CZ224295A3 - Peptide, pharmaceutical and cosmetic preparations containing thereof as well as process for preparing such peptide - Google Patents

Peptide, pharmaceutical and cosmetic preparations containing thereof as well as process for preparing such peptide Download PDF

Info

Publication number
CZ224295A3
CZ224295A3 CZ952242A CZ224295A CZ224295A3 CZ 224295 A3 CZ224295 A3 CZ 224295A3 CZ 952242 A CZ952242 A CZ 952242A CZ 224295 A CZ224295 A CZ 224295A CZ 224295 A3 CZ224295 A3 CZ 224295A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
asp
peptide
tbg
lower alkyl
val
Prior art date
Application number
CZ952242A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Robert Deziel
Neil Moss
Original Assignee
Bio Mega Boehringer Ingelheim
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bio Mega Boehringer Ingelheim filed Critical Bio Mega Boehringer Ingelheim
Publication of CZ224295A3 publication Critical patent/CZ224295A3/en

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/04Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
    • C07K5/10Tetrapeptides
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K5/00Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K5/04Peptides containing up to four amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof containing only normal peptide links
    • C07K5/10Tetrapeptides
    • C07K5/1002Tetrapeptides with the first amino acid being neutral
    • C07K5/1005Tetrapeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic
    • C07K5/101Tetrapeptides with the first amino acid being neutral and aliphatic the side chain containing 2 to 4 carbon atoms, e.g. Val, Ile, Leu
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • A61K38/16Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • A61K38/55Protease inhibitors
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P31/00Antiinfectives, i.e. antibiotics, antiseptics, chemotherapeutics
    • A61P31/12Antivirals
    • A61P31/20Antivirals for DNA viruses
    • A61P31/22Antivirals for DNA viruses for herpes viruses
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K14/00Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • C07K14/005Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from viruses
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K7/00Peptides having 5 to 20 amino acids in a fully defined sequence; Derivatives thereof
    • C07K7/04Linear peptides containing only normal peptide links
    • C07K7/06Linear peptides containing only normal peptide links having 5 to 11 amino acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K38/00Medicinal preparations containing peptides
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12NMICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA
    • C12N2710/00MICROORGANISMS OR ENZYMES; COMPOSITIONS THEREOF; PROPAGATING, PRESERVING, OR MAINTAINING MICROORGANISMS; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING; CULTURE MEDIA dsDNA viruses
    • C12N2710/00011Details
    • C12N2710/16011Herpesviridae
    • C12N2710/16611Simplexvirus, e.g. human herpesvirus 1, 2
    • C12N2710/16622New viral proteins or individual genes, new structural or functional aspects of known viral proteins or genes

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Gastroenterology & Hepatology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Communicable Diseases (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Oncology (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Peptides Or Proteins (AREA)

Abstract

Disclosed herein are peptide derivatives of the formula A-B-D-NHCH{CH2C(O)R<1>}C(O)-NHCH{CR<2>(R<3>)-COOH}C(O)-E wherein A is a lower alkanoyl bearing two substituents, each substituent selected independently from phenyl or a monosubstituted phenyl wherein the monosubstituent is alkyl, halo, hydroxy or alkoxy; B is a N-methyl amino acid residue; D is an amino acid residue; R<1> is alkyl, cycloalkyl, a monosubstituted amino or a disubstituted amino; R<2> is hydrogen or alkyl and R<3> is alkyl, or R<2> and R<3> are joined to form a cycloalkyl; and E is a terminal unit, for example, an alkylamino or a monovalent amino acid radical such as NHCH(alkyl)C(O)OH. The derivatives are useful for treating herpes infections.

Description

Peptid, farmaceutický prostředek a kosmetický prostředek srubsářféfri peptidu a způsob výroby peptidu.The peptide, pharmaceutical composition and cosmetic composition of the peptide and method for producing the peptide.

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká peptidových derivátů s antivirovými účinky a prostředků k využití derivátů k léčbě vírových onemocnění. Přesněji se vynález týká peptidových derivátů (zde nazývaných peptidy), které jsou aktivní vůči herpetickým virům (virům oparu), farmaceutických prostředků, obsahujících peptidy a způsobů použití peptidů k inhibování replikace herpetického viru a k léčbě herpetických infekcí.The invention relates to peptide derivatives with antiviral effects and to compositions for use in the treatment of viral diseases. More specifically, the invention relates to peptide derivatives (herein referred to as peptides) that are active against herpes viruses (herpes viruses), pharmaceutical compositions containing the peptides, and methods of using the peptides to inhibit herpes virus replication and to treat herpes infections.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Herpetické viry působí širokou škálu onemocnění lidí i zvířat. Například viry Herpes simplex, typy 1 a 2, (HSV-1 a HSV-2) jsou zodpovědné za opar na rtech a genítální leze, viry Varicella zoster (VZV) působí kuřecí mor a pásový opar; a virus Epstein-Barr (EBV) vyvolává infekční mononukleózu.Herpes viruses cause a wide range of human and animal diseases. For example, Herpes simplex viruses, types 1 and 2, (HSV-1 and HSV-2) are responsible for cold sores and genital lesions; Varicella zoster viruses (VZV) cause chicken plague and shingles; and Epstein-Barr virus (EBV) induces infectious mononucleosis.

V průběhu posledních dvou dekád si při hledání látek k léčbě herpetických infekcí získaly největší pozornost výzkumných pracovníků analogy purinových a pyrimidinových nukleosidů. Výsledkem bylo rozvinutí několika nukleosidových analogů do podoby protívirových činidel. Současně nejúspěšnější je acyklovir, který je doporučovaným činidlem pro léčbu genitálních infekcí, působených virem Herpes * simplex.Over the last two decades, researchers have received the greatest attention of purine and pyrimidine nucleoside analogues in the search for agents for the treatment of herpes infections. As a result, several nucleoside analogs have been developed into antiviral agents. At the same time, acyclovir, which is the recommended agent for the treatment of genital infections caused by Herpes simplex virus, is the most successful.

I přes některé významné výhody však přetrvává potřeba účinných, bezpečných léčebných látek k léčbě herpetických virových infekcí. Přehled současných léčebných látek z této oblasti uvádí M.C. Nahata v článku Antiviraí drugs; Pharmacokinetics, Adverse Effects and Therapeutic Use, J. Pharm. Technol. 3, 100, 1987.However, despite some significant advantages, there remains a need for effective, safe therapeutic agents to treat herpes viral infections. An overview of current therapeutic agents in this field is provided by M.C. Naked in Antiviraí drugs; Pharmacokinetics, Adverse Effects and Therapeutic Use, J. Pharm. Technol. 3, 100, 1987.

-2Tato přihláška předkládá skupinu peptidových derivátů, vykazujících aktivitu vůči herpetickým virům. Selektivní účinek těchto peptidů vůči herpetickým virům, spojený s širokým rozpětím bezpečnosti, předurčuje tyto peptidy jako žádoucí látky k bojí s herpetickými infekcemi.This application discloses a group of peptide derivatives having activity against herpes viruses. The selective effect of these peptides on herpes viruses, coupled with a wide margin of safety, makes these peptides as desirable substances to combat herpes infections.

Následující odkazy předkládají peptidy nebo peptidové deriváty , spojované s protiherpetickým působením:The following references disclose peptides or peptide derivatives associated with antiherpetic activity:

B.M. Dútia se spol., Nátuře 321,439 1986, ......B.M. Dútia et al., Nature 321,439 1986, ......

E.A. Cohen se spol., Nátuře 321, 441,1986,E.A. Cohen et al., Nature 321, 441, 1986,

J.H. Shubak-Sharpe se spol., UK patentová přihláška 2185024, uveřejněná 8. 7.J.H. Shubak-Sharpe et al., UK patent application 2185024, published Jul.

Ί987 ------— ........... -....................Ί987 ------— ........... -....................

P. Gaudreau se spol., J. Biol. Chem. 262, 12413, 1987,P. Gaudreau et al., J. Biol. Chem. 262, 12413, 1987.

E.A. Cohen se spol., US patent 4 795 740, 3.1. 1989,E.A. Cohen et al., U.S. Patent 4,795,740, 3.1. 1989,

R. Freídinger se spol., US patent 4 814 432, 21.3.1989,R. Freidinger et al., U.S. Patent 4,814,432, Mar. 21, 1989,

V. M. Garskey se spol., US patent 4 837 304, 6. 6. 1989,Garskey, V. M., U.S. Pat. No. 4,837,304, Jun. 6, 1989,

R. Colonno se spol., US patent 4 845 195, 4. 7. 1989,R. Colonno et al., U.S. Patent 4,845,195, Jul 4, 1989,

P. Gaudreau se spol., J. Med. Chem. 33, 723, 1990,P. Gaudreau et al., J. Med. Chem. 33, 723 (1990),

J, Adams se spol., Evropská patentová přihláška 408 973, uveřejněná 23. 1. 1991, P.L. Beaulieu se spol., Evropská patentová přihláška 411 332, uveřejněná 6. 2. 1991,J, Adams et al., European Patent Application 408,973, published Jan. 23, 1991, P.L. Beaulieu et al., European Patent Application 411,332, published Feb. 6, 1991,

J. Adams se spol., Evropská patentová přihláška 411 333, uveřejněná 6. 2. 1991,J. Adams et al., European Patent Application 411,333, published February 6, 1991,

J. Adams se spol., Evropská patentová přihláška 411 334, uveřejněná 6. 2. 1991, R.L. Tolman se spol., Evropská patentová přihláška 412 595, uveřejněná 13. 2. 1991,J. Adams et al., European Patent Application 411,334, published February 6, 1991, R.L. Tolman et al., European Patent Application 412,595, published February 13, 1991,

W. T. Ashton se spol., Evropská patentová přihláška'438 873, uveřejněná 31. 7. 1991,W. T. Ashton et al., European Patent Application 4338,873, published Jul. 31, 1991,

P.L. Beaulieu se spol., Evropská patentová přihláška 461 546, uveřejněná 18. 12, 1991,P.L. Beaulieu et al., European Patent Application 461,546, published Dec. 18, 1991,

P. Gaudreau se spol., J. Med. Chem. 35, 346,1992,P. Gaudreau et al., J. Med. Chem. 35, 346.1992,

-3R. Dézíel a Y: Guindon, Kanadská patentová přihláška 2 033 488, zveřejněná 1. 7. 1992,-3R. Deziel and Y: Guindon, Canadian Patent Application 2,033,488, published July 1, 1992,

L.L. Chang se spol., Bioorganic & Medicinal Chemistry Letters 2, 1207, 1992.L.L. Chang et al., Bioorganic & Medicinal Chemistry Letters 2, 1207, 1992.

Peptidy, které jsou předmětem výše uvedených prací, je možné od peptidů podle předkládané přihlášky odlišit na základě charakteristických strukturních a biologických rozdílností.The peptides of the foregoing works can be distinguished from the peptides of the present application on the basis of characteristic structural and biological differences.

Zkratky a symboly, užívané v této přihlášce jsou uvedeny v oddílu Podstata vynálezu.Abbreviations and symbols used in this application are set forth in the Summary of the Invention.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Peptidy podle vynálezu jsou vyjádřeny vzorcem 1The peptides of the invention are represented by Formula 1

A-B-D-NHCH{CH2C(O)R%(O)-NHCH{CR2(R3)C(O)OH}C(O)-E CD kdeABD-NHCH {CH 2 C (O) R% (O) -NHCH {CR 2 (R 3 ) C (O) OH} C (O) -E CD where

A je dvojnásobně substituovaný nižší alkanoyl, kde každý ze substituentů je nezávisle zvolen ze skupiny, skládající se zfenylu a jednonásobně substituovaného fenylu, jehož substituent je zvolen ze skupiny, zahrnující nižší alkyl, halový radikál, hydroxy! a nižší alkoxyl;A is a double-substituted lower alkanoyl wherein each substituent is independently selected from the group consisting of phenyl and a single-substituted phenyl whose substituent is selected from the group consisting of lower alkyl, halo radical, hydroxy; and lower alkoxy;

B je N(CH3)CHR4C(O), kde R4 je nižší alkyl; D je NH-CHRSC(O), kde R5 je nižší alkyl nebo nižší alkyl, substituovaný jednou karboxylovou skupinou, hydroxylovou skupinou, merkaptoskupinou nebo benzyloxyskupinou;B is N (CH 3 ) CHR 4 C (O) wherein R 4 is lower alkyl; D is NH-CHR S C (O) wherein R 5 is lower alkyl or lower alkyl substituted by one carboxyl, hydroxyl, mercapto or benzyloxy group;

R1 je nižší alkyl, nižší cykloalkyl, {1 -(nižší alky!)-(nižší cykloalkyl)}, nebo NR6R7, kde Rs je vodík nebo nižší alkyl a R7je nižší alkyl, nebo R6 a R7 společně s dusíkovým atomem, na který jsou připojeny, tvoří pyrrolidinovou, piperidinovou, morfoíinovou nebo 4~methy!piperazinovou skupinu;R 1 is lower alkyl, lower cycloalkyl, {1 - (lower alkyl) - (lower cycloalkyl)}, or NR 6 R 7, wherein R is hydrogen or lower alkyl and R 7 is lower alkyl; or R 6 and R 7 together with the nitrogen atom to which they are attached form a pyrrolidine, piperidine, morpholine or 4-methylpiperazine group;

R2 je vodík nebo nižší alkyl a R3 je nižší alkyl, nebo R2 a R3 společně s uhlíkovým atomem, na který jsou připojeny, tvoří nižší cykloalkyl; a E je NHR®, kde R8 je C4.9 alkyl; nižší cykloalkyl; nižší cykloalkyl, substituovaný jednonásobně neboR 2 is hydrogen or lower alkyl and R 3 is lower alkyl, or R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached form a lower cycloalkyl; and E is NHR® wherein R 8 is C 4th 9 alkyl; lower cycloalkyl; lower cycloalkyl, monosubstituted or

-4dvojnásobně nižším alkylem nebo substituentem (nižší alkyl)-(nižší cykloalkyl); nebo E je NHCHtR^-Z , kde R9 je C4.s alkyl, nižší cykloalkyl nebo (nižší cyk!oalkyl)-(nižší alkyl) a Z je CH2OH, C(O)OH, C(O)NH2 nebo C(O)OR10, kde R10 je nižší alkyl; nebo jde o terapeuticky přijatelnou sůl takové látky.-4-lower alkyl or substituent (lower alkyl) - (lower cycloalkyl); or E is NHCHtR ^-Z, where R 9 is C 4 . with alkyl, lower cycloalkyl or (lower cycloalkyl) - (lower alkyl) and Z is CH 2 OH, C (O) OH, C (O) NH 2 or C (O) OR 10 , wherein R 10 is lower alkyl ; or a therapeutically acceptable salt thereof.

ΪΪ

Upřednostňovaná skupina peptidů podle tohoto vynálezu je představována vzorcem 1, kde A je nižší alkanoyi, dvojnásobně substituovaný fenyíem, 4-(nižší aíkyljfenylem, 4-ha!ofenyíem nebo 4-(nižší aíkoxy)fenyiem; B je (N-Me)Val, (N-Me)líe nebo (N-Me)Tbg; D je aminokyselinový zbytek kyseliny (S)-2-amino-3-hydroxy-3-methy!máselné nebo kyseliny (R)-2-amino-3-merkapto-3-methyimáselné, nebo aminokyselinový zbytek, zvolený z Val, Ile a Tbg; R^jě* nižší'·“ álkýlý ^n힊! cykloalkyl, {í-(ňižšrHálkylXnižší čýkloáíkyíj}? Ν,Ν-dímethylaminová skupina, Ν,Ν-diethylaminová skupina, pyrrolidinová nebo morfolinová skupina; R2 a R3 odpovídají dříve uvedené definici; aEje NHR&, kde R8 je C4.3 alkyl; nižší cykloalkyl, nižší cykloalkyl, jednonásobně nebo dvojnásobně substituovaný nižším alkylem/ nebo substituent (nižší a!kyl)-(nižší cykloalkyl);· nebo E je NHCH(RS)-Z , kde R9 je C4^ alkyl nebo (nižší cykloalkyl)methyl a Z odpovídá dříve uvedené definici; nebo jde o terapeuticky přijatelnou sůl takové látky.A preferred group of peptides of the invention is represented by Formula 1 wherein A is lower alkanoyl, double substituted with phenyl, 4- (lower alkyl, phenyl, 4-haloenyl, or 4- (lower alkoxy) phenyl; B is (N-Me) Val, (N-Me) li or (N-Me) Tbg; D is the amino acid residue of (S) -2-amino-3-hydroxy-3-methylbutyric acid or (R) -2-amino-3-mercapto- A 3-methylbutyric or amino acid residue selected from Val, Ile and Tbg; R 6 is lower-lower cycloalkyl, {1- (loweralkyl) lower alkyl}, Ν, ím-dimethylamino, Ν, Ν-diethylamino group, pyrrolidino or morpholino group; R 2 and R 3 are as defined above; & aEje NHR, wherein R 8 is C4.3 alkyl, lower cycloalkyl, lower cycloalkyl monosubstituted or disubstituted with lower alkyl / substituent or (lower alkyl or E is NHCH (R S ) -Z, wherein R 9 is C 1-4 alkyl or (lower cycloalk); yl) methyl and Z are as previously defined, or a therapeutically acceptable salt thereof.

