CZ30242U1 - Protective gloves, especially for firefighters - Google Patents

Protective gloves, especially for firefighters Download PDF

Info

Publication number
CZ30242U1
CZ30242U1 CZ2016-32986U CZ201632986U CZ30242U1 CZ 30242 U1 CZ30242 U1 CZ 30242U1 CZ 201632986 U CZ201632986 U CZ 201632986U CZ 30242 U1 CZ30242 U1 CZ 30242U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
glove
protective
optical
temperature
electronics
Prior art date
Application number
CZ2016-32986U
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Tomáš Pekař
Marcela Mlčková
Cecílie Ponížilová
Tomáš Blecha
Aleš Hamáček
Petr Kašpar
Jan Řeboun
Radek Soukup
Milan Baxa
Václav Brašna
Original Assignee
Holík International s.r.o.
Západočeská Univerzita V Plzni
APPLYCON s.r.o.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Holík International s.r.o., Západočeská Univerzita V Plzni, APPLYCON s.r.o. filed Critical Holík International s.r.o.
Priority to CZ2016-32986U priority Critical patent/CZ30242U1/en
Publication of CZ30242U1 publication Critical patent/CZ30242U1/en

Links

Description

Oblast technikyTechnical field

Technické řešení se týká ochranné rukavice, zejména pro hasiče, která obsahuje elektronickou část se soustavou snímačů teploty, které jsou napojeny na napájecí modul a na řídicí jednotku, která je spřažena s komunikační jednotkou, přičemž řídicí jednotka je umístěna na hřbetní straně rukavice.The invention relates to a protective glove, in particular for firefighters, which comprises an electronic part with a set of temperature sensors connected to a power module and a control unit coupled to a communication unit, the control unit being located on the dorsal side of the glove.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Záchranné složky, a zejména hasiči, často pracují v nebezpečných podmínkách, které je ohrožují na zdraví a životě. Kromě jiných ochranných prostředků, jako jsou helmy, dýchací masky, speciální obuv, štíty atd. používají i speciální ochranné oděvy, které jsou nejen odolné proti mechanickému poškození, ale zejména jsou odolné proti působení tepla a pronikání tepla ktělu nositele (hasiče). Jedná se o teplo konvekční a sálavé. Ochranné oděvy nebo oděvní součásti se vyrábějí z různých materiálů a obsahují různé vrstvy materiálů, které vykonávají jednotlivé ochranné funkce a které mají ve výsledku synergický účinek v podobě komplexní ochrany nositele (hasiče). Na druhou stranu ale musí ochranný oděv nebo oděvní část poskytnout nositeli dostatečnou možnost mobility a pokud možno i určitého pohodlí (komfortu), aby nositel mohl svoji činnost vykonávat po potřebnou dobu.Rescue services, and especially firefighters, often work in dangerous conditions that endanger them to health and life. In addition to other protective equipment such as helmets, breathing masks, special footwear, shields, etc., they also use special protective clothing which is not only resistant to mechanical damage, but in particular is resistant to heat and heat penetration to the wearer's body. It is convective and radiant heat. Protective clothing or garment components are made of different materials and contain different layers of materials that perform individual protective functions and which ultimately have a synergistic effect in the form of comprehensive protection of the wearer (firefighter). On the other hand, however, the protective clothing or garment must provide the wearer with sufficient mobility and, if possible, some comfort to enable the wearer to carry out his activity for the necessary period of time.

Jedním z kritických prvků ochrany, zejména u hasičů, jsou rukavice, které musí zajistit nositeli dostatečnou úroveň ochrany a současně musí poskytnout dostatečnou pohyblivost ruce a zejména prstům.One of the critical elements of protection, especially for firefighters, is gloves that must provide the wearer with an adequate level of protection while providing sufficient mobility for the hand and especially the fingers.

Z EP 2 407 039 A2 je znám předmět k nošení na těle, zejména část oděvu, se senzorovým zařízením, pomocí kterého lze monitorovat nejméně jednu fyzikální a/nebo chemickou a/nebo fyziologickou vlastnost osoby nosící předmět a/nebo okolní prostředí osoby a s elektronikou pro vyhodnocení, která přeměňuje signály ze senzorů na rádiové signály. Tento nositelný předmět je výhodně provedený jako ochranná rukavice se senzorickým zařízením, se kterou je zjistitelná alespoň fyzikální a/nebo chemická a/nebo fyziologická vlastnost osoby nosící ochrannou rukavici a/nebo okolí osoby. Ze signálů senzorického zařízení vytváří vyhodnocovací elektronika rádiové signály, které pak vysílacím zařízením pro rádiové signály posílá do přijímacího zařízení pro rádiové signály ochranných rukavic nošených na těle jiných osob a/nebo centrály. Senzorické zařízení vykazuje alespoň senzor teploty, který měří teplotu povrchové plochy těla osoby, nebo který měří teplotu okolí osoby. Senzorickým zařízením také může být senzor zrychlení, systém zjištění polohy, barometr (23) a/nebo výškoměr atd. Přitom rukavice je schopna vydávat akustický, optický a/nebo haptický signál. Na hřbetu ochranné rukavice je integrován senzor teploty k detekci teploty kůže, senzor teploty k detekci teploty okolí, alespoň jeden senzor akcelerace a vyhodnocovací elektronika. Rádiová síť vytvářená rukavicemi je přitom vytvořena jako „ad hoc“ rádiová síť, přes kterou jsou přenášeny údaje senzorických zařízení ochranných rukavic a/nebo centrály, přičemž jednotlivé ochranné rukavice tvoří uzel komunikační sítě.EP 2 407 039 A2 discloses an article to be worn on a body, in particular an item of clothing, with a sensor device by means of which at least one physical and / or chemical and / or physiological property of the person carrying the article and / or the environment can be monitored. evaluation, which converts signals from sensors to radio signals. The wearable article is preferably designed as a protective glove with a sensory device with which at least the physical and / or chemical and / or physiological property of the person wearing the protective glove and / or the surroundings of the person is detectable. From the signals of the sensing device, the evaluation electronics produce radio signals which are then sent to the radio signal transmitting device of the protective gloves worn on the body of other persons and / or the central unit to the radio transmitting device. The sensor device comprises at least a temperature sensor that measures the surface temperature of a person's body or that measures a person's ambient temperature. The sensor device may also be an acceleration sensor, a position detection system, a barometer (23) and / or an altimeter, etc. The glove is capable of giving an acoustic, optical and / or haptic signal. A temperature sensor to detect skin temperature, a temperature sensor to detect ambient temperature, at least one acceleration sensor and evaluation electronics are integrated on the back of the protective glove. The radio network created by the glove is in the form of an "ad hoc" radio network through which the data of the sensory devices of the protective gloves and / or the central unit are transmitted, the individual protective gloves forming a node of the communication network.

