CZ2390U1 - Pressure package - Google Patents

Pressure package Download PDF

Info

Publication number
CZ2390U1
CZ2390U1 CZ19942208U CZ220894U CZ2390U1 CZ 2390 U1 CZ2390 U1 CZ 2390U1 CZ 19942208 U CZ19942208 U CZ 19942208U CZ 220894 U CZ220894 U CZ 220894U CZ 2390 U1 CZ2390 U1 CZ 2390U1
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
discharge
pressure container
bag
container according
filling
Prior art date
Application number
CZ19942208U
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Oldřich Prof. Ing. Drsc. Krejčíř
Original Assignee
Oldřich Prof. Ing. Drsc. Krejčíř
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Oldřich Prof. Ing. Drsc. Krejčíř filed Critical Oldřich Prof. Ing. Drsc. Krejčíř
Priority to CZ19942208U priority Critical patent/CZ2390U1/en
Publication of CZ2390U1 publication Critical patent/CZ2390U1/en

Links

Landscapes

  • Containers And Packaging Bodies Having A Special Means To Remove Contents (AREA)

Description

(54) Tlakový obal(54) Pressure packaging

CZ 2390 UCZ 2390 U

Tlakový obal <Pressure container <

Oblast techniky «awMBtMaMMMiBvmMiaM···*1·1············*·**·*Technique «awMBtMaMMMiBvmMiaM ··· * 1 · 1 ············ · · · · *

Technické řešeni se týká tlakového obalu, který obsahuje ochrannou nádobu s výpustným ventilem tekuté nebo polotekuté či kašovité nebo pastovité užitné Látky a vak s výtlačným médiem.The present invention relates to a pressurized container comprising a protective container with a liquid or semi-liquid or slurry or pasty utility substance discharge valve and a dispensing medium bag.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Dosud známé tlakové obaly mají v ochranné nádobě s výpustným ventilem společně užitnou látku a výtlačnou plynovou, nejčas těji freonovou náplň, která při vyprazdňováni uniká do ovzduší a vážně poškozuje zemskou ozonovou vrstvu. U tlakových obalů s předepjatým pružným výtlačným vakem, obsahujícím užitnou látku a utěsněným mezi hrdlem a výpustným ventilem ochranné nádoby, dochází při delším skladování vlivem relaxace ke snížení předpětí, a tím k částečné nebo úplné ztrátě schopnosti vytlačovat výpustným ventilem užitnou látku. Také v případě, kdy je tento předepjatý pružný vak s užitnou látkou obklopen ještě tlakovým médiem uzavřeným v ochranné nádobě nebo v pomocném vaku utěsněném rovněž mezi hrdlem a výpustným ventilem ochranné nádoby, zapříčiňuje relaxace ztrátu předpěti a trvalou deformaci pružného výtlačného vaku, čímž vzniká při vyprazdňováni velký zbytkový zů statek užitné látky v tlakovém obalu.The known pressure containers have in common a protective container with an outlet valve together with a utility substance and a dispensing gas, most often freon filling, which, when emptied, escapes into the atmosphere and seriously damages the earth's ozone layer. Pressurized containers with a biased elastic delivery bag containing the drug substance and sealed between the throat and the outlet valve of the containment vessel, during prolonged storage due to relaxation, reduce the preload and thereby partially or completely lose the ability to dispense the drug substance through the discharge valve. Also, when this pre-stressed flexible bag with the active substance is still surrounded by a pressure medium enclosed in a protective vessel or in an auxiliary bag sealed also between the throat and the discharge valve of the protective vessel, relaxation causes a loss of prestressing and permanent deformation of the flexible discharge bag. large residual residue of the active substance in the pressure container.

