CZ258299A3 - Method and system for remote checking and control of object, particularly of guarded vehicle - Google Patents

Method and system for remote checking and control of object, particularly of guarded vehicle Download PDF

Info

Publication number
CZ258299A3
CZ258299A3 CZ19992582A CZ258299A CZ258299A3 CZ 258299 A3 CZ258299 A3 CZ 258299A3 CZ 19992582 A CZ19992582 A CZ 19992582A CZ 258299 A CZ258299 A CZ 258299A CZ 258299 A3 CZ258299 A3 CZ 258299A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
control
guarded
alarm
vehicle
remote
Prior art date
Application number
CZ19992582A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
László Székely
Original Assignee
László Székely
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by László Székely filed Critical László Székely
Priority to CZ19992582A priority Critical patent/CZ258299A3/en
Publication of CZ258299A3 publication Critical patent/CZ258299A3/en

Links

Landscapes

  • Alarm Systems (AREA)

Abstract

Řešení se týká způsobu systému dálkové kontroly střeženého objektu obsahující při opouštění střeženého objektu kroky aktivace trvalé nebo občasné kontroly zvolenýchpásemtohoto objektu, dále zavedení alespoňjedné vadné funkce do objektu rozpojenímprovozních spojůmezi několika částmi elektrické, elektronické nebo elektromechanické sítě objektu pomocí do sítě skiytě vložených prostředků a výhodně s dálkovou aktivací těchto prostředků. Týká se také při návratu do objektu zrušení zavedeného stavu avjiných případech spuštění místního poplachu v případě změn v hladináchjedné nebo více předemdaných kontrolovaných hodnot. Současně se posílá poplachový signál na alespoňjednu předemdanou dálkovou adresu, v určitých případech s uvedenímaktuální polohy objektu Ovládání další vadné funkce v objektu z dálkové adresy při zařazení ovládacího prostředku do rušící dráhy prostředku pro zavedení alespoňjedné vadné funkce do objektu, přičemž tento ovládací prostředekje aktivovatelný a deaktivovatelný speficickýmtajnýmkódem majitele. Aktivování ovládacích prostředkůje před opuštěním střeženého objektu ap» zavedení alespoňjedné vadné funkce do objektu, přičemž deaktivování ovládacích prostředků se provede při návratu k a před vstupemdo střeženého objektu před zrušením zavedeného stavu prostředku píro zavedení alespoňjedné vadné ťukce do objektu Lzemístně nebo dálkově oznámit majiteli jakýkolivneoprávněnýpokus o deaktivování těchto ovládacích prostředků.The present invention relates to a method of remote guarding system object containing steps when leaving the guarded object activate permanent or intermittent control of selected bands object, then introducing at least one faulty function to the object disconnecting the electrical connection between several parts, electronic or electromechanical networks of the object using the network of the deposited means and preferably with remote activation of these resources. It also applies to returning to a cancellation object triggered local alarm and other cases of triggering a local alarm in case of changes in levels of one or more predetermined controlled values. At the same time an alarm signal is sent to at least one predetermined remote address, in certain cases with indicating the current position of the object Control another faulty functions in the object from the remote address when the control is included means to the interfering path of the insertion means at least one faulty function to the object, while this control means is activatable and deactivable by a specific secret code owner. Activating the controls before leaving a guarded object and to introduce at least one malfunction to the object, the deactivation of the control means being performed when returning to and before entering a guarded object before canceling the introduced condition of the device for introduction of at least one defective tap the object Lzemístně or remotely to the owner any unauthorized attempt to disable these controls resources.

Description

Způsob a systém dálkové kontroly a ovládání objektu, zejména střeženého vozidla.Method and system of remote control and control of an object, in particular a guarded vehicle.

Oblast technikyTechnical field

Vynález se obecně týká způsobu a systému dálkové kontroly a ovládání střeženého objektu, zejména způsobu a systému pro střežení budov, venkovských domků a sledování odcizených vozidel.The invention generally relates to a method and system for remote control and control of a guarded object, in particular a method and system for guarding buildings, country houses and tracking stolen vehicles.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Prostředky dálkové kontroly a ovládání kontrolují události a skutky zásahu definovaného rozsahu. Střeženým objektem mohou být pohyblivé nebo nepohyblivé objekty, charakterizované tak, že tvoří součásti vlastnictví určité hodnoty, které se mohou stát subjekty protiprávního jednání nepovolaných osob, t.j. vozidla mohou být nezákonně přivlastněna, nedovoleně použita, do budov se mohou vloupat zloději, atd.The means of remote control and control control events and actions of a defined scope. The guarded object may be moving or immovable objects, characterized as forming part of the property of a certain value, which may become subjects of illegal activities of unauthorized persons, i.e. vehicles may be illegally appropriated, used illegally, thieves may break into buildings, etc.

V praxi je vyvinuto několik ochranných systémů pro vyloučení, nebo alespoň ztížení těchto nezákonných akcí použitím nejnovějších poznatků pro překažení různých, stále novějších a stále dokonalejších protiprávních činů.In practice, several protection systems have been developed to prevent, or at least make this illegal action more difficult, by using the latest knowledge to overcome various, increasingly new and increasingly unlawful acts.

Mimo prostředky obecně nazývané ochrana proti zlodějům, získala kontrola různých dějů katastrofického charakteru na významu díky své velké důležitosti, spolu s možností provedení účinných protiakcí proti těmto dějům, což se ve většině případů provedlo rozšířením, pochopitelně částečně, systémů provádějících v první řadě úkol jednoduché ochrany proti zlodějům.In addition to the means commonly called thief protection, the control of various catastrophic events has gained in importance due to its great importance, along with the ability to counteract these events effectively, which in most cases has been done by extending, obviously partially, systems primarily against thieves.

Vzhledem ke stoupajícímu počtu násilných činů se lze těžko spolehnout na účinný zásah nezúčastněných, přítomných jako očití svědci těchto protiprávních činů, dále díky pracovním metodám profesionálních ochranných organizací, • · · · • » • ·Given the increasing number of acts of violence, it is difficult to rely on the effective intervention of the non-involved, present as eyewitnesses of these acts, and the working methods of professional protection organizations.

které pro tento účel vznikly, se nej důležitější stala dálková kontrola střežených objektů, využívající pro tento účel v první řadě stávající komunikační systémy odpovídající cílům považovaným za prvotně důležité.For this purpose, remote control of the guarded buildings, using for this purpose primarily existing communication systems corresponding to the objectives considered to be of primary importance, became the most important.

EP 0 366 378 A2 a US 5 276 728 popisují dálkové spojení pomocí mobilního telefonu nebo jiných telekomunikačních prostředků mezi snímačem ve vozidle a poplachovým zařízením. Při vniknutí do vozidla je ochrana poskytována nejen vydáváním obvyklých akustických a optických signálů a blokováním zapalování, ale další informačně-operativní ochrana je zajištěna rovněž mobilním telefonním přístrojem umístěným ve vozidle vytočením daných telefonních čísel. Majitel nebo uživatel nebo jiné kontrolní nebo ochranné středisko může dostat informaci o vloupání, může slyšet pachatele a vyslat odstrašující zprávy, nebo se může dokonce rozhodnout zastavit ukradené a pohybující se vozidlo přerušením jeho zapalovacího obvodu nebo jiné ovládací elektronické jednotky. Nevýhodou všech těchto činností je to, že tyto poměrně jednoduché závady mohou být i méně zkušeným odstraněny, dnešní zloději aut mají - bohužel - obvykle hluboké profesionální znalosti.EP 0 366 378 A2 and US 5 276 728 disclose a remote connection by means of a mobile phone or other telecommunication means between a vehicle sensor and an alarm device. When entering a vehicle, the protection is provided not only by issuing the usual acoustic and optical signals and by blocking the ignition, but further information-operative protection is also provided by the mobile telephone placed in the vehicle by dialing the given telephone numbers. The owner or user or other control or protection center may receive burglary information, hear offenders and send off deterrents, or may even decide to stop a stolen and moving vehicle by interrupting its ignition circuit or other electronic control unit. The disadvantage of all these activities is that these relatively simple faults can be eliminated even by less experienced ones, today's car thieves - unfortunately - usually have deep professional knowledge.

U všech řešení spojených s veřejným telekomunikačním systémem je ve funkci a provozu takového systému vážným problémem to, že ve špičkovém provozu není vždy možné dostat nerušené a okamžité spojení. Takové možné a chvilkové výpadky působí vážné potíže jak v dálkové kontrole a řízení, to je znehybnění vozidla, tak, v závislosti na použitém ochranném systému, mohou dočasně majiteli bránit dostat se do vlastního vozidla.For all solutions related to a public telecommunications system, the serious problem in the operation and operation of such a system is that it is not always possible to get an uninterrupted and instantaneous connection in peak traffic. Such possible and momentary outages cause serious difficulties both in remote control and driving, i.e. immobilization of the vehicle, and, depending on the protective system used, may temporarily prevent the owner from getting into his own vehicle.

EP 0 242 099 A2 popisuje systém k zabránění krádeži a systém identifikace místa, kde současná poloha chráněného objektu, zejména vozidla nebo osoby je dána souřadnicemi poskytovanými mikroprocesorovým systémem nazývaným Navstar Global Positioning System, (Globální systém zjišťování polohy) GPS. Při jeho aktivaci způsobené například neoprávněným otevřením nebo nastartováním nebo změnou polohy vozidla se mikroprocesor sám přihlásí v • · · · • 9 • ·EP 0 242 099 A2 describes an anti-theft system and a location identification system where the current position of a protected object, in particular a vehicle or person, is given by the coordinates provided by a microprocessor system called Navstar Global Positioning System, GPS. When activated by, for example, unauthorized opening or starting or changing the position of the vehicle, the microprocessor will automatically log on in • · · · • 9 • ·

-3• · · ···· ···· • 9 · 9 9 9 999 · ··· ···-3 • · · ······· · 9 · 9 9 9 999 · ··· ···

9 · 9 9 · 9«9 · 9 9 · 9

9 9 Μ9 tt · 9 · 9 centrálním řídícím středisku, vyhlásí poplach a oznámí důvod poplachu. Informace o současném místu chráněného objektu je periodicky obnovována občasným vysíláním sledu digitálních signálů do centrálního řídícího střediska pomocí mobilního telefonu. Centrální řídící středisko je rovněž schopno zavolat mikroprocesor vyvolením jeho individuálního identifikačního čísla a centrální řídící středisko je schopno určit místo vozidla jestliže vozidlo bylo přemístěno bez aktivace mikroprocesorového ochranného systému. Systém je pochopitelně opatřen několika logickými vstupy a výstupy, k nimž mohou být připojeny vysílače a snímače signálů a akustická a optická poplašná výstupní zařízení, známá z oblasti poplachové techniky a obsahuje taková ovládací zařízení, která mohou být aktivována prostřednictvím chráněného vozidla rovněž použitím systému mobilního telefonu, čímž způsobí poruchy v provozu chráněného vozidla, nebo ho vyřadí z provozu, jednoduše zavedením poruch do funkce vozidla, nebo ho zastaví, přičemž je dbáno požadavků bezpečnosti provozu. Toto uspořádání vůbec nevylučuje možnost použití tak zvaného účelově orientovaného zařízení vhodného pro provedení pouze požadovaných funkcí místo tak zvaného normálního telefonu dostupného na trhu.9 9 Μ9 tt · 9 · 9 to the central control center, emits an alarm and indicates the reason for the alarm. Information about the current location of the protected object is periodically refreshed by occasionally transmitting a sequence of digital signals to the central control center via a mobile phone. The central control center is also able to call the microprocessor by retrieving its individual identification number and the central control center is able to determine the location of the vehicle if the vehicle has been moved without activating the microprocessor protection system. Of course, the system is provided with several logic inputs and outputs, to which transmitters and signal sensors and acoustic and optical alarm output devices, known in the field of alarm technology, can be connected and includes such control devices that can be activated by a protected vehicle also using a mobile phone system , thereby causing or disabling the operation of the protected vehicle, simply by introducing the malfunctions into the function of the vehicle, or stopping it, while respecting the safety requirements of the operation. This arrangement does not exclude the possibility of using a so-called purpose-oriented device suitable for performing only the required functions instead of the so-called normal telephone available on the market.