Preferovanější' skupina peptidů je představována vzorcem 1, kde A jeA more preferred group of peptides is represented by Formula 1, wherein A is

2-(fenylmethyI)-3-fenylpropionyl, 2-{(4-fluorofenyi)-methyl}-3-(4-fluorofenyl)propionyl, 2-{(4-methoxyfenyl)methyí}-3-feny!propionyl nebo 2-{(4-methoxyfenyl)methyl}-3-(4-methoxyfenyl)propionyl; B je (N-Me)-Val nebo (N-Me)-lle; D je Val, lie nebo Tbg; R1 je 1 -methylethyl, 1,1-dimethylethyl, 1,1-dimethylpropyl, cyklobutyl, cyktopentyl, cyklohexyl, 1-methylcyklopenthyl, N.N-dimethylaminoskupina, Ν,Ν-díethylaminoskupina, pyrrolidinová nebo morfolinová skupina; R2 je vodík a R3 je methyl, ethyl, 1-methylethyl, 1,1-dimethylethyl nebo propyl, a uhlíkový atom, nesoucí R2 a R3 je v konfiguraci (R), nebojsou· R2 a R3 každý nezávisle methyl nebo ethyl, nebo R2 a R3 tvoří společně s uhlíkovým atomem, na který jsou navázány, cyklobutyl, cyklopenty! nebo cyklohexyl; a Eje NHR8, kde R8 je 2,2-dimethylpropyl,2- (phenylmethyl) -3-phenylpropionyl, 2 - {(4-fluorophenyl) methyl} -3- (4-fluorophenyl) propionyl, 2 - {(4-methoxyphenyl) methyl} -3-phenylpropionyl or 2- {(4-methoxyphenyl) methyl} -3- (4-methoxyphenyl) propionyl; B is (N-Me) -Val or (N-Me) -lle; D is Val, Lie or Tbg; R 1 is 1-methylethyl, 1,1-dimethylethyl, 1,1-dimethylpropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, 1-methylcyclopenthyl, N, N-dimethylamino, Ν, Ν-diethylamino, pyrrolidine or morpholine; R 2 is hydrogen and R 3 is methyl, ethyl, 1-methylethyl, 1,1-dimethylethyl or propyl, and the carbon atom bearing R 2 and R 3 is in the (R) configuration, or R 2 and R 3 are each independently methyl or ethyl, or R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached form a cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl; and E is NHR 8 wherein R 8 is 2,2-dimethylpropyl,

-51 (R),2,2-trimethy!propy 1, 1 (R)-ethyl-2,2-dimethylpropyl, 2,2-dimethylbutyl,-51 (R), 2,2-trimethylpropyl 1,1 (R) -ethyl-2,2-dimethylpropyl, 2,2-dimethylbutyl,

3,3-dimethylbutyl, 1 (R),2,2-trimethylbutyl, l(R),3,3-trfmethylbutyl,3,3-dimethylbutyl, 1 (R), 2,2-trimethylbutyl, 1 (R), 3,3-trimethylbutyl,

1(R)-ethyl-3,3-dímethy[, nebo cyklohexylmethyl; nebo E je NHCHÍR^-Z , kde uhlíkový atom, nesoucí R9 , je v konfiguraci (S), R9 je 1,1-dimethylethyl,1 (R) -ethyl-3,3-dimethy [, or cyclohexylmethyl; or E is NHCH 2 R 2 -Z, wherein the carbon atom bearing R 9 is in the (S) configuration, R 9 is 1,1-dimethylethyl,

1- methylpropyl, 2-methylpropyl, 2,2-dimethylpropyl nebo cyklohexylmethyl a 2 je CH2OH, C(O)OH, C(O)NH2 nebo C(O)OR10, kde Rw je methyl, ethyl, nebo propyl; nebo se jedná o terapeuticky přijatelnou sůl takové látky.1-methylpropyl, 2-methylpropyl, 2,2-dimethylpropyl or cyclohexylmethyl and 2 is CH 2 OH, C (O) OH, C (O) NH 2 or C (O) OR 10 , wherein R w is methyl, ethyl, or propyl; or a therapeutically acceptable salt thereof.

Nejpréferovanější skupina peptidů je představována vzorcem 1, kde A jeThe most preferred group of peptides is represented by Formula 1, wherein A is

2- (fenylmethyl)-3-fenylpropionyl; B je (N-Me)Val; D je Tbg; R1 je 1-methylethyl,2- (phenylmethyl) -3-phenylpropionyl; B is (N-Me) Val; D is Tbg; R 1 is 1-methylethyl,

1.1- dimethylethyl, 1-methylpropyi, 1,1-dlmethylpropyl, 2,2-dimethylpropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl, 1-methylcyklopentyl, pyrrolidinová nebo morfolinová skupina; R2 je vodík a R3je methyl, ethyl, 1-methylethyl nebo propyl, a uhlíkový atom, nesoucí R2 a R3, je v konfiguraci (R), nebo R2 a R3 je každý nezávisle methyl nebo ethyl, nebo R2 a R3 dohromady s uhlíkovým atomem, na který jsou navázány, tvoří cyklobutyl, cyklopentyl či. cyklohexyl; a E je NHR8, kde R® je1,1-dimethylethyl, 1-methylpropyl, 1,1-dimethylpropyl, 2,2-dimethylpropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, 1-methylcyclopentyl, pyrrolidine or morpholino; R 2 is hydrogen and R 3 is methyl, ethyl, 1-methylethyl or propyl, and the carbon atom bearing R 2 and R 3 is in the (R) configuration, or R 2 and R 3 are each independently methyl or ethyl, or R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached form cyclobutyl, cyclopentyl or cyclopentyl; cyclohexyl; and E is NHR 8 , where R ® is

2.2- dimethylpropyl, 1 (R),2,2-trimethylpropyl, 1 (R)-ethyl-2,2-dimethylpropyl,2,2-dimethylpropyl, 1 (R), 2,2-trimethylpropyl, 1 (R) -ethyl-2,2-dimethylpropyl,

2.2- dimethylbutyl nebo 1 (R)-ethyl-3,3-dimethylbutyl, nebo E je NHCHfR^-Z , kde uhlíkový atom, nesoucí R9, je v konfiguraci (S), Rs je 2,2-dimethylpropyl a Z je CH2OH, C(O)OH, C(O)NH2 nebo C(O)OR10, kde R1Q je methyl, ethyl, nebo propyl; nebo jde o terapeuticky přijatelnou sůl takových látek.2,2-dimethylbutyl or 1 (R) -ethyl-3,3-dimethylbutyl, or E is ^ NHCHfR -Z wherein the carbon atom bearing R @ 9 is (S) -configuration, R is 2,2-dimethylpropyl and Z is CH 2 OH, C (O) OH, C (O) NH 2 or C (O) OR 10 , wherein R 10 is methyl, ethyl, or propyl; or a therapeutically acceptable salt thereof.

fF

Do rozsahu tohoto vynálezu je zahrnut farmaceutický prostředek, obsahující vzhledem k viru Herpes protivirově účinné množství peptidu o vzorci 1, nebo jeho terapeuticky přijatelné sole, a farmaceuticky nebo veterinárně přijatelný nosíc.Included within the scope of this invention is a pharmaceutical composition comprising an antiviral effective amount of a peptide of Formula 1, or a therapeutically acceptable salt thereof, with respect to Herpes virus, and a pharmaceutically or veterinarily acceptable carrier.

V rozsahu tohoto vynálezu je zahrnut také kosmetický prostředek, obsahující peptid o vzorci 1, nebo jeho farmaceuticky přijatelnou sůl, a fyziologicky přijatelný nosič, vhodný k místnímu nanášení.Also included within the scope of this invention is a cosmetic composition comprising a peptide of formula 1, or a pharmaceutically acceptable salt thereof, and a physiologically acceptable carrier suitable for topical application.

Důležitým aspektem vynálezu je způsob léčby herpeíických virových infekcíAn important aspect of the invention is a method of treating herpes viral infections

-6u savců, který představuje podávání vzhledem k viru Herpes protivtrově účinného množství peptidu o vzorci 1, nebo jeho terapeuticky přijatelné soie, savcům.In mammals, which is administered to a mammal with respect to the Herpes virus an effective amount of a peptide of Formula 1, or a therapeutically acceptable salt thereof.

Jiný důležitý aspekt zahrnuje způsob inhibování replikace herpetického viru, při němž je virus uveden do kontaktu s takovým množstvím peptidu o vzorci 1, nebo jeho terapeuticky přijatelné sole, které inhibuje ríbonukleotidreduktázu herpetického viru.Another important aspect includes a method of inhibiting herpes virus replication, wherein the virus is contacted with an amount of a peptide of Formula 1, or a therapeutically acceptable salt thereof, that inhibits herpesvirus ronucleotide reductase.

Ještě další aspekt zahrnuje způsob léčby herpetických virových infekcí u savců, při němž se jim podává vzhledem k viru Herpes protívirově účinné množství kombinace peptidu o vzorci 1, nebo jeho terapeuticky přijatelné sole, a protivirového nukleošidového anáíogu. Do rozsahu vynálezu spadá rovněž farmaceutický prostředek, obsahující tuto kombinaci.Yet another aspect encompasses a method of treating herpes viral infections in a mammal comprising administering to the Herpes virus an anti-virally effective amount of a combination of a peptide of Formula 1, or a therapeutically acceptable salt thereof, and an anti-viral nucleoside analog. The present invention also includes a pharmaceutical composition comprising the combination.

Způsoby výroby peptidů o vzorci 1 jsou popsány.následovně.Methods for making the peptides of Formula 1 are described as follows.

Vzorec 1 může být jiným způsobem znázorněn jako:Formula 1 may otherwise be represented as:

Výraz zbytek ve vztahu k aminokyselině nebo derivátu aminokyseliny označuje radikál, odvozený od odpovídající a-aminokyseliny eliminací hydroxylu karboxylové skupiny a jednoho vodíkového atomu a-aminoskupiriy.The term residue in relation to an amino acid or amino acid derivative refers to a radical derived from the corresponding α-amino acid by eliminating the hydroxyl of the carboxyl group and one hydrogen atom of the α-amino group.

Zkratky, používané zde. .k...označení aminokyselin a chránících skupin,·Abbreviations used here. .k ... labeling of amino acids and protecting groups, ·

-7obecně odpovídají doporučením Komise pro biochemického názvosloví IUPAC-IUB, (IUPAC-IUB Commision of Bíochemšcal Nomenclature), viz European Journal of Biochemistrv 138. 9, 1984. Například Val, Ile, Asp a Leu představují zbytky L-valinu, L-isoleucinu, kyseliny L-asparagové a L-leucinu.-7 generally comply with the IUPAC-IUB Commission on Biochemical Nomenclature (IUPAC-IUB) recommendations, see European Journal of Biochemistry 138, 9, 1984. For example, Val, Ile, Asp and Leu represent residues of L-valine, L-isoleucine , L-aspartic acid and L-leucine.

ťŤ

I.AND.

* Asymetrické uhlíkové atomy, umístěné v hlavních přímých osách (tj. v hlavním řetězci, páteři) peptidů o vzorci 1, nepočítaje v to koncové skupiny A a Z (z E), ale včetně uhlíkového atomu nesoucího R9, pokud E je NHCHfR^-Z jak bylo dříve uvedeno, mají konfiguraci S.* Asymmetric carbon atoms located in major straight axes (ie in the backbone, backbone) of peptides of formula 1, not including the A and Z (E) end groups, but including the carbon atom bearing R 9 when E is NHCHfR? -Z, as previously mentioned, have an S configuration.

Asymetrické uhlíkové atomy, umístěné ve vedlejším řetězci aminokyseliny nebo odvozeného aminokyselinového zbytku, v koncové skupině A, a v koncové skupině E, pokud E představuje NHR® jak bylo dříve definováno, mohou mít konfigurací SneboR.Asymmetric carbon atoms, located in the side chain of an amino acid or derived amino acid residue, in terminal group A, and in terminal group E, if E represents NHR® as previously defined, may have a S or R configuration.

Označení Tbg představuje aminokyselinový zbytek kyseliny (S)-2-amino-3,3-dimethylbutanové. Označení yMeLeu představuje aminokyselinový zbytek kyseliny (S)-2-amino-4,4-dimethylpentanové. Označení yMeLeucinol představuje (S)-2-amino-4,4-dimethy!pentanol s jedním vodíkovým atomem odestraněným z a-aminoskupiny.The designation Tbg represents the amino acid residue of (S) -2-amino-3,3-dimethylbutanoic acid. The designation yMeLeu represents the amino acid residue of (S) -2-amino-4,4-dimethylpentanoic acid. The term yMeLeucinol represents (S) -2-amino-4,4-dimethylpentanol with one hydrogen atom removed from the α-amino group.

Dalšími, zde používanými označeními, jsou: (N-Me)Val pro zbytek kyselinyOther designations used herein are: (N-Me) Val for the acid residue

(S)-3-methyl-2-(methylamino)-butanové; (S) -3-methyl-2- (methylamino) butanoic; (N-Me)lle (N-Me) lle pro for zbytek residue kyseliny acid ($}-3-methyl-2-(methylamino)-pentanové; (R) -3-methyl-2- (methylamino) -pentanoic; (N-Me)Tbg (N-Me) Tbg pro for zbytek residue kyseliny acid (S)-2-(methylamino)-3,3-dimethylbutanové; (S) -2- (methylamino) -3,3-dimethylbutanoic; Asp(cyBu) Asp (cyBu) pro for zbytek residue kyseliny acid (S)-a-amino-l-karboxycyklobutanocíové; (S) -α-amino-1-carboxycyclobutanocyte; Asp(cyPn) Asp (cyPn) pro for zbytek residue kyseliny acid

(S)-a-amino-l-karboxycyklopentanoctové a Asp{(R)-Me} pro zbytek kyseliny 3-(R)-methyl-L-asparagové (tj. {S-(R*,S*)}-2-amino-3-methylbutandiové kyseliny).(S) -α-amino-1-carboxycyclopentaneacetic and Asp {(R) -Me} for the 3- (R) -methyl-L-aspartic acid residue (ie {S- (R *, S *)} - 2 amino-3-methylbutanedioic acid).

Výraz halový, jak je zde používán, znamená halový radikál, zvolený z bromového, chlorového, fluorového nebo Sodového radikálu.The term halo, as used herein, means a halo radical selected from a bromine, chlorine, fluorine or sodium radical.

-8Výraz nižší alkanoyí, jak je zde používán, označuje 1-oxoalkyl s rovným řetězcem, obsahující dva až šest uhlíkových atomů, nebo 1-oxoalkyl s větveným řetězcem, obsahující dva až šest uhlíkových atomů; například acetyl, propionyl(l-oxo.propyl) a 2-methyl-1-oxopropyl.The term lower alkanoyl as used herein refers to a straight chain 1-oxoalkyl of two to six carbon atoms or a branched chain 1-oxoalkyl of two to six carbon atoms; for example acetyl, propionyl (1-oxo-propyl) and 2-methyl-1-oxopropyl.

Výraz C4^ alkyl, jak je zde používán, označuje alkylové radikály s rovným nebo větveným řetězcem, obsahující 4 až 9 uhlíkových atomů, a zahrnuje napříkladThe term C 4-6 alkyl, as used herein, refers to straight or branched chain alkyl radicals containing 4 to 9 carbon atoms, and includes, for example,

1-methylpropyi, 2-methy!propyl, 2,2-dimethylpropyl, 1,2,2-trimethylpropyf,1-methylpropyl, 2-methylpropyl, 2,2-dimethylpropyl, 1,2,2-trimethylpropyl,

3,3-dimethylbutyl, 1 -ethyl-2,2-dimethylbutyl a 4,4-dimethylpentyl.3,3-dimethylbutyl, 1-ethyl-2,2-dimethylbutyl and 4,4-dimethylpentyl.

Výraz nižší alkyl, jak je zde používán, buď samotný nebo v kombinaci s jiným radikálem, označuje alkylové radikály s rovným řetězcem, obsahující 1 až 6 uhlíkových atomů a alkylové radikály s větveným řetězcem, obsahující 3 až 6 uhlíkových atomů a zahrnuje methyl, ethyl, propyl, butyl, hexyl, 1-methylethyl,The term lower alkyl as used herein, alone or in combination with another radical, refers to straight chain alkyl radicals containing 1 to 6 carbon atoms and branched chain alkyl radicals containing 3 to 6 carbon atoms and includes methyl, ethyl, propyl, butyl, hexyl, 1-methylethyl,

1-methylpropyl, 2-methylpropyi a 1,1 -dimethylethyl.1-methylpropyl, 2-methylpropyl and 1,1-dimethylethyl.

Výraz {1-(nižší alkyl)-(nižší cykloalkyl)}, jak je zde používán, označuje nižší cykloalkylový radikál, nesoucí nižší alkylový substituent v poloze 1; napříkladThe term {1- (lower alkyl) - (lower cycloalkyl)}, as used herein, refers to a lower cycloalkyl radical bearing a lower alkyl substituent at the 1-position; for example

1-ethylcyklopropyl, 1-propylcykíopentyl a 1-propylcyk!ohexyl,1-ethylcyclopropyl, 1-propylcyclopentyl and 1-propylcyclohexyl,

Výraz nižší cykloalky!, jak je zde používán, bud samotný nebo v kombinaci s jiným radikálem, buď samotný nebo v kombinaci s jiným radikálem, označuje nasycené cyklické uhlovodíkové radikály, obsahující tři až šest uhlíkových atomů a zahrnuje cyklopropyl, cykíobutyl, cyklopentyl a cyklohexyl.The term lower cycloalkyl as used herein, either alone or in combination with another radical, either alone or in combination with another radical, refers to saturated cyclic hydrocarbon radicals containing three to six carbon atoms and includes cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl and cyclohexyl.

Výraz nižší alkoxyl, jak je zde používán, označuje alkoxylové radikály s rovným řetězcem, obsahující jeden až čtyři atomy uhlíku a alkoxylové radikály s větveným řetězcem, obsahující tři až čtyři atomy uhlíku, a zahrnuje methoxylový, ethoxyíový, propoxylový, 1-methylethoxylový, butoxylovýa 1,1-dimethylethoxylový radikál. Posledně uvedený radikál je obecně známý jako terciární butoxyl.The term lower alkoxy, as used herein, refers to straight chain alkoxy radicals containing one to four carbon atoms and branched chain alkoxy radicals containing three to four carbon atoms, and includes methoxy, ethoxy, propoxy, 1-methylethoxy, butoxy and the like. , 1-dimethylethoxyl radical. The latter radical is commonly known as tertiary butoxyl.

-9Výraz farmaceuticky přijatelný nosič nebo veterinárně přijatelný nosič, jak je zde používán, označuje netoxické, obecně inertní pojidlo (vehikulum) aktivní přísady, které přísadu zpětně neovlivňuje.The term pharmaceutically acceptable carrier or veterinarily acceptable carrier as used herein refers to a nontoxic, generally inert binder (vehicle) of an active ingredient that does not retroactively affect the ingredient.

Výraz fyziologicky přijatelný nosič, jak je zde používán, označuje přijatelné kosmetické pojidlo (vehikulum) o jedné nebo více netoxických pomocných látkách, které nesnižují účinnost aktivní přísady obsažené v pojidlu, ani s ní nereagují.The term physiologically acceptable carrier, as used herein, refers to an acceptable cosmetic binder (vehicle) of one or more non-toxic excipients that do not reduce or react with the efficacy of the active ingredient contained in the binder.