Další ochranné pomůcky, zejména pro hasiče, jsou známé např. z DE 20 2005 021140 Ul, US 2006/022882, DE 100 47 533 AI a DE 103 50 869.Other protective aids, in particular for firefighters, are known, for example, from DE 20 2005 021140 U1, US 2006/022882, DE 100 47 533 A1 and DE 103 50 869.

Nevýhodou řešení podle EP 2 407 039 A2 je přílišná automatičnost fungování rukavice a jejích elektronických prvků, které omezují možnosti zasahujícího hasiče na konkrétním místě zásahu použít dle svého uvážení alespoň některé snímače rukavice a současně zachovat funkce automa- . tického sledování stavů, přenosu dat atd. Další nevýhodou je vytváření ad-hoc rádiové sítě, což ’ může být ovlivňováno rádiovým rušením v okolí zásahu, kde každý komunikuje s každým. Takové ad-hoc sítě také zpravidla nejsou zabezpečené proti napadení atd.The disadvantage of the solution according to EP 2 407 039 A2 is the excessive automatic operation of the glove and its electronic components, which limit the possibility of the intervention of a firefighter at a particular place of intervention to use at least at his discretion at least some glove sensors. Monitoring of states, data transmission etc. Another disadvantage is the creation of an ad-hoc radio network, which may be influenced by radio interference in the vicinity of the intervention, where everyone communicates with everyone. Such ad-hoc networks are also generally not secured against attack, etc.

Cílem technického řešení je odstranit nebo alespoň minimalizovat nevýhody dosavadního stavu techniky.The object of the invention is to eliminate or at least minimize the disadvantages of the prior art.

-1 CZ 30242 Ul-1 CZ 30242 Ul

Podstata technického řešeníThe essence of the technical solution

Cíle technického řešení je dosaženo ochrannou rukavicí, zejména pro hasiče, jejíž podstata spočívá v tom, že jedním snímačem teploty je teplotní čidlo povrchu rukavice, které je umístěno na hřbetě jednoho z prstů rukavice a druhým snímačem teploty je infračervený senzor, který je společně s optickým ukazovátkem uložen na hřbetě rukavice, přičemž na hřbetní straně rukavice je dále umístěn přepínač módů činnosti elektroniky rukavice a optický signalizátor teploty, stavu rukavice nebo módu činnosti elektroniky rukavice, kde přepínač módů i optický signalizátor jsou napojeny na řídicí jednotku.The aim of the technical solution is achieved by a protective glove, especially for firefighters, which consists in that one temperature sensor is a temperature sensor of the glove surface located on the back of one of the glove fingers and the other temperature sensor is an infrared sensor. a pointer is disposed on the glove spine, the glove electronics mode switch and an optical temperature, glove status or glove electronics mode switch are located on the glove back, where the mode switch and the optical signaling device are connected to the control unit.

Výhodou ochranné rukavice podle technického řešení je její vysoký stupeň ochrany i přes zakomponování elektronických prvků, které jsou však univerzálně a jednoduše využitelné a jejichž informace jsou zobrazovány přímo na rukavici jednoduchým a přehledným způsobem. Rukavice je přitom schopna zajistit přísun informací o teplotách jak přímo uživateli na místě bez potřeby dalšího zobrazovacího prostředku, tak i vzdálenému pozorovateli, např. veliteli zásahu atd. Současně dochází automaticky k ukládání dat o průběhu teplot. Další výhodou tohoto řešení je, že rukavice umožňuje měření teplot vzdálených ploch. Toto řešení také umožňuje vytvoření rukavice snadno pratelné běžnými prostředky (běžná pračka, běžný prací prostředek). Další výhodou je, že díky integraci všech elektronických a mechanických částí přímo do konstrukce rukavice je rukavice bezpečná, protože použitá elektronika a další prvky nikde nevyčnívají a nezachycují se. Elektronika a další prvky nijak nepřekáží používání rukavice ani v náročných podmínkách. Další výhodou tohoto řešení je, že rukavici lze použít samostatně nebo i v kombinaci s nadřízeným systémem, např. chytrým zásahovým oblekem apod. Nespornou výhodou je snadný přenos dat do běžných komunikačních prostředků, jako jsou chytré telefony a jejich prostřednictvím pak dále do Internetu (cloudové řešení apod.), kdy je umožněn záznam a analýza dat atd. Další výhodou je, že uživatel rukavice si může signalizační limity (např. změny signalizačních barev atd.) nastavit podle svých preferencí a potřeb.The advantage of the protective glove according to the technical solution is its high level of protection despite the incorporation of electronic elements, which are universally and simply usable and whose information is displayed directly on the glove in a simple and clear way. At the same time, the glove is able to provide temperature information directly to the user on site without the need for additional display means, as well as to a remote observer such as a commander, etc. At the same time, temperature data is automatically stored. Another advantage of this solution is that the glove allows the measurement of temperatures of distant surfaces. This solution also makes it possible to create a glove that can be easily washed by conventional means (conventional washing machine, conventional detergent). Another advantage is that by integrating all the electronic and mechanical parts directly into the glove construction, the glove is safe, as the electronics and other elements used do not protrude anywhere. Electronics and other features do not interfere with the use of the glove even in harsh environments. Another advantage of this solution is that the glove can be used alone or in combination with a superior system, eg smart intervention suit, etc. The indisputable advantage is easy transfer of data to common communication means, such as smart phones and through them to the Internet (cloud etc.), which allows data recording and analysis etc. Another advantage is that the glove user can set the signaling limits (eg changes of signaling colors etc.) according to their preferences and needs.