Podstata technického řešeniThe essence of the technical solution

Uvedené nedostatky odstraňuje tlakový obal, obsahující ochrannou nádobu s výpustným ventilem tekuté nebo polotekuté či kašovité nebo pastovité užitné látky a vak s výtlačným médiem, jehož podstata spočívá v tom, že vak s výtlačným médiem má uzavřeni a p lnění; vytvořené na dně ochranné nádoby s výpustným ventilem, který má před výtokovým otvorem pro užitnou látku vytvořenou alespoň jednu odváděči drážku. Vak s výtlačným médiem může mít uzavřeni, vytvořené svěrným obvodovým zalemováním dna ochranné nádoby. Vak s výtlačným médiem může mit uzavřeni. vytvořené ná stávcem dna ochranné nádoby. Plnění vaku může mít podobu plnicího ventilu. Plnění vaku může také mít podobu zatavíteIného plnicího otvoru. Plněni vaku rovněž může mít podobu plnicího otvoru s uzavíracím tělískemz příkladně kuličkou nebo čípkem. Odváděči drážka před výtokovým otvorem může být na čelní ploše výpustného ventilu. Odváděči drážka před výtokovým otvorem výpustného ventilu také může být na čele ochranné nádoby. Odváděči drážka před výtokovým otvorem výpustného ventilu může být vytvořena mezi výstupky. Vak může být z poddajného materiálu, příkladně pryže nebo polyetylénu.The aforementioned drawbacks are eliminated by a pressure container comprising a protective container with an outlet valve for a liquid or semi-liquid or slurry or pasty substance and a bag with a dispensing medium, which is characterized in that the bag with a dispensing medium is closed and filled; formed at the bottom of a protective vessel with an outlet valve having at least one discharge groove formed in front of the utility substance outlet. The dispensing medium bag may have a closure formed by the circumferential crimping of the bottom of the containment vessel. The bag with the discharge medium may be closed. formed by the bottom of the protective vessel. The filling of the bag may take the form of a filling valve. The filling of the bag may also take the form of a sealable filling opening. The filling of the bag may also take the form of a filling opening with a closing body of, for example, a ball or a suppository. The drain groove in front of the outlet orifice may be on the face of the drain valve. The drain groove in front of the outlet opening of the drain valve may also be at the front of the containment vessel. A drain groove in front of the outlet opening of the drain valve may be formed between the protrusions. The bag may be a compliant material, for example rubber or polyethylene.

Hlavní výhodou tlakového obalu podle tohoto technického řešení je, že odstraňuje používání freonu jako výtlačné náplně. Při zcela shodné uživatelské manipulaci zajištuje zcela shodné účinky a prakticky bezezbytkové vyprázdněni jak při rozprašování, tak při zpěňováni nebo při pouhém vypouštění užitné látky z tlakového obalu.The main advantage of the pressure pack according to this technical solution is that it eliminates the use of freon as a dispensing charge. With completely identical user handling, it ensures exactly the same effects and virtually residue-free emptying both during spraying and foaming or when simply discharging the usable substance from the pressurized container.

Přehled obrázků na výkresechBRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS

Technické řešení bude bliže osvětleno pomoci přiložených výkresů, na nichž obr. 1 znázorňuje v podélném řezu plastový tlakový obal, obr. 2 znázorňuje týž tlakový obal v příčném řezu s pohledem na odváděči drážky vytvořené na čele ochranného pláště před výtokovým otvorem výpustného ventilu, obr. 3 znázorňuje v podélném řezu plechový tlakový obal a na obr. 4 je týž tlakový obal v příčném řezu s pohledem na odváděči drážky vytvořené mezi výstupky na čelní ploše výpustného ventilu před výtokovým otvorem.BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS FIG. 1 is a longitudinal cross-sectional view of the plastic pressure container; FIG. 2 shows the same pressure transverse cross-sectional view of the drain grooves formed on the face of the protective jacket in front of the outlet opening of the drain valve; 3 is a longitudinal cross-sectional view of a sheet metal pressure container, and FIG. 4 is a cross-sectional view of the same pressure container with a view of the drain grooves formed between the protrusions on the face of the outlet valve in front of the outlet opening.

Příklady provedeniExamples

Tlakový obal podle obr. 1 má plastovou válcovitou ochrannou nádobu 1 s hrdlem 2, v němž je zasunuto těleso 3» výpustného ventilu 4 běžného provedení s tryskou _5. Plechový kryt _6 je na hrdle 2 upevněn a utěsněn zalemováním. V ochranné nádobě je užitná látka 7 a vak 8 z poddajného materiálu jakým je pryž, který obsahuje výtlačné médium 9, v tomto případě stlačený vzduch. Vak é! má uzavřeni 10 vytvořené na dně 11 ochranné nádoby _1.r^es leným okrajem 12,na v tečeným s předpětim na zúžení 13 nástavce 14. Na dně 11 je vytvořeno plnění 1 5, které zde má podobu plnicího otvoru 1 6 s uzavíracím tělískem 17, které zde tvoři kulička. Plnicí otvor 16 by mohl mít také uzavírací tělísko 17 v podobě čípku nebo by mohl být řešen jako plnicí otvor zatavitelný. Na čele 18 ochranné nádoby 1_ jsou před výtokovým otvorem 19 výpustného ventilu 4 vytvořeny radiální odváděči drážky 20, což je patrné z obr. 2, kde je v příčném řezu s pohledem na čelo 18 týž tlakový obal.The pressure container according to FIG. 1 has a plastic cylindrical protective vessel 1 with a neck 2, in which the body 3 of the discharge valve 4 of a conventional nozzle 5 is inserted. The metal cover 6 is fastened to the neck 2 and sealed by flanging. In the containment container, the fabric 7 and the bag 8 are made of a compliant material such as rubber, which contains a discharge medium 9, in this case compressed air. Vak é! 10 has a closed bottom 11 formed on the protective flask _1.r ^ es Lena edge 12 on the tečeným biased taper 13 on extension 14. In the bottom 11 is formed by filling one 5, which here takes the form of one filling hole 6 with the closing bodies 17 that make a ball here. The filling opening 16 could also have a suppository closing body 17 or be designed as a sealing opening. On the face 18 of the protective vessel 7, radial discharge grooves 20 are formed in front of the outlet opening 19 of the outlet valve 4, as can be seen in FIG.