Výraz veterinárně přijatelný nosič, jak je zde používán, označuje fyziologicky přijatelné pojidlo (vehikulum) pro podávání léčebných látek domácím zvířatům, které obsahuje jednu nebo více netoxických pomocných látek, které nesnižují účinnost aktivní přísady obsažené v pojidlu, ani s ní nereagují.The term "veterinarily acceptable carrier" as used herein refers to a physiologically acceptable binder (vehicle) for administering therapeutic agents to a pet that comprises one or more non-toxic excipients that do not reduce or react with the efficacy of the active ingredient contained in the binder.

Výraz účinné množství označuje předem stanovené protivirově působící množství protivirového činidla, tj. množství činidla, dostačující k tomu, aby bylo činidlo účinné vůči virovým organismům in vitro.The term effective amount refers to a predetermined antiviral amount of the antiviral agent, ie, the amount of the agent sufficient to render the agent effective against viral organisms in vitro.

Výraz kopulační činidlo, jak je zde používán, označuje činidlo schopné uskutečnit navázání volné karboxylové skupiny aminokyseliny nebo peptidu na volnou aminoskupinou jiné aminokyseliny nebo peptidu za uvolnění vody a vzniku amidové vazby mezi reagujícími látkami. Podobně může takové činidlo uskutečnit vazbu mezi kyselinou a alkoholem za vzniku odpovídajících esterů. Činidla umožňují nebo usnadňují dehydratační navázání aktivací karboxylové skupiny. Popisy takových kopulačních činidel a aktivovaných skupin jsou obsaženy v obecných učebnicích chemie peptidu; například v knize E. Schródera a K.L. Lubkeho The Peptides, díl 1, Academie Press, New York, N. Y., z roku 1965, str. 2-128, a v knize K. D. Koppleho Peptides and Amino acids, vyd. W. A. Benjamin, lne., New York, N.Y., 1966, str.33-51. K příkladům kopulačních činidel patří difenylfosforylazid, Ι,Γ-karbonyldiimidazol, dicyklohexylkarbodiimid, N-hydroxysukcinimid nebo 1-hydroxybenzotriazol v přítomnosti dicyklohexylkarbodiimídu. Velmi praktickým a užitečným vazebným činidlem je hexafluorofosfát (benzotriazo!-1-yloxy)~tris-10(dimethyíamino)fosfonia, popsaný B. Castrem a spoluautory v Tetrahedron Letters 1219, 1975 , viz také práci D. Hudsona v J. Org. Chem. 53, 617, 1988, a to buď samotný, nebo v přítomnosti 1-hydroxybenzotriazo!u. Ještě dalším velmi praktickým a užitečným vazebným činidlem je komerčně dostupný tetrafluoroboritanThe term coupling agent as used herein refers to an agent capable of effecting binding of the free carboxyl group of an amino acid or peptide to the free amino group of another amino acid or peptide, releasing water and forming an amide bond between the reactants. Similarly, such an agent can effect an acid-alcohol bond to form the corresponding esters. The agents allow or facilitate dehydration binding by activation of the carboxyl group. Descriptions of such coupling agents and activated groups are contained in general peptide chemistry textbooks; for example, in E. Schroder and K.L. Lubke The Peptides, Volume 1, Academic Press, New York, NY, 1965, pp. 2-128, and in KD Kopple's Peptides and Amino Acids, edited by WA Benjamin, Inc., New York, NY, 1966, p.33-51. Examples of coupling agents include diphenylphosphoryl azide, Ι, Γ-carbonyldiimidazole, dicyclohexylcarbodiimide, N-hydroxysuccinimide or 1-hydroxybenzotriazole in the presence of dicyclohexylcarbodiimide. A very practical and useful coupling agent is hexafluorophosphate (benzotriazol-1-yloxy) -tris-10 (dimethylamino) phosphonium, described by B. Castro et al. In Tetrahedron Letters 1219, 1975, see also D. Hudson in J. Org. Chem. 53, 617, 1988, either alone or in the presence of 1-hydroxybenzotriazole. Yet another very practical and useful binding agent is commercially available tetrafluoroborate

2-(1 H-benzotriazol-1 -yl)-N,N,N',N'-tetramethy!močoviny.2- (1H-benzotriazol-1-yl) -N, N, N ', N'-tetramethylurea.

PostupMethod

Peptídy o vzorci 1 lze připravit postupy, které v sobě zahrnují metody obecně používané při synthese peptidů, jako je klasické spojování aminokyselinových zbytků a/nebo peptidových fragmentů v roztoku. Takové metody jsou popsány například E. Schróderem a K. Lůblem, viz výše uvedená citace, v řadě učebnic TheThe peptides of Formula 1 may be prepared by methods that include methods generally used in peptide synthesis, such as classical coupling of amino acid residues and / or peptide fragments in solution. Such methods are described, for example, by E. Schroeder and K. Lubble, supra, in the series of The

Peptides: Analysis, Synthesis, Biology, editorů E. Grosse a spol., Academie Press, New York, Ν.Ύ., 1979-1987, díly 1 až 8, a J.M. Stewartem a J.D.Youngem v knize Solid Phase Peptide Synthesis, 2. vydání, Píerce Chem. Co.,.Rockford, ÍL, USA,Peptides: Analysis, Synthesis, Biology, edited by E. Gross et al., Academic Press, New York, Ύ.Ύ., 1979-1987, parts 1 to 8, and J.M. Stewart and J.D.Young in Solid Phase Peptide Synthesis, 2nd Edition, Perition Chem. Co., Rockford, IL, USA,

1984.1984.

Obecným rysem .shora zmíněných postupů, týkajících se peptidů, je ochrana reaktivních skupin různých aminokyselinových zbytků, nebo odvozených aminokyselinových zbytků (nebo, pokud je to žádoucí, nepeptidových fragmentů peptidu) v postranním řetězci vhodnými chránícími skupinami, které budou na daném konci zabraňovat vzniku chemické reakce, dokud nedojde ke konečnému odstranění . chránící skupiny. Běžná je rovněž ochrana cc-aminoskupiny aminokyseliny nebo fragmentu, po dobu, kdy tato částice reaguje prostřednictvím své karboxylové skupiny, a následné selektivní Odstranění Ochranné skupiny α-aminoskupiny, aby mohlo na tomto místě dojít k následné reakci. Jiným běžným rysem je počáteční ochrana C-koncového karboxylu aminokyselinového zbytku nebo peptidového fragmentu, pokud je přítomen, který se má stát C-koncovou funkční skupinou peptidu, pomocí vhodné ochranné skupiny, která bude na tomto místě zabraňovat vzniku chemické reakce až do odstranění chránící skupiny po sestavení.požado.v.ané p.eptidové sekvence.. .. ..........A general feature of the aforementioned peptide procedures is the protection of the reactive groups of various amino acid residues or derived amino acid residues (or, if desired, non-peptide fragments of the peptide) in the side chain with suitable protecting groups that will prevent chemical formation at that end. reaction until final removal. protecting groups. It is also common to protect the .alpha.-amino group of an amino acid or fragment for as long as the particle reacts via its carboxyl group and subsequently selectively remove the .alpha.-amino protecting group so that a subsequent reaction can take place at this point. Another common feature is the initial protection of the C-terminal carboxyl of an amino acid residue or peptide fragment, if present, to become the C-terminal functional group of the peptide, with a suitable protecting group to prevent chemical reaction at this point until deprotection. after assembly.required p.eptide sequences .. .. ..........

-11 Obecně tedy může být peptid o vzorci 1 připraven navázáním po jednotlivých krocích, v pořadí podle sekvence peptidů, příslušných .aminokyselin nebo odvozených aminokyselinových zbytků a nepeptidových fragmentů peptidů (jako jsou klíčové meziprodukty), které jsou v případě potřeby vhodně chráněny, a odstraněním všech ochranných skupin, pokud jsou přítomny, při dokončení vícekrokového navázání k zisku peptidů o vzorci 1. Specifičtější postupy jsou znázorněny v dále uvedených příkladech.Thus, in general, the peptide of Formula 1 can be prepared by linking in a step-by-step sequence, according to the sequence of peptides, appropriate amino acids or derived amino acid residues and non-peptide fragments of peptides (such as key intermediates), which are suitably protected if necessary and removed All protecting groups, if present, upon completion of the multi-step binding to obtain the peptides of Formula 1. More specific procedures are illustrated in the Examples below.

Většina meziproduktů a postupy k přípravě některých z nich byly popsány J. Adamsem a spoluautory v evropské patentové přihlášce č. 411 332, zveřejněné 6. února 1991, J. Adamsem a spoluautory v evropské patentové přihlášce č. 411 334, zveřejněné 6. února 1991 a R, Dézielem a Y. Guindonem v Kanadské patentové přihlášce č. 2 033 448, zveřejněné 1, července 1992.Most of the intermediates and processes for preparing some of these have been described by J. Adams and co-authors in European Patent Application No. 411 332, published February 6, 1991, by J. Adams and co-authors in European Patent Application No. 411 334, published on February 6, 1991 and R, Deziel and Y. Guindon in Canadian Patent Application No. 2,033,448, published July 1, 1992.

Nižší aikanové kyseliny, disubstituované fenylem nebo monosubstituované fenylem, potřebné k vytvoření N-konce předkládaných peptidů, jsou známé nebo mohou být připraveny známými metodami; například viz LL. Chang se spoluautory, Bioorganic and Medicinal Chemistry Letters 2, 1207, 1992. Kyselina dibenzyloctová byla popsána M.R. Doliquem v Ann. Chim. (Paris) 15 (10), 425, 1931 a F. Krolipfeifferem a A. Rosenbergem, Chem. Ber. 69,465,1936.The lower aikanoic acids, disubstituted by phenyl or monosubstituted by phenyl, required to form the N-terminus of the present peptides are known or can be prepared by known methods; for example, see LL. Chang et al., Bioorganic and Medicinal Chemistry Letters 2, 1207, 1992. Dibenzylacetic acid was described by M.R. Doliquem in Ann. Chim. (Paris) 15 (10), 425 (1931) and F. Krolipfeiffer and A. Rosenberg, Chem. Ber. 69,465,1936.

Peptid o vzorci 1 podle tohoto vynálezu lze získat ve formě terapeuticky přijatelné sole. V případě, že konkrétní peptid má zbytek, který působí jako base, jsou příkladem takových solí této base sole s organickou kyselinou, například octová, mléčná, jantarová, methansulfonová nebo p-toluensulfonová, stejně jako polymerní kyseliny jako kyselina tříslová či karboxymethylcelulóza, a také sole s anorganickými kyselinami jako s halogenvodíkovými kyselinami, například s kyselinou chlorovodíkovou, nebo s kyselinou sírovou či fosforečnou, Pokud je to žádoucí, je konkrétní kyselá adiční sůl přeměněna na jinou kyselou adiční sůl, jako na netoxickou, farmaceuticky přijatelnou sůl, ovlivněním příslušnou iontově výměnnou pryskyřicí způsobem, popsaným R. A. Boissonnasem a spoluautory vThe peptide of formula 1 of the invention may be obtained in the form of a therapeutically acceptable salt. Where a particular peptide has a base-acting residue, examples of such base salts with an organic acid such as acetic, lactic, succinic, methanesulfonic or p-toluenesulfonic acid, as well as polymeric acids such as tannic acid or carboxymethylcellulose, as well as salts with inorganic acids such as hydrohalic acids, for example hydrochloric acid, or sulfuric or phosphoric acid. If desired, a particular acid addition salt is converted to another acid addition salt, such as a non-toxic, pharmaceutically acceptable salt, by affecting the respective ion exchange resin as described by RA Boissonnas and co-authors v

-12Helv. Chim. Acta 43, 1849 (1960).-12Helv. Chim. Acta 43, 1849 (1960).

V případě, že má konkrétní peptid jednu nebo více volných karboxylových skupin, jsou příkladem takových solí karboxylové skupiny sole se sodnými, draselnými nebo vápenatými kationty, nebo s organickými basemi, například triethylaminem nebo N-methylmorfolinem.Where a particular peptide has one or more free carboxyl groups, examples of such salts are carboxylic acid salts with sodium, potassium or calcium cations, or with organic bases such as triethylamine or N-methylmorpholine.

Protiherpetická aktivitaAnti-herpes activity

Protivirová aktivita peptidů o vzorci 1 může být prokázána biochemickými, mikrobiologickými a biologickými postupy; ukazujícími inhibiční účinek sloučenin na replikaci virů Herpes simplex (prostého oparu) typu 1 a 2 (HSV-1 a HSV-2) a na další viry Herpes, například viry Varicella zoster (pásového oparu) (VZV) a viry Epstein-Barr (EBV).The antiviral activity of the peptides of Formula 1 can be demonstrated by biochemical, microbiological and biological procedures; showing the inhibitory effect of compounds on the replication of Herpes simplex viruses (plain herpes) type 1 and 2 (HSV-1 and HSV-2) and on other Herpes viruses, such as Varicella zoster (VZV) and Epstein-Barr viruses (EBV) ).

V dále uvedených příkladech je uveden inhibiční účinek herpetické ribonukleotidreduktázy příkladnými peptidy o vzorci 1. Ve spojitosti s uvedenou specifickou inhibicí herpetické ribonukleotidreduktázy je pozoruhodé poměrně velmi malé nebo nulové působení peptidů na aktivitu buněčné ribonukleotidreduktázy, která je vyžadována pro replikaci normálních buněk.In the examples below, the inhibitory effect of herpetic ribonucleotide reductase is exemplified by the peptides of formula 1. In connection with said specific inhibition of herpetic ribonucleotide reductase, it is noteworthy that the peptides have relatively little or no effect on cellular ribonucleotide reductase activity required for normal cell replication.

Metodou k prokázání ínhibičního účinku peptidů o vzorci 1 na virovou replikaci je technika buněčné kultury; viz například kanadskou patentovou přihlášku č. 2 033 488 R. Déziela a Y. Guindona, zveřejněnou 1.7.1992.A method for demonstrating the inhibitory effect of the peptides of Formula 1 on viral replication is the cell culture technique; see, for example, Canadian Patent Application No. 2,033,488 to R. Deziel and Y. Guindon, published July 1, 1992.

Léčebný účinek peptidů může být prokázán na laboratorních zvířatech, například za použití stanovení pro testování protivirových léků, založeného na modelu očního onemocnění u myší, indukovaného virem herpes simplex, které popsal C.R. Brandt se spoluautory v J. Virol. Meth. 36, 209, 1992.The therapeutic effect of the peptides can be demonstrated in laboratory animals, for example using the herpes simplex virus-induced eye disease assay in mice, described by C.R. Brandt and co-authors in J. Virol. Meth. 36, 209 (1992).

Pokud jsou peptid podle vynálezu, Či jedna z jeho terapeuticky přijatelnýchWhen the peptide of the invention is one of its therapeutically acceptable

-13solí, použity jako protivirové činidlo, podávají se místně nebo systémově teplokrevným živočichům, například člověku, vepřům nebo koním, ve vehikulu obsahujícím jeden nebo více farmaceuticky přijatelných nosičů, jejichž podíl je vymezen rozpustností a chemickou povahou peptidu, zvolenou cestou podání a standardní biologickou praxí. K místnímu, podání může být peptid upraven ve farmaceuticky přijatelných vehikulech, obsahujících 0,1 až 5 % a lépe 0,5 až 2 % aktivního činidla. Takové přípravky mohou být ve formě roztoku, krému nebo emulze.The salts, used as an antiviral agent, are administered topically or systemically to warm-blooded animals, such as humans, pigs or horses, in a vehicle containing one or more pharmaceutically acceptable carriers whose proportion is determined by the solubility and chemical nature of the peptide selected by administration and standard biological practice. . For topical administration, the peptide may be formulated in pharmaceutically acceptable vehicles containing 0.1 to 5% and preferably 0.5 to 2% active agent. Such formulations may be in the form of a solution, cream or emulsion.

Při systémovém podávání je peptid o vzorci 1 podáván intravenosní (do žíly), subkutání (podkožní) či intramuskulární (do svalu) injekcí, v prostředcích s farmaceuticky přijatelnými vehikuiy nebo nosiči. Při injekčním podávání se dává přednost použití peptidu v roztoku ve sterilním vodném vehikulu, které.může rovněž obsahovat další rozpuštěné látky, jako jsou pufry či konzervační látky, stejné jako dostatečná množství farmaceuticky přijatelných solí nebo glukózy k zajištění isotoníčnosti roztoku.For systemic administration, the peptide of Formula 1 is administered by intravenous (vein), subcutaneous (subcutaneous) or intramuscular (intramuscular) injection, in compositions with pharmaceutically acceptable vehicles or carriers. For injection, it is preferred to use the peptide in solution in a sterile aqueous vehicle, which may also contain other solutes, such as buffers or preservatives, as well as sufficient amounts of pharmaceutically acceptable salts or glucose to render the solution isotonic.

Vhodná vehikula nebo nosiče pro výše uvedené přípravky jsou popsány ve standardních farmaceutických textech, například v knize Remingtonů Pharmaceutical Sciences, 18. vydání, Mack Publishing Company, Easton, Penn., 1990.Suitable vehicles or carriers for the above compositions are described in standard pharmaceutical texts, for example, in Remington's Pharmaceutical Sciences, 18th Edition, Mack Publishing Company, Easton, Penn., 1990.

iand

Dávkování peptidu se bude lišit podle formy podávání a konkrétního zvoleného aktivního činidla. Nadto se bude lišit podle konkrétního hostitele, který je léčen. Obecně se léčba zahajuje malými přírůstky, dokud se v danných podmínkách nedosáhne optimálního účinku. Peptid se nejvhodněji podává v koncentraci, která obecně zajišťuje protivirové působení, aniž by vyvolávala jakékoli škodlivé nebo zhoubné vedlejší účinky.The dosage of the peptide will vary with the form of administration and the particular active agent selected. In addition, it will vary with the particular host being treated. Generally, treatment is initiated in small increments until the optimum effect is achieved under the given conditions. Preferably, the peptide is administered at a concentration that generally provides antiviral activity without causing any harmful or deleterious side effects.

Pokud jde o místní podání, aplikuje se peptid na pokožku ve vhodném, místně podávaném přípravku na infikovanou část těla, např. na kůži nebo částFor topical administration, the peptide is applied to the skin in a suitable, topically administered formulation on an infected part of the body, e.g., on the skin or part of the body.