Objasnění výkresůClarification of drawings

Technické řešení je schematicky znázorněno na výkrese, kde obr. 1 ukazuje pohled shora na uspořádání ochranné rukavice, obr. 2 pohled na homí stranu ochranné rukavice, obr. 3 detail do vnitřního prostoru rukavice na uložení baterie, obr. 4 příklad provedení rukavice podle technického řešení s pokročilým vizuálním zobrazováním stavů a obr. 5 provedení rukavice podle technického řešení s řídící jednotkou, infračerveným senzorem, optickým ukazovátkem a optickým signalizátorem zcela uspořádanými pod vnější vrstvou rukavice, tj. bez silikonového ochranného krytu.The technical solution is schematically shown in the drawing, where Fig. 1 shows a top view of a protective glove arrangement, Fig. 2 a view of the upper side of a protective glove, Fig. 3 a detail into the interior of a battery glove. Fig. 5 shows a glove embodiment according to the invention with a control unit, an infrared sensor, an optical pointer and an optical indicator completely arranged under the outer layer of the glove, i.e. without a silicone protective cover.

Příklady uskutečněné technického řešeníExamples of realized technical solution

Technické řešení bude popsáno na příkladu uskutečnění celotextilní ochranné rukavice pro hasiče, která je tvořena svrchní vrstvou a soustavou vnitřních vrstev. Všechny vrstvy dohromady zajišťují synergický účinek jak z hlediska mechanické, tak i tepelné a teplotní odolnosti rukavice.The technical solution will be described by way of example of an all-textile protective glove for firefighters, which consists of a top layer and a system of inner layers. All layers together provide a synergistic effect in terms of mechanical, thermal and thermal resistance of the glove.

Ochranná rukavice, zejména pro hasiče, je dále opatřena elektronickou částí, která zajišťuje senzorovou a komunikační funkci rukavice. Elektronická část rukavice obsahuje soustavu snímačů fyzikálních veličin, které jsou napojeny na napájecí modul 1 a na řídicí jednotku 2. Řídicí jednotka 2 je opatřena komunikační jednotkou 21 párovaného rádiového přenosu dat v bezlicenčním vysílacím pásmu, která je nej vhodněji tvořena bezdrátovým komunikačním modulem se standardizovaným párovacím a komunikačním protokolem, např. Bluetooth.The protective glove, especially for firefighters, is further provided with an electronic part which provides the sensor and communication function of the glove. The electronic portion of the glove comprises a plurality of physical quantity sensors that are connected to the power module 1 and the control unit 2. The control unit 2 is provided with a paired radio communication unit 21 in a unlicensed transmission band, most conveniently comprised of a wireless communication module with standardized pairing and a communication protocol such as Bluetooth.

Napájecí modul 1 je tvořen akumulátorem elektrické energie, který je opatřen připojovacím konektorem 10, jemuž je přiřazen připojovací konektor 20 řídicí jednotky 2, přičemž konektory 10, 20 lze opakovaně rozpojit a spojit. Akumulátor je uložen ve vnitřní kapse Π. rukavice, ve kterém je uzavřen, např. pomocí zdrhovadla či suchého zipu. Nejvhodněji je akumulátor umístěn na straně zápěstí ruky nositele v manžetě rukavice, jak je patrné z obr. 3. Akumulátor lze opakovaně nabíjet rozpojením konektorů 10 a 20, a připojením konektoru W na vhodnou externí nabíječku a to jak přímo v rukavici nebo po vyjmutí akumulátoru z rukavice. Akumulátor je s výhodou typu The power supply module 1 consists of an electric energy accumulator, which is provided with a connector 10, to which the connector 20 of the control unit 2 is assigned, and the connectors 10, 20 can be repeatedly disconnected and connected. The battery is stored in the inner pocket Π. glove in which it is closed, eg with a zipper or Velcro. Preferably, the battery is located on the wrist side of the wearer's hand in the glove cuff as shown in Figure 3. The battery can be recharged by disconnecting the connectors 10 and 20, and connecting the W connector to a suitable external charger, either in the glove or after removing the battery from glove. The accumulator is preferably of the type

CZ 30242 UICZ 30242 UI

Li-lon, což je technologie umožňující výrobu tvarově uzpůsobených a tenkých akumulátorů potřebné kapacity a výstupního napětí, zejména i akumulátorů schopných nabíjení nabíječkami běžně dostupnými např. pro mobilní telefony.Li-lon, which is a technology enabling the production of shaped and thin accumulators of the required capacity and output voltage, especially those capable of being charged by chargers commonly available, for example, for mobile phones.