Tlakový obal podle obr. 3 má plechovou válcovitou ochrannou nádobu 1_ s čelem 18 připojeným zalemováním. Čelo 18 přechází v kryt 6, v němž je upevněno těleso 3. výpustného vetilu 4 běžného provedení s tryskou _5. V ochranné nádobě 1_ je užitná látka 7_ a vak 8, který je z poddajného materiálu, zde z podajné pryžové fólie. Vak 8 obsahuje výtlačné médium 9 a má uzavření 10, které je vytvořeno svěrným obvodovým zalemováním dna 11 ochranné nádoby 1_. Dno 11 přechází v plechový kryt jó plněni _1_5,tvořeného zde plnicím ventilem 22 běžného typu. Na čelní ploše 23 výpustného ventilu 4- jsou před výtokovým otvorem 19 mezi výstupky 21 vytvořeny pro užitnou látku odváděči drážky 20. Jsou dobře patrné v osovém pohledu na výpustný ventil 4 téhož tlakového obalu, znázorněného v částečném příčném řezu na obr. 4.The pressure container according to FIG. 3 has a sheet-metal cylindrical protective vessel 7 with a face 18 attached by crimping. The face 18 passes into a cover 6, in which the body 3 of the discharge nozzle 4 of a conventional nozzle 5 is fastened. In the containment container 7 there is a fabric 7 and a bag 8, which is of a flexible material, here of a flexible rubber foil. The bag 8 comprises a dispensing medium 9 and has a closure 10 which is formed by the circumferential crimping of the bottom 11 of the protective container 7. The bottom 11 becomes a sheet metal cover 15 of the filling 15 formed here by a filling valve 22 of the conventional type. On the front face 23 of the discharge valve 4, discharge grooves 20 are provided in front of the outlet opening 19 between the protrusions 21 for the substance to be used.

Naplněni tlakového obalu zvolenou dávkou užitné látky _7, například čisticím nebo desinfekčním prostředkem, parfémem, olejem, lakem, pěnou na holení, tekutým mýdlem, pastou na zuby, mazadlem, mastí, majonézou, kečupem nebo hořčicí se po sejmuti trysky _5 spolu s odvzdušněnim provádí obvyklým způsobem přes výpustný ventilFilling the pressure container with a selected dose of the active ingredient 7, for example with a cleaning or disinfectant, perfume, oil, varnish, shaving foam, liquid soap, toothpaste, lubricant, ointment, mayonnaise, ketchup or mustard in the usual way via a drain valve

4. Dále se plněním 15 v podobě plnicího otvoru 16 s uzavíracím tělískem 17, v tomto případě s ku l i č kou* ne bo v podobě plnicího ventilu 22 . nap lni volný prostor ve vaku J3 výtlačným médiem 9. Tím může být nejen stlačený plyn, příkladně vzduch, dusík, oxyd uhličitý ale také výtlačné médium 9 z části v kapalné a z části v plynné fázi, příkladně propan-butan. Zvolený přetlak výtlačného médi závislý na konzistenci užitné látky. Po nasazení a stlačení trysky 5, svým provedením odpovídající charakteru užitné látky _7, kterou je potřeba rozprašovat, zpěňovat nebo pouze vypouštět, se otev ře výpustný ventil 4 a výtlačné médium _9 začne prostřednictvím vaku 8 vytlačovat užitnou látku _7 z ochranné nádoby _1_ tlakového obalu. V závěru vyprazdňování vak ži dosadne na čelo 18 ochranné nádoby 1_, popřípadě na čelní plochu 23 výpustného ventilu _4. Odváděči drážky 20 před výtokovým otvorem 19 výpustného ventilu 4 zůstanou4. Further, the filling 15 in the form of a filling opening 16 with a closing body 17, in this case a plug * or in the form of a filling valve 22. fill the free space in the bag 13 with the discharge medium 9. This can be not only compressed gas, for example air, nitrogen, carbon dioxide, but also the discharge medium 9 partly in liquid and partly in gas phase, for example propane-butane. The selected pressure of the discharge medium depends on the consistency of the active substance. After insertion and compression of the nozzle 5, by its design corresponding to the nature of the substance 7 to be sprayed, foamed or merely discharged, the outlet valve 4 opens and the discharge medium 9 begins to push the substance 7 from the protective container 1 through the bag. At the end of the emptying process, the bag sits on the face 18 of the protective vessel 7 or on the front surface 23 of the discharge valve 4. The drain grooves 20 in front of the outlet opening 19 of the outlet valve 4 remain