-14ústní či genitální dutiny, v dostatečném množství k pokrytí infikované plochy. Léčba se musí opakovat, např. po každých 4 nebo 6 hodinách, dokud se leze nezahojí.-14 the oral or genital cavity, in sufficient quantity to cover the infected area. Treatment should be repeated, eg every 4 or 6 hours, until the lesion has healed.

Pokud jde o systémové podávání, peptid o vzorci 1 se podává v dávce 10 pg až 500 pg na kilogram tělesné hmotnosti a den, ačkoli se mohou vyskytovat i výše zmíněné obměny. Ovšem k dosažení účinných výsledků je nevhodnější použít dávkování přibližně od 10 do 200 pg na kilogram tělesné hmotnosti za den.For systemic administration, the peptide of Formula 1 is administered at a dose of 10 µg to 500 µg per kilogram of body weight per day, although the above variations may also occur. However, to achieve effective results, it is preferable to use a dosage of about 10 to 200 pg per kilogram of body weight per day.

Jiný aspekt tohoto vynálezu zahrnuje kosmetické přípravky, obsahující takové množství peptidu o vzorci 1, nebo jeho terapeuticky působící soli, které působí .profylakticky vůči viru Herpes, spolu s fyziologicky přijatelným kosmetickým nosičem. V přípravku mohou být zahrnuty i přídavné složky, například změkčovadla pokožky. Kosmetický přípravek podle tohoto vynálezu se používá profylakticky k předcházení projevům hérpetických leží na pokožce. Přípravek může být aplikován na noc na příslušné oblasti pokožky. Obecně kosmetický přípravek obsahuje méně peptidu než odpovídající farmaceutické prostředky k místnímu nanášení. Upřednostňované množství peptidu v kosmetickém přípravku leží v rozmezí od 0,01 do 0,2 hmotnostního procenta.Another aspect of the invention includes cosmetic compositions comprising an amount of the peptide of Formula 1, or a therapeutically effective salt thereof, that acts prophylactically against the Herpes virus, together with a physiologically acceptable cosmetic carrier. Additional ingredients such as skin emollients may also be included in the formulation. The cosmetic composition of the present invention is used prophylactically to prevent the appearance of herpes lying on the skin. The composition can be applied overnight to the appropriate areas of the skin. Generally, the cosmetic composition contains less peptide than the corresponding topical pharmaceutical compositions. The preferred amount of peptide in the cosmetic composition is in the range of 0.01 to 0.2 weight percent.

Ačkoli jsou výše popsané prostředky označovány jako účinná a poměrně bezpečná léčiva k léčbě hérpetických virových infekcí, není vyloučena možnost současného podávání těchto prostředků s jinými protivirovými léčivy nebo činidly k dosažení výhodnějších výsledků.. K takovým dalším protivirovým léčivům nebo činidlům patří protivirové nukleosidy, například acyklovir, a protivirová povrchově aktivní činidla nebo protivirové interferoný, jako jsou ty, které popsali S.S. Asculai a F. Rapp v US patentu č. 4 507 281,26.3. 1985.Although the above described compositions are said to be effective and relatively safe drugs for the treatment of herpes viral infections, the possibility of co-administering these compositions with other anti-viral drugs or agents for better results is not excluded. Such other anti-viral drugs or agents include anti-viral nucleosides such as acyclovir , and antiviral surfactants or antiviral interferons such as those described by SS Asculai and F. Rapp in U.S. Patent No. 4,507,281.26.3. 1985.

Konkrétněji bylo, vzhledem k léčbě hérpetických virových infekcí souběžným podáváním, zjištěno, že protiherpetická aktivita protivirových nukleosidových analogů může být synergicky zvýšena bez průvodního zvýšení toxických účinků jejich kombinováním s peptidem o vzorci 1. V souhlasu s tím je zde předkládánMore specifically, with respect to the treatment of herpes viral infections by concomitant administration, it has been found that the antiherpetic activity of antiviral nucleoside analogues can be synergistically enhanced without concomitant increase in toxic effects by combining them with the peptide of Formula 1. Accordingly, it is presented herein

-15farmaceutický prostředek k léčbě herpetických infekcíu savců, obsahující farmaceuticky nebo veterinárně přijatelný nosič a účinné množství kombinace protivirového nukieosidového analogu nebo jeho terapeuticky přijatelné sole s peptidem o vzorci 1, inhibující ribonukleotidreduktázu, nebo jeho terapeuticky přijatelnou solí.A pharmaceutical composition for treating herpes infections in mammals, comprising a pharmaceutically or veterinarily acceptable carrier and an effective amount of a combination of an antiviral nucloside analogue or a therapeutically acceptable salt thereof with a ribonucleotide reductase inhibiting peptide or a therapeutically acceptable salt thereof.

Je zde rovněž předkládán způsob léčby herpetických virových infekcí u savců. Způsob zahrnuje podávání kombinace sloučeniny o vzorci 1 nebo její terapeuticky přijatelné sole a protivirového nukieosidového analogu nebo jeho terapeuticky přijatelné sole v množství, účinném vůči viru Herpes, savcům.Also disclosed is a method of treating herpes viral infections in mammals. The method comprises administering to a mammal a combination of a compound of Formula 1, or a therapeutically acceptable salt thereof, and an antiviral nucloside analogue or therapeutically acceptable salt thereof, in an amount effective against the Herpes virus.

• Protivirový nukleosidový analog, používaný v kombinaci, je takový analog, který lze enzymaticky převést (in vtvo) na virový DNA-polymerázový inhibitor, a/nebo na alternativní substrát herpetické DNApolymerázy. Protivirový nukleosidový analog může být zvolen ze známých nukleosidových analogů. K upřednostňovaným nukleosidovým analogům podle vynálezu patří acyklovir a jeho analogy; například sloučeniny o vzorci 2The antiviral nucleoside analogue used in combination is one that can be enzymatically converted (in vtvo) to a viral DNA polymerase inhibitor, and / or to an alternative substrate of a herpetic DNA polymerase. The antiviral nucleoside analogue may be selected from known nucleoside analogues. Preferred nucleoside analogs of the invention include acyclovir and analogs thereof; for example compounds of formula 2

ch2och2ch2oh kde R11 je vodíkový atom hydroxyskupina nebo aminoskupina, nebo terapeuticky přijatelná sůl takové látky. (Vzorec 2, kde R11 je hydroxyskupina, představuje acyklovir).CH 2 OCH 2 CH 2 OH wherein R 11 is hydrogen, hydroxy or amino, or a therapeutically acceptable salt of such compound. (Formula 2 wherein R 11 is hydroxy is acyclovir).

K dalším upřednostňovaným protivirovým nukleosidovým analogům proOther preferred antiviral nucleoside analogues for

-16použití podle předkládaného vynálezu patří vidarabin, idoxuridin, trifluridin, ganciclovir, edoxudín, brovavir, fíacltabin, penciclovir, famciclovir a rociclovir.The uses of the present invention include vidarabine, idoxuridine, trifluridine, ganciclovir, edoxudine, brovavir, facltabine, penciclovir, famciclovir and rociclovir.

Výraz synergícký účinek, použitý ve vztahu k protivirové nebo protíherpetické aktivitě výše definovaných kombinací nukieosidového analogu a peptidů o vzorci 1, označuje protivirový nebo protiherpetický účinek, který je vyšší než předpokládaný součet účinků dvou jednotlivých složek kombinace.The term synergistic effect, used in relation to the antiviral or anti-herpes activity of the above defined combinations of the nucleoside analogue and peptides of formula 1, denotes an antiviral or anti-herpes activity that is higher than the anticipated sum of the effects of the two individual components of the combination.

*Při použití kombinace podle tohoto vynálezu k léčbě herpetických infekcí se kombinace podává teplokrevným živočichům, např. člověku, vepřům nebo koním, ve vehikulu, obsahujícím jeden nebo více farmaceuticky přijatelných nosičů, jejichž 'poměr-je^určen^rozpustností^achemičkoupováhounukieosidového analogu a peptidů o vzorci 1, zvoleným způsobem podání, standardní biologickou praxí a moměrnými množstvími dvou aktivních přísad k zajištění synergického protivirového účinku. Kombinace se přednostně nanáší místně. Dvě aktivní činidla (tj. protivirový nukieosidový analog a peptid o vzorci 1, nebo jejich terapeuticky přijatelné sole) mohou být například upravena do formy roztoků, emulsi, krémů, nebo lotionů ve farmaceuticky přijatelných vehikulech. Takové přípravky mohou obsahovat 0,01 až 1,0 -hmotnostních procent nukieosidového analogu, nebo jeho terapeuticky přijatelné sole, a asi 0,05 až 1 hmotnostní procento peptidů o vzorci 1, nebo jeho terapeuticky přijatelné sole.When the combination of the invention is used to treat herpes infections, the combination is administered to a warm-blooded animal, eg, a human, swine or horse, in a vehicle containing one or more pharmaceutically acceptable carriers, the ratio of which is determined by the solubility of the of Formula 1, the selected route of administration, standard biological practice, and the proportions of two active ingredients to provide a synergistic antiviral effect. The combination is preferably applied topically. For example, the two active agents (i.e., the antiviral nucloside analogue and the peptide of Formula 1, or therapeutically acceptable salts thereof) may be formulated as solutions, emulsions, creams, or lotions in pharmaceutically acceptable vehicles. Such compositions may contain from 0.01 to 1.0 weight percent of the nucleoside analog, or therapeutically acceptable salt thereof, and about 0.05 to 1 weight percent of the peptides of Formula 1, or therapeutically acceptable salts thereof.

Dvě aktivní činidla jsou v každém případě ve farmaceutickém prostředku přítomna v takových množstvích, aby byl zajištěn synergícký protiherpetický účinek.In any case, the two active agents are present in the pharmaceutical composition in amounts sufficient to provide a synergistic antiherpetic effect.

Následující příklady dále dokreslují vynález. Teploty jsou udané ve stupních Celsia. Procentní údaje či poměry u roztoků vyjadřují vztah objemu vůči objemu, pokud není uvedeno jinak. Spektra nukleární magnetické resonance byla získána za pouřití spektrometru Bruker 200 nebo 400 MHz (400 MHz se uvádí v úvodu); chemické posuny (δ) jsou uvedeny v ppm, částech v milionu. Zkratky použité v Příkladech zahrnují Boc: řert-butyloxykarbonyl; Bzl: benzyl; EtOH: ethanol; EtOAc:.,The following examples further illustrate the invention. Temperatures are given in degrees Celsius. The percentages or ratios of the solutions represent the volume to volume relationship unless otherwise indicated. Nuclear magnetic resonance spectra were obtained using a Bruker 200 or 400 MHz spectrometer (400 MHz mentioned in the introduction); chemical shifts (δ) are given in parts per million (ppm). Abbreviations used in the Examples include Boc: tert-butyloxycarbonyl; Bzl: benzyl; EtOH: ethanol; EtOAc:.,

-17octan ethylnatý; Et,O: diethylether; HPLC; vysokoúčinná kapalinová chromatografie; MeOH: methanol; THF: tetrahydrofuran.-17 ethyl acetate; Et, O: diethyl ether; HPLC; high performance liquid chromatography; MeOH: methanol; THF: tetrahydrofuran.

iand

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Příklad 1Example 1

Obecný postup kopulačních reakcí {Viz také R. Knorr se spol., Tetrahedron Letters 30,1927,1989}General Procedure for Coupling Reactions {See also R. Knorr et al., Tetrahedron Letters 30,1927,1989}

První reagující látka, tj. volný amin (nebo jeho hydrochloridová sůl), se rozpustí v dichlormethanu nebo acetonitrilu a roztok se ochladí na 4°C. Pod dusíkovou atmosférou se k míchanému roztoku přidají 4 ekvivalenty N-methylmorfolinu. Po 20 minutách se přidá jeden ekvivalent druhé reagující látky, tj. volné karboxylové kyseliny, a 1,05 ekvivalentu kopulačního činidla. (Praktickými a účinnými kopulačními činidly jsou pro tento účel hexafluorofosfát (benzotriazol-1-yloxy)tris-(dÍmethylamino)fosfonia nebo lépe tetrafluoroboritanThe first reactant, i.e. the free amine (or its hydrochloride salt), is dissolved in dichloromethane or acetonitrile and the solution is cooled to 4 ° C. Under an atmosphere of nitrogen, 4 equivalents of N-methylmorpholine are added to the stirred solution. After 20 minutes, one equivalent of the other reactant, i.e. free carboxylic acid, and 1.05 equivalent of coupling reagent are added. (Practical and effective coupling agents for this purpose are hexafluorophosphate (benzotriazol-1-yloxy) tris- (dimethylamino) phosphonium, or better tetrafluoroborate

2-(1H-benzotriazol-1-yl)-N,N,N',N'-tetramethylmočoviny). Reakce se sleduje pomocí TLC (chromatografie na tenké vrstvě). Po dokončení reakce se dichlormethan (nebo acetonitril) odpaří za sníženého tlaku. Zbytek se pak rozpusí v EtOAc. Roztok se následně promyje 1N vodnou kyselinou citrónovou, 10% vodným Na2CO3 a solným roztokem. Organická fáze se vysuší (MgSOJ, zfiltruje a zahustí do sucha za sníženého tlaku. Zbytek se čistí na silikagelu (SiO2) podle Stillsova bleskového chromatografického postupu (W.C. Still se spoluautory, J. Org. Chem. 43. 2923, 1978).2- (1H-benzotriazol-1-yl) -N, N, N ', N'-tetramethylurea). The reaction is monitored by TLC (thin layer chromatography). Upon completion of the reaction, the dichloromethane (or acetonitrile) was evaporated under reduced pressure. The residue was then dissolved in EtOAc. The solution was then washed with 1N aqueous citric acid, 10% aqueous Na 2 CO 3, and brine. The organic phase was dried (MgSO 4, filtered and concentrated to dryness under reduced pressure. The residue was purified on silica gel (SiO 2 ) according to Stills flash chromatography (WC Still et al., J. Org. Chem. 43, 2923, 1978).

Přiklad 2Example 2

Λ· ϋΛ · ϋ

·>·>

Příprava meziproduktu H-Asp(cyPn)(Bzl)-NH-(S)-CH{CH2C(CH3)3}CH2OBzl (a) Kyselina (S)-a-azido-l-{(fenylmethoxy)karbonyi}-cykiopentanoctová:Preparation of intermediate H-Asp (cyPn) (Bzl) -NH- (S) -CH {CH 2 C (CH 3) 3 } CH 2 OBzl (a) (S) -α-Azido-1 - {(phenylmethoxy) carbonyl acid } -cykiopentanactová:

-18Tato sloučenina byla připravena z 2-oxospiro[4,4]nonan-1,3-dionu, popsaného M.N. About-Eneinem a spoi. v Pharm. Acta Helu. 55, 50, 1980, podie asymetrické azidační metody, využívající Evansovy pomocné látky, viz D.A. Evans se spoi., J. Amer. Chem. Soc. 112, 4011, 1990.This compound was prepared from the 2-oxospiro [4.4] nonane-1,3-dione described by M.N. About-Enein and spoi. in Pharm. Acta Helu. 55, 50, 1980, according to the asymmetric azidation method utilizing Evans's excipients, see D.A. Evans et al., J. Amer. Chem. Soc. 112, 4011 (1990).

Konkrétněji byl pod argonovou atmosférou po kapkách přidán 1,6 M hexanový roztok butyiíithia (469 ml, 750 mmol) k roztoku chirální pomocné látky, 4(S)-(1-methylethyí)-2-oxazoíidinonu (96,8 g, 750 mmol, popsané L.N. Pridgenem a J. Prolem v J. Org. Chem. 54, 3231, 1989) v suchém THF pří -40°C. Směs byla při -40°C míchána 30 minut a poté ochlazena na -78°C. Ke studené směsí byl po kapkách přidán 2-oxospiro[4,4]nonan-1,3-dion. Pak byla směs míchána 1 hodinu při O-G-a-následně-k-Tsrbyf^řidán 20%~(hmotn.‘/objern) vodný~roztok“kyseliny 'citrónové (600 ml)'. Organická fáze byla oddělena a vodná fáze byla extrahována EtOAc. Spojené organické fáze byly promyty solným roztokem, vysušeny (MgSOJ a zahuštěny za sníženého tlaku za vzniku 3-(2-(1 -karboxycyklopéntyi)-1 -oxoethyl)}-4-(S)-(1-methylethyí)-2-oxazolidinonu jako růžové pevné látky (300 g).More specifically, under a argon atmosphere, a 1.6 M hexane solution of butyl lithium (469 mL, 750 mmol) was added dropwise to a solution of the chiral excipient, 4 (S) - (1-methylethyl) -2-oxazolidinone (96.8 g, 750 mmol). described by LN Pridgen and J. Prol in J. Org. Chem. 54, 3231, 1989) in dry THF at -40 ° C. The mixture was stirred at -40 ° C for 30 minutes and then cooled to -78 ° C. 2-Oxospiro [4,4] nonane-1,3-dione was added dropwise to the cold mixture. The mixture was then stirred for 1 hour at 0-G-a-subsequently-to-20% (w / v) aqueous citric acid solution (600 ml). The organic phase was separated and the aqueous phase was extracted with EtOAc. The combined organic phases were washed with brine, dried (MgSO 4 and concentrated under reduced pressure to give 3- (2- (1-carboxycyclopentyl) -1-oxoethyl)} - 4- (S) - (1-methylethyl) -2-oxazolidinone as a pink solid (300 g).

Tato pevná látka (ca 750 mmol) byla rozpuštěna v acetonitrilu (11). K roztoku byly přidány benzylbromid (128,3 g, 89,2 ml, 750 mmol) a 1,8-diazabicyklo[5,4,0]-undek-7-en (114 g, 112 ml, 750 mmol). Směs byla míchána 16 hodin pod argonovou atmosférou. Za sníženého tlaku byly odstraněny těkavé složky a zbytek byl rozpuštěn v soustavě H2O/EtOAc. Pak byla oddělena organická fáze, promyta 10% (hmot./objem) vodným roztokem kyseliny citrónové a solným roztokem, vysušena (MgSO4) a za sníženého tlaku zahuštěna do sucha ža vzniku oleje. Krystalizací oleje z hexanu/EtOAc byl získán odpovídající benzylester jako bílá pevná látka (204 g, 73 %).This solid (ca 750 mmol) was dissolved in acetonitrile (11). Benzyl bromide (128.3 g, 89.2 mL, 750 mmol) and 1,8-diazabicyclo [5.4.0] undec-7-ene (114 g, 112 mL, 750 mmol) were added to the solution. The mixture was stirred for 16 hours under an argon atmosphere. The volatiles were removed under reduced pressure and the residue was dissolved in H 2 O / EtOAc. The organic phase was then separated, washed with 10% (w / v) aqueous citric acid solution and brine, dried (MgSO 4 ) and concentrated to dryness under reduced pressure to give an oil. Crystallization of the oil from hexane / EtOAc gave the corresponding benzyl ester as a white solid (204 g, 73%).