Řídící jednotka 2 je umístěna v rukavici na vhodném místě, nejvhodněji na hřbetní straně rukavice pod alespoň jednou, lépe však alespoň dvěma, vrstvami rukavice, tj. v případě celotextilní rukavice pod alespoň dvěma textilními vrstvami rukavice. Řídicí jednotka 2 je vytvořena jako plochá destička obsahující potřebné elektronické a elektrické prvky pro zajištění činnosti, včetně rádiové komunikace s párovacím a komunikačním protokolem, např. Bluetooth pracujícím v nelicencovaném pásmu 2,4 GHz až 2,5 GHz.The control unit 2 is placed in the glove at a suitable location, preferably on the dorsal side of the glove, under at least one, preferably at least two, glove layers, i.e., in the case of a full-length glove, under at least two textile glove layers. The control unit 2 is designed as a flat plate containing the necessary electronic and electrical elements to ensure operation, including radio communication with the pairing and communication protocol, e.g., Bluetooth operating in the unlicensed 2.4 GHz to 2.5 GHz band.

Řídicí jednotka 2 je spřažena s teplotním čidlem 3 povrchu rukavice, které je umístěno na hřbetě jednoho z prstů rukavice, nejlépe na hřbetě prsteníku 4 rukavice, kde je i relativně dobře chráněn před nadměrným mechanickým zatížením při užívání tohoto prstu uživatelem, tj. při užívání prsteníku. Teplotní čidlo 3 je tvořeno termočlánkem typu K, který je překryt krytkou 30 např. z materiálu Nomex® a je v kontaktu s okolním vzduchem. Teplotní rozsah měřený termočlánkem typu K je typicky v rozmezí od -200 °C do +1250 °C.The control unit 2 is coupled to a glove surface temperature sensor 3 which is located on the back of one of the glove fingers, preferably on the back of the glove ring 4, where it is also relatively well protected from excessive mechanical stress when the finger is used by the user, i.e. . The temperature sensor 3 consists of a K-type thermocouple, which is covered by a cover 30 made of Nomex®, for example, and in contact with the ambient air. The temperature range measured by a K-type thermocouple is typically in the range of -200 ° C to + 1250 ° C.

Na hřbetě rukavice je dále umístěn infračervený senzor 5, který je ve znázorněném příkladu provedení umístěn ve společném držáku 7 s optickým ukazovátkem 6, příkladně tvořeným laserovou diodou. Infračervený senzor 5 je schopen dálkově měřit teplotu vzdálené plochy, přičemž zaměření infračerveného senzoru 5 na požadovanou vzdálenou plochu (potenciálně nebezpečná horká místa) umožňuje právě optické ukazovátko 6.On the back of the glove there is also an infrared sensor 5, which in the illustrated embodiment is placed in a common holder 7 with an optical pointer 6, for example formed by a laser diode. The infrared sensor 5 is capable of remotely measuring the temperature of the distant surface, the focusing of the infrared sensor 5 on the desired distant surface (potentially dangerous hot spots) is enabled by the optical pointer 6.

Na hřbetní straně rukavice je dále umístěn přepínač 8 módů činnosti elektroniky rukavice a optický signalizátor 9 teploty, stavu rukavice nebo módu činnosti elektroniky rukavice. Přepínač 8 módů i optický signalizátor 9 jsou napojeny na řídicí jednotku 2, která zajišťuje jejich napájení a funkci. Optický signalizátor 9 příkladně obsahuje alespoň jednu svítivou diodu (LED), nejlépe pak RGB LED čip s alespoň třemi barvami svícení, zelená, žlutá (oranžová) červená. Ve výhodném provedení optický signalizátor 9 v jednom okamžiku signalizuje stav zjištěný pouze jedním čidlem. Optický signalizátor 9 také slouží i pro indikaci bezdrátového připojení s nadřízenou jednotkou, která může být tvořena např. řídící jednotkou chytrého zásahového obleku nebo chytrým mobilním telefonem uživatele (nebo jiná přenosná mobilní zařízení), slouží rovněž pro indikaci nutnosti dobití akumulátoru napájecího modulu I atd. Optický signalizátor 9 je tak schopen automaticky na základě pokynu řídicí jednotky 2 měnit barvu svého svícení, např. podle teploty změřené teplotním čidlem 3 na povrchu rukavice, nebo teploty vzdálené plochy změřené infračerveným senzorem 5 atd. Optický signalizátor 9 je případně i schopen měnit barvu i při překročení některé z nastavených prahových hodnot teplot. Prahové teploty si uživatel nastavuje sám.On the dorsal side of the glove there is also a switch 8 of the glove electronics operation mode and an optical indicator 9 of temperature, glove status or glove electronics operation mode. The mode switch 8 and the optical signaling device 9 are connected to the control unit 2, which ensures their power supply and function. The optical signaling device 9, for example, comprises at least one light-emitting diode (LED), preferably an RGB LED chip with at least three colors of light, green, yellow (orange) red. In a preferred embodiment, the optical signaling device 9 at a time signals the condition detected by only one sensor. The optical signaling device 9 also serves to indicate the wireless connection with the master unit, which may be, for example, the control unit of the smart intervention suit or the user's smart mobile phone (or other portable mobile devices), also serves to indicate the necessity of recharging the battery. The optical signaling device 9 is thus able to automatically change the color of its illumination upon the instruction of the control unit 2, for example according to the temperature measured by the temperature sensor 3 on the glove surface, or the temperature of the distant surface measured by the infrared sensor 5 etc. when one of the set temperature thresholds is exceeded. Threshold temperatures are set by the user.