- 4 vakem _ó neuzavřeny a umožní téměř prakticky bezezbytkové vyprázdnění tlakového obalu.The four sockets 6 are not closed and allow almost virtually residual emptying of the pressure container.

Průmyslová využitelnostIndustrial applicability

Tlakový obal podle tohoto technického řešení může být použit jako rovnocenná náhrada tlakového obalu s freonovou výtlačnou náplní bez průvodních škodlivých vlivů na zemskou ozonovou vrstvu. Je použitelný pro tekuté nebo polotekuté, popřídadě pro kašovité nebo pastovité užitné látky, kterými jsou příkladně čisticí a desinfekční prostředky, parfémy, oleje, laky, pěny na holeni, tekutá mýdla, pasty na zuby, mazadla, masti, majonézy, kečupy nebo hoččice. Tlakový obal podle tohoto techického řešeni může být použit jednorázově nebo po opětovném naplnění stejnou užitnou látkou též opakovaně.The pressure pack according to the present invention can be used as an equivalent replacement of the pressure pack with a freon dispenser without the harmful effects on the earth's ozone layer. It is applicable to liquid or semi-liquid, optionally for pasty or pasty, such as cleaning and disinfecting agents, perfumes, oils, lacquers, shaving foams, liquid soaps, toothpastes, lubricants, ointments, mayonnaise, ketchups or mustaches. The pressurized container according to the present invention may be reused once or after being refilled with the same substance.

Claims (10)