V EP 0 449 471 A2 je navržena integrace mobilních telefonů do bezpečnostního systému vozidla, přičemž jsou použity propojovací prostředky, jejichž prostřednictvím může být propojen větší počet různých obchodně dostupných mobilních telefonů a různých poplašných systémů vozidel. Propojovací prostředek zahrnuje kontrolní prostředek a propojovací prostředek pro propojení mobilních telefonů s ovládacími prostředky. Tyto propojovací prostředky zahrnují knihovnu dat uloženou v paměti pro ukládání jednotlivých protokolů požadovaných pro komunikaci s různými mobilními telefony a obsluha systému provádí v průběhu aktivace systému vzájemné přizpůsobení mobilního telefonu a poplašného systému. Prvořadým cílem tohoto systému je využití mobilního telefonu vozidla pro dálkové střežení vozidla, indikaci nedovolených událostí • · · · • 9EP 0 449 471 A2 proposes the integration of mobile phones into a vehicle security system using interconnection means through which a number of different commercially available mobile phones and different vehicle alarm systems can be connected. The interconnecting means comprises a control means and an interconnecting means for connecting the mobile phones to the control means. These interconnection means comprise a data library stored in memory for storing the individual protocols required for communication with the various mobile phones, and the system operator makes the mobile phone and the alarm system mutually adapt during the system activation. The primary objective of this system is to use the mobile phone of the vehicle to remotely guard the vehicle, to indicate unauthorized events • · · · • 9

9 9999 99999,999,999

-4999 999 999 9 999 999-4999 999,999 9,999,999

999 999 99..

9 9 ·*· 9 9 9 · 9 9 nebo událostí způsobující vadné funkce a poskytuje majiteli nebo osobě plnící úkol střežení možnost vejít prostřednictvím telefonu do styku s pachatelem nebo v případě kdy tento pokus bude neúspěšný pomocí různých ovládacích prostředků vzbudit pozornost v blízkosti přítomných osob a upozornit na nenormální stav vozidla a způsobit to, že znemožní použití vozidla nepovolaným.9 9 · * · 9 9 9 · 9 9 or malfunctioning events and gives the owner or guardian the opportunity to get in touch with the perpetrator by phone or, if this attempt is unsuccessful by various controls, to draw attention to nearby persons and warn of abnormal condition of the vehicle and cause it to prevent unauthorized use of the vehicle.

V obou uvedených dokumentech sestávají způsoby dálkového střežení objektu nebo objektů ve specifickém ovládání střeženého objektu - pohybujícího se majetku nebo nemovitosti - který je pod dohledem buď nepřetržitě nebo periodicky, a při zjištění změny v daném charakteru nebo rozsahu - t.j. v případě nedovoleného vniknutí - se spustí místní poplach a telekomunikačním zařízením je vyslán dálkový poplašný signál nebo informační zpráva na danou adresu, nebo je oznámeno místo objektu dané jeho souřadnicemi získanými z referenčního systému a po vyslání místního poplachu, nebo zavedením vadné funkce nebo neovladatelnosti střeženého objektu výhodně pomocí vestavěných a skrytých ovladačů, dále pomocí dálkového ovládání provedeného z informované adresy je nebo může být střežený objekt uveden do stavu částečné nebo úplné neovladatelnosti.In both of these documents, remote guarding of the object (s) consists of a specific control of the guarded object - moving property or real estate - which is supervised either continuously or periodically and triggers a change in a given character or scope - ie in the event of unauthorized intrusion. a local alarm and telecommunication equipment is sent a remote alarm or information message to a given address, or the location of the object given by its coordinates obtained from the reference system and after the local alarm is sent, or the faulty operation or unmanageability of the guarded object furthermore, by means of a remote control made from an informed address, the guarded object is or may be brought into a state of partial or total unmanageability.

I když to žádný z uvedených dokumentů nezdůrazňuje, operační kroky zahájené neoprávněným vniknutím nepředstavují ani jedno procento celkové činnosti ochranného systému. V převážné většině případů je pohotovostní stav úmyslně zrušen rovněž dálkovým ovládáním, na příklad při návratu majitele do vozidla. Toto představuje současně Achillovu patu systému, jmenovitě dnes dostupná technika umožňuje osobám - bez přílišné námahy pro ty, kdo se specializovali na tento způsob vydělávání peněz, získat kód dálkového ovládání nebo sériově vytvářet sled známých kódů dálkového ovládání - pro vypnutí zapnutého systému a tím jeho vyřazení z činnosti.Although none of these documents emphasizes this, the operational steps initiated by unauthorized intrusion do not represent even one percent of the overall operation of the protection system. In the vast majority of cases, the emergency state is also intentionally canceled by remote control, for example when the owner returns to the vehicle. This simultaneously represents the Achilles heel of the system, namely the technology available today enables people - without much effort for those who specialize in this way of making money, to obtain a remote control code or to create a series of known remote control codes serially - to turn off the system from activity.

• · · · « « • » • ·• · · ·

-5• « · · · · ··· · ··· ··· ··· · · · « · ·· * «· « · ·· · ·-5 · · ·

EP O 778 184 popisuje zařízení proti krádeži vozidla pro znemožnění provozu vozidla v případě pokusu o jeho odcizení. V zapalovacím obvodu je umístěn přepínač. Přepínač je ovládán dálkově ovladatelným procesorem a přerušuje zapalovací obvod a zabraňuje průchodu proudu obvodem. Tento přepínač je tedy ovladatelný nezávisle na tom je-li vozidlo v provozu, čímž se vozidlo stane neschopným provozu i poté, kdy bylo zjištěno, že bylo odvezeno zlodějem.EP 0 778 184 discloses an anti-theft device for preventing the vehicle from operating in the event of an theft attempt. A switch is located in the ignition circuit. The switch is controlled by a remote control processor and interrupts the ignition circuit and prevents current flow through the circuit. Thus, this switch is operable irrespective of the vehicle in operation, thereby rendering the vehicle inoperable even after it has been found to have been taken by a thief.

GB 2 279 478 popisuje bezpečnostní zařízení umístěné ve vozidle obsahující; vnější anténu GPS detektoru, vnitřní obvod záložní antény a přijímače pro zjišťování polohy vozidla, interferenční detektory pro zjišťování interference s vozidlem a vnější anténu mobilního telefonu, vnitřní záložní anténu a kombinovaný vysílač přijímač pro vysílání informací týkajících se polohy a interferenčního stavu vozidla.GB 2 279 478 discloses a safety device placed in a vehicle comprising; an external GPS detector antenna, an internal backup antenna and vehicle position receiver circuit, an interference detector for detecting vehicle interference and an external mobile phone antenna, an internal backup antenna, and a combined transmitter receiver for transmitting vehicle position and interference status information.

US 5 223 844 popisuje systém sledování a systém bezpečnosti vozidla umožňující okamžitou odezvu v případě krádeže vozidla, nehody, poruchy vozidla nebo jiného nouzového případu. Dohlížecí a sledovací funkce jsou zajištěny mobilními jednotkami umístěnými na skrytých místech v kontrolovaných vozidlech. Mobilní jednotky jsou ve spojení s řídícím střediskem. Výhodně mobilní jednotka zajišťuje ochranu proti krádeži a vniknutí do vozidla s využitím ve vozidle zabudovaným poplachovým a bezpečnostním systémem spojeným s řídícím střediskem prostřednictvím kombinovaného vysílače - přijímače v mobilní jednotce. Rovněž je použita klávesnice nebo jiné osobní propojovací zařízení umožňující řidiči nebo uživateli vozidla signalizovat řídícímu středisku, že potřebuje určitý druh pomoci. Poloha vozidla může být automaticky vyslána do řídícího střediska spolu s jakýmkoliv automatickým poplachovým signálem nebo ručně vloženým požadavkem, poloha vozidla je přesně určitelná kdekoliv na světě s využitím informací GPS systému (Global Positioning System - Světový polohovací systém). Vynález zajišťuje nepřetržitou kontrolu velkého počtu vozidel v širokém rozsahu stavu a • 9 9 999US 5 223 844 discloses a vehicle tracking and safety system allowing immediate response in the event of a vehicle theft, accident, vehicle failure or other emergency. Surveillance and tracking functions are provided by mobile units located in hidden places in the vehicles being checked. The mobile units are connected to the control center. Preferably, the mobile unit provides protection against theft and intrusion into the vehicle using an in-vehicle alarm and security system coupled to the control center via a combined transceiver in the mobile unit. A keyboard or other personal interface device is also used to allow the driver or vehicle user to signal to the control center that he needs some kind of assistance. The vehicle position can be automatically sent to the control center along with any automatic alarm signal or manually entered request, the vehicle position can be accurately determined anywhere in the world using GPS positioning information (Global Positioning System). The invention provides for continuous monitoring of a large number of vehicles over a wide range of conditions and 9,999,999

-69« 99 99 99 • · · 9··9 9999 • · · 999 999 9 999 999-69 «99 99 99 • · 9 ··· 9 9999 · · 999 999 9 999 999

9·9 99 9 9 99 9 99 9 9 9

9 «9 99 99 99 nouzových podmínek na skutečně neomezené geografické ploše, rovněž umožňuje ruční sdělení žádostí o pomoc na těchto specifických místech. Výhodně je systém realizován s využitím stávajícího obchodního nebo policejního komunikačního zařízení.9 «9 99 99 99 emergency conditions in a truly unlimited geographical area, also allows manual requests for assistance to be provided at these specific locations. Preferably, the system is implemented using an existing commercial or police communication device.

US 5 432 495 popisuje zvukem řízený bezpečnostní systém vozidla v němž je zařízení vyřazující vozidlo z provozu, jako na příklad přepínač umrtvující zapalování, volitelně zapínáno buď ruční vysokofrekvenční vysílací jednotkou nebo satelitním vysíláním zvukového stránkovacího systému spuštěným zavoláním telefonem, který může být velmi daleko od vozidla. Rovněž je aktivován detektor pohybu vozidla, který zapne vysílací monitor je-li vozidlem poté pohnuto, což umožňuje detekci pomocí přenosného přijímacího monitoru, který má majitel vozidla, nebo který je v policejních vozidlech.US 5,432,495 discloses a sound-operated vehicle safety system in which a decommissioning device, such as an ignition killing switch, is optionally switched on either by a hand-held radio frequency transmitting unit or by satellite broadcasting of a paging system triggered by a telephone call. . Also, a vehicle motion detector is activated, which turns on the transmit monitor when the vehicle is then moved, allowing detection by means of a portable receive monitor that the vehicle owner has or is in police vehicles.

I když je výhodné dálkově signalizovat poplachový stav mobilní sítí a GPS kromě obvyklého vyřazení zapalování vozidla, odborník, vycházející z Dl, nemá v žádném případě důvod přihlížet k namítanému známému stavu, protože popisuje něco jiného než problém obsažený v Dl a v předložené přihlášce.Although it is advantageous to remotely signal an alarm condition by a cellular network and GPS in addition to the usual ignition off of a vehicle, a D1-based expert has no reason to take into account the known prior art since it describes something other than the problem contained in the D1 and the present application.

I když použití komerčního systému mobilního telefonu nepředstavuje podstatnou část nákladů ve srovnání s hodnotou střeženého objektu, bude v každém případě znamenat dodatečné finanční zatížení majitele a nebude-li poplach přijat v řídícím středisku sloužícím tomuto účelu, je nutný další mobilní telefon u majitele. Za další praktický nedostatek mobilního telefonu může být považováno to, že nemůže být použit kdykoliv a kdekoliv, částečně z technických, částečně z bezpečnostních a částečně ze společenských důvodů, takže povely vysílané majitelem do objektu prostřednictvím telekomunikačního zařízení ovlivňující činnost objektu nemohou být vždy a za všech okolností vydány.Although the use of a commercial mobile phone system does not represent a significant part of the cost compared to the value of the guarded facility, it will in any case impose additional financial burden on the owner and if the alarm is not received at the control center serving this purpose, an additional mobile phone is required. Another practical shortcoming of the mobile phone can be considered that it cannot be used anytime, anywhere, partly for technical, partly for security and partly for social reasons, so that commands sent by the owner to the building via telecommunications equipment affecting the activity of the building circumstance released.