Roztok takto získané látky (70 g, 137 mmol) ve vysušeném THF (200 mi) byl ochlazen na -78ŮC; K chladnému roztoku by! během 15 minut přidán 0,66 M THF roztok 1,1,1,3,3,3-hexamethyldisiiazanu (286 ml, 189 mmol), obsahující 6 % (hm./objem) kumenu. Směs byla při teplotě -78°C míchána 45 minut. Ke studenéA solution of the material so obtained (70 g, 137 mmol) in dry THF (200 mL) was cooled to -78 at c; The cold solution should! A 0.66 M THF solution of 1,1,1,3,3,3-hexamethyldisiiazane (286 mL, 189 mmol) containing 6% (w / v) cumene was added over 15 minutes. The mixture was stirred at -78 ° C for 45 minutes. Ke cold

-19směsi byl v jedné dávce přidán roztok 2,4,6-triisopropylbenzensulfonylazidu (67 g, 216 mmol) v suchém THF (100 ml) a po dvou minutách následovalo přidání ledové kyseliny octové (50 ml, 860 mmol). Směs byla zahřála a míchána 1 hodinu při teplotě 35-45°C. Těkavé složky byly odstraněny za sníženého tlaku. Žlutý zbytek byl rozmělněn v soustavě hexan/EtOH (4:1, 1,7 I). Vzniklá bílá pevná látka byla shromážděna na filtru. Filtrát byl smíchán s SiO2 (síťovitost 230-240).Těkavé složky byly odstraněny za sníženého tlaku a zbylá pevná látka byla vysušena při 35°C za sníženého tlaku k odstranění kumenu. Zbylá pevná látka pak byla umístěna na sloupec SiO2. Elucí této pevné látky a SiO2 soustavou hexan-EtOAc, 9:1, a zahuštěním eluentu byl získán 3-{2(S)-azido-1-oxo-2-{K(fehylmethoxy)-karbonyl} cykíopenty!}-ethy[}-4(S)-(1-methy!ethyl)-2-oxazQiidinon (66 g, 86 %).A solution of 2,4,6-triisopropylbenzenesulfonyl azide (67 g, 216 mmol) in dry THF (100 mL) was added in one portion, followed by glacial acetic acid (50 mL, 860 mmol) in two portions. The mixture was heated and stirred at 35-45 ° C for 1 hour. The volatiles were removed under reduced pressure. The yellow residue was triturated in hexane / EtOH (4: 1, 1.7 L). The resulting white solid was collected on a filter. The filtrate was mixed with SiO 2 (230-240 mesh). The volatiles were removed under reduced pressure and the residual solid was dried at 35 ° C under reduced pressure to remove cumene. The remaining solid was then placed on a SiO 2 column. Elution of this solid and SiO2 with hexane-EtOAc, 9: 1 and concentration of the eluent gave 3- {2 (S) -azido-1-oxo-2- {K (fe hylmethoxy) carbonyl} cyclopentyl} - ethyl [4- (S) - (1-methyl-ethyl) -2-oxazolidinone (66 g, 86%).

Roztok výše uvedené látky (13,42 g, 32,4 mmol) v THF/H2O (3:1, 608 ml) byl ochlazen na 0°C. K němu byl přidán peroxid vodíku/H2O (3:7, 16,3 ml, 518 mmol peroxidu vodíku) a následně LiOH.H2O (2,36 g, 68,2 mmol). Směs byla míchána 45 minut při 0°C a poté zhašena (quenched)110% (hm./objem) vodným roztokem sulfítu sodného (400 ml). Po přidání NaHCO3 (1,93 g) byla směs zahuštěna za sníženého tlaku. Chirální pomocná látka byla znovu získána (regenerována) kontinuální extrakcí po dobu 20 hodin (soustavou vodný NaHCO3/chloroform). Poté byla vodná fáze ochlazena na 0°C, okyselena přídavkem koncentrované HCI a následně extrahována EtOAc. Extrakt byl promyt solným roztokem, vysušen (MgSO4) a za sníženého tlaku zahuštěn za vzniku požadované sloučeniny jako bílé pevné látky (8,2 g, 84 %). 1H NMR (CDCI3) sloučeniny prokázala: δ 1,6-1,8(m, 5H),A solution of the above compound (13.42 g, 32.4 mmol) in THF / H 2 O (3: 1, 608 mL) was cooled to 0 ° C. To it was added hydrogen peroxide / H 2 O (3: 7, 16.3 mL, 518 mmol hydrogen peroxide) followed by LiOH.H 2 O (2.36 g, 68.2 mmol). The mixture was stirred for 45 minutes at 0 ° C then quenched (quenched) 1 10% (wt./vol) aqueous sodium sulfite solution (400 mL). After addition of NaHCO 3 (1.93 g), the mixture was concentrated under reduced pressure. The chiral excipient was recovered (regenerated) by continuous extraction for 20 hours (aqueous NaHCO 3 / chloroform). Then, the aqueous phase was cooled to 0 ° C, acidified by the addition of concentrated HCl and then extracted with EtOAc. The extract was washed with brine, dried (MgSO 4) and concentrated under reduced pressure to give the title compound as a white solid (8.2 g, 84%). 1 H NMR (CDCl 3) of the compound showed: δ 1.6-1.8 (m, 5H),

1,95-2,05 (m, 2H), 2,20-2,30 (m, 1H), 4,55 (s. 1H), 5,12 (s, 2H) a 7,4 (m, 5H).1.95-2.05 (m, 2H), 2.20-2.30 (m, 1H), 4.55 (s, 1H), 5.12 (s, 2H) and 7.4 (m, 5H).

Sloučenina je použita v oddílu (c) tohoto příkladu.' (b) NH2-(S)-CH{CH2C(CH3)3}CH2OBzl:· H-yMeLeu-OH byl redukován pomocí LÍBH4/Me3SiCI podle metody A. Giannise a K. Sandhoffa, Angew. Chem. Int. Ed. Engl. 28, 218, 1989, k vytvoření amlnoalkoholu NH2-(S)-CH{CH2C(CH3)3}CH2OH. Směs takto vzniklé sloučeniny (812 mg, 6,51 mmol) aThe compound is used in section (c) of this example. (b) NH 2 - (S) -CH {CH 2 C (CH 3 ) 3 } CH 2 OBzl: · H-yMeLeu-OH was reduced with LiBH 4 / Me 3 SiCl according to the method of A. Giannis and K. Sandhoff, Angew. Chem. Int. Ed. Engl. 28, 218, 1989, to form the amino alcohol NH2 - (S) -CH {CH2 C (CH3) 3} CH2 OH. A mixture of the compound so formed (812 mg, 6.51 mmol) and

-20di-řerf-butyldikarbonátu (1,42 g, 6,51 mmol) ve vysušeném THF (15 ml) byla míchána 15 minut pod dusíkovou atmosférou při 4°C a poté 4 hodiny při laboratorní teplotě. THF byl odpařen za sníženého tlaku a vzniklý zbytek byl rozpuštěn v EtOAc. Roztok byl promyt 10% vodnou kyselinou citrónovou, 5% vodným NaHCO3 a solným roztokem. Organický podíl byl vysušen (MgSO^ a zahuštěn do sucha za sníženého tlaku. Zbytek byl vyčištěn bleskovou chromatografií (SiO2, eluent: hexan-EtOAc, 2:1) za vzniku Boc-NH-tSJ-CHíC^CfCH^C^OH (1,23 g, 86 %).-20di-tert-butyl dicarbonate (1.42 g, 6.51 mmol) in dried THF (15 mL) was stirred for 15 minutes under nitrogen at 4 ° C and then for 4 hours at room temperature. THF was evaporated under reduced pressure and the resulting residue was dissolved in EtOAc. The solution was washed with 10% aqueous citric acid, 5% aqueous NaHCO 3, and brine. The organic portion was dried (MgSO 4 and concentrated to dryness under reduced pressure. The residue was purified by flash chromatography (SiO 2 , eluent: hexane-EtOAc, 2: 1) to give Boc-NH-tSJ-CH 2 Cl 2 / CH 2 Cl 2 OH ( 1.23 g, 86%).

Bisulfát tetrabutylamonia (106 mg) a 50% vodný NaOH (3 ml) byly postupně přidány k roztoku Boc-NH-(S)-CH{CH2C(CH3)3}CHZOH (1,23 g, 5,35 mmol) v benzylchloridu (13 ml). Výsledná směs byla míchána SO minut při teplotě 35-40°C, naředěna-EtOAc-a-promyta 4d2O -a- solným-roztokem:* Organický podíl byl‘vysušen’ (MgS04) a těkavé složky byly odstraněny za sníženého tlaku. Vzniklý zbytek byl rozpuštěn v hexanu a roztok byl nalít na sloupec Si02. Sloupec byl eíuován hexanem k odstranění benzylchloridu a poté soustavou hexan-EtOAc (2:1) k vytvoření Boc-NH-ÍSJ-CHfCH^tCH^C^OBzl. 1H NMR (CDCQ vzniklé sloučeniny prokázala: δ 0,95 (s, 9H), 1,42 (s, 9H), 1,30-1,55 (m, 2H), 3,42 (d, J=4 Hz, 2H), 3,88 (široký, 1H), 4,54 (m, 3H), 7,23-7,4 (m, 5H). Tato sloučenina (1,28 g, 3,99 mmol) byla rozpuštěna v 6 N roztoku HCI/dioxan (10 ml). Roztok byl pod dusíkovou atmosférou míchán 45 minut při 4°C, Odpařením rozpouštědla vznikla hydrochloridová sůl požadované sloučeniny (1,05 g). Sloučenina se používá bez dalšího čištění v dalším oddílu tohoto příkladu, (c) Sloučenina, uvedená v nadpisu tohoto příkladu: Uskutečňováním kopulačního postupu podle příkladu 1 a za použití hydrochloridové soli NH2-(S)-CH{CH2C(CH3)-}CH2OBzl z předcházejícího oddílu jako první reagující látky a (S)-ct-azido-1-((fenylmethoxy)karbonyí}cyk!opentanoctové kyseliny z oddílu (a) tohoto příkladu jako druhé reagující látky byl získán N-((S)-1-benzyloxymethyl-3,3-dimethylbutyl}-(S)-a-azido-1 -{(fenylmethoxy)karbonyl}cyklopentanacetamtd. Redukcí této sloučeniny chloridem cínatým v MeOH, metodou N. Maitiho a spol., popsanou v Tetrahedron Letters 27,1423,1986, byla získána sloučenina, uvedená v nadpisuTetrabutylammonium bisulfate (106 mg) and 50% aqueous NaOH (3 mL) were sequentially added to a solution of Boc-NH- (S) -CH {CH 2 C (CH 3) 3 } CH 2 OH (1.23 g, 5.35) mmol) in benzyl chloride (13 mL). The resulting mixture was stirred for 50 minutes at 35-40 ° C, diluted with EtOAc-α-washed with 4d 2 O-α-brine: * The organic portion was dried (MgSO 4 ) and the volatiles were removed under reduced pressure . The resulting residue was dissolved in hexane and the solution was poured onto a SiO 2 column. The column was eluted with hexane to remove benzyl chloride and then hexane-EtOAc (2: 1) to form Boc-NH-15-CH 2 CH 2 CH 2 CH 2 Cl 2. 1 H NMR (CDCl 3): δ 0.95 (s, 9H), 1.42 (s, 9H), 1.30-1.55 (m, 2H), 3.42 (d, J = 4) Hz, 2H), 3.88 (broad, 1H), 4.54 (m, 3H), 7.23-7.4 (m, 5H) This compound (1.28 g, 3.99 mmol) was Dissolved in 6 N HCl / dioxane (10 mL) and stirred at 4 ° C under nitrogen for 45 min. Evaporation of the solvent gave the hydrochloride salt of the title compound (1.05 g). (c) The title compound of this example: By carrying out the coupling procedure of Example 1 and using the hydrochloride salt of NH 2 - (S) -CH {CH 2 C (CH 3 ) -} CH 2 OBzl from the previous section first of the reactant and (S) -? - azido-1 - ((phenylmethoxy) carbonyl} cyclopentaneacetic acid from section (a) of this example as the second reactant gave N - ((S) -1-benzyloxymethyl-3,3) -dimethylbutyl} - (S) -α-azido-1 - {(phenylmethoxy) carbonyl} cyclopenta Reduction of this compound with stannous chloride in MeOH by the method of N. Maiti et al., described in Tetrahedron Letters 27,1423,1986, afforded the title compound.

-21 tohoto příkladu. 1H NMR (CDCíj) této sloučeniny prokázala; δ 0,98 (s, 9H), 1,22-2,25 (m, 12H), 3,4 (d, J = 4 Hz, 2H), 3,64 (s, 1H), 4,18 (široký m, 1H), 4,52 (s, 2H), 5,12 (s, 2H), 7,18 (d, J = 7 Hz, 1H), 7,22-7,38 široký m, 10H).-21 of this example. 1 H NMR (CDCl 3) of this compound showed; δ 0.98 (s, 9H), 1.22-2.25 (m, 12H), 3.4 (d, J = 4Hz, 2H), 3.64 (s, 1H), 4.18 ( broad m, 1H), 4.52 (s, 2H), 5.12 (s, 2H), 7.18 (d, J = 7 Hz, 1H), 7.22-7.38 broad m, 10H) .

Příklad 3Example 3

Příprava (PhCH2)CHC(O) - (N-Me) - Val - Tbg-Asp(pyrroltdino) - Asp(cyPn) -yMeLeucinoIu (vzorec 1, A = 2-(fenylmethyl)-3~feny!propionyl, δ = N-Me-Val, D = Tbg, R1 - pyrrolidinová skupina, R2 a R3 spolu s uhlíkovým atomem, na nějž jsou navázány, tvoří cyklopentyl a E = NHCHfR9) - Z, kde R9 jePreparation of (PhCH 2 ) CHC (O) - (N-Me) - Val - Tbg-Asp (pyrroltdino) - Asp (cyPn) -MeLeucino (Formula 1, A = 2- (phenylmethyl) -3-phenylpropionyl, δ = N-Me-Val, D = Tbg, R 1 - pyrrolidine, R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached form cyclopentyl and E = NHCH 2 R 9 ) - Z, where R 9 is

2,2-dímethylpropyl a Z = CH20H).2,2-dimethylpropyl and Z = CH 2 OH).

(a) Příprava meziproduktu Boc-(N~Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)(Bzl)-NH-(S)-CH{CH2C(CH3)3}CH2OBzl: Uskutečňováním kopulačního. postupu podle příkladu 1 byla v nadpisu uvedená sloučenina z příkladu 2 (první reagující látka) spojena se sloučeninou Boc-Asp(pyrrolidino)-OH (druhou reagující látkou), kterou popsal P.L. Beaulíeu se spoluautory v evropské patentové přihlášce č. 461 546, zveřejněná 18. 12. 1991, za vzniku Boc-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-NH-(S)-CH{CH2C(CH3)3}CH2OBzl. Tato sloučenina byla obratem zbavena ochranné skupiny (6 N HCI/dioxan, -45 minut, 4ŮC) a za podobných podmínek spojena s Boc-Tbg-OH za vzniku Boc-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-NH-(S)-CHíCH-jCíCH^CH-jOBzl. Po odstranění chránící skupiny Boc (6 N HCI/dioxan, 45 minut, 4°C) vznikl z této sloučeniny odpovídající aminový derivát s volným N-koncem ve formě příslušné adiční sole kyseliny chlorovodíkové. Poté byl aminový derivát za podobných podmínek spojen s Boc-(N-Me)-Val-OH za vzniku . požadovaného meziproduktu.(a) Preparation of intermediate Boc- (N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) (Bzl) -NH- (S) -CH {CH 2 C (CH 3 ) 3 } CH 2 OBzl : By making a copulation. of Example 1, the title compound of Example 2 (the first reagent) was combined with the Boc-Asp (pyrrolidino) -OH (second reagent) compound described by PL Beaulieu et al. in European Patent Application No. 461,546, published 18/12/1991, to form Boc-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -NH- (S) -CH {CH 2 C (CH 3 ) 3 } CH 2 OBzl. This compound was immediately deprotected (6 N HCl / dioxane, -45 minutes, 4 U C) and under similar conditions associated with Boc-Tbg-OH to give Boc-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -NH - (S) -CH 2 -CH 2 CH 2 CH-jOBzl. Removal of the Boc protecting group (6 N HCl / dioxane, 45 min, 4 ° C) gave the corresponding free N-terminal amine derivative as the corresponding hydrochloride addition salt. Then, the amine derivative was coupled to Boc- (N-Me) -Val-OH under similar conditions to form. of the desired intermediate.