NÁROKY NA OCHRANUPROTECTION REQUIREMENTS 1. Tlakový obalz obsahující ochrannou nádobu s výpustným ventilem tekuté nebo polotekuté či kašovité nebo pastovité užitné látky a vak s výtlačným médiem Zvyznačující se t i m z že vak / 8 / s výtlačným médiem / 9 / má uzavření / 10 / a plnění / 15 /, vytvořené na dně / 11 / ochranné nádohctva ne' by / 1 //at výpust ným ventilem / 4 /z který má před výtokovým otvorem / 19 / užitné látky / 7 / vytvořenou alespoň jednu odváděči drážku / 20 /. From the first pressure container comprising a protective container with a discharge valve or semi-liquid or pulpy or pasty substances and a utility bag with the discharge medium from characterized in that the bag of / 8 / with a discharge medium / 9 / has a closing / 10 / and filling / 15 /, formed at the bottom / 11 / protective nádohctva no 'by / 1 // at the outlet way valve / 4 / which has a front outlet opening / 19 / of a substance / 7 / form at least one discharge groove / 20 /. 2. Tlakový obal podle nároku 1zvyznačující se t i m z že vak / 8 / s výtlačným médiem / 9 / má uzavřeni / 10 /, vytvořené svěrným obvodovým zalemovánim dna / 11 / ochranné nádoby / 1 /.2. A pressure container according to claim 1 in characterized in that the bag of / 8 / with a discharge medium / 9 / has a closed / 10 /, formed by crimping a circumferential clamping DNA / 11 / protective container / 1 /. 3. Tlakový obal podle nároku 1 ^vyznačující se t i m z že vak / 8 / s výtlačným médiem / 9 / má uzavření / 10 /.vytvořené nástavcem / 14 / dna / 11 / ochranné nádoby / 1 /.3. Pressure container according to claim 1, ^ characterized in that the bag of / 8 / with a discharge medium / 9 / has a closure / extension /.vytvořené 10/14 / DNA / 11 / protective container / 1 /. 4. Tlakový obal podle nároku 1zvyznačující se t i m , že plnění / 15 / vaku / 8 / má podobu plnicího ventilu / 22 /.A pressure container according to claim 1 , characterized in that the filling (15) of the bag (8) takes the form of a filling valve (22). 5. Tlakový obal podle nároku 1zvyznačující se t i m z že plněni / 15 / vaku / 8 / má podobu zatavite Iného plnicího otvoru / 16 /.5. Pressure container according to claim 1 in characterized in that a filling / 15 / pouch / 8 / has the form of another sealed filling hole / 16 /. 6. Tlakový obal podle nároku 1zvyznačujíci se ti mzžeplnění /15/ vaku/ 8/ má podobu plnicího otvoru / 16 / s uzavíracím tělískem / 17 /z příkladně kuličkou nebo čípkem.6. A pressure container according to claim 1 of wherein the m of žeplnění / 15 / pouch / 8 / has the form of a filling opening / 16 / with a closing sinker / 17 / of the ball, for example, or suppositories. 7. Tlakový obal podle nároku 1zvyznačujíci se t i m z že odváděči drážka / 20 / před výtokovým otvorem / 19 / je na čelní ploše / 23 / výpustného ventilu / 4 /.7. Pressure container according to claim 1 of wherein the discharge of the groove / 20 / in front of the outlet opening / 19 / is on the front surface / 23 / of the outlet valve / 4 /. 8. Tlakový obal podle nároku 1, vyznačující se t í m , že odváděči drážka / 20 / před výtokovým otvorem / 19 / výpustného ventilu / 4 / je na čele / 18 / ochranné nádoby / 1 /.8. A pressure container according to claim 1, characterized in that the discharge groove (20) in front of the outlet opening (19) of the discharge valve (4) is on the face (18) of the protective vessel (1). 9. Tlakový obal podle nároku 1zvyznačující se t i m , že odváděči drážka / 20 / před výtokovým otvorem / 19 / výpustného ventilu / 4 / je vytvořena mezi výstupky / 21 /.A pressure container according to claim 1 , characterized in that the discharge groove (20) in front of the outlet opening (19) of the discharge valve (4) is formed between the projections (21). 10. Tlakový obal podle nároku 1zvyznačujicí se ti m z že vak / 8 / je z poddajného materiálu, příkladně pryže nebo polyetylénu.A pressure container according to claim 1 , characterized in that the bag (8) is of a flexible material, for example rubber or polyethylene.
CZ19942208U 1994-04-12 1994-04-12 Pressure package CZ2390U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19942208U CZ2390U1 (en) 1994-04-12 1994-04-12 Pressure package

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CZ19942208U CZ2390U1 (en) 1994-04-12 1994-04-12 Pressure package

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ2390U1 true CZ2390U1 (en) 1994-09-22

Family

ID=38735933

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ19942208U CZ2390U1 (en) 1994-04-12 1994-04-12 Pressure package

Country Status (1)

Country Link
CZ (1) CZ2390U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6019252A (en) Aerosol can for acidic detergent compositions
FI73644C (en) ANORDNING FOER DISTRIBUTION AV EN PRODUKT.
CZ281820B6 (en) Pressure container, particularly for extinguishing substrates
EP0380348B1 (en) Pressurizable dispensing container
US3905517A (en) Device for holding and discharging liquid and paste-like substances under pressure
US20020113093A1 (en) Device for dispensing product
JPH01151964A (en) Method and container for storing fluid under pressure
NZ255383A (en) Pliable tubular container; depressable walls with stopper at one end and dispensing nozzle at other end
DE4333627C2 (en) Packaging as a dispenser for a pressurized, fluid filling material
US3128922A (en) Dispenser with movable piston
US20080035214A1 (en) Refillable Dosing Valve
JP4036946B2 (en) Refill container, filling system for use, and method for manufacturing refill container
CZ2390U1 (en) Pressure package
CZ85094A3 (en) Pressure container
PL240515B1 (en) Aerosol valve system and a container containing such an aerosol valve system
FR2898114A1 (en) Product e.g. perfume, distribution and preservation device, has skirt shaped plastic part plated against wall of neck of container connected and integrated with flexible pocket to form closed space isolated from ambient air
JP3755671B2 (en) Pressure distribution method and apparatus therefor
US4121735A (en) System for quantity-controlled spraying of a liquid active ingredient
JP2589110Y2 (en) Refill container
JP2588889Y2 (en) Refill container
JP2588888Y2 (en) Refill container
JP2598824Y2 (en) Refill container
KR200287594Y1 (en) dispenser injected by self contraction
JP2598869Y2 (en) Refill container
NZ532150A (en) Refillable dosage valve with a body including an orifice and non-return means