•9 9*99 *9 9 * 99

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Cílem vynálezu je navrhnout způsob a systém, který nevyžaduje instalaci žádného poplachového systému, který může být vypnut téměř výlučně majitelem nebo osobou jím pověřenou a který je schopen zajistit sledování aniž by vyžadoval další mobilní telefon pro vysílání signálů a ovládacích povelů telekomunikačními pojítky, který má současně daleký dosah a i když se dostane mimo prostor pokrytý telekomunikačním systémem zůstane být schopen automaticky zachovat nečinný a vypnutý stav vyvolaný vydaným poplachovým signálem.It is an object of the present invention to provide a method and system that does not require the installation of any alarm system that can be turned off almost exclusively by the owner or a person authorized by it and capable of providing monitoring without requiring another mobile phone to transmit signals and control commands via telecommunications links. far away, and even if it gets out of the area covered by the telecommunications system, it will still be able to automatically maintain the idle and off state caused by the alarm signal issued.

Dalším cílem je umožnit, aby vynález zajistil efektivní využití moderních zařízení pro zjišťování místa použitelných pro sledování vozidla i v pohybu během jeho dopravy, kdy motor vozidla neběží, na přiklad je-li vezeno jiným vozidlem a pro spojení tohoto zařízení se systémem odpovídajícím vynálezu.A further object is to enable the invention to provide efficient use of modern location finding devices useful for tracking and moving the vehicle while it is in motion when the vehicle engine is not running, for example when driven by another vehicle and to connect the device to the system of the invention.

Dalším cílem je dovolit odstranění uměle navozené poruchy ( včetně blokování startování) vozidla pouze vysoce zdatným technikem pouze má-li informace související s některými identifikačními daty vozidla známými pouze majiteli (nebo právoplatnému uživateli) nebo jeho zástupci.Another objective is to allow the removal of an artificially induced breakdown (including starting blocking) of the vehicle only by a highly skilled technician only if he has information related to some vehicle identification data known only to the owner (or rightful user) or his representative.

Vynález se zakládá na tom, že konvenční poplachový systém může být kdykoliv vypojen použitím jeho vlastních prostředků, ale toto blokování může být automaticky znovu aktivováno pokud tomu nebude bráněno prostřednictvím samostatného individuálního a specifického kódu vydaného osobou k tomu pověřenou a tento kód může být dán pomocí telekomunikačních prostředků (na příklad využitím systému mobilního telefonu), nebo s místa objektu. Dále bylo zjištěno, že více-úrovňové operace zapínání/vypínání systému sloužícího pro ochranu střeženého objektu mohou být integrovány s řízením prováděným prostřednictvím telekomunikací, rovněž při uvážení hlediska vhodnosti. Mnohem bezpečnější a rychlejší spojení může být docíleno přenosem dat s využitím SMS (Short Message Service - Služba krátkých zpráv). Systém GSM «· ···♦ • » »The invention is based on the fact that a conventional alarm system can be disconnected at any time using its own means, but this interlock can be automatically reactivated unless prevented by a separate individual and specific code issued by a person authorized to do so and can be given by telecommunications resources (for example, using a mobile phone system), or the location of the object. Furthermore, it has been found that multi-level on / off operations of a system to protect a guarded object can be integrated with the control performed through telecommunications, also considering the suitability aspect. A much safer and faster connection can be achieved by transmitting data using SMS (Short Message Service). GSM System «· ··· ♦ •» »

-8• * · · · » ··· « » · ♦ · · *· V «» · Λ-8 * · · V V V V V V V

900 umožňuje lokalizaci (identifikaci místa) daného mobilního telefonu a sledování jeho pohybu je-li ukryt ve vozidle a spojen s jednotkou identifikace místa.900 allows location (location identification) of a given mobile phone and tracking its movement when it is hidden in a vehicle and connected to a location identification unit.

Rovněž bylo zjištěno, že pro zvýšení hranice bezpečnosti - na příklad vyloučení prolomení kódu - mohou být použity dva přístroje dálkového ovládání, z nichž jeden je v objektu ukryt a znovu zapne poplachový systém ihned poté, co byl vypnut. Tedy účinné vypnutí je možné pouze zprávou vyslanou do mobilního telefonu ukrytého ve vozidle.It has also been found that two remote control devices can be used to increase the security margin - for example to avoid code breakage - one of which is hidden in the building and re-activates the alarm system immediately after it has been turned off. Thus, effective shutdown is only possible with a message sent to a mobile phone hidden in the vehicle.

Dále se zjistilo , že na vozidle může být vyvozena závada vypadající jako skutečná, která nezpůsobí okamžité zastavení a která i zkušeným technikem může být opravena pouze zná-li informace uložené v databázi počítače co se týče umístění specifické pojistky nebo jiného odpojovacího zařízení ( na příklad relé) ukrytého v každém případě někde jinde.Furthermore, it has been found that a vehicle may be deemed to be a real fault that does not cause an immediate stop and which can be corrected by an experienced technician only if it knows the information stored in the computer database regarding the location of a specific fuse or other disconnecting device ) hidden in any case elsewhere.

Rovněž bylo zjištěno, že zapnutí/vypnutí se může povést přímo mobilním telefonem i ve špičkovém telefonním provozu, vypnutí, t.j. otevření vozidla může být vysláno akustickým vysílačem vytvářejícím DTMF zvuky nebo akusticky mobilním telefonem, t.j. bez využití GSM centrálního řídícího střediska.It has also been found that the on / off can be carried out directly by the mobile phone even in peak telephone traffic, the shutdown, i.e. the opening of the vehicle can be transmitted by an acoustic transmitter producing DTMF sounds or acoustically by mobile phone, i.e. without GSM.

Rovněž bylo zjištěno, že úkol předávání informací týkajících se ochrany majetku mohou být vydány i jednoúčelovým komunikačním zařízením jednodušší konstrukce než mobilní telefon pro všeobecné účely, pracujícím rovněž ve frekvenčním rozsahu mobilního telefonu, ale díky jednoduché sestavě může být vyroben levněji a zainstalován jednodušeji a počet vnějších pomocných prvků nutných pro jeho použití je také menší.It has also been found that the task of transmitting property protection information can be given to dedicated communication devices of simpler design than a general purpose mobile phone, also operating in the mobile phone's frequency range, but with a simple configuration it can be made cheaper and easier to install. auxiliary elements necessary for its use is also smaller.

Aby se docílilo provedení vytčeného úkolu, je na jedné straně navržen způsob dálkového dohledu nad chráněným objektem bez vestavěného poplachového systému, zahrnující krok zavedení alespoň jedné vadné funkce do objektu přiOn the one hand, in order to accomplish the intended task, a method of remote supervision of a protected object without a built-in alarm system is proposed, comprising the step of introducing at least one faulty function into the object during

4 9 44 9 4

4 4 44 4 4

4 9 94 9 9

944 444944 444

44

4 4 44 4 4

-944 «444-944 «444

·* 4 4· * 4 4

4 4 44 4 4

4 4 44 4 4

4 4 4444 444

4 94 9

4 4 4 opouštění objektu rozpojením provozních spojů mezi několika částmi elektrické, elektronické nebo elektro-mechanické sítě objektu pomocí prostředku umístěného v této síti na skrytém místě, výhodně s dálkovou aktivací tohoto prostředku; při návratu do objektu se zavedený stav zruší; umístění ovládacího prostředku do dráhy kterou se ruší stav tohoto prostředku zavádějícího alespoň jednu vadnou funkci do střeženého objektu, tento ovládací prostředek je aktivovatelný a deaktivovatelný specifickým tajným kódem majitele; aktivace tohoto ovládacího prostředku před opuštěním střeženého objektu a po zavedení alespoň jedné vadné funkce do objektu; deaktivace tohoto ovládacího prostředku při návratu k a před vstupem do střeženého objektu před zrušením stavu zavedeného do tohoto prostředku pro zavedení alespoň jedné vadné funkce do objektu; místně nebo dálkově oznámit majiteli jakýkoliv nepovolený pokus o deaktivaci tohoto ovládacího prostředku.Leaving the object by disconnecting the operational links between several parts of the electrical, electronic or electro-mechanical network of the object by means of the means located in the network in a hidden place, preferably with remote activation of the means; the loaded state is canceled when returning to the object; placing a control means in a path that clears the state of the means introducing at least one malfunction into the guarded object, said control means being activated and deactivated by a specific secret code of the owner; activating the control means before leaving the guarded object and after introducing at least one malfunction into the object; deactivating said control means upon returning to and before entering the guarded object before canceling the state introduced into said means for introducing at least one malfunction to the object; notify the owner locally or remotely of any unauthorized attempt to deactivate this control.

V případě, že objekt, který má být střežen je napojen na poplachový systém, navrhovaný způsob obsahuje kroky aktivace nepřetržité nebo občasné kontroly vybraných pásem střeženého objektu; současně je do objektu zavedena alespoň jedna vadná funkce; deaktivace kontroly a vadné funkce na vlastní žádost; v ostatních případech spuštění místního poplachu v případě změn v hodnotách jedné nebo více daných kontrolovaných hodnot; současné vyslání poplachového signálu alespoň na jednu předem danou dálkovou adresu, v určitých případech s uvedením současné polohy objektu; ovládání další vadné funkce v objektu z této dálkové adresy; zachování stavu místního a dálkového poplachu nezměnitelným a nezrušitelným způsobem, a; a při vhodných podmínkách zrušení tohoto stavu místním a/nebo dálkovým vložením a potvrzením osobního rušícího kódu.In case the object to be guarded is connected to an alarm system, the proposed method comprises the steps of activating a continuous or intermittent inspection of selected zones of the guarded object; at least one defective function is introduced into the object at the same time; deactivation of control and malfunction at its own request; in other cases, a local alarm is triggered in the event of changes in the values of one or more given control values; simultaneously sending an alarm signal to at least one predetermined remote address, in some cases, indicating the current location of the object; controlling another malfunction in the object from this remote address; maintaining the local and remote alarm status in an unalterable and irreversible manner, and; and, under appropriate conditions, canceling this condition by locally and / or remotely entering and confirming the personal interference code.

Během vývoje bylo vytvořeno zařízení pro zabránění krádeži obsahující uživatelem aktivované a deaktivované prostředky pro způsobení vadné funkce ve střeženém objektu bez jakéhokoliv zainstalovaného poplachového systému, tyto prostředky jsou výhodně umístěny v elektrickém systému objektu a zahrnují »«♦· prostředky umožňující nebo znemožňující činnost spojené s dálkovým ovládáním pro aktivaci a deaktivaci těchto prostředků pro zařazení vadné funkce, vyslání specifického tajného kódu uživatele při aktivaci do prostředků umožňujících / znemožňujících činnost, přičemž zařízení dále obsahuje prostředky pro umožnění nebo přerušení spojení mezi prostředky pro zařazení vadné funkce a umožňujícími a znemožňujícími prostředky; prostředek pro umožnění nebo přerušení je umístěn skrytě v nebo u střeženého objektu a je ve spojení s dalším dálkovým ovládáním které má uživatel a je ovladatelný alespoň jedním měnitelným tajným kódem uživatele, prostředek pro umožnění nebo přerušení vyšle signál k uživateli vždy, když prostředek pro způsobení dostane deaktivační signál.During the development, an anti-theft device has been created comprising user-activated and deactivated means for causing malfunction in the guarded building without any alarm system installed, these means being preferably located in the electrical system of the building and include means for enabling or disabling remote control activity. controlling the activation and deactivation of said malfunctioning means, sending a specific user secret code upon activation to said enabling / disabling means, said apparatus further comprising means for enabling or disrupting the connection between said malfunctioning means and said enabling / disabling means; the enable or interruption means is located concealed in or near the guarded object and is in conjunction with another remote control which the user has and is operable by at least one changeable user secret code, the enable or interruption means transmitting a signal to the user whenever the cause means receives deactivation signal.

