 shows the power electrical contacts 7 of the battery case 2 located on the inner wall of the front panel of the battery case 2. The communication electrical contacts 10 of the battery case 2 are not visible in Fig. 7 because they are located on the inner wall of the front panel of the battery case 2 in the middle. vertical parts. The communication electrical contacts 10 of the battery case 2 are visible in Fig. 8. The power electrical conductors 17 are formed by flat power electrical conductors 17 which are connected from the power electrical contacts 7 of the battery case 2 to the control unit 14 of the electric motor 13 and lead successively along the outer wall of the front. panel of the battery case 2, further leading inside the beam 12 of the battery unit 1 and further directed under the beam 12 of the battery unit 1 to the control unit 14 of the electric motor 13.
Na obr. 8 je znázorněn nosník bateriové jednotky a čelní panel bateriového pouzdra při pohledu na vnitřní stěnu panelu. Na obr. 8 jsou viditelné komunikační elektrické kontakty 10 bateriového pouzdra 2, které nejsou viditelné na obr. 7.Fig. 8 shows the battery unit beam and the front panel of the battery case when looking at the inner wall of the panel. Fig. 8 shows the communication electrical contacts 10 of the battery case 2, which are not visible in Fig. 7.
Na obr. 9 je znázorněna sestava elektromotoru 13, nosníku 12 bateriové jednotky bateriového pouzdra 2, řídicí jednotky 14 elektromotoru 13, ovládací jednotky 18 motocyklu a systému vodního chlazení. Řídicí jednotka 14 elektromotoru 13 je na obr. 9 umístěna v plastovém pouzdře. Řídicí jednotka 14 elektromotoru 13 je umístěna pod nosníkem 12 bateriové jednotky 1 a navazuje na elektromotor 13. Řídicí jednotka 14 elektromotoru 13 slouží k dávkování výkonu z bateriových jednotek 3 do elektromotoru 13 a obráceně. Přes řídicí jednotku 14 elektromotoru 13 protékají velké proudy až 600 A, proto je chlazena vodou. Nosník 12 bateriové jednotky 1 tvoří zároveň uchycení elektromotoru 13 a zpevňuje rám motocyklu. V nosníku 12 bateriové jednotky 1 jsou vytvořeny kanály, kterými je vedena chladicí kapalina k chlazení elektromotoru 13, řídící jednotky 14 elektromotoru 13 a plochých silových elektrických vodičů 17 v nosníku 12 bateriové jednotky 1. Zároveň se sekundárně chladí spodní bateriový modul 3. Vodící lišty 16 na obr. 9 j sou vytvořeny podlouhlými prolisy bočních stěn bateriového pouzdra 2 směřujícími dovnitř bateriového pouzdra 2.Fig. 9 shows the assembly of the electric motor 13, the beam 12 of the battery unit of the battery case 2, the control unit 14 of the electric motor 13, the control unit 18 of the motorcycle and the water cooling system. In Fig. 9, the control unit 14 of the electric motor 13 is housed in a plastic housing. The control unit 14 of the electric motor 13 is located under the beam 12 of the battery unit 1 and connects to the electric motor 13. The control unit 14 of the electric motor 13 serves to dispense power from the battery units 3 to the electric motor 13 and vice versa. Large currents of up to 600 A flow through the control unit 14 of the electric motor 13, so it is water-cooled. The beam 12 of the battery unit 1 also forms the mounting of the electric motor 13 and strengthens the frame of the motorcycle. Channels are formed in the beam 12 of the battery unit 1 through which coolant is led to cool the electric motor 13, the control unit 14 of the electric motor 13 and flat power electric conductors 17 in the beam 12 of the battery unit 1. At the same time the lower battery module 3 is secondarily cooled. in Fig. 9 they are formed by elongate recesses of the side walls of the battery case 2 facing the inside of the battery case 2.
V dalších výhodných provedeních tohoto technického řešení je možno do stejného bateriového modulu 3 použít libovolné bateriové články 4 typu 18650, které se liší kapacitou, maximálním vybíjecím proudem, životností a samozřejmě cenou. Po úpravě velikosti bateriového modulu 3 je možno v dalším provedení použít i válcové bateriové články 4 jiného typu, např. 14500, 21700, nebo hranolovité, jako i libovolného druhu LiPo, LiHv, LiFe, LiFePo, NiCd, NiMH, olověné akumulátory, atd. Jinou vhodnou kombinací paralelního a sériového spojení bateriových článků 4 v bateriovém modulu 3 stejných rozměrů lze vyrobit z bateriových článků 4 typu 18650 např. bateriový modul 3 typu 200S1P o napětí 720 V nebo typu 1S200P o napětí 3,6 V. Bateriové pouzdro 2 je možno vyrobit prakticky z libovolného materiálu, výhodně elektricky nevodivého materiálu, jako je PP, PE, PA, ale i z vhodně upraveného AI, Fe, Ti, atd.In other advantageous embodiments of this technical solution, it is possible to use in the same battery module 3 any battery cells 4 of type 18650, which differ in capacity, maximum discharge current, service life and, of course, price. After adjusting the size of the battery module 3, it is possible in another embodiment to use cylindrical battery cells 4 of another type, e.g. 14500, 21700, or prismatic, as well as any kind of LiPo, LiHv, LiFe, LiFePo, NiCd, NiMH, lead-acid batteries, etc. Another suitable combination of parallel and serial connection of battery cells 4 in a battery module 3 of the same dimensions can be made of battery cells 4 type 18650, eg battery module 3 type 200S1P with 720 V voltage or type 1S200P with 3.6 V. made of practically any material, preferably an electrically non-conductive material, such as PP, PE, PA, but also of suitably modified Al, Fe, Ti, etc.