(b) Příprava v nadpisu uvedené sloučeniny; Produkt z předcházejícího oddílu (a) byl přeměněn na odpovídající aminový derivát s volným N-koncem v soustavě 6 N HCI/dioxan (4°C, 45 minut). Chlorovodíková adiční sůl aminového derivátu (447 mg, 0,490 mmol) byla rozpuštěna v CH2CI2 (1,5 ml). K roztoku byly pod(b) Preparing the title compound; The product of section (a) above was converted to the corresponding free N-terminal amine derivative in 6 N HCl / dioxane (4 ° C, 45 min). The amine derivative hydrochloride addition salt (447 mg, 0.490 mmol) was dissolved in CH 2 Cl 2 (1.5 mL). To the solution were below

-22dusíkovou atmosférou přidány N-methyimorfolin (200 μ|, 1,83 mmol) a dibenzyíacetylchlorid (269 mg, 1,04 mmol). Směs byla 7 hodin míchána při laboratorní teplotě a poté byly těkavé složky odpařeny za sníženého tlaku. Vzniklý zbytek byl rozpuštěn v EtOAc. Roztok by I postupně promyt 1 N vodným roztokem HCI, nasyceným vodným roztokem NaHCO3 a solným roztokem, vysušen (MgSOJ a zahuštěn za sníženého tlaku. Vzniklý zbytek byl rozpuštěn v EtOH (5 ml) a roztok byl v přítomnosti 10% (hmot./hmot.) PdíOH^C (100 mg) míchán 22 hodin (magnet, míchadlem) pod vodíkovou atmosférou (1 atm).. Katalyzátor byl pak shromážděn na filtr a filtrát byl zahuštěn do sucha. Zbytek byl čištěn HPLC na sloupci reverzní fáze C-18 za použití gradientu acetonitrilu a vody, přičemž každé z rozpouštědel obsahovalo 0,06 % kyseliny trifiuorooctové, k získání v nadpisu uvedené sloučeniny jako*bílé-pevné-iáíkyH220J-mg);*1H“NMR’(DMSG“í*'d6T400^MHz,~stímrže~tatoJ sloučenina existuje v DMSO jako směs roíamerů v poměru 4:1) δ 0,16 (d, J=6,5 Hz,N-Methylmorpholine (200 μL, 1.83 mmol) and dibenzyl acetyl chloride (269 mg, 1.04 mmol) were added under nitrogen atmosphere. The mixture was stirred at room temperature for 7 hours and then the volatiles were evaporated under reduced pressure. The resulting residue was dissolved in EtOAc. The solution was washed sequentially with 1 N aqueous HCl, saturated aqueous NaHCO 3, and brine, dried (MgSO 4 and concentrated under reduced pressure. The resulting residue was dissolved in EtOH (5 mL) and the solution was in the presence of 10% (w / v). The catalyst was then collected on a filter and the filtrate was concentrated to dryness, and the residue was purified by reverse phase HPLC on a C- column. 18 using a gradient of acetonitrile and water, each containing 0.06% trifluoroacetic acid, to afford the title compound as * white-solid- H 2 O 2 -mg); 1 H NMR (DMSO- d 6); d 6 T400 MHz MHz, while this J compound exists in DMSO as a 4: 1 mixture of roamers) δ 0.16 (d, J = 6.5 Hz,

0.6H), 0.6H), 0.22 (d, 0.22 J « 6.5Hz, 2..4H), 0.71 . (d, J = J (6.5Hz, 2..4H), 0.71. (d, J = 6.5Hz, 6.5Hz, 2.4H), 0. 2.4H). 75 (d, J = 6.5Hz, 0.6H), 0.80 (s, 75 (d, J = 6.5 Hz, 0.6 H), 0.80 (s, 1.8H), 1.8H), 0.82 (s, 0.82 (s, 7.2H), 0.87 (s, 9H)/, 1.40-1.55 (m, 7.2H), 0.87 (s, 9H) / 1.40-1.55 (m, 7H) , .1 7H) .1 .65-2.00 .65-2.00 (m, 8H), 2.52-3.90 (m, 13H), 2.70 (m, 8H), 2.52-3.90 (m, 13H), 2.70 (s, 2. (s, 2. 4H), 2.89 4H, 2.89 (s, 0.6H) , 4.21 (d, · J = 9.5Hz, (s, 0.6H), 4.21 (d, J = 9.5Hz) 0.8H), 0.8H), 4.34 (d, 4.34 (d, J - 9.5Hz, 0.2H), 4.43 (d, J = J = 9.5Hz, 0.2H), 4.43 (d, J =

Hz, překryv se signálem méně zastoupeného rotameru, 1H), 4,65-4,73 (m, 1H), 4,82 (d, J = 10 Hz, překryv se signálem méně zastoupeného rotameru, 1H), 7,04-7,40 (m, 10,8H), 7,57 (d, J = 8,5 Hz, 1H), 8,01 (d, J = 10 Hz, překryv se signálem méně zastoupeného rotameru, 1H), 8,25 (d, J = 9,5 Hz, 0.2H), 8,30 (d, J = 7,5 Hz, 0,8H), 8,51 (d, J = 7,5 Hz, 0,2 H); FAB hmotnostní spektrum m/z: 939 (M + Na)+.Hz, less represented rotamer signal, 1H), 4.65-4.73 (m, 1H), 4.82 (d, J = 10 Hz, less represented rotamer signal, 1H), 7.04- 7.40 (m, 10.8H), 7.57 (d, J = 8.5 Hz, 1H), 8.01 (d, J = 10 Hz, less rotamer overlap, 1H), 25 (d, J = 9.5Hz, 0.2H), 8.30 (d, J = 7.5Hz, 0.8H), 8.51 (d, J = 7.5Hz, 0.2H) ); FAB mass spectrum m / z: 939 (M + Na) + .

Příklad 4Example 4

Příprava některých příkladných meziproduktů k vypracování C-konce peptidů o vzorci 1. .Preparation of some exemplary intermediates for elaboration of the C-terminus of the peptides of Formula 1.

(a) NH2-(R)-CH(C2H^C(CH3)3: K ochlazenému roztoku (0°C), obsahujícím(a) NH 2 - (R) -CH (C 2 H 4 C (CH 3) 3 ): To a cooled solution (0 ° C) containing

-234,4-cíimethyí-3-pentanon (106 g, 0,923 moí), triethylamin (513 ml, 3,68 mol) a (R)-a-methyibenzylamin (114 g, 0,940 mol) ve vysušeném benzenu (1 I) byl přidán roztok TiCI4 (50,5 ml, 0,459 mol) v benzenu (200 ml) takovou rychlostí, aby teplota směsi nepřesáhla 10°C. Směs byla poté mechanicky míchána 3 hodiny při 40°C, ochlazena na laboratorní teplotu a filtrována přes křemelinu. Ta pak byla promyta E^O. Filtrát spojený s promývacím roztokem byl zahuštěn. Vzniklý zbytek byl rozpuštěn ve vysušeném MeOH (2 I). Roztok byl ochlazen na 0°C a po částech byl přidáván NaBH4 (20 g, 0,53 mol) za stálého udržování teploty směsi pod 5°C. Po přídavku přibližně 2 ml 10% vodné HCI byl MeOH odpařen. Zbytek byl rozpuštěn v Et>0 a roztok byl promyt solným roztokem, vysušen (MgSO^ a odpařen de sucha za vzniku nacervenalého oleje (směsí diastereoisomerů v poměru 18:1 podle údajů NMR). Olej byl čištěn bleskovou chromatografií (SiO2, eluent EtOAc/hexan, 7:93) k získání N-(1(R)-fenylethyl)-1(R)-ethyl-2,2~dimethyIpropylaminu ve formě kapaliny (110 g, 54 %). Tato látka byla rozpuštěna v hexanu (1,5 I), K roztoku byla během 15 minut přidána 6N HCI v dioxanu (90 ml), výsledná bílá pevná látka byla shromážděna na filtru a promyta hexanem k získání N-(1 (R)-fenylethyl)-.1 (R)-ethyl-2,2 - dimethylpropyihydrochloridu (125 g, 97%). 1H NMR (CDCIj): δ 0,55 (tz J = 7.5 Hz, 3H), 1.14 (s, 9H) , 1.54-1.95 (m,-234,4-timethyl-3-pentanone (106 g, 0.923 mol), triethylamine (513 mL, 3.68 mol) and (R) -α-methyibenzylamine (114 g, 0.940 mol) in dried benzene (1 L) a solution of TiCl 4 (50.5 mL, 0.459 mol) in benzene (200 mL) was added at a rate such that the temperature of the mixture did not exceed 10 ° C. The mixture was then mechanically stirred for 3 hours at 40 ° C, cooled to room temperature and filtered through diatomaceous earth. This was then washed with EtOAc. The filtrate combined with the wash solution was concentrated. The resulting residue was dissolved in dried MeOH (2 L). The solution was cooled to 0 ° C and NaBH 4 (20 g, 0.53 mol) was added portionwise while keeping the temperature of the mixture below 5 ° C. After addition of approximately 2 mL of 10% aqueous HCl, the MeOH was evaporated. The residue was dissolved in Et> 0 and the solution was washed with brine, dried (MgSO 4 and evaporated to dryness to give a reddish oil (18: 1 mixture of diastereoisomers according to NMR data) .The oil was purified by flash chromatography (SiO 2 , eluent EtOAc) (hexane, 7:93) to give N- (1 (R) -phenylethyl) -1 (R) -ethyl-2,2-dimethylpropylamine as a liquid (110 g, 54%) which was dissolved in hexane ( To the solution was added 6N HCl in dioxane (90 mL) over 15 minutes, the resulting white solid was collected on a filter and washed with hexane to give N- (1 (R) -phenylethyl) -1 (R). ) -ethyl-2,2-dimethylpropyl hydrochloride (125 g, 97%) 1 H NMR (CDCl 3): δ 0.55 (t of J = 7.5 Hz, 3H), 1.14 (s, 9H), 1.54-1.95 ( m,

2H), 2.23 (d, J = 6.5 Hz, 3H), 2.36-2.44 (m, IH) , 4.31-4.49 (m, IH), 7.30-7.48 (m, 3H) , 7.74-7.79 (m, 2H) .2H), 2.23 (d, J = 6.5Hz, 3H), 2.36-2.44 (m, IH), 4.31-4.49 (m, IH), 7.30-7.48 (m, 3H), 7.74-7.79 (m, 2H) .

Roztok této sloučeniny (41,5 g) v MeOH (120 ml) by! smísen s 10% (hm./hm.) Pd/C (4,0 g) a směs byla protřepávána pod tlakem vodíku 50 psi na Parrově hydrogenačním přístroji 48 hodin při laboratorní teplotě. Směs pak byla zfiltrována a filtrát byl zahuštěn k získání požadované sloučeniny NH2-(R)-CH(C2H5)C-(CH3)3 ve formě její adiční sole, odvozené od kyseliny chlorovodíkové, jako bílé pevné látky (25 g, 100%). 1H NMR (CDCl3): δ 1,10 (s, 9H), 1,22 (t, J = 7 Hz, 2H), 1,58-1,90 (m, 2H), 2,70-2,85 (m, 1H), 8,10-8,40 (široký s, 3H).A solution of this compound (41.5 g) in MeOH (120 mL) was added. mixed with 10% (w / w) Pd / C (4.0 g) and the mixture was shaken under 50 psi hydrogen pressure on a Parr hydrogenator for 48 hours at room temperature. The mixture was then filtered and the filtrate was concentrated to give the desired compound NH 2 - (R) -CH (C 2 H 5 ) C- (CH 3 ) 3 as its hydrochloride acid addition salt as a white solid (25%). g, 100%). 1 H NMR (CDCl 3 ): δ 1.10 (s, 9H), 1.22 (t, J = 7Hz, 2H), 1.58-1.90 (m, 2H), 2.70-2 85 (m, 1H); 8.10-8.40 (broad s, 3H).

Stejným způsobem, kdy však byl ve výše popsaném postupu 4,4-dimethyl-24-3-peníanon nahražen 3,3-dimethyí-2-butanonem, byl získán NH2-(R)-CH(CH3,C(CH3)3.HCI.In the same way, however, in the procedure described above, 4,4-dimethyl-24-3-pentanone was replaced with 3,3-dimethyl-2-butanone, NH 2 - (R) -CH (CH 3 , C (CH 3) 3 ) was obtained. ) 3 .HCI.

Příklad 5Example 5

Inhibice ribonukleotídreduktázy viru Herpes simplex (HSV-1) * (a) Příprava enzymuInhibition of Herpes simplex (HSV-1) ribonucleotide reductase (a) Preparation of enzyme

Ribonukleotidreduktáza HSV-1 (částečně vyčištěná) byla získána z klidových buněk BHK-21/C13, infikovaných virem kmene F HSV-1 v množství 10 ptáky tvořících jednotek/buňku, podle popisu E. A. Cohena.se spoluautory_yJL.Geri. A/.irol._66, 733,1985.HSV-1 ribonucleotide reductase (partially purified) was obtained from BHK-21 / C13 quiescent cells infected with HSV-1 strain F at 10 bird-forming units / cell as described by E. A. Cohen, co-authored by YJ.Geri. A., 66, 733, 1985.

(b) Stanovení(b) Determination

Stanovení, popsané P. Gaudreauem se spol. v J. Biol. Chem. 262, 12413, 1987, se používá k určení schopnosti sloučenin podle tohoto vynálezu inhibovat aktivitu ribonukleotídreduktázy HSV-1, Výsledky jsou vyjádřeny koncentrací sloučeniny, která vyvolá 50 % maximální inhibice (ICS0) enzymové aktivity. Počet jednotek enzymového preparátu, použitých v každém stanovení, byl konstantní a zakládal se na specifické aktivitě enzymového preparátu. Výsledky jsou poměrné vzhledem k aktivitě, zjištěné v kontrolních pokusech bez přítomnosti testované látky a představují průměr čtyř stanovení, která se od sebe vzájemně odlišovala o méně než 10%.The assay described by P. Gaudreau et al. in J. Biol. Chem. 262, 12413, 1987, is used to determine the ability of compounds of this invention inhibit the activity of HSV-1 ribonucleotide reductase, results are expressed as the concentration of compound that causes 50% of maximal inhibition (IC S0) of enzyme activity. The number of enzyme preparation units used in each assay was constant and based on the specific activity of the enzyme preparation. The results are relative to the activity observed in the control experiments in the absence of test substance and represent the average of four determinations that differed by less than 10% from each other.

Když byla podle výše popsaného stanovení testována sloučenina (PhCH2)2CHC(O) - (N-Me) - Val - Tbg - Asp(pyrrolidino) - Asp(cyPn) -γ MeLeucinol z příkladu 3, byla zjištěná koncentrace této sloučeniny., vyvolávající 50% snížení aktivity ribonukleotídreduktázy HSV-1, tj. IC50, rovna 0,17 μΜ.When the compound (PhCH 2 ) 2 CHC (O) - (N-Me) - Val - Tbg - Asp (pyrrolidino) - Asp (cyPn) -γ MeLeucinol of Example 3 was tested according to the above assay, the concentration of this compound was found. , causing a 50% reduction in HSV-1 ribonucleotide reductase activity, ie IC 50 , equal to 0.17 μΜ.

-25Příklad 6-25Example 6

Inhibice replikace viru Herpes simplex (HSV-2) v buněčné kultuřeInhibition of Herpes Simplex Virus (HSV-2) replication in cell culture

Stanovení:Determination:

· Buňky BHK-21/C13 (ATCC CCL 10) byly inkubovány dva dny v T-bankách o objemu 150 cm2 (1,5 χ 106 buněk/baňku) v médiu a-MEM (Gibco, Canada lne., Burlington, Ontario, Kanada), doplněném 8% (obj./obj.) fetálním hovězím sérem (FBS, Gibco Canada lne.). Buňky byly trypsínizovány a poté převedeny do čerstvého média ve 24 jamkových plotnách k získání 2,5 χ 105 buněk v 750 μ| média na jamku. Buňky byly inkubovány 6 hodin při 37°C k umožnění jejich adherování (přichycení) na plotnu. Poté byly jednou promyty 500 μΙ média a-MEM, doplněného 0,5% (obj./obj.) FBS a inkubovány se 750 μ| stejného média (s malým obsahem séra) po 3 dny. Po této době sérového vyhladovění bylo médium s malým obsahem séra odstraněno a buňky byly inkubovány v 500 μΙ BBMT po 2-3 hodiny. [Médium BBMT popsal P. Brazeau se spoluautory v Proč. nati. Acad. Sci. USA 79, 7909, 1982]. Poté byly buňky infikovány virem HSV-2 (násobnost infekce = 0,02 PFU/buňku, PFU = plaky tvořící jednotky) ve 100 μΙ média BBMT. (Poznámka: použitým virem HSV-2 byl kmen HG-52, viz Y. Langelter a G. Buttin, J. Gen. Virol. 57, 21, 1981; virus byl skladován při ~80°C). Po 1 hodině adsorpce viru při 37°C bylo médium odstraněno a buňky byly promyty BBMT (3 x 250 μΙ). Buňky v každé jamce byly inkubovány v přítomnosti příslušné koncentrace testovaného činidla, rozpuštěného ve 200 μΙ média BBMT nebo v nepřítomnosti činidla (kontrola). Po 29 hodinách inkubace při 37°C byly infikované buňky odebrány pomocí zmrazení «1 plotny na -80°C a jejím následným rozmražením. Buňky v každé jamce byly z jejího <. < povrchu uvolněny účinkem tajících ledových fragmentů. Po úplném roztátí byly buněčné suspenze spojeny a každá jamka byla promyta 150 μΙ média BBMT. Virový / vzorek (suspenze a promývací tekutina) byl mírně dezintegrován ultrazvukemBHK-21 / C13 cells (ATCC CCL 10) were incubated for two days in 150 cm 2 T-flasks (1.5 χ 10 6 cells / flask) in α-MEM medium (Gibco, Canada Inc., Burlington, Ontario, Canada) supplemented with 8% (v / v) fetal bovine serum (FBS, Gibco Canada Inc). Cells were trypsinized and then transferred to fresh medium in 24-well plates to obtain 2.5 χ 10 5 cells in 750 μ | media per well. The cells were incubated for 6 hours at 37 ° C to allow them to adhere to the plate. They were then washed once with 500 μΙ of α-MEM supplemented with 0.5% (v / v) FBS and incubated with 750 μ | of the same medium (low in serum) for 3 days. After this serum starvation period, the low serum medium was removed and the cells were incubated in 500 μΙ BBMT for 2-3 hours. [BBMT has been described by P. Brazeau and co-authors in Proc. nati. Acad. Sci. USA 79, 7909 (1982)]. The cells were then infected with HSV-2 (multiplicity of infection = 0.02 PFU / cell, PFU = plaque forming units) in 100 μΙ of BBMT medium. (Note: HSV-2 used was HG-52 strain, see Y. Langelter and G. Buttin, J. Gen. Virol. 57, 21, 1981; virus was stored at ~ 80 ° C). After 1 hour of adsorption of the virus at 37 ° C, the medium was removed and the cells were washed with BBMT (3 x 250 μΙ). Cells in each well were incubated in the presence of the appropriate concentration of test reagent dissolved in 200 μΙ of BBMT medium or in the absence of reagent (control). After 29 hours incubation at 37 ° C, infected cells were harvested by freezing the 1 plate at -80 ° C and then thawing. The cells in each well were from its <. surface released by the effect of melting ice fragments. After complete thawing, the cell suspensions were pooled and each well was washed with 150 μΙ of BBMT medium. The viral / sample (suspension and washing fluid) was slightly disintegrated by ultrasound

[. (sonikován) po 4 minuty při 4°C. Trosky buněk byly odstraněny odstředěním (1000 g po 10 minut při 4°C). Supernaíant byl spojen a uchováván při -80°C až do stanovení ,-í ?' ý; -26virového titru.[. (sonicated) for 4 minutes at 4 ° C. Cell debris was removed by centrifugation (1000 g for 10 minutes at 4 ° C). The supernatant was pooled and stored at -80 ° C until assayed. ý; -26 virus titer.