V případech, kdy střežený objekt je spojen s poplachovým systémem, systém pro dálkovou kontrolu střeženého objektu obsahujícího skryté poplachové středisko s dálkovým ovládáním; jeden nebo více snímacích prostředků spojených se vstupními prostředky poplachového střediska; jeden nebo více optických a/nebo akustických signalizačních prostředků spojených s výstupními prostředky poplachového střediska; jeden nebo více provozních prostředků způsobujících alespoň vadnou funkci v normálním provozu objektu; komunikační prostředek pro obousměrnou komunikaci s mobilním telefonem; propojovací prostředek spojený s poplachovým střediskem a komunikačním prostředkem; nepřerušitelný přívod energie, přičemž propojovací prostředek s dálkovým ovládáním které při aktivaci přenáší tajný osobní kód je v provozním spojení s poplachovým střediskem, neustále udržujícím aktivovaný stav kontroly poplachového střediska.In cases where the guarded object is connected to an alarm system, a remote control system of the guarded object comprising a hidden alarm center with remote control; one or more sensing means associated with an alarm center input means; one or more optical and / or acoustic signaling means associated with the alarm center output means; one or more operating means causing at least a malfunction in the normal operation of the object; communication means for bidirectional communication with the mobile phone; communication means connected to the alarm center and the communication means; an uninterruptible power supply, wherein the remote control interconnect which, when activated, transmits the secret personal code is in operational communication with the alarm center, constantly maintaining the alarm center control activated state.

Další podstatné a výhodné charakteristiky vynálezu jsou podrobněji uvedeny ve vedlejších nárocích.Further essential and advantageous features of the invention are set forth in greater detail in the dependent claims.

«« »«·· ♦ 9 ·«« »« ·· ♦ 8 ·

9 99 9

9 9 99 9 9

9 99 9

99

9999

9 9 9 » · · · • · 9999 9 9 999

9 99 9

9 99 9

9 · • · « · • 9 9 99 9 9 9

9 9 9 99

99

9 9 99 9 9

Přehled obrázků na výkresechBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Vynález je podrobněji popsán s odvoláním na připojené výkresy, kde obr. 1 je blokové schéma prvního provedení systému podle vynálezu, obr. 2 znázorňuje možné uspořádání propojovací jednotky v provedení znázorněném na obr. 1 a jeho systémové spojení, obr. 3 až 5 znázorňují zjednodušenou formou další možné uspořádání funkčních spojů mezi propojovací jednotkou a poplachovou jednotkou.The invention is described in more detail with reference to the accompanying drawings, in which Fig. 1 is a block diagram of a first embodiment of the system according to the invention. Fig. 2 shows a possible arrangement of the interconnection unit in the embodiment shown in Fig. 1 and its system connection; in the form of another possible arrangement of functional connections between the interface unit and the alarm unit.

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Vynález je popsán z hlediska jeho použití pro dálkovou kontrolu a ovládání vozidla a bytu, ale může být upraven a použit bez omezení v rámci nárokovaného rozsahu ochrany.The invention is described in terms of its use for remote control and control of a vehicle and apartment, but can be modified and used without limitation within the claimed scope of protection.

Provedení podle obr. 1 představuje pouze výhodný příklad dálkového dohledu nad vozidlem tvořícím střežený objekt, obsahuje nepřerušený přívod 1 energie spojený s poplachovou jednotkou 2 poplachového systému zabudovaného známým způsobem ve vozidle. Poplachová jednotka 2 ( na příklad typu Enforcer 100 B-4 vyrobená firmou SECO-ALARM,a.s.,USA) obsahuje radiofrekvenční přijímací stupeň 3, který je ve funkčním spojení s částí poplachového systému, t.j. s dálkovým ovládáním 4, které známým způsobem slouží pro zapojení a vypojení poplachové jednotky 2. Ke vstupům poplachové jednotky 2 jsou připojeny snímače 5 znázorněné pouze symboly a k výstupům poplachové jednotky 2 jsou připojeny akustické a/nebo optické signalizační prostředky 6 a ovládací prostředky 7. Snímače 5 mohou být snímače citlivé na otevření dveří vozidla, kufru a kapoty, nárazové snímače, snímače zvedání kol, ultrazvukové nebo radarové snímače prostoru, jako akustické a/nebo optické signalizační prostředky 6 může být použito několik světel, houkačka vozidla nebo samostatná siréna. Ovládací prostředky 7 jsou obvykle relé nebo magnetickéThe embodiment of FIG. 1 is merely a preferred example of remote supervision of a vehicle constituting a guarded object, comprising an uninterrupted power supply 1 connected to the alarm unit 2 of the alarm system incorporated in a known manner in the vehicle. Alarm unit 2 (for example, Enforcer 100 B-4 manufactured by SECO-ALARM, as, USA) comprises a radio frequency receiving stage 3 which is operatively connected to a part of the alarm system, i.e. a remote control 4, which is known for wiring and the alarm unit 2 are disconnected. Alarm symbols 2 are connected to the inputs of alarm unit 2 and only the acoustic and / or optical signaling means 6 and control means 7 are connected to the alarm unit 2 outputs. The sensors 5 can be sensors sensitive to and bonnets, impact sensors, wheel lift sensors, ultrasonic or radar space sensors, several lights, a horn or a separate siren may be used as acoustic and / or optical signaling means 6. The control means 7 are usually relays or magnetic

-124» 44 4 4-124 »44

4« 4« «4 ♦ ·4 4 4 «« 4 ♦ ·

44*4 *44« * »99« «99944 * 4 * 44 «*» 99 «« 999

9 9499 499 4*49 9499 499 * 4

4* « · <4 44 «· »· ventily zařazené do elektrického nebo elektronického systému, dodávky paliva, atd., vozidla. Konstrukce, zapojení a činnost uvedených prostředků je podrobně popsána v příslušné literatuře, na příklad Odón Ferenczi: Základy ochrany proti zlodějům aut (Technické vydavatelství, Budapest 1994) nebo na straně 14 příručky Bezpečná a pohodlná elektronika vozidel vydaná firmou Bosch a.s., v4 * «· <4 44« · »· valves included in electrical or electronic systems, fuel supply, etc., vehicles. The design, engagement and operation of these devices is described in detail in the relevant literature, such as Odón Ferenczi: The Basics of Protection against Car Thieves (Technical Publishers, Budapest 1994) or on page 14 of the Safe and Comfort Vehicle Electronics Manual published by Bosch a.s.

Německo, v Radě technických informačních příruček (OMIKK, Budapest, 1944). K jednomu z výstupů poplachové jednotky 2, spojené s akustickým a/nebo optickým signalizačním prostředkem 6 nebo s ovládacím prostředkem 7, je připojen spouštěcí vstup 81 logické propojovací jednotky 8. Alternativní spoje jsou na obr. 1 naznačeny přerušovanými Čarami.Germany, in the Council of Technical Information Manuals (OMIKK, Budapest, 1944). One of the outputs of the alarm unit 2 connected to the acoustic and / or optical signaling means 6 or the control means 7 is connected to the trigger input 81 of the logic interface unit 8. Alternative connections are indicated in broken lines in FIG.

Logická propojovací jednotka 8 - i když na obrázku není pro lepší přehlednost specificky znázorněna - je rovněž spojena s přívodem energie 1. Konstrukční detaily logické propojovací jednotky 8 jsou znázorněny rovněž jako příklad na obr. 2, v blokovém schéma na obr. 1 je znázorněno pouze připojení sběrnice 82 logické propojovací jednotky 8 ke sběrnici 91 telefonní propojovací jednotky 9. Jelikož v tomto provedení je jako telekomunikační prostředek v obousměrném provozu použit mobilní telefon 10 dostupný na trhu, jako výhodné řešení, je telefonní propojovací jednotka 9 tvořena zařízením sloužícím pro instalaci mobilního telefonu 10 ve vozidle. Telefonní propojovací jednotka 9 je svým vysokofrekvenčním výstupem připojena k venkovní anténě 11, jedním svým nízkofrekvenčním vstupem 93 k mikrofonu 12 umístěnému ve vozidle, svým druhým nízkofrekvenčním výstupem 94 k reproduktoru 13, rovněž umístěnému ve vozidle, a konektorem 95 k mobilnímu telefonu 10. V tomto provedení může být použit na příklad kterýkoliv obchodně dostupný mobilní telefon a autotelefon fy Nokia Oy.(Finsko), příslušné podrobné technické informace lze získat na příklad pomocí Internetu na adrese http:/www.club.nokia.com, ale pochopitelně může být rovněž použita jakákoliv sestava kteréhokoliv výrobce schopná provést vytýčený úkol. První výstup 83 logické propojovací jednotky 8The logic interface unit 8 - although not specifically shown in the figure - is also connected to the power supply 1. The construction details of the logic interface unit 8 are also shown as an example in Fig. 2, the block diagram of Fig. 1 only showing connecting the bus 82 of the logic coupler 8 to the bus 91 of the telephone coupler 9. Since in this embodiment a mobile telephone 10 available on the market is used as a bidirectional telecommunication means, as a preferred solution, the telephone coupler 9 is comprised of a mobile telephone installation device. 10 in the vehicle. The telephone coupler unit 9 is connected to an outdoor antenna 11 by its high-frequency output, one by its low-frequency input 93 to a microphone 12 located in the vehicle, by its second low-frequency output 94 to a loudspeaker 13 also positioned in the vehicle, and the embodiment can be used, for example, any commercially available cell phone and car phone from Nokia Oy (Finland), relevant detailed technical information can be obtained, for example, via the Internet at http: /www.club.nokia.com, but of course it can also be used any assembly of any manufacturer capable of performing the intended task. The first output 83 of the logic interface unit 8

-13•9 »··· • 9 9 • · 9-13 • 9 »··· 9 9 • 9

9 9 · 9 je veden do skupiny dalších ovládacích prostředků 14, její druhý výstup 84 je vhodný pro zapínání a vypínání poplachové jednotky 2, tento druhý výstup je paralelně spojen se zapínacím tlačítkem dalšího dálkového ovládání 15, identického s dálkovým ovládání 4. Dálkové ovládání 15 je instalováno skrytě, v různých vozidlech na různých místech, speciální dílny provádějící instalaci systému vedou o tom záznamy uložené v paměti počítače současně s poznávacím číslem každého vozidla.9 9 · 9 is led to a group of other control means 14, its second output 84 is suitable for switching the alarm unit 2 on and off, this second output being connected in parallel to the on button of another remote control 15 identical to the remote control 4. Remote control 15 is installed covertly, in different vehicles at different locations, special workshops installing the system keep records of it stored in the computer memory at the same time as the registration number of each vehicle.

V tomto případě sestává ovládací prostředek 14 z relé 141 až 145. První relé 141 je připojeno k obvodu spouštění motoru, k němuž je připojen rovněž obvod vytápění prostoru pro cestující. Druhé relé 142 je spojeno se sestavou vyřazování motoru a způsobuje - rozepnutím skrytého relé - na příklad v obvodu elektrického palivového čerpadla - skutečně vypadající závadu, která může být opravena pouze v opravářské dílně, vadná funkce se projevuje skákáním vozidla a posléze jeho zastavením, a jelikož relé jsou skryta v různých vozidlech na různých místech, která jsou uložena v paměti počítače, závada nemůže být opravena na místě. Třetí relé 143 je ve funkčním spojení se systémem klimatizace. Čtvrté relé 144 je spínací zařízení, zatímco páté relé 145 je funkčně spojeno se servomotorem který pohání indikátor atomizačního typu.In this case, the control means 14 comprises relays 141 to 145. The first relay 141 is connected to the engine starting circuit, to which the passenger compartment heating circuit is also connected. The second relay 142 is coupled to the engine override assembly and causes - by opening the concealed relay - for example in the electric fuel pump circuit - a truly looking defect that can only be repaired in the repair shop, the malfunction manifested by the vehicle jumping and then stopping; the relays are hidden in different vehicles at different locations that are stored in the computer's memory, the fault cannot be repaired in place. The third relay 143 is operatively connected to the air conditioning system. The fourth relay 144 is a switching device, while the fifth relay 145 is operatively coupled to a servomotor that drives an atomization type indicator.