V dalším provedení tohoto technického řešení mohou být instalována další bateriová pouzdra 2 s bateriovými moduly 3 o stejném napětí např. vepředu podél rámu, vespodu podél rámu nebo za jezdcem, což zvýší kapacitu bateriové jednotky 1 a dojezd elektrického motocyklu najedno nabití bateriových modulů 3.In another embodiment of this technical solution, further battery cases 2 with battery modules 3 of the same voltage can be installed, e.g. front along the frame, bottom along the frame or behind the rider, which increases the capacity of the battery unit 1 and the range of the electric motorcycle once the battery modules 3 are charged.
Claims (9)
Priority Applications (5)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ202138564U CZ34927U1 (en) | 2021-02-16 | 2021-02-16 | Electric motorcycle |
ES202230213U ES1287664Y (en) | 2021-02-16 | 2022-02-10 | ELECTRIC MOTORCYCLE |
FR2201308A FR3119829B3 (en) | 2021-02-16 | 2022-02-15 | electric motorcycle |
ATGM50036/2022U AT17992U1 (en) | 2021-02-16 | 2022-02-15 | Electric motorcycle |
DE202022100846.9U DE202022100846U1 (en) | 2021-02-16 | 2022-02-15 | electric motorcycle |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CZ202138564U CZ34927U1 (en) | 2021-02-16 | 2021-02-16 | Electric motorcycle |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CZ34927U1 true CZ34927U1 (en) | 2021-03-16 |
Family
ID=74877035
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CZ202138564U CZ34927U1 (en) | 2021-02-16 | 2021-02-16 | Electric motorcycle |
Country Status (5)
Country | Link |
---|---|
AT (1) | AT17992U1 (en) |
CZ (1) | CZ34927U1 (en) |
DE (1) | DE202022100846U1 (en) |
ES (1) | ES1287664Y (en) |
FR (1) | FR3119829B3 (en) |
Family Cites Families (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US5477936A (en) | 1991-10-19 | 1995-12-26 | Honda Giken Kogyo Kabushiki Kaisha | Electric motor vehicle and battery unit for electric motor vehicle |
DE102009000360A1 (en) | 2009-01-21 | 2010-12-09 | Markus Christ | Battery unit for an electric motorcycle and electric motorcycle |
JP2013232280A (en) * | 2010-11-22 | 2013-11-14 | Yamaha Motor Co Ltd | Battery pack for saddle-riding type vehicle and saddle-riding type vehicle |
US11396340B2 (en) * | 2020-03-05 | 2022-07-26 | Horizon Trade Group Llc | Two wheel electric motorized cycle frame incorporating a case-free battery |
-
2021
- 2021-02-16 CZ CZ202138564U patent/CZ34927U1/en active IP Right Grant
-
2022
- 2022-02-10 ES ES202230213U patent/ES1287664Y/en active Active
- 2022-02-15 DE DE202022100846.9U patent/DE202022100846U1/en active Active
- 2022-02-15 FR FR2201308A patent/FR3119829B3/en active Active
- 2022-02-15 AT ATGM50036/2022U patent/AT17992U1/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
FR3119829A3 (en) | 2022-08-19 |
FR3119829B3 (en) | 2023-01-20 |
ES1287664U (en) | 2022-03-07 |
AT17992U1 (en) | 2023-10-15 |
DE202022100846U1 (en) | 2022-04-07 |
ES1287664Y (en) | 2022-05-27 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8556018B2 (en) | Drive assembly for an electric motorcycle, and electric motorcycle incorporating same | |
ES2808410T3 (en) | Battery and straddle-type electric vehicle equipped with it | |
US5421427A (en) | Battery placement for an electric vehicle | |
US9205757B2 (en) | Straddle electric vehicle | |
JP6133496B2 (en) | Electric vehicle | |
EP2623404A1 (en) | Electric two-wheeled vehicle | |
KR20210017172A (en) | Under Body for Vehicle | |
CN102556239A (en) | Saddle-ride type electric vehicle | |
CN102556240A (en) | Electric vehicle | |
WO2011016771A1 (en) | A battery pack, an electric vehicle and a method | |
CN111867925B (en) | Saddle-ride type electric vehicle | |
EP3747680A1 (en) | Straddle vehicle | |
EP3748711A1 (en) | Vehicle battery pack | |
JP6122414B2 (en) | Electric vehicle | |
US20230097080A1 (en) | Electric motorcycle | |
KR101634534B1 (en) | Cooling apparatus for Battery module be mounted in Automobile | |
WO2015092818A1 (en) | Storage container for a vehicle | |
CZ34927U1 (en) | Electric motorcycle | |
CN219180706U (en) | Battery pack, chassis assembly and vehicle | |
CN209904573U (en) | Battery structure for vehicle and vehicle with same | |
CN112874675B (en) | Straddle-type vehicle | |
US11978914B2 (en) | Battery pack casing with insulating platform | |
CN210416887U (en) | Electric scooter's base | |
EP4439780A1 (en) | Battery module assembly | |
CN215771370U (en) | Scooter group battery casing |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
FG1K | Utility model registered |
Effective date: 20210316 |