Virová tifrace byla prováděna modifikovanou metodou kolorimetrického stanovení M. Langloise a spol., Journal of Biological Standardizatíon 14, 201, 1986, popsaného podrobné R. Dézielem a Y. Guindonem, viz výše.Viral encryption was performed by a modified method of colorimetric assay of M. Langlois et al., Journal of Biological Standardization 14, 201, 1986, described in detail by R. Déziel and Y. Guindon, supra.

Procenta inhibice virového nárůstů mohou být tedy stanovena při různých koncentracích testovaného činidla a 1ze vypočítat koncentraci testovaného činidla (tj. peptidu o vzorci 1), působící 50% inhibici replikace viru, tj. EC50.Thus, percent inhibition of viral outgrowths can be determined at various concentrations of test agent and the concentration of test agent (ie, peptide of Formula 1) causing 50% inhibition of viral replication, ie, EC 50 , can be calculated.

Když byla. podle výše popsaného stanovení v buněčné kultuře testována *sloučenina\PhGH^^HC(O)^(N^VIě)“;Vál7Tb^rVAšp(pyTOlidinÓ)VAsp(cyPn) -γ MeLeucino! z příkladu 3, byla zjištěná koncentrace této sloučeniny, vyvolávající 50% inhibici replikace viru HSV-1, tj. EC50 rovna 3 μΜ. .When she was. the compound &quot; PhGH4 ^ HC (O) ^ (N ^ VIe) & quot ; was tested in cell culture as described above ; Val7Tb ^ rVsp (pytolidino) VAsp (cyPn) -γ MeLeucino! from Example 3, the concentration of this compound was found to cause 50% inhibition of HSV-1 replication, i.e. EC 50 of 3 µΜ. .

Jinými specifickými příklady sloučenin o vzorci 1 pro použití podle předkládaného vynálezu jsou:Other specific examples of compounds of Formula 1 for use in the present invention are:

(PhCH2)zCHC(O)- N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-y MeLeu-OH, (PhCH2)2CHC(O)-(N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrroÍidino)-Asp(cyPn)-NHCH2C(.CH3)3, a (PhCH2)2CHC(O) - (N - Me)~Val-Tbg-Asp(pyrro[idino)-Asp(cyPn)-NH-(R)-CH(C2H5)C(CH3)3. '(PhCH 2 ) from CHC (O) -N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -y MeLeu-OH, (PhCH 2 ) 2 CHC (O) - (N-Me) - Val-Tbg-Asp (pyrrolidin) -Asp (cyPn) -NHCH 2 C (.CH 3) 3, and (PhCH 2) 2 CHC (O) - (N - Me) Val-Tbg-Asp (pyrrolo [pyrrolidin ) -Asp (cyPn) -NH- (R) -CH (C 2 H 5 ) C (CH 3 ) 3 . '

Claims (20)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Peptid o vzorci 11. A peptide of formula 1 A-B-D-NHCH{CH2C(0)R1)C(0)-NHCH{CR2(R3)C(0)0H)C(O)-E kdeABD-NHCH (CH 2 C (O) R 1 ) C (O) -NHCH (CR 2 (R 3 ) C (O) 0 H) C (O) -E where A je 2-methyl-1-oxopropyíový radikál disubstituovaný fenylem nebo monosubstituovaným fenylem, jehož monosubstituent je zvolen ze skupiny, skládající se z nižšího alkylu, halového radikálu, hydroxylu a nižšího alkoxylu;A is a 2-methyl-1-oxopropyl radical disubstituted by phenyl or monosubstituted phenyl, the monosubstituted of which is selected from the group consisting of lower alkyl, halo radical, hydroxyl and lower alkoxy; B je N(CH3)CHR4C(O), kde R4 je nižší alkyl; D je NH-CHR5C(0), kde R5 je nižší alkyl nebo nižší alkyl, substituovaný jednou karboxylovou skupinou, hydroxylovou skupinou, merkaptoskupinou nebo benzyloxyskupinou;B is N (CH 3) CHR 4 C (O) wherein R 4 is lower alkyl; D is NH-CHR 5 C (O) wherein R 5 is lower alkyl or lower alkyl substituted by one carboxyl, hydroxyl, mercapto or benzyloxy group; R1 je nižší alkyl, nižší cykloalkyl, {1-(nižší alkyl)-(nižší cykloalkyl)}, nebo NR6R7, kde R6 je vodík nebo nižší alkyl a R7 je nižší alkyl, nebo R6 a R7 společně s dusíkovým atomem, na který jsou připojeny, tvoří pyrrolidinovou, piperidinovou, morfolinovou nebo 4-methylpiperazinovou skupinu;R 1 is lower alkyl, lower cycloalkyl, {1- (lower alkyl) - (lower cycloalkyl)}, or NR 6 R 7 wherein R 6 is hydrogen or lower alkyl and R 7 is lower alkyl, or R 6 and R 7 together with the nitrogen atom to which they are attached form a pyrrolidine, piperidine, morpholine or 4-methylpiperazine group; R2 je vodík nebo nižší alkyl a R3 je nižší alkyl, nebo R2 a R3 společně s uhlíkovým atomem, na který jsou připojeny, tvoří nižší cykloalkyl; a E je NHR®, kde R6 je C4.9 alkyl; nižší cykloalkyl; nižší cykloalkyl, substituovaný jednonásobně nebo dvojnásobně nižším alkylem nebo substituentem (nižší alkyl)-(nižší cykloalkyl); nebo E je NHCHfR^-Z , kde R9 je C,_9 alkyl, nižší cykloalkyl nebo (nižší cykloalkyl)-(nižší alkyl) a Z je CH20H, C(O)OH, C(0)NH2 nebo C(O)OR10, kde R10 je nižší alkyl; nebo jde o terapeuticky přijatelnou sůl takové látky;R 2 is hydrogen or lower alkyl and R 3 is lower alkyl, or R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached form a lower cycloalkyl; and E is NHR ® wherein R 6 is C 4-9 alkyl; lower cycloalkyl; lower cycloalkyl, substituted one or two times lower alkyl or (lower alkyl) - (lower cycloalkyl); or E is NHCH 2 R 2 -Z, wherein R 9 is C 1-9 alkyl, lower cycloalkyl or (lower cycloalkyl) - (lower alkyl) and Z is CH 2 OH, C (O) OH, C (O) NH 2 or C (O) OR 10 wherein R 10 is lower alkyl; or a therapeutically acceptable salt thereof; kde výraz nižší alkyl, buď samotný nebo v kombinaci s jiným radikálem, označuje alkylový radikál s rovným řetězcem, obsahující 1 až 6 uhlíkových atomů, nebo alkylový radikál s větveným řetězcem, obsahující 3 až 6 uhlíkových atomů; výraz nižší cykloalkyl, bud samotný nebo v kombinaci s jiným radikálem, označuje nasycený cyklický uhlovodíkový radikál, obsahující tři až šest uhlíkových atomů; výraz nižší aikoxyí, označuje aikoxylový radikál s rovným řetězcem, obsahující jeden až čtyři atomy uhlíku a aikoxylový radikál s větveným řetězcem, obsahujícíwherein the term lower alkyl, either alone or in combination with another radical, denotes a straight chain alkyl radical of 1 to 6 carbon atoms or a branched chain alkyl radical of 3 to 6 carbon atoms; the term lower cycloalkyl, either alone or in combination with another radical, refers to a saturated cyclic hydrocarbon radical containing three to six carbon atoms; the term lower alkoxy means a straight chain alkoxy radical containing one to four carbon atoms and a branched chain alkoxy radical containing -28tri až čtyři atomy uhlíku; výraz 1 -(nižší alkyl)-(nížší cykloalkyí}, označuje nižší cykloalkylový radikál, nesoucí nižší alkylový substituent v poloze 1.-28 three to four carbon atoms; the term 1- (lower alkyl) - (lower cycloalkyl) refers to a lower cycloalkyl radical bearing a lower alkyl substituent at the 1-position. 2. Peptid podle nároku 1, vyznačující se tím, že A jeA peptide according to claim 1, wherein A is 2-meíhyI-1-oxopropylový radikál, dvojnásobně substituovaný fenylem, 4-(nižší alkyl)fenylem, 4-halofenylem nebo 4-(nižší alkoxy)fenylem; B je (N-Me)Val, (N-Me)lle nebo (N-Me)Tbg; D je aminokyselinový zbytek kyseliny (S)-2-amino-3-hydroxy-3-methylmáse!né nebo kyseliny (R)-2-amino-3-merkapto-3-methylmáselné, nebo aminokyselinový zbytek, zvolený z Val, Ile a Tbg; R1 je nižší alkyl, nižší cykloalkyí, {T-(nižŠÍ alkyl)-(nižší cykloalkyí)}, Ν,Ν-dimethylaminová skupina, Ν,Ν-diethylaminová skupina, pyrrolidinová nebo morfolinová*skupina;-R--a-R-odpovídají-definici-uvedenév nároku'í;*~áE je“NHR8)' kde R8 je C4.3 alkyl; nižší cykloalkyí, nižší cykloalkyí, jednonásobně nebo dvojnásobně substituovaný nižším alkylem; nebo substituent (nižší alkyl)-(nižší cykloalkyí); nebo E je NHCH(R®)-Z , kde R9 je C4^ alkyl nebo (nižší cykloa!kyl)methyl a Z odpovídá definici uvedené v nároku 1; nebo jde o terapeuticky přijatelnou sůl takové látky.A 2-methyl-1-oxopropyl radical, double substituted with phenyl, 4- (lower alkyl) phenyl, 4-halophenyl or 4- (lower alkoxy) phenyl; B is (N-Me) Val, (N-Me) 11e or (N-Me) Tbg; D is an amino acid residue of (S) -2-amino-3-hydroxy-3-methylbutyric acid or (R) -2-amino-3-mercapto-3-methylbutyric acid, or an amino acid residue selected from Val, Ile and Tbg; R 1 is lower alkyl, lower cycloalkyl, {T- (lower alkyl) - (lower cycloalkyl)}, Ν, Ν-dimethylamino, Ν, Ν-diethylamino, pyrrolidine or morpholine *; -definici-uvedenév nároku'í; * ~ Ae "NHR 8) R 'wherein R 8 is C4.3 alkyl; lower cycloalkyl, lower cycloalkyl, mono- or di-substituted by lower alkyl; or a (lower alkyl) - (lower cycloalkyl) substituent; or E is NHCH (R ®) -Z, wherein R 9 is C 1-4 alkyl or (lower cycloalkyl) methyl and Z is as defined in claim 1; or a therapeutically acceptable salt thereof. 3. Peptid podle nároku 2, vyznačující se t í m , že A je3. The peptide of claim 2, wherein A is 2-(fenylmethyl)-3-fenyipropionyl, 2-{{4-fluorofenyI)-methyl}-3-(4-fíuorofenyl)propionyl, 2-{(4-meíhoxyfenyl)methy!}-3-fenylpropÍony! nebo 2-{(4-methoxyfenyl)“ methyl}-3-(4-methoxyfeny|)propionyl; B je (N-Me)-Val nebo (N-Me)-lle; D je Val, Ile nebo Tbg; R1 je 1-methylethyl, 1,1-dimethylethyl, 1,1-dimethylpropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl, 1-methylcyklopenthyJ, . Ν,Ν-dimethylaminoskupina, Ν,Ν-diethylaminoskupina, pyrrolidinová nebo morfolinová skupina; R2 je vodík a R3 je methyl, ethyl, 1-methylethyl, 1,1-dimethyiethyl nebo propyl, a uhlíkový atom, nesoucí R2 a R3 je v konfiguraci (R), nebo jsou R2 a R3 každý nezávisle methyl nebo ethyl, nebo R2 a R3 tvoří společně s uhlíkovým atomem, na který jsou navázány, cyklobutyl, cyklopentyl nebo cyklohexyl; a E je NHR3, kde R® je 2,2-dimethylpropyl, 1(R),2,2 - trimethylpropyl, 1{R) - ethyl - 2,2 - dimethylpropyl, 2,2 - dimethylbutyl,2- (phenylmethyl) -3-phenylpropionyl, 2 - {(4-fluorophenyl) methyl} -3- (4-fluorophenyl) propionyl, 2 - {(4-methoxyphenyl) methyl} -3-phenylpropionyl; or 2 - {(4-methoxyphenyl) methyl} -3- (4-methoxyphenyl) propionyl; B is (N-Me) -Val or (N-Me) -lle; D is Val, Ile or Tbg; R 1 is 1-methylethyl, 1,1-dimethylethyl, 1,1-dimethylpropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, 1-methylcyclopentyl; Ν, Ν-dimethylamino, Ν, Ν-diethylamino, pyrrolidine or morpholino; R 2 is hydrogen and R 3 is methyl, ethyl, 1-methylethyl, 1,1-dimethylethyl or propyl, and the carbon atom bearing R 2 and R 3 is in the (R) configuration, or R 2 and R 3 are each independently methyl or ethyl, or R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached form cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl; and E is NHR 3 , wherein R ® is 2,2-dimethylpropyl, 1 (R), 2,2-trimethylpropyl, 1 (R) -ethyl-2,2-dimethylpropyl, 2,2-dimethylbutyl, 3,3- dimethylbutyl, 1 (R),2,2 - trimethylbutyl, 1 (R),3,3 - trimethyibutyI,3,3-dimethylbutyl, 1 (R), 2,2-trimethylbutyl, 1 (R), 3,3-trimethyibutyl, -291 (R)-ethyl-3,3-ďimethyl, nebo.cyklohexylmethyl; nebo E je NHCHÍR^-Z , kde uhlíkový atom, nesoucí R9, je v konfiguraci (S), R9 je 1,1-dimethylethyl,-291 (R) -ethyl-3,3-dimethyl, or cyclohexylmethyl; or E is NHCH 2 R 2 -Z, wherein the carbon atom bearing R 9 is in the (S) configuration, R 9 is 1,1-dimethylethyl, 1- methylpropyl, 2-methylpropyl, 2,2-dimethylpropyl nebo cyklohexylmethyl a Z je CH20H, C(O)OH, C(O)NH2 nebo C(O)OR10, kde R10 je methyl, ethyl, nebo propyl; nebo se jedná o terapeuticky přijatelnou sůl takové látky.1-methylpropyl, 2-methylpropyl, 2,2-dimethylpropyl or cyclohexylmethyl and Z is CH 2 OH, C (O) OH, C (O) NH 2 or C (O) OR 10 , wherein R 10 is methyl, ethyl, or propyl; or a therapeutically acceptable salt thereof. 4. Peptid podle nároku 3, vyznačující se tím, že A je4. The peptide of claim 3 wherein A is 2- (fenylmethyl)-3-fenylpropionyl; B je (N-Me)\/al; D je Tbg; R1 je 1-methylethyl,2- (phenylmethyl) -3-phenylpropionyl; B is (N-Me) m / a; D is Tbg; R 1 is 1-methylethyl, 1.1- dimethylethyl, 1-methylpropyl, 1,1-dimethyipropyl, 2,2-dimethylpropyl, cyklobutyl, cyklopentyl, cyklohexyl, 1-methylcyklopentyl, pyrrolidinová nebo morfolinová skupina; R3 je vodík a R3 je methyl, ethyl, 1-methylethyl nebo propyl, a uhlíkový atom, nesoucí R3 a R3| je v konfiguraci (R), nebo R2 a R3 je každý nezávisle methyl nebo ethyl, nebo R2 a R3 dohromady s uhlíkovým atomem, na který jsou navázány, tvoří cyklobutyl, cyklopentyl či cyklohexyl; a E je NHR3, kde R8 je 2,2:d ímethylpropyl, 1 (R),2,2-trimethylpropyl, 1 (R)-ethyl-2,2-dimethylpropyl,1,1-dimethylethyl, 1-methylpropyl, 1,1-dimethylpropyl, 2,2-dimethylpropyl, cyclobutyl, cyclopentyl, cyclohexyl, 1-methylcyclopentyl, pyrrolidine or morpholine; R 3 is hydrogen and R 3 is methyl, ethyl, 1-methylethyl or propyl, and the carbon atom bearing R 3 and R 3 | is in the (R) configuration, or R 2 and R 3 are each independently methyl or ethyl, or R 2 and R 3 together with the carbon atom to which they are attached form cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl; and E is NHR 3 , wherein R 8 is 2,2 : dimethylpropyl, 1 (R), 2,2-trimethylpropyl, 1 (R) -ethyl-2,2-dimethylpropyl, 2.2- dimethylbutyl nebo 1 (R)-ethyl-3,3-dimethylbutyI, nebo Eje NHCHfR^-Ž , kde uhlíkový atom, nesoucí R9, je v konfiguraci (S), R9 je 2,2-dimethylpropyl a Z je CH2OH, C(O)OH, C(O)NH2 nebo C(O)OR10, kde R1Q je methyl, ethyl, nebo propyl; nebo jde o terapeuticky přijatelnou sůl takové látky.2,2-dimethylbutyl or 1 (R) -ethyl-3,3-dimethylbutyl, or E is NHCH 2 R 4 -Z, wherein the carbon atom bearing R 9 is in the (S) configuration, R 9 is 2,2-dimethylpropyl and Z is CH 2 OH, C (O) OH, C (O) NH 2 or C (O) OR 10 , wherein R 10 is methyl, ethyl, or propyl; or a therapeutically acceptable salt thereof. 5. Peptid podle nároku 1, vyznačující se tím, že je zvolen ze skupiny, zahrnující;A peptide according to claim 1, characterized in that it is selected from the group consisting of; (PhCH2)2CHC(O)- N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-7 MeLeucinol, (PhCH2)2CHC(O)- N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)^MeLeu-OH, (PhCH2)2CHC(O)-(N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-NHCH2C(CH3)3, a (PhCH2)2CHC(O) - (N - Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidiňo)-Asp(cyPn)-NH-(R)-CH(C2H5)C(CH3)3.(PhCH 2 ) 2 CHC (O) -N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -7 MeLeucinol, (PhCH 2 ) 2 CHC (O) -N-Me) -Val-Tbg -Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -MeLeu-OH, (PhCH 2 ) 2 CHC (O) - (N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -NHCH 2 C (CH 3 ) 3 , a (PhCH 2 ) 2 CHC (O) - (N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -NH- (R) -CH (C 2 H 5 ) C ( CH 3 ) 3 . < TJ <TJ o O 1 1 T) T) r“ r " O O i and > :ZP >: ZP ί n . ί n. 1 ; 1; tn 2 C- tn 2 C- 1 1 1 1 Xt Xt X X σ o σ O ‘ť? > ‘Ť? > czx czx u_ at_ v.. in.. i and ο b 0 ο b 0 JO YEAH o O fC fC t í t and '“ί ΓΤΛ '' Ί ΓΤΛ J J 1 1 cn cn 30 30 1 1
6. Farmaceutický prostředek, vyznačující se tím, že obsahuje protivirové účinné (vzhledem k viru herpes) množství peptidů o vzorci 1, nebo jeho terapeuticky přijatelné sole,, a farmaceuticky nebo veterinárně přijatelný nosič,A pharmaceutical composition comprising an antiviral effective (relative to herpes virus) amount of the peptides of formula 1, or a therapeutically acceptable salt thereof, and a pharmaceutically or veterinarily acceptable carrier, 7. Farmaceutický prostředek podle nároku 6, v y z n a č u j í c í se tím, že peptid je zvolen ze skupiny, zahrnující:7. A pharmaceutical composition according to claim 6 wherein the peptide is selected from the group consisting of: (PhOH^CHCfO)- N-Me)-Vai-Tbg-Asp(pyrroiidino)-Asp(cyPn)-y MeLeucinol, (PhCH2)2CHC(O)- N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrro!idino)-Asp(cyPn)-y MeLeu-OH, (PhCH2)2CHC(O)-(N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-NHCH2C(CH3)3, a (PhCH2)2CHC(O) - (N - Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-NH-(R)-CH(C2Hs)C(CH^.(PhOH 2 CHCfO) -N-Me-Va-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -y MeLeucinol, (PhCH 2 ) 2 CHC (O) -N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrro (idino) -Asp (cyPn) -y MeLeu-OH, (PhCH 2 ) 2 CHC (O) - (N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -NHCH 2 C (CH 3) ) 3, and (PhCH 2) 2 CHC (O) - (N - Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -NH- (R) -CH (C 2 s) C (CH ^. 8. Kosmetický prostředek, v y z n a c u j í c í se t í m, že.obsahuje peptid podle nároku 1, nebo jeho terapeuticky přijatelnou sůl, a fyziologicky přijatelný nosič, vhodný k místní aplikaci.8. A cosmetic composition comprising the peptide of claim 1, or a therapeutically acceptable salt thereof, and a physiologically acceptable carrier suitable for topical application. 9. Použití peptidů podle kteréhokoli z nároků 1 až 4, nebo jeho terapeuticky přijatelné sole, pro výrobu farmaceutických prostředků k léčbě herpetických virových infekcí u savců.Use of the peptides according to any one of claims 1 to 4, or a therapeutically acceptable salt thereof, for the manufacture of pharmaceutical compositions for the treatment of herpes viral infections in mammals. 10. Použití podle nároku 9, v y z n a č u j í c í s e t í m, že peptid je zvolen ze skupiny, zahrnující: ... . (PhCH2)2CHC(O)- N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-y MeLeucinol,(PhCH2)2CHC(O)- Ν-Μβ)-ν3ΐ-Τός-Α5ρ(ργπ·οΙίΰίηο)-Α3ρ(ογΡηΗ MeLeu-OH, (PhCH2)2CHC(O)-(N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-NHCH2C(CH3)3, aUse according to claim 9, characterized in that the peptide is selected from the group consisting of: .... (PhCH 2 ) 2 CHC (O) - N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -y MeLeucinol, (PhCH 2 ) 2 CHC (O) - Ν-β) -ν3ΐ-Τός -Al5ρ (ργπ · οΙίΰίηο) -Α3ρ (ογΡηΗ MeLeu-OH, (PhCH 2 ) 2 CHC (O) - (N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -NHCH 2 C (CH 3) ) 3 , a -31 (PhCH^CHCCO) - (N - Me)-Vaí-Tbg-Asp(pyrro[idino)-Asp(cyPn)-NH-(R)-CH(C2Hs)C(CH^.-31 (PhCH CHCCl ^) - (N - Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolo [pyrrolidinylmethyl) -Asp (cyPn) -NH- (R) -CH (C 2 S) C (CH ^. 11. Použití peptidů podíe kteréhokoli z nároků 1 až 4, nebo jeho terapeuticky přijatelné sole, pro výrobu farmaceutických prostředků k inhibování replikace herpetického viru.Use of the peptides of any one of claims 1 to 4, or a therapeutically acceptable salt thereof, for the manufacture of a pharmaceutical composition for inhibiting herpes virus replication. 12. Použití podle nároku 11,vyznačující se tím, že peptid je zvolen ze skupiny, zahrnující:Use according to claim 11, characterized in that the peptide is selected from the group consisting of: (PhCH^CHCíO)- N-Me)-Va!-Tbg-Asp(pyrro!idino)-Asp(cyPn)-y MeLeucinol, (PhCHj)2CHC(O)- N-Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidÍno)-Asp(cyPn)-y MeLeu-OH, (PhCH^CHCíOJ-CN-IVleJ-Val-Tbg-AspÍpyrrolidinoJ-AspícyPnJ-NHC^CÍCH^, a (PhCH2)2CHC(O) - (N - Me)-Val-Tbg-Asp(pyrrolidino)-Asp(cyPn)-NH-(R)-CH(C2H5)C(CH3)3.(PhCH3 CHCl3) -N-Me-Va-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -y MeLeucinol, (PhCH3) 2 CHC (O) -N-Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -yl MeLeu-OH (Ph-CN-CHCíOJ IVleJ-Val-Tbg-AspÍpyrrolidinoJ AspícyPnJ-NHC-UP ^ ^, and (PhCH 2) 2 CHC (O) - (N - Me) -Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Asp (cyPn) -NH- (R) -CH (C 2 H 5 ) C (CH 3 ) 3 . 13. Farmaceutický-prostředek, vyznačující.se tím, že obsahuje farmaceuticky nebo veterinárně přijatelný nosič a účinné množství kombinace protivirového nukleosidového analogu nebo jeho terapeuticky přijatelné soli a peptidů podle nároku 1, inhtbujícího ribonukleotid reduktázu, nebo jeho terapeuticky přijatelné soli.13. A pharmaceutical composition comprising a pharmaceutically or veterinarily acceptable carrier and an effective amount of a combination of an antiviral nucleoside analogue, or a therapeutically acceptable salt thereof, and a peptide of claim 1, comprising a ribonucleotide reductase, or a therapeutically acceptable salt thereof. 14. Farmaceutický prostředek podle nároku 13, v y z n a č uj i c i se tím, že nukleosidový analog je sloučeninou o vzorci 214. A pharmaceutical composition according to claim 13 wherein the nucleoside analog is a compound of formula 2. CH2 OCH2 CH2 OHCH 2 OCH 2 CH 2 OH -32kde R11 je vodíkový atom hydroxyskupina nebo aminoskupina, nebo terapeuticky přijatelnou solí takové látky.Where R 11 is a hydrogen atom or a hydroxy or amino group, or a therapeutically acceptable salt thereof. 15. Farmaceutický prostředek podle nároku 13, vyznačující se tím, že protivirový nukleosidový analog je zvolen ze skupiny vidarabinu, idoxuridinu, trifluridinu, gancicloviru, edoxudinu, brovaviru, fiacítabinu, pencicloviru, famcicíoviru a rocicloviru.The pharmaceutical composition of claim 13, wherein the antiviral nucleoside analog is selected from the group of vidarabine, idoxuridine, trifluridine, ganciclovir, edoxudine, brovavir, fiacitabine, penciclovir, famciciovir and rociclovir. 16. Farmaceutický prostředek podle kteréhokoli z nároků 6, 7, 13, 14 a 15, vyznačující se tím, že prostředek je ve formě přípravku pro místní aplikaci. . ______________________________________Pharmaceutical composition according to any one of claims 6, 7, 13, 14 and 15, characterized in that the composition is in the form of a preparation for topical application. . ____________________ _ _________________ 17. Použití kombinace protivirového nukleosidového analogu, nebo jeho terapeuticky přijatelné soli, a peptidu o vzorci 1 podle nároku 1, inhibujícího ribonukleotidreduktázu, či jeho terapeuticky přijatelné soli, pro , výrobu farmaceutických prostředků k léčbě hérpetických virových infekcí u savců.Use of a combination of an antiviral nucleoside analogue, or a therapeutically acceptable salt thereof, and a peptide of formula 1 according to claim 1, inhibiting ribonucleotide reductase, or a therapeutically acceptable salt thereof, for the manufacture of pharmaceutical compositions for the treatment of herpes viral infections in mammals. 18. Použití podle nároku 17, v y z n a č u j í c í se t í m, že protivirový nukleosidový analog je zvolen ze skupiny zahrnující acyklovir, 6-deoxyacyclovir,Use according to claim 17, characterized in that the antiviral nucleoside analogue is selected from the group consisting of acyclovir, 6-deoxyacyclovir, 2,6-diamino-9-{(2-hydroxyethoxy)methy!}purÍn, vidarabin, idoxuridin, trífluridin, gangciclovir, edoxudin, brovavir, fiacitabin, pencíclovir, famciclovír a rociclovir.2,6-diamino-9 - {(2-hydroxyethoxy) methyl} purine, vidarabine, idoxuridine, tripluridine, gangciclovir, edoxudine, brovavir, fiacitabine, pencíclovir, famciclovir and rociclovir. 19. Použití (PhCH^CHCíO) - N-Me) - Val-Tbg-Asp(pyrrolídino) - Asp(cyPn)-yMeLeucinolu pro výrobu farmaceutických prostředků k léčbě infekcí, vyvolaných u savců virem Herpes simplex typu 1 nebo typu 2.Use of (PhCH 2 CHCl 3) - N-Me) - Val-Tbg-Asp (pyrrolidino) -Ap (cyPn) -yMeLeucinol for the manufacture of a medicament for the treatment of infections caused in mammals by Herpes simplex virus type 1 or type 2. 20. Způsob výroby peptidu podle nároku 1, nebo jeho terapeuticky přijatelné soli/vyznačující se t í m, že zahrnuje: Η.’:.· (a) vícekrokové spojování, v pořadí podle sekvence peptidu, aminokyseliny nebo odvozených-aminokyselinových zbytků, a nepeptidových fragmentů peptidu, kde20. A method for producing a peptide according to claim 1, or a therapeutically acceptable salt thereof, comprising: (a) multistep linking, in sequence according to the sequence of the peptide, amino acid or derived amino acid residues, and non-peptide fragments of the peptide, wherein -33i) reaktivní skupiny vedlejšího řetězce zbytku nebo fragmentů jsou chráněny vhodnými chránícími skupinami, bránícími vzniku chemických reakcí v tomto místě, do té doby, než je chránící skupina po dokončení vícekrokového spojování nakonec odstraněna;(33i) the side chain reactive groups or fragments are protected with appropriate protecting groups to prevent chemical reactions from occurring at this site until the protecting group is finally removed after the multi-step coupling is complete; -----------ijy - a-amincskupina spojujícího se reaktantu je chráněna’” chránící skupinou α-aminoskupiny, zatímco volná karboxylová skupina tohoto reaktantu se spojuje s volnou cc-aminoskupinou druhého reaktantu; chránící skupina ct-amínoskupiny je jednou ze skupin, které lze snadno odstranit k umožnění průběhu následujícího spojovacího kroku na této α-aminoskupině; a iii) C-koncová karboxylová skupina aminokyselinového zbytku nebo peptidového fragmentu, která má vytvářet C-koncovou funkci chráněného peptidu, pokud je přítomna, je chráněna vhodnou chránící skupinou, která zabrání vzniku chemické reakce na tomto místě až do doby, než bude vytvořena požadovaná aminokyselinová sekvence peptidu; a (b) po dokončení spojování eliminaci jakýchkoli chránících skupin a, pokud je to žádoucí, uskutečnění standardních přeměn k získání peptidu o vzorci 1; a pokud je to žádoucí, přeměnu peptidu na terapeuticky přijatelnou sůl.The α-amino group of the linking reactant is protected by the α-amino protecting group, while the free carboxyl group of the reactant is linked to the free α-amino group of the second reactant; the .alpha.-amino protecting group is one of the groups that can be easily removed to allow the subsequent coupling step to take place on the .alpha.-amino group; and iii) The C-terminal carboxyl group of the amino acid residue or peptide fragment to form the C-terminal function of the protected peptide, if present, is protected with a suitable protecting group to prevent a chemical reaction from occurring at that location until the desired peptide amino acid sequence; and (b) upon completion of the coupling, elimination of any protecting groups and, if desired, performing standard conversions to obtain the peptide of Formula 1; and, if desired, converting the peptide into a therapeutically acceptable salt.
CZ952242A 1993-03-03 1994-02-28 Peptide, pharmaceutical and cosmetic preparations containing thereof as well as process for preparing such peptide CZ224295A3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US2554093A 1993-03-03 1993-03-03