V jiném provedení je místo mobilního telefonu 10 použit účelově orientovaný kombinovaný vysílač-prijímač, na příklad typu GSM Modul Ml vyrobený firmou Siemens s.s r.o., pracující v systému GSM 900/DCS 1850.In another embodiment, a purpose-oriented transceiver, such as a GSM Module M1 manufactured by Siemens Ltd. operating in the GSM 900 / DCS 1850 system, is used instead of the mobile phone 10.

Na obr. 2 je podrobněji znázorněna logická propojovací jednotka 8. Hlavní částí této logické propojovací jednotky 8 je logický obvod schopný ovládat příjem a vysílání akustických signálů a ovládat, podle potřeby, mobilní telefon 10, poplachovou jednotku 2 a ovládací prostředek 14 a zajistit spolupráci s externími doplňkovými jednotkami. Ve výhodném případě obsahuje logická propojovací jednotka 8 mikrořadič 85, na příklad mikrořadič typu PIG 16C 65 vyrobený firmou Microchip, a.s., USA. Tento osmibitový mikrořadič 85 jeThe logical interface unit 8 is shown in more detail in FIG. 2. The main part of this logical interface unit 8 is a logic circuit capable of controlling the reception and transmission of acoustic signals and controlling, as required, the mobile phone 10, alarm unit 2 and control means 14 and external supplementary units. Preferably, the logic interface unit 8 comprises a microcontroller 85, such as a PIG 16C 65 microcontroller manufactured by Microchip, a.s., USA. This 8-bit microcontroller 85 is

-14• 4 4··'* • « 4 • 44 • 4 4 # « « · ·· 4 «* ·<-14 • 4 4 ·· '* •' 4 • 44 • 4 4 # '' · ·· 4 '* · <

« · ♦ 4 » 4 4 4 * * »44 ♦« 4 ·'» » ·«· ♦ 4» 4 4 4 * * »44 ♦

Η *» • 4 · * »44 4 • 44« 4·4Η »• * 4 4 4 4 4 4 4 4

4 *· ·4 spojen s DTMF dekodérem 86 pro přenos digitálních údajů, s řídícím obvodem 87 a se zařízením na záznam hlasu 88. Logická propojovací jednotka 8 obsahuje, mimo výše uvedeného, nízkofrekvenční zesilovač 89 provádějící zesílení analogových signálů způsobem, který bude popsán později. DTMF dekodér 86 může být MT8870D fy MITEL, a.s., a je spojen s mikrořadičem 85 jako čtyřbitový dekodér. Řídící obvod 86 zesiluje ovládací signály vydávané mikrořadičem 85 tak, aby byly vhodné pro ovládání ovládacích prostředků 14, t.j. relé 141 až 145 podle tohoto příkladu, a je provedeno integrovaným obvodem typu ULN 2003. Zařízení pro záznam hlasu 88 je čip ISD 1016 od fy Information Storage Devices, pracující jako diktafon, provádějící analogový záznam a přehrávání nízkofrekvenčních signálů přiváděných do jeho vstupu v trvání 16 sekund najeden čip.4 is connected to a DTMF decoder 86 for transmitting digital data, a control circuit 87, and a voice recording device 88. The logic interconnection unit 8 comprises, in addition to the above, a low frequency amplifier 89 performing amplification of analog signals in a manner described later . The DTMF decoder 86 may be MT8870D by MITEL, a.s., and is coupled to the microcontroller 85 as a four-bit decoder. The control circuit 86 amplifies the control signals provided by the microcontroller 85 to be suitable for controlling the control means 14, i.e. relays 141-145 according to this example, and is provided by an ULN 2003 integrated circuit. The voice recording device 88 is an ISD 1016 chip from Information Storage Devices, working as a dictaphone, performing analog recording and playback of low-frequency signals fed to its input for 16 seconds per chip.

Nízkofrekvenční zesilovač 89 plní funkci zesilovače napětí a může být vytvořen z kterékoliv diskrétní části nebo integrovaného obvodu, který je na trhu k disposici. Pokyny týkající se dimenzování a zapojení těchto obvodů je možno vyhledat v technických datech nebo letácích vydávaných výrobci, nebo v následující technické literatuře : H.Lohninger: Angewandte Mikroelektronik, sv.2, nakladatelství IWT, DE; Klasche: Professionelle Schaltungstechnik, sv.3, nakladatelství Franzis, DE. Pro vytvoření mikrořadiče 85 je možné získat pomoc od vývojového systému typového označení PlC-Start 16 Β 1 vydaného firmou Conrad Elektronik, Hirschau, DE. Standardní komunikační port protokol RS řady 232 mikrořadiče 85 tvoří rovněž komunikační spojení 851 logické propojovací jednotky 8, takže je vhodný pro zapojení známého zařízení pro zjišťování místa, jako na příklad vysílače GPS signálu.The low frequency amplifier 89 functions as a voltage amplifier and may be formed from any discrete portion or integrated circuit available on the market. Instructions regarding the sizing and wiring of these circuits can be found in the technical data or leaflets issued by the manufacturers or in the following technical literature: H.Lohninger: Angewandte Mikroelektronik, Vol. 2, IWT, DE; Class: Professionelle Schaltungstechnik, vol.3, Franzis publishing house, DE. For the development of the microcontroller 85, assistance can be obtained from the PlC-Start 16-1 type development system issued by Conrad Elektronik, Hirschau, DE. The standard RS 232 protocol communication port of the microcontroller 85 also forms the communication link 851 of the logic interface unit 8, so that it is suitable for connecting a known location finding device, such as a GPS signal transmitter.

K prvnímu vstupu 891 nízkofrekvenčního zesilovače 89 je připojen mikrofon 12 umístěný ve vozidle, mikrofon 12 je výhodně kondenzátorového typu tvořící buď součást sluchátkového - mikrofonního přístroje jak je popsáno s odvoláním na obr. 1, nebo tvoří samostatnou část instalovanou specificky pro daný účel. KeA microphone 12 located in the vehicle is connected to the first input 891 of the low-frequency amplifier 89, preferably the microphone 12 is of the condenser type forming either part of the headphone microphone apparatus as described with reference to Fig. 1 or forming a separate part installed specifically for the purpose. Ke

-1599 999« «9 *♦ ♦ 9 9 9-1599 999 «« 9 * ♦ ♦ 9 9 9

9 9 99 9 9

9 9 9 9 99

9 «9 «

9* 9 9 »*9 * 9 9

9· · * 9 9 * * 999 9*9 ·9 · · * 9 9 * * 999 9 * 9 ·

• · * * druhému vstupu 892 nízkofrekvenčního zesilovače 89 je galvanicky připojen výstup signálu z DTMF vysílače 17. Vysílač DTMF je obchodně dostupné zařízení, ale může být nahrazen DTMF kódovým obvodem typu MT 8880 od fy METEL se s ním spojenou klávesnicí. K výstupu 893 nízkofrekvenčního zesilovače 89 je rovněž připojen analogový vstup 861 DTMF dekodéru 86.The signal output from the DTMF transmitter 17 is galvanically connected to the second input 892 of the low frequency amplifier 89. The DTMF transmitter is a commercially available device, but can be replaced by a DTMF code circuit of type MT 8880 from METEL with its associated keyboard. Analog input 861 of DTMF decoder 86 is also connected to output 893 of low frequency amplifier 89.

K výstupu 893 nízkofrekvenčního zesilovače 89 a ke vstupu analogového nízkofrekvenčního signálu mobilního telefonu 10 je rovněž připojena vstupní/výstupní koncovka zařízení pro záznam hlasu. Na výkrese to není znázorněno podrobně, protože určení koncovek mobilního telefonu závisí na typu výrobku. Vstupní/výstupní koncovka zařízení pro záznam hlasu 88 slouží pro vysílání nízkofrekvenčních signálů, zatímco jeho vstup 882 je spojen s výstupem 852 mikrořadiče 85 a přijímá digitální signály, volící mezi nahráváním a reprodukcí a sloužící pro spuštění/zastavení činnosti. Na obr. 2 je znázorněn další mobilní telefon 18 na sdělené dálkové adrese, ale z vysvětlených důvodů nemusí být toto ovládací zařízení vhodné pro bezdrátový provoz. Tedy, jak je znázorněno na obrázku, je řídící mobilní telefon 18 ve spojení s logickou propojovací jednotkou 8 buď prostřednictvím GSM střediska 18 nebo prostřednictvím mikrofonu 12. Tímto uspořádáním jsou vyloučeny možné potíže s vypínáním poplachové jednotky 2 pomocí mobilního telefonu ve špičkovém provozu. V takových případech jednoduchým přidržením sluchátka mobilního telefonu 18 v blízkosti mikrofonu 12, mikrofon 12 akusticky přijme vysílané zvuky DTMF a správný kód a vypojí poplachovou jednotku 2.Also, the input / output terminal of the voice recording device is connected to the output 893 of the low-frequency amplifier 89 and to the analog low-frequency signal input of the mobile phone 10. This is not illustrated in detail in the drawing, since the determination of the mobile phone terminals depends on the type of product. The input / output terminal of the voice recording device 88 serves to transmit low frequency signals, while its input 882 is coupled to the output 852 of the microcontroller 85 and receives digital signals to select between recording and reproduction and to start / stop operation. Fig. 2 shows another mobile phone 18 at the communicated remote address, but for the reasons explained, this control device may not be suitable for wireless operation. Thus, as shown in the figure, the control mobile phone 18 is in communication with the logic interface unit 8 either through the GSM center 18 or via the microphone 12. This arrangement avoids possible problems with the mobile phone being switched off by the mobile phone in peak traffic. In such cases, simply by holding the handset 18 near the microphone 12, the microphone 12 acoustically receives the transmitted DTMF sounds and the correct code and disengages the alarm unit 2.

Na obrázcích 3,4 a 5 jsou znázorněny tři další provedení protisabotážní ochrany spadající do základních cílů vynálezu, totiž znemožnění vypnutí poplachové jednotky 2. V možném provedení znázorněném na obr. 3 je aktivační výstup 853 mikrořadiče 85 logické propojovací jednotky galvanicky spojen s aktivačním vstupem mikrořadiče 21 poplachové jednotky 2. I když to není znázorněno naFigures 3, 4 and 5 show three further embodiments of the anti-tamper protection falling within the basic objectives of the invention, namely disabling the alarm unit 2 to be turned off. In a possible embodiment shown in Fig. 3, the activation output 853 of the microcontroller 85 is connected to the microcontroller activation input. 21 of the alarm unit 2. Although not shown in FIG

-169« 9^9*9-169 9 9 ^ 9 * 9

9* tt 99 ·· • · 9 9999 99 ··*9 9 9 · 9 · 9 9·»9 * tt 99 ·· • 9,999 99 ·· * 9 9 9 · 9 · 9 9 · »

9 9 «99 999 « 999 9999 9 99 99 999 999 999 999

999 99« 99 ·» 9 «9 99 9» 99 obrázku, je i výstup stupně 3 radiofrekvenčního přijímače poplachové jednotky 2 ve výrobním závodě spojen s aktivačním vstupem 211 mikrořadiče 21.999 99 «99 ·» 9 «9 99 9» 99, the output of stage 3 of the radio receiver of the alarm unit 2 is connected to the activation input 211 of the microcontroller 21 at the factory.