Optický signalizátor 9 tvořený trojicí barevných LED, zelenou, žlutou (oranžovou) a červenou, umožňuje signalizovat různé teplotní stavy aktuálně měřené teploty např. tak, že pokud je naměřená teplota do 100 °C, bliká zelená LED, pokud je naměřená teplota v intervalu od 100 °C do 200 °C, kontinuálně svítí žlutá (oranžová) LED a pokud je naměřená teplota nad 200 °C, kontinuálně svítí červená LED. Nastavení zobrazovaných prahových hodnot je možné provést nezávisle pro měření teploty TC okolí rukavice teplotním čidlem 3 (termočlánek) a pro měření teploty IR vzdálené plochy infračerveným sensorem 5.Optical indicator 9 consisting of three color LEDs, green, yellow (orange) and red, allows to indicate different temperature states of the currently measured temperature, for example, if the measured temperature is up to 100 ° C, the green LED flashes if the measured temperature is within 100 ° C to 200 ° C, the yellow (orange) LED is on continuously and if the measured temperature is above 200 ° C, the red LED is on continuously. The displayed threshold values can be set independently for measuring the temperature of the TC around the glove by a temperature sensor 3 (thermocouple) and for measuring the IR temperature of the far surface by an infrared sensor 5.

Naměřené teploty, ať už teploty vzdálené plochy naměřené infračerveným senzorem 5 nebo teploty v okolí rukavice naměřené teplotním čidlem 3 na povrchu rukavice, se přes bezdrátovou komunikační jednotku 21 pomocí standardizovaného párovacího a komunikačního protokolu přenášejí na spárovaný běžný komunikační prostředek (telefon, tablet, nadřazená hlavní jednotka v chytrém ochranném obleku atd.), kde se zaznamenávají a/nebo se on-line přenášejí veliteli zásahu. Tyto zaznamenávané a přenášené teploty jsou přitom teplotami skutečně naměřenými, nejedná se tedy pouze o záznam výskytu mezních hodnot, ale o záznam průběhu teplot po celou dobu zásahu. Při dostatečném výkonu bezdrátové komunikační jednotky 21, nebo pokud má každý nositel rukavice v době zásahu u sebe telefon, tablet, počítač nebo jinou komunikační jednotku spárovanou se svými rukavicemi a nastavenou pro online přenos dat veliteli zásahu, má _ 7 _The measured temperatures, whether the far surface temperatures measured by the infrared sensor 5 or the temperature around the glove measured by the temperature sensor 3 on the glove surface, are transmitted to the paired conventional communication means (telephone, tablet, superior master) via the wireless communication unit 21. unit in a smart protective suit, etc.) where they are recorded and / or transmitted online to the hit commander. These recorded and transmitted temperatures are actually measured temperatures, so it is not only a record of the occurrence of limit values, but a record of the temperature course over the entire intervention period. With sufficient power of the wireless communication unit 21, or if each wearer has a telephone, tablet, computer or other communication unit paired with his gloves and configured to transmit data online to the hit commander at the time of the intervention,

CZ 30242 Ul tyto údaje on-line k dispozici také velitel zásahu. Zaznamenané údaje je také možné podrobně analyzovat po zásahu.CZ 30242 Ul this data is also available on-line to the hit commander. The recorded data can also be analyzed in detail after the intervention.

Na obr. 4 a 5 je znázorněn příklad provedení rukavice podle technického řešení s pokročilým vizuálním zobrazováním stavů, kdy rukavice obsahuje na své hřbetní straně vedle, resp. podél, společného držáku 7 infračerveného senzoru 5 a optického ukazovátka 6 uspořádaný optický signalizátor 9 vytvořený v podobě zobrazovacího proužku (sloupce), který obsahuje 3 až 10 svítivých diod, které jsou buď stejnobarevné, nebo jsou různobarevné pro názornější optickou signalizaci. Ve znázorněném příkladu provedení obsahuje zobrazovací proužek pět barevných LED, z nichž jedna je zelená, dvě jsou žluté a dvě jsou červené, jimiž se přesněji znázorňují naměřené teploty ze senzorů 3 a 5 a uživatele takto lépe a přesněji informují. Řídicí jednotka 2 je přitom s výhodou nastavena tak, že při nej nižších naměřených teplotách svítí jen jedna zelená dioda, při jakékoli zvýšené teplotě vždy svítí dvě diody. Díky tomu nositel může rozpoznat více teplotních stupňů, ve znázorněném případě s pěti LED se tak rozpozná šest teplotních stupňů oproti třem teplotním stupňům u provedení se třemi LED v barvě silničního dopravního semaforu (zelená, žlutá (oranžová) červená). Příkladné schéma naměřených a pomocí pěti LED indikovaných teplot ukazuje následující tabulka:Figs. 4 and 5 show an exemplary embodiment of a glove according to the invention with advanced visual representation of the conditions where the glove has, on its dorsal side, a side or side view, respectively. along the common holder 7 of the infrared sensor 5 and the optical pointer 6 an optical signaling device 9 arranged in the form of a display strip (column) comprising 3 to 10 light-emitting diodes, which are either uniformly colored or differently colored for illustrative optical signaling. In the illustrated embodiment, the display strip comprises five colored LEDs, one of which is green, two are yellow, and two are red, which more accurately represent the temperatures measured from sensors 3 and 5, and thus provide better and more accurate information to the user. In this case, the control unit 2 is preferably set so that only one green LED is lit at the lowest measured temperatures, and two diodes are always lit at any elevated temperature. As a result, the wearer can recognize multiple temperature levels, in the illustrated case with five LEDs, six temperature levels are recognized as opposed to three temperature levels in the three-LED version in the traffic light color (green, yellow (orange) red). The following table shows an example diagram of the measured and indicated by five LED temperatures:

LED ICE TC TC IR IR od °C ° C do°C to ° C od °C ° C do °C to ° C zelená green 100 100 ALIGN! 100 100 ALIGN! zelená green oranžová 1 orange 1 100 100 ALIGN! 125 125 100 100 ALIGN! 150 150 oranžová 1 orange 1 oranžová 2 orange 2 125 125 150 150 150 150 200 200 oranžová 2 orange 2 červená 1 red 1 150 150 175 175 200 200 250 250 červená 1 red 1 červená 2 red 2 175 175 200 200 250 250 300 300 červená 1 bliká red 1 flashes červená 2 bliká red 2 flashes 200 200 300 300

V příkladu provedení na obr. 4 je rukavice na své hřbetní straně v oblasti vedle přepínače 8 módů opatřena samostatnou stavovou LED 80, která je nezávislá na optickém signalizátoru 9, a která různými typy svícení a blikání zobrazuje stav nabití akumulátoru (nabito, nedostatečně nabito, vybito), stav spárování rukavice s nadřazeným elektronickým prostředkem (spárováno, nespárováno, spojeno, nespojeno), např. chytrým zásahovým oblekem, mobilem atd.In the embodiment of FIG. 4, the glove is provided with a separate status LED 80 independent of the optical indicator 9 on its dorsal side in the region adjacent to the mode switch 8 and which shows the battery charging status (charged, undercharged, discharged), the pairing state of the glove with the superior electronic device (paired, unpaired, connected, unconnected), such as a smart hit suit, mobile phone, etc.

V příkladech provedení na obr. 1 až 4 jsou jednotlivé prvky elektronické výbavy rukavice umístěné na hřbetě ruky rukavice překryty ochranným krytem 23, který je připevněn ke vnější vrstvě rukavice. Ochranný kryt je výhodně vytvořen z flexibilního materiálu s dlouhodobou teplotní odolností (více než 150 °C).In the embodiments of Figs. 1 to 4, the individual electronic gadget elements located on the back of the glove hand are covered by a protective cover 23 attached to the outer layer of the glove. The protective cover is preferably made of a flexible material with a long-term temperature resistance (more than 150 ° C).

V příkladu provedení na obr. 5 jsou řídící jednotka 2, infračervený senzor 5, optické ukazovátko 6 a optický signalizátor 9 zcela uspořádány pod vnější vrstvou rukavice, tj. jsou bez silikonového ochranného krytu 23, čímž se zvýší životnost rukavice i možnost užití rukavice ještě ve vyšších teplotách, než jaké dovoluje ochranný kryt 23, a současně integrovaná elektronika ještě méně omezuje/obtěžuje uživatele, protože rukavice se svojí skladbou blíží rukavici bez elektroniky.In the embodiment shown in Fig. 5, the control unit 2, the infrared sensor 5, the optical pointer 6 and the optical signaling device 9 are completely arranged below the outer layer of the glove, i.e. without the silicone protective cover 23, thereby increasing the glove life and use. higher temperatures than allowed by the protective cover 23, and at the same time, the integrated electronics even less restrict / annoy the user, as the glove with its composition approaches the glove without the electronics.

V tomto příkladu provedení je celá elektronika, tj. řídicí jednotka 2 i s optickým ukazovátkem 6 a infračerveným čidlem 5 vytvořena jako jeden anatomicky tvarovaný dílec 24, který kopíruje tvar hřbetu ruky uživatele. Tento anatomicky tvarovaný dílec 24 je přímo integrován do hřbetních vrstev rukavice a je zcela překrytý materiálem vnější vrstvy hřbetu rukavice a pouze na přední straně tohoto anatomicky tvarovaného dílce 24 je směrem před rukavici vyvedeno optické ukazovátko 6 a infračervené čidlo 5. Materiál vnější vrstvy hřbetu rukavice ve znázorněném příkladu provedení obsahuje pouze průzory pro optický signalizátor 9 v podobě výše popsaného zobrazovacího proužku (sloupce) a průzorem pro samostatnou stavovou LED 80. V neznázoměném příkladu provedení jsou ve švu ukazováčkové hrany (nebo v jiném švu) rukavice vyvedeny alespoňIn this exemplary embodiment, the entire electronics, i.e. the control unit 2 with the optical pointer 6 and the infrared sensor 5, is formed as one anatomically shaped piece 24 that follows the shape of the back of the user's hand. The anatomically shaped panel 24 is directly integrated into the glove back layers and is completely covered by the outer glove back layer material, and only the front of the anatomically shaped glove 24 has an optical pointer 6 and an infrared sensor 5 in front of the glove. in the illustrated embodiment, it comprises only visors for the optical signaling device 9 in the form of the above-described imaging strip (column) and a viewing window for a separate status LED 80. In the not shown example, the finger seams (or other seam)

CZ 30242 Ul stranově vyzařující světlovody (zelený, žlutý (oranžový), červený), které přivádějí světlo LED optického signalizátoru 9 zevnitř rukavice na povrch rukavice.Ultraviolet light guides (green, yellow (orange), red) that bring the LED light of the optical indicator 9 from inside the glove to the glove surface.