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ224295A3 true CZ224295A3 (en) 1996-02-14

Family

ID=21826675

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ952242A CZ224295A3 (en) 1993-03-03 1994-02-28 Peptide, pharmaceutical and cosmetic preparations containing thereof as well as process for preparing such peptide

Country Status (27)

Country Link
US (1) US5476841A (en)
EP (1) EP0618226B1 (en)
JP (1) JPH08507760A (en)
KR (1) KR960701090A (en)
CN (1) CN1118601A (en)
AT (1) ATE197802T1 (en)
AU (1) AU683450B2 (en)
BG (1) BG99889A (en)
BR (1) BR9406346A (en)
CA (1) CA2157196C (en)
CZ (1) CZ224295A3 (en)
DE (1) DE69426337T2 (en)
DK (1) DK0618226T3 (en)
ES (1) ES2152269T3 (en)
FI (1) FI954048A0 (en)
GR (1) GR3035295T3 (en)
HU (1) HUT72894A (en)
IL (1) IL108818A0 (en)
LV (1) LV11037B (en)
NO (1) NO953437L (en)
NZ (1) NZ262073A (en)
PL (1) PL310447A1 (en)
PT (1) PT618226E (en)
SG (1) SG65553A1 (en)
SK (1) SK106095A3 (en)
WO (1) WO1994020528A1 (en)
ZA (1) ZA941449B (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5830864A (en) * 1992-03-12 1998-11-03 Boehringer Ingelheim (Canada), Ltd. Antiherpes peptide derivatives having a ureido n-terminus
US5846941A (en) * 1992-03-12 1998-12-08 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd. Isosteric antiherpes peptide derivatives II
CA2152541C (en) * 1995-06-23 1998-12-15 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd./ Boehringer Ingelheim (Canada) Ltee Herpes ribonucleotide reductase inhibitors
US5948935A (en) * 1997-01-23 1999-09-07 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd. Process and intermediates for (s)-α-amino-1-carboxycyclopentaneacetic acid
CA2564868C (en) * 2004-04-28 2013-11-26 Molecules For Health, Inc. Methods for treating or preventing restenosis and other vascular proliferative disorders
EP2030615A3 (en) * 2007-08-13 2009-12-02 ELFORD, Howard L. Ribonucleotide reductase inhibitors for use in the treatment or prevention of neuroinflammatory or autoimmune diseases

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ATE118785T1 (en) * 1989-07-07 1995-03-15 Bio Mega Boehringer Ingelheim PENTAPEPTIDE DERIVATIVES, EFFECTIVE AGAINST HERPES, CONTAINING A REPLACED ASPARAGIC ACID SIDE CHAIN.
JPH03181498A (en) * 1989-12-07 1991-08-07 Merck & Co Inc Peptide antiviral agent
CA2033448C (en) * 1990-12-31 1996-11-26 Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd./ Boehringer Ingelheim (Canada) Ltee Antiherpes compositions and method of use

Also Published As

Publication number Publication date
LV11037A (en) 1996-02-20
FI954048A (en) 1995-08-29
DE69426337D1 (en) 2001-01-04
JPH08507760A (en) 1996-08-20
ATE197802T1 (en) 2000-12-15
IL108818A0 (en) 1994-06-24
SG65553A1 (en) 1999-06-22
ZA941449B (en) 1994-10-14
CN1118601A (en) 1996-03-13
DK0618226T3 (en) 2000-12-27
HU9502570D0 (en) 1995-11-28
NO953437D0 (en) 1995-09-01
NO953437L (en) 1995-09-01
CA2157196C (en) 2000-06-13
BG99889A (en) 1996-02-28
ES2152269T3 (en) 2001-02-01
PL310447A1 (en) 1995-12-11
FI954048A0 (en) 1995-08-29
KR960701090A (en) 1996-02-24
DE69426337T2 (en) 2001-05-31
EP0618226A1 (en) 1994-10-05
LV11037B (en) 1996-06-20
CA2157196A1 (en) 1994-09-15
AU683450B2 (en) 1997-11-13
BR9406346A (en) 1996-02-21
GR3035295T3 (en) 2001-04-30
NZ262073A (en) 1997-07-27
HUT72894A (en) 1996-06-28
WO1994020528A1 (en) 1994-09-15
PT618226E (en) 2001-03-30
SK106095A3 (en) 1996-02-07
AU6151694A (en) 1994-09-26
EP0618226B1 (en) 2000-11-29
US5476841A (en) 1995-12-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0461546B1 (en) Antiherpes peptide derivatives having a 1,4-dioxo-C4 N-terminus
JP3209553B2 (en) Pharmaceutical composition for treating herpes infection
EP0560267B1 (en) Isosteric antiherpes peptide derivatives
JPH04275229A (en) Medicine composition for treating helpes infection
CZ224295A3 (en) Peptide, pharmaceutical and cosmetic preparations containing thereof as well as process for preparing such peptide
EP0560274B1 (en) Antiherpes peptide derivatives having a ureido N-terminus
US5574015A (en) Isosteric antiherpes peptide derivatives
SK132695A3 (en) Pharmaceutical drugs for treatment of herpes simplex viral infections
US5830864A (en) Antiherpes peptide derivatives having a ureido n-terminus
AU671825C (en) Isosteric antiherpes peptide derivatives