Na obr. 4 je znázorněna varianta, kde prostřednictvím budiče 87 mikrořadiče 85 je jeden z ovládacích prostředků 14, na příklad relé 141, použit pro zapínání energie pro poplachovou jednotku 2, relé 141 je vloženo do přívodního vedení poplachové jednotky 2. Na rozdíl od předešlé varianty, kde místo vydání aktivačního/deaktivaěního signálu stupněm 3 radiofrekvenčního přijímače pro mikrořadič 21 je aktivaění/deaktivační signál vydán mikrořadičem 85, je v tomto případě využito neměnné základní nastavení poplachové jednotky 2 vysílající poplachový signál ihned po zavedení energie, nezávisle na jakémkoliv jiném nastavení.Fig. 4 shows a variant where, via the exciter 87 of the microcontroller 85, one of the control means 14, for example relay 141, is used to energize the alarm unit 2, the relay 141 is inserted into the supply line of the alarm unit 2. variation, where instead of the activation / deactivation signal of stage 3 of the RF receiver for microcontroller 21, the activation / deactivation signal is issued by microcontroller 85, in this case the fixed basic setting of alarm unit 2 emitting the alarm signal immediately after power input is used independently of any other setting.

Uspořádání podle obr. 1 je podrobněji znázorněno na obr. 5, přičemž další dálkové ovládání 15, ukryté ve vozidle, je ovládáno výhodně aktivačním výstupem 853 mikrořadiče 85.The arrangement of FIG. 1 is illustrated in more detail in FIG. 5, wherein the other remote control 15 concealed in the vehicle is controlled preferably by the activation output 853 of the microcontroller 85.

V dalším možném provedení je alespoň jeden ze snímačů 5 přímo spojen s logickou propojovací jednotkou 8.In another possible embodiment, at least one of the sensors 5 is directly connected to the logic interface unit 8.

V činnosti, při opouštění vozidla je poplachová jednotka 2 zapnuta dálkovým ovládáním 4 tvořícím část poplachového systému instalovaného skrytě ve vozidle, současně se aktivují ovládací prostředky 14, čímž se zajistí neovladatelnost nebo alespoň špatná funkce střeženého objektu (vozidla) provedením opatření uvedených v úvodu.In operation, when leaving the vehicle, the alarm unit 2 is switched on by the remote control 4 forming part of the alarm system installed concealed in the vehicle, at the same time activating the control means 14, thereby ensuring unmanageability or at least malfunctioning of the guarded object (vehicle).

V případě normálního, obvyklého průběhu událostí, jakmile se majitel vrátí k vozidlu má dvě možnosti jak deaktivovat ochranný stav:In the event of a normal, normal course of events, when the owner returns to the vehicle, he has two options to deactivate the protective status:

Jedna možnost je deaktivovat poplachovou jednotku 2 obvyklým způsobem vlastním dálkovým ovládáním 4, pak vstoupit do vozidla v mezích nastaveného času řízeného mikrořadičem 85 logické propojovací jednotky 8 a vložit individuální a specifický kód, kterým se deaktivují ovládací prostředky 14 a •* «♦··One possibility is to deactivate the alarm unit 2 in the customary manner with its own remote control 4, then enter the vehicle within the set time controlled by the microcontroller 85 of the logic interconnection unit 8 and enter the individual and specific code to deactivate the control means 14 and.

-17<♦ ·« ·· ♦ · * «··· « « « · * · · ···· ♦ · « · • · * * > 9 ·»· * ··· ♦♦· ··· * · · © » *· ♦ ·· »# ·· ·» vozidlo se vrátí do provozního a funkčního stavu. Uvedený kód může být zaveden do mikrofonu 12 pomocí klávesnice spojené s nízkofrekvenčním zesilovačem 89 logické propojovací jednotky 8 vysílačem DTMF, nebo není-li klávesnice použita, DTMF akustickým zařízením, nebo je-li k disposici vhodný mobilní telefon 18 řídícího typu ( na příklad NOKIA 2110) je v průběhu zadávání kódu bez radiofrekvenčního spojení použit mobilní telefon 18 pro zavedení kódu do mikrofonu 12.-17 <♦ · · * ♦ «* * *« «« «9 9 9 9 9 9 9 9» * * 9 9 The vehicle returns to the operational and functional state. Said code may be input into the microphone 12 by a keypad coupled to the low frequency amplifier 89 of the logic interface unit 8 by a DTMF transmitter, or, if the keypad is not used, by a DTMF acoustic device, or a suitable mobile phone 18 of control type (e.g. NOKIA 2110). ), while entering the code without radio frequency connection, a mobile telephone 18 is used to enter the code into the microphone 12.

Jinou, elegantnější a vhodnější, ale nákladnější možností je místo použití dálkového ovládání 4 pro deaktivaci poplachové jednotky 2 a samostatného vkládání vypínacího kódu zavolat mobilní telefon 10 ukrytý ve vozidle a tvořící součást navrženého systému řídícím mobilním telefonem 18 a po navázaném spojení vložit DTMF kód. Jak v tomto případě, tak v dříve popsaném případě je DTMF kód vložený do DTMF dekodéru 86 převeden na čtyřbitový signál a zaveden do vstupu 854 obvodu mikrořadiče 85. Programem uloženým v mikrořadici 85 je zkontrolována identita s předem nastaveným kódem a v případě identity je energie do relé 141 až 145 ovládacích prostředků 14 odpojena výstupem 855 obvodu mikrořadiče 85 s pomocí budiče 87. V abnormálním, t.j. poplachovém případě je akustický a/nebo optický signalizační prostředek 6 poplachové jednotky 2 aktivován se současným zapnutím k němu připojené logické propojovací jednotky 8 jíž je vyslána volací instrukce do připojeného mobilního telefonu 10. Alespoň jednou před opuštěním vozidla je do paměti mobilního telefonu 10 vytočeno volací číslo, na příklad následujícím způsobem: akustický a/nebo optický prostředek 6 je uživatelem uveden do činnosti a tím je - podle předcházejícího - mobilní telefon 10 uveden do provozního stavu. Nyní je vložena poplachová zpráva ( na příklad DOŠLO K VNIKNUTÍ) a je vytočeno volací číslo, potom vypnutím akustického a/nebo optického prostředku 6_bude automaticky vypojen mobilní telefon 10, ale uchová si volací číslo po neomezenou dobu. V případě poplachu se mobilní telefon zapne, pakAnother, more elegant and convenient, but more costly option is to call the mobile phone 10 hidden in the vehicle and form part of the proposed system by the controlling mobile phone 18 and enter the DTMF code after the connection has been established, instead of using the remote control 4 to deactivate the alarm unit 2 and separately enter the trip code. In both this case and the previously described case, the DTMF code embedded in the DTMF decoder 86 is converted to a four-bit signal and input to the microcontroller 85 input 854. The program stored in the microcontroller 85 is checked for identity with the preset code and relays 141 to 145 of control means 14 are disconnected by output 855 of microcontroller 85 by means of driver 87. In an abnormal, ie alarm case, the acoustic and / or optical signaling means 6 of the alarm unit 2 is activated with simultaneous switching on of the connected logic interface unit 8 at least once before leaving the vehicle, a call number is dialed into the memory of the mobile phone 10, for example as follows: the acoustic and / or optical means 6 is activated by the user and thus, according to the foregoing, is mobile phone 10 put into operation. Now an alarm message is entered (for example, INSERT) and the call number is dialed, then by switching off the acoustic and / or optical means 6_b the mobile phone 10 will be automatically disconnected, but will retain the call number indefinitely. In the event of an alarm, the mobile phone turns on, then

-18*♦ ·*«·-18 * · ·

· 9 9 99 9 9

9 9 9 99

999 9«· · 9 9 * ♦· 9 ·999 9 «· · 9 9 * · 9 ·

9 ·9 ·

9 9 ·9 9 ·

9 9 99 9 9

999 999999 999

9 automaticky vytočí vložené volací číslo a předá zprávu. Kdyby bylo volané číslo obsazeno, nebo v případě neuskutečněného volání z nějakého jiného důvodu, je toto volání za účelem bezpečného předání zprávy automaticky mobilním telefonem 10 v nastavených intervalech opakováno (řekněme každou minutu), nastavených na stupnici mikrořadiče 85 tak dlouho, dokud majitel telefonu 10 tato volání ručně nezastaví.9 automatically dials the entered call number and forwards the message. If the called number is busy, or in the case of a missed call for some other reason, the call is automatically repeated at set intervals (say, every minute) set on the microcontroller scale 85 until the phone owner 10 these calls do not stop manually.

Dále, pomocí lokačního adaptéru (na příklad vysílačem GPS signálu) připojeného ke komunikačnímu konektoru 851 může být rychle a přesně zjištěna poloha vozidla, i když bylo odvezeno bez nastartování motoru vozidla zvednutím jeřábem na dopravní vozidlo použité zloději.Further, by means of a location adapter (for example, a GPS transmitter) connected to the communication connector 851, the position of the vehicle can be quickly and accurately detected, even if it was driven without starting the vehicle engine by lifting the crane onto the transport vehicle used by the thieves.

Jsou rovněž možná jiná alternativní použití systému podle vynálezu. Je-li k disposici pevný telefonní přístroj (připojený k digitální telefonní ústředně) s možností DTMF, nebo má-li majitel střeženého objektu druhý mobilní telefon 18 typu GSM 900 ( nebo i DCS 1800), mohou být k volacímu číslu skrytého mobilního telefonu 10 přidány další DTMF kódy. Je-li skrytým mobilním telefonem 10 vyslána poplachová zpráva, může majitel druhého mobilního telefonu poplachové volání dočasně vypnout. Pak, po předem nastaveném čase, na příklad po 5 minutách, může být telekomunikační spojení znovu navázáno vysláním dalších DTMF kódů rovněž uložených v mobilním telefonu 18. Může tak rozhodnout (jestliže poplachový signál mobilního telefonu 10 mezitím zmizel) bylo-li poplachové volání způsobeno náhodným zásahem (vysláno jedním z vysílačů signálu v budově), nebo zdali poplach na mobilním telefonu 18 trvá, čímž potvrzuje nepovolený zásah.Other alternative uses of the system according to the invention are also possible. If a fixed telephone (connected to a digital telephone exchange) with DTMF option is available, or if the owner of the guarded object has a second GSM 900 (or DCS 1800) mobile phone 18, they can be added to the hidden mobile phone 10 other DTMF codes. If an alarm message is sent by the hidden mobile phone 10, the owner of the second mobile phone can temporarily turn off the alarm call. Then, after a preset time, for example after 5 minutes, the telecommunications connection can be re-established by sending additional DTMF codes also stored in the mobile phone 18. It may decide (if the mobile phone alarm 10 has disappeared in the meantime) if the alarm call was caused by accident intervention (transmitted by one of the signal transmitters in the building) or whether the alarm on the mobile phone 18 persists, thereby confirming the unauthorized intervention.

Tím je možno vyhnout se zbytečné návštěvě vzdáleného střeženého objektu. Alternativně může být systém ovládán pomocí DTMF kódů tak, že vydané dekódované signály nesou řídící informace pro obvod startování motoru. Nebo, majitel může pomocí těchto informací zapnout klimatizační systém nebo kropícíThis avoids unnecessary visits to a remote guarded facility. Alternatively, the system may be controlled by DTMF codes such that the outputted decoded signals carry control information for the engine start circuit. Or, the owner can use this information to turn on the air conditioning system or sprinkler

- 19• «* * ♦ · · » 9 9 9 9 9- 19 • 9 9 9 9 9

9 9 9 9 99

9 9 9 99

9 99 *· ·· ·· • · © 9 9 ·9 99 * · ·· ·· • · 9 9 ·

9 9 9 9 99

999 9 999 999999 9,999,999

9 99 9

9 9 99 systém ve svém venkovském domku nacházejícím se mnoho mil daleko, čímž ušetří značnou peněžní částku a čas.9 9 99 in a country house located many miles away, saving considerable money and time.