Elektronika rukavice pracuje tak, že stiskem tlačítka přepínače 8 módů umístěným na hřbetě rukavice se elektronika rukavice uvede do provozu. Při správném zapojení, nabitém akumulátoru a teplotě okolí do 100 °C bliká stavová LED 80 zelenou barvou. Při nedostatečném nabití akumulátoru rukavice začne stavová LED 80 blikat červeně. Vypnutí elektroniky se provede dlouhým stisknutím tlačítka přepínače 8 módů. Během provozu lze krátkým stisknutím tlačítka přepínače 8 módů měnit aktuální mód chodu elektroniky. V základním módu je elektronika nastavena na měření teploty pomocí teplotního čidla 3 na povrchu rukavice. Úroveň naměřené teploty je indikována soustavou LED optického signalizátoru 9. Po stisknutí tlačítka přepínače 8 módů se elektronika přepne do dalšího módu, ve kterém je měřena teplota vzdálených míst pomocí infračerveného senzoru 5 a zároveň je aktivováno přiřazené optické ukazovátko 6. Úroveň naměřené teploty je opět indikována soustavou LED optického signalizátoru 9. Spárování elektroniky rukavice pomocí bezdrátové komunikace s řídicí jednotkou chytrého zásahového obleku nebo s chytrým telefonem uživatele se provádí tak, že po zapnutí elektroniky rukavice do provozu dochází k automatickému pokusu o spárování rukavice s předtím již spárovanými nadřazenými prostředky. V případě, že rukavice není spárována, současně je měřená teplota pod 100 °C a akumulátor je nabitý, stavová LED 80 rychle bliká zelenou barvou. V případě, že elektronika rukavice je spárována, současně je měřená teplota pod 100 °C a akumulátor je nabitý, stavová LED 80 pomalu bliká zelenou barvou.The glove electronics operate by actuating the glove electronics by pressing the mode switch button 8 located on the glove spine. When connected correctly, charged battery and ambient temperature up to 100 ° C, status LED 80 flashes green. If the glove battery is not sufficiently charged, the status LED 80 will flash red. Switching off the electronics is done by long pressing the 8 mode switch button. During operation, the current mode of operation of the electronics can be changed by briefly pressing the mode switch button 8. In the basic mode, the electronics is set to measure the temperature using the temperature sensor 3 on the glove surface. The measured temperature level is indicated by the LED set of the optical indicator 9. After pressing the mode switch button 8, the electronics switches to the next mode in which the temperature of the remote locations is measured by the infrared sensor 5 and the associated optical pointer 6 is activated. The pairing of the glove electronics by wireless communication with the user's smart suit control unit or the user's smart phone is carried out by automatically attempting to pair the glove electronics with previously paired upstream devices when the glove electronics are switched on. If the glove is not paired, the measured temperature is below 100 ° C and the battery is charged, the status LED 80 flashes green quickly. If the electronics of the glove are paired, the measured temperature is below 100 ° C and the battery is charged, the status LED 80 flashes slowly in green.

Elektronika rukavice je chráněna před působením vlhkosti, takže rukavici je možno běžně prát a sušit.The electronics of the glove are protected from moisture so that the glove can be washed and dried normally.

NÁROKY NA OCHRANUPROTECTION REQUIREMENTS

Claims (10)