Ale pomocí řady DTMF informací může majitel vyřadit poplachovou jednotku 2 svého vozidla, jelikož druhé dálkové ovládání 15 ukryté ve vozidle znovu zapne poplachový systém, byl-li předtím vypnut prvním dálkovým ovládáním 4. Totiž, otevírací impuls je veden také do ovládacího tlačítka dálkového ovládání 15 ukrytého ve vozidle, čímž zabrání vniku do vozidla okamžitým znovuzapnutím poplachového systému. Tímto způsobem může být vyloučeno nalezení kódu, což je u mnoha současných systémů možné. Účinný deaktivační signál může být vlastním majitelem vyslán pouze pomocí jeho druhého mobilního telefonu 18 do mobilního telefonu 10 ukrytého ve vozidle. Dekódovaný signál otevře uzavřený ochranný obvod poplachové jednotky 2 a odpojí mobilní telefon 10.However, by means of a series of DTMF information, the owner can disable the alarm unit 2 of his vehicle, since the second remote control 15 concealed in the vehicle will re-enable the alarm system if previously switched off by the first remote control 4. Namely, the opening pulse is also transmitted to the remote control button 15 hidden in the vehicle, thus preventing intrusion into the vehicle by instantly re-switching the alarm system. In this way, finding code can be avoided, which is possible with many current systems. An effective deactivation signal can be transmitted by the owner only by means of his second mobile phone 18 to the mobile phone 10 hidden in the vehicle. The decoded signal opens the closed protective circuit of the alarm unit 2 and disconnects the mobile phone 10.

Výhody vynálezu jsou značné - i včetně jeho praktičnosti - ve srovnání se současným známým stavem. I ve srovnání s ochrannými systémy budov využívajícími nejmodemější drátové telefonní sítě, kterýkoliv systém předávání informací týkající se nepovolaného vniknutí může být snadno znemožněn přerušením telefonních vedení, nebo náhodnými poruchami vedení, všechno toto je velmi důležité, zvláště v případě kontrolních systémů pro střežení majetku nebo bankovních institucí.The advantages of the invention are considerable - including its practicality - as compared to the current prior art. Even in comparison with building security systems using state-of-the-art wired telephone networks, any unauthorized intrusion information system can be easily prevented by interruption of telephone lines or accidental line breakdowns, all of which is very important, especially in the case of security guard or banking control systems. institutions.

V případě vozidel je bezpečnost vynálezem zvýšena vyloučením možnosti uvedení vozidla do provozu, takže může být odcizeno pouze naložením na jiné vozidlo. Ale v tomto případě připojením obchodně dostupného adaptéru k řídící jednotce může být cesta zlodějů sledována. Speciální uspořádání antény navrženého mobilního telefonu může odhalit způsob ochrany, protože navrhovaný systém bude stále známější. Tedy bude vhodné použít skryté deskové antény nebo hybridní antény vypadající podobně jako konvenční antény pro provoz jak radia, tak mobilního telefonu. Použitím mikrofonu 12 pro •9 999«In the case of vehicles, the safety of the invention is increased by eliminating the possibility of putting the vehicle into operation, so that it can only be stolen by loading onto another vehicle. But in this case, by connecting a commercially available adapter to the controller, the thieves' path can be tracked. The special antenna arrangement of the designed mobile phone may reveal a way of protection, as the proposed system will become more and more known. Thus, it will be appropriate to use hidden plate antennas or hybrid antennas that look similar to conventional antennas to operate both the radio and the mobile phone. Using the microphone 12 for • 9,999 «

-20♦· ·* 9* 9 9 • 9 9 9999 9·»·-20 ♦ · · 9 9 9999 · · ·

9 9 9999 9999 • 9 · 99 9 9999 999 999 • 99 999 999 9 9999 9999 • 9 99 99 9999 999 999 • 99 999 99

9 99 99 9« ·· dopravu informací je umožněno okamžité vypnutí poplachové jednotky 2 i během silného provozu.9 99 99 9 «·· The transport of information is enabled to immediately switch off the alarm unit 2 even during heavy traffic.

V případě připojení snímačů 5 poplachového systému k částem vozidla nevyhnutelně vytvářejícím určitý druh signálů během přímého nebo nepřímého pohybu vozidla, na příklad k podvozku, ke klikové skříni, tyto snímače 5 budou snímat otáčení kol nebo mechanického palivového čerpadla, pak v případě jakéhokoliv přemístění nebo posunutí vozidla, nebo jakýmkoliv nastartováním motoru bude informace vyslána do poplachové jednotky 2 a popsaným způsobem i majiteli nebo bezpečnostní organizaci plnící úkol dálkového střežení.In case of connecting the alarm system sensors 5 to the parts of the vehicle inevitably generating some kind of signals during the direct or indirect movement of the vehicle, for example to the chassis, to the crankcase, these sensors 5 will sense wheel or mechanical fuel pump rotation. the vehicle, or any engine start, the information will be sent to the alarm unit 2 and in the manner described to the owner or security organization performing the remote surveillance task.

V předcházejícím je vynález popsán ve spojení s dálkovým dozorem nad vozidly. Ale náš návrh může být použit nejen pro ochranu a dálkový dozor nad mobilními objekty, ale rovněž nad nemovitostmi. V dalším budou krátce popsány, s odvoláním na údaje spojené s dálkovým střežením vozidel, funkční a jiné odchylky spojené s uspořádáním obvodů a částí vyskytujících se v případě dálkového dozoru nad budovami.In the foregoing, the invention is described in connection with the remote supervision of vehicles. But our design can be used not only for the protection and remote supervision of mobile objects, but also for real estate. In the following, the functional and other deviations associated with the arrangement of circuits and parts occurring in the case of remote supervision of buildings will be briefly described, with reference to the data relating to the remote guarding of vehicles.

Mezi snímači 5 poplachového systému vyvinutého pro ochranu budov je zařazen snímač 5 zajišťující nerušené spojení s poplachovou jednotkou pomocí vestavěného permanentního spoje a v případě přerušení, přetížení, záměrného přerušení vedení, atd., je uvedena do činnosti logická propojovací jednotka 8 a je aktivován telefon. V budovách jsou instalovány ovládací prostředky 14 pro spuštění zásahů ovlivňujících použití budovy, jako přerušení dodávky elektrické energie, vody, plynu a vytápění budovy, nebo blokování provozu automatických uzamykacích zařízení dveří, oken, atd. Výhodně mohou být do seznamu ovládacích prostředků zařazeny miniaturní TV kamery, informující drátovými nebo bezdrátovými komunikačními spoji bezpečnostní středisko i prostřednictvím pohyblivých obrazů o běžných událostech na místě, následně po aktivaci poplachové jednotky 2.Among the sensors 5 of the alarm system developed for building protection is a sensor 5 providing undisturbed connection to the alarm unit by means of a built-in permanent link and in case of interruption, overload, deliberate interruption of wiring, etc. In the buildings, control means 14 are installed to trigger interventions affecting the use of the building, such as interruption of the power supply, water, gas and heating of the building, or blocking the operation of automatic door, window, etc. locking devices. , informing the security center by wired or wireless communication links, also by moving pictures, of current on-site events, following activation of the alarm unit 2.

-21 • *4 ·»-21 • * 4 · »

4 4 44 4 4

4 4 44 4 4

4 4444 444

4 44 4

44 • 4 4 ·44 • 4 4 ·

4 4 *4 4 *

4 4 44 4 4

4·4 444 • 4 • 4 4<4 · 4,444 • 4 • 4 4 <

Pochopitelně, tentýž systém mobilního telefonu umístěný ve střeženém prostoru může být použit pro informování majitele písemnými neboli slovními zprávami terminálem spojeným s drátovou telekomunikační sítí a spojení může být navázáno i prostřednictvím dveřního systému mikrofon-sluchátko s návštěvníkem volajícím od dveří a majitelem střeženého objektu, aniž by návštěvník věděl, že volaná osoba není v tomto okamžiku doma. Navržený systém může být snadno doplněn přidáním několika částí systému zainstalovaných odborníkem, a systém je schopen informovat bezpečnostní středisko o škodách způsobených živelními pohromami ihned po jejich výskytu.Of course, the same mobile phone system located in a secure area can be used to inform the owner by written or verbal messages by a terminal connected to the wired telecommunications network and the connection can also be established through the microphone-handset door system with the visitor calling from the door and the owner the visitor knew that the person called was not at home at the moment. The proposed system can be easily supplemented by the addition of several parts of the system installed by an expert, and the system is able to inform the security center of the damage caused by natural disasters immediately after their occurrence.

Protisabotážní ochrana systému podle vynálezu a použití v dálkovém dozoru nad budovami může být provedena spojením spínacích prostředků s přídržným relé (na obrázku neznázorněno) pro aktivaci dálkové poplachové jednotky 2. Přídržnost relé může být deaktivována pomocí logické propojovací jednotky 8 vysláním individuálního a specifického kódu prostřednictvím mobilního telefonu 18. Poplachová jednotka 2 bude aktivována obvyklým způsobem pomocí přepínače.The anti-tamper protection of the system according to the invention and the use in remote building surveillance can be accomplished by connecting the switching means with a holding relay (not shown) to activate the remote alarm unit 2. The holding of the relay can be deactivated via a logic interface unit 8 18. The alarm unit 2 will be activated in the usual way using a switch.

Využitím vnitřní inteligence navrženého systému může být provedena automatická indikace sabotážních aktů, na příklad odpojení napájecího napětí, zničení elektronických součástí vysokonapěťovými impulsy, záměrné poškození systému a zkratování. V takových případech vyšle mikrořadič 85 prostřednictvím mobilního telefonního přístroje 10 majiteli krátkou zprávu signalizující sabotáž aniž by pachatel mohl přerušit telefonní spojení, přičemž pohyb pachatele může být pozorován na displeji kontrolního zařízení. Frekvenční zapojení mobilního telefonu vylučuje možnost přerušení jakéhokoliv spojení.By utilizing the internal intelligence of the designed system, automatic indication of tamper acts can be performed, such as disconnecting the power supply, destroying electronic components with high-voltage pulses, deliberately damaging the system, and short-circuiting. In such cases, the microcontroller 85 sends a short sabotage message to the owner via the mobile telephone apparatus 10 without the offender being able to interrupt the telephone connection, the movement of the offender being observed on the display of the monitoring device. The frequency connection of the mobile phone eliminates the possibility of interrupting any connection.

Mikrofonem 12 může majitel dostat na příklad oznámení o provedení jeho příkazových signálů vydaných v DTMF modu. Tyto příkazové signály mohou být vydány na příklad pro zapnutí ohřívacích kotlů instalovaných v budově poFor example, the microphone 12 may receive a notification of the execution of its command signals issued in the DTMF mode. These command signals can be issued, for example, to turn on the heating boilers installed in the building after

-22*·»· ♦» ** *♦ ·· • · * · ♦ · · · « » » ·♦ · ···· 9 9 9 9-22 · ** ** ** ** ** ** ** ** ** 9 ** ** 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9

9 9 9 9 9 999 9 999 9999 9 9 9 9,999 9,999,999

9 9 9 9 9 9 99 9 9 9 9 9

9 99 99 99 9-9 několika dnech nepřítomnosti před návratem domů, zapínání a vypínání klimatizace, elektrického vytápění a mnoho dalších použití, jako na příklad součást systému vstupu do jednotkových obchodů.9 99 99 99 9-9 A few days of absence before returning home, turning on and off air conditioning, electric heating and many other uses, such as part of a unit shop entry system.

Jak u pohyblivého, tak nepohyblivého majetku může být zainstalována na obrázcích neznázoměná anténa pro spuštění činnosti, je-li normální anténa systému poškozena, ulomena, atd.For both movable and immovable property, an aerial (not shown) may be installed in the figures to start operation if the normal antenna of the system is damaged, broken, etc.