1. Ochranná rukavice, zejména pro hasiče, která obsahuje elektronickou část se soustavou snímačů teploty (3, 5), které jsou napojeny na napájecí modul (1) a na řídicí jednotku (2), která je spřažena s komunikační jednotkou (21), přičemž řídicí jednotka (2) je umístěna na hřbetní straně rukavice, vyznačující se tím, že jedním snímačem teploty je teplotní čidlo (3) povrchu rukavice, které je umístěno na hřbetě jednoho z prstů rukavice a druhým snímačem teploty je infračervený senzor (5), který je společně s optickým ukazovátkem (6) uložen na hřbetě rukavice, přičemž na hřbetní straně rukavice je dále umístěn přepínač (8) módů činnosti elektroniky rukavice a optický signalizátor (9) teploty, stavu rukavice nebo módu činnosti elektroniky rukavice, kde přepínač (8) módů i optický signalizátor (9) jsou napojeny na řídicí jednotku (2).Protective glove, in particular for firefighters, comprising an electronic part comprising a set of temperature sensors (3, 5) connected to a power supply module (1) and a control unit (2) coupled to a communication unit (21), wherein the control unit (2) is located on the dorsal side of the glove, characterized in that one temperature sensor is a glove surface temperature sensor (3) located on the back of one of the glove fingers and the other a temperature sensor is an infrared sensor (5) which, together with the optical pointer (6), is disposed on the glove back, the glove electronics operating mode switch (8) and the glove electronics temperature, glove status, or glove electronics operating indicator (8) being further disposed on the dorsal side of the glove; ) and the optical indicator (9) are connected to the control unit (2). 2. Ochranná rukavice podle nároku 1, vyznačující se tím, že infračervený senzor (5) a optické ukazovátko (6) jsou uspořádány ve společném pouzdru (7).Protective glove according to claim 1, characterized in that the infrared sensor (5) and the optical pointer (6) are arranged in a common housing (7). 3. Ochranná rukavice podle nároku 1, vyznačující se tím, že optický signalizátor (9) obsahuje alespoň jednu svítivou diodu.Protective glove according to claim 1, characterized in that the optical signaling device (9) comprises at least one light-emitting diode. 4. Ochranná rukavice podle nároku 3, vyznačující se tím, že optický signalizátor (9) obsahuje zobrazovací proužek se třemi až deseti svítivými diodami.Protective glove according to claim 3, characterized in that the optical signaling device (9) comprises a display strip with three to ten light-emitting diodes. 5. Ochranná rukavice podle nároku 1, vyznačující se tím, že teplotní čidlo (3) je tvořeno termočlánkem, který je překryt ochrannou krytkou (30) a je v kontaktu s okolním vzduchem.Protective glove according to claim 1, characterized in that the temperature sensor (3) is formed by a thermocouple which is covered by a protective cap (30) and is in contact with the ambient air. 6. Ochranná rukavice podle nároku 1, vyznačující se tím, že řídicí jednotka (2) je spřažena s rádiovou komunikační jednotkou (21) s párovacím a komunikačním protokolem pro přenos a záznam naměřených hodnot na spárované zařízení.Protective glove according to claim 1, characterized in that the control unit (2) is coupled to a radio communication unit (21) with a pairing and communication protocol for transmitting and recording the measured values to the paired device. -5CZ 30242 Ul-5EN 30242 Ul 7. Ochranná rukavice podle nároku 1, vyznačující se tím, že na hřbetní straně rukavice je umístěna samostatná stavová svítivá dioda (80), která je nezávislá na optickém signalizátoru (9) pro zobrazení stavu elektroniky rukavice.Protective glove according to claim 1, characterized in that a separate status LED (80) is provided on the dorsal side of the glove, which is independent of the optical indicator (9) for displaying the glove electronics status. 8. Ochranná rukavice podle kteréhokoli z nároků laž7, vyznačující se tím, že 5 infračervený senzor (5), optické ukazovátko (6), přepínač (8) módů, optický signalizátor (9) teploty a stavová svítivá dioda (80) jsou na hřbetě rukavice překryty ochranným krytem (23), který je připevněn ke vnější vrstvě rukavice.Protective glove according to any one of claims 1 to 7, characterized in that the 5 infrared sensor (5), the optical pointer (6), the mode switch (8), the optical temperature indicator (9) and the status LED (80) are on the back the gloves are covered by a protective cover (23) which is attached to the outer layer of the glove. 9. Ochranná rukavice podle kteréhokoli z nároků laž8, vyznačující se tím, že infračervený senzor (5), optické ukazovátko (6), přepínač (8) módů, optický signalizátor (9) teplo loty a stavová svítivá dioda (80) jsou na hřbetě rukavice zcela uspořádány pod vnější vrstvou rukavice.Protective glove according to any one of claims 1 to 8, characterized in that the infrared sensor (5), the optical pointer (6), the mode switch (8), the optical heat indicator (9) and the status LED (80) are on the back. gloves completely arranged under the outer layer of the glove. 10. Ochranná rukavice podle nároku 9, vyznačující se tím, že optická signalizace je realizována světlovody, které jsou umístěné na povrchu rukavice.Protective glove according to claim 9, characterized in that the optical signaling is realized by light guides which are placed on the surface of the glove.
CZ2016-32986U 2016-10-26 2016-10-26 Protective gloves, especially for firefighters CZ30242U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2016-32986U CZ30242U1 (en) 2016-10-26 2016-10-26 Protective gloves, especially for firefighters

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ2016-32986U CZ30242U1 (en) 2016-10-26 2016-10-26 Protective gloves, especially for firefighters

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ30242U1 true CZ30242U1 (en) 2017-01-10

Family

ID=57793848

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ2016-32986U CZ30242U1 (en) 2016-10-26 2016-10-26 Protective gloves, especially for firefighters

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ30242U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ308737B6 (en) * 2019-05-16 2021-04-14 Západočeská Univerzita V Plzni Protective gloves assembly for monitoring the concentration of explosive gases and its field calibration system

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ308737B6 (en) * 2019-05-16 2021-04-14 Západočeská Univerzita V Plzni Protective gloves assembly for monitoring the concentration of explosive gases and its field calibration system

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR102517353B1 (en) Wearable article with detachable module
EP3315037B1 (en) Protective glove, especially for firefighters
CN109196356A (en) Ke Laizidaier detector
CN103845041A (en) Multi-mode temperature measuring device
KR200475404Y1 (en) Smart Clothing
CN107348951A (en) A kind of monitor system based on Intelligent bracelet
KR20130117140A (en) Multifunction wear having stretch sensor
GB2593949A (en) Electronics module for a wearable article
CZ30242U1 (en) Protective gloves, especially for firefighters
US20230071908A1 (en) Wearable article
WO2021255430A1 (en) Method, apparatus and wearable assembly
KR20220030858A (en) Clip-type body temperature indicating device for checking fever
ES2917949T3 (en) System and procedure to monitor a work situation
KR20170080774A (en) A Helmet Cap
CN213720167U (en) Military clothing for desert area
Seeberg et al. Protective jacket enabling decision support for workers in cold climate
KR101465471B1 (en) Digital garment for soldier
GB2592900A (en) Electronics module for a wearable article
GB2585729A (en) Electronics module for a wearable article
ES1240939U (en) T-shirt for measuring internal/external temperature, sweating and ultraviolet radiation (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
KR20210026790A (en) Ice vest for monitoring body signal information of wearer
CN215737096U (en) Fire control temperature measurement gloves
KR101625764B1 (en) A clock for finger
KR20190111652A (en) Smart garment capable of outputting sounds according to the body temperature of user
US20240031785A1 (en) Electronics Module and Wearable Assembly

Legal Events

Date Code Title Description
FG1K Utility model registered

Effective date: 20170110

ND1K First or second extension of term of utility model

Effective date: 20200909