Pochopitelně je rovněž možné zainstalovat v předloženém ztělesnění dvě poplachové jednotky 2 a dvě logické propojovací jednotky 8, představující různé jednotky zkombinované s jednoúčelovým obvodem a s jedním společným mikrořadičem 85. V prostoru ležícím mimo pásmo pokrytí mobilní telekomunikační službou, může být volání přijímané řídícím mobilním telefonem 18 změněno na stránkovací systém poskytující informace o nebezpečném nedostatku zásobování systému energií, na příklad o nadměrném vybití baterií - přičemž systém je ale stále schopen pracovat - dodáváním krátkých zpráv nebo telegramů, nebo snímači 5 poplachové jednotky 2 může být provedeno rozlišení mezi menšími událostmi (indikace povoleného nebo nepovoleného použití vozidla) a většími událostmi ke kterým dochází při nárazech nebo velkých srážkách. Místo DTMF kódů mohou být rovněž použity slovní zprávy nebo jiné standardní protokoly, na příklad standard G3 používaný pro odesílání faksimilových zpráv, zaručující rychlejší přenos dat.Of course, it is also possible to install two alarm units 2 and two logic interconnection units 8 in the present embodiment, representing different units combined with a dedicated circuit and one common microcontroller 85. In an area outside the coverage area of the mobile telecommunications service, changed to a paging system providing information about a dangerous lack of power supply to the system, such as over-discharging the battery - but the system is still operational - by delivering short messages or telegrams, or by alarm unit 5 sensor, distinguishing between smaller events or unauthorized use of the vehicle) and major events occurring in the event of impacts or heavy collisions. Instead of DTMF codes, word messages or other standard protocols can also be used, such as the G3 standard used for sending facsimile messages, ensuring faster data transmission.

I když vynález je znázorněn a popsán s odvoláním na jeho výhodná provedení vybavená poplachovou jednotkou, bude pracovníkům znalým oboru jasné, že v podrobnostech a v činnosti mohou být provedeny různé změny bez odchýlení se od ducha a rozsahu vynálezu.While the invention is illustrated and described with reference to its preferred embodiments provided with an alarm unit, it will be apparent to those skilled in the art that various changes may be made in detail and in operation without departing from the spirit and scope of the invention.

Claims (10)

Patentové nárokyPatent claims 1. Způsob dálkové kontroly střeženého objektu obsahující kroky:A method of remote control of a guarded object comprising the steps of: při opouštění střeženého objektu, aktivace nepřetržité nebo občasné kontroly vybraných pásem střeženého objektu; zavedení alespoň jedné vadné funkce do objektu rozpojením provozních spojů mezi několika částmi elektrické, elektronické nebo elektromechanické sítě objektu pomocí prostředků skrytě vložených do této sítě, a výhodně dálková aktivace těchto prostředků;upon leaving the guarded object, activation of continuous or occasional inspection of selected zones of the guarded object; introducing at least one malfunction into the object by disconnecting the operational links between several portions of the object's electrical, electronic or electromechanical network by means hidden in the network, and preferably remotely activating the means; při návratu do objektu, zrušení zavedeného stavu;when returning to the object, canceling the established state; v ostatních případech, spuštění místního poplachu v případě změn v hladinách jedné nebo více předem daných kontrolovaných hodnot;in other cases, triggering a local alarm in the event of changes in the levels of one or more predetermined controlled values; současného vyslání poplachového signálu na alespoň jednu předem danou dálkovou adresu, v některých případech s uvedením aktuální polohy objektu; ovládání další vadné funkce v objektu z uvedené dálkové adresy; obsahující dále kroky:simultaneously sending an alarm signal to at least one predetermined remote address, in some cases indicating the current location of the object; controlling another malfunction in the object from said remote address; further comprising the steps of: zařazení ovládacího prostředku do rušící dráhy prostředků zavádějících alespoň jednu vadnou funkci do střeženého objektu, tento ovládací prostředek je aktivovatelný a deaktivovatelný specifickým tajným kódem majitele;including a control means in the disturbance path of the means introducing at least one malfunction into the guarded object, said control means being activated and deactivated by a specific secret code of the owner; aktivace těchto ovládacích prostředků před opuštěním střeženého objektu a po zavedení alespoň jedné vadné funkce do objektu;activating these control means before leaving the guarded object and after introducing at least one malfunction into the object; deaktivace těchto ovládacích prostředků při návratu k a před vstupem do střeženého objektu, před zrušením zavedeného stavu těchto prostředků pro zavedení alespoň jedné vadné funkce do objektu;deactivating said control means upon returning to and before entering the guarded object, before canceling the established state of said means for introducing at least one defective function into the object; místně a/nebo dálkově signalizovat majiteli jakýkoliv neoprávněný pokus o deaktivaci těchto ovládacích prostředků.locally and / or remotely signal to the owner any unauthorized attempt to deactivate these controls. 44 *94444 * 944 -24·· «· »♦ • · · 9 4 4 4 4 9 4 4 ♦ · · · 4 4 · 4 4 4 « • · · 9 9 9 449 4 444 449 ♦ · · 44 9 4 9 ·* 9 44 44 44 44-24 ·· «·» ♦ · · 9 4 4 4 4 9 4 4 ♦ · · 4 4 · 4 4 4 • · 9 9 9 449 4 444 449 ♦ · · 44 9 4 9 · * 9 44 2. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že dále obsahuje kroky využití deaktivace ovládacích prostředků pro nové aktivování stavu kontroly.The method of claim 1, further comprising the steps of utilizing the deactivation of the control means to re-activate the control state. 3. Způsob podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že dále obsahuje kroky vyslání rušícího kódu během rušení tohoto stavu pomocí mobilních telefonních prostředků.The method of claim 1 or 2, further comprising the steps of transmitting a jamming code during jamming by means of mobile telephone means. 4. Způsob podle kteréhokoliv z nároků 1 až 3, vyznačující se tím, že dále obsahuje kroky vyslání rušícího kódu během rušení tohoto stavu pomocí obvyklých radiofrekveněních prostředků.The method of any one of claims 1 to 3, further comprising the steps of transmitting a jamming code during jamming of this condition by conventional radio frequency means. 5. Způsob podle kteréhokoliv z nároků 1 až 4, vyznačující se tím, že dále obsahuje kroky vyslání rušícího kódu během rušení tohoto stavu pomocí signalizačních prostředků DTMF.The method of any one of claims 1 to 4, further comprising the steps of transmitting a jamming code during jamming of this state by DTMF signaling means. 6. Systém dálkové kontroly střeženého objektu podle kteréhokoliv z nároků 1 až 5, vyznačující se tím, že zahrnuje prostředky pro nepřetržitou nebo občasnou kontrolu zvolených pásem střeženého objektu; prostředky pro aktivování prostředků pro kontrolu;A remote control system of a guarded object according to any one of claims 1 to 5, characterized in that it comprises means for continuously or intermittently controlling selected zones of the guarded object; means for activating control means; prostředky pro zavedení alespoň jedné vadné funkce do objektu rozpojením provozních spojů mezi několika částmi elektrické, elektronické nebo elektromechanické sítě objektu, tyto prostředky jsou do sítě vloženy skrytě; prostředky pro dálkové aktivování a rušení prostředků pro zavedení;means for introducing at least one malfunction into the object by disconnecting the operational links between several parts of the object's electrical, electronic or electromechanical network, the means being hidden in the network; means for remotely activating and canceling means for introduction; prostředky pro spuštění místního poplachu v případě změn v hladinách jedné nebo více předem daných kontrolovaných hodnot;means for triggering a local alarm in the event of changes in the levels of one or more predetermined controlled values; -2599 9999-2599 9999 9 9 99 9 9 9 9 9 • 99 • 9 ·9 9 9 • 99 • 9 · 99 999 9 99 9999 99 9 · 99 · 9 9 9 99 9 9 9 999 99,999 9 9 9 99 9 9 99 99 • 9 «998 99 • 9 «9 9 9 99 9 9 9 9 99 9 9 999 prostředky pro současné vyslání poplachového signálu na alespoň jednu předem danou dálkovou adresu, v některým případech s uvedením aktuální polohy objektu;999 means for simultaneously sending an alarm signal to at least one predetermined remote address, in some cases indicating the current location of the object; systém dále obsahuje ovládací prostředky v rušící dráze prostředků pro zavedení, tyto ovládací prostředky jsou aktivovatelné a deaktivovatelné specifickým, tajným kódem majitele;the system further comprising control means in the jamming path of the deployment means, said control means being activated and deactivated by a specific, secret owner code; prostředky pro místní a/nebo dálkovou signalizaci majiteli o jakémkoliv neoprávněném pokusu o deaktivování těchto ovládacích prostředků.means for local and / or remote signaling to the owner of any unauthorized attempt to deactivate said control means. 7. Systém podle nároku 6, vyznačující se tím, že prostředek použitý pro vyslání poplachového signálu je obvyklý telekomunikační prostředek bez klávesnice a displeje.The system of claim 6, wherein the means used to transmit the alarm signal is a conventional telecommunication means without a keyboard or display. 8. Systém podle nároku 6 nebo 7, vyznačující se tím, že dále obsahuje mobilní telefon umístěný vně střeženého objektu za účelem vyslání specifického tajného kódu majitele.The system of claim 6 or 7, further comprising a mobile phone located outside the guarded object to transmit a specific secret code of the owner. 9. Systém podle kteréhokoliv z nároků 6 až 8, vyznačující se tím, že prostředek pro aktivaci má kódový vstup pro vložení specifického tajného kódu majitele připojený k výstupu prostředku pro vkládám kódu umístěného uvnitř střeženého objektu.System according to any one of claims 6 to 8, characterized in that the activation means has a code input for inserting a specific secret code of the owner connected to the output of the means for inserting the code located inside the guarded object. 10. Systém podle nároku 9, vyznačující se tím, že prostředek pro dálkovou aktivaci a rušení je DTMF vysílač.The system of claim 9, wherein the remote activation and interference means is a DTMF transmitter.
CZ19992582A 1997-10-28 1997-10-28 Method and system for remote checking and control of object, particularly of guarded vehicle CZ258299A3 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19992582A CZ258299A3 (en) 1997-10-28 1997-10-28 Method and system for remote checking and control of object, particularly of guarded vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19992582A CZ258299A3 (en) 1997-10-28 1997-10-28 Method and system for remote checking and control of object, particularly of guarded vehicle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ258299A3 true CZ258299A3 (en) 2000-02-16

Family

ID=5465221

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19992582A CZ258299A3 (en) 1997-10-28 1997-10-28 Method and system for remote checking and control of object, particularly of guarded vehicle

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ258299A3 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5939975A (en) Theft prevention system and method
US6956478B2 (en) Security terminal, security management method, monitor device, monitor method, and security system
US5874889A (en) System and methods for triggering and transmitting vehicle alarms to a central monitoring station
US6956467B1 (en) Car alarm with automatic dialer
US5986543A (en) Programmable vehicle monitoring and security system having multiple access verification devices
US6011321A (en) Page receiver security system
JP2003296859A (en) Active assistance requesting antitheft system and method therefor
US20040075539A1 (en) Vehicle monitoring system
CN101236686B (en) Vehicle anti-theft remote self-help alarming method
US20010040503A1 (en) Method and apparatus for enabling and disabling certain functions of an automobile
US20160090923A1 (en) Payment enforcement system
GB2317418A (en) Vehicle theft prevention system involving remote transmission of signals
GB2394587A (en) Condition responsive telephone with automatic dialling
NZ196129A (en) Intrusion alarm transmitter
KR100643621B1 (en) Method and safety device for remote protection of objects with electronic components
JP3828862B2 (en) In-vehicle battery abnormality reporting system, in-vehicle device used in the same, and in-vehicle power adapter device used in the same
KR20050046823A (en) Wireless security beacon for consumer equipment
WO2000007158A1 (en) Emergency reporting apparatus with self-diagnostic function
JP3899353B2 (en) Vehicle anti-theft device with wireless communication identification function
EP0426332A2 (en) Electronic systems for the protection of articles
US20030227377A1 (en) Wireless security notification and control system
SK98599A3 (en) Method and system for remote monitoring and controlling of an object, preferably vehicle to be protected
US6127924A (en) Security system capable of locating a stolen car
CZ258299A3 (en) Method and system for remote checking and control of object, particularly of guarded vehicle
JP2002302014A (en) Vehicle control device, on-vehicle monitor, vehicle control and monitor method and program, recording medium recording vehicle control and monitor program, and action flow in vehicle control device in forgetting set of security mode

Legal Events

Date Code Title Description
PD00 Pending as of 2000-06-30 in czech republic