CS251772B2 - Automatic venting device for non-self-priming liquid pumps - Google Patents
Automatic venting device for non-self-priming liquid pumps Download PDFInfo
- Publication number
- CS251772B2 CS251772B2 CS84924A CS92484A CS251772B2 CS 251772 B2 CS251772 B2 CS 251772B2 CS 84924 A CS84924 A CS 84924A CS 92484 A CS92484 A CS 92484A CS 251772 B2 CS251772 B2 CS 251772B2
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- pump
- liquid
- stage
- venting
- piston
- Prior art date
Links
Landscapes
- Details Of Reciprocating Pumps (AREA)
Abstract
Automatické odvzdušňovaci zařízení je určeno pro nesamonasávací kapalinová jednostupňová, dvoustupňová a vícestupňová odstředivá čerpadla spřažená s alespoň jedním odvzdušňovacím čerpadlem poháněným výstředníkovým kotoučem, naklínovaným na hřídeli odvzdušňovacího čerpadla a opatřeným odvalovacím věncem, s nímž je ve styku pístnice pístu posuvného v pracovním válci, uloženém v tělesu odvzdušňovacího čerpadla, zatíženého ze strany odvrácené od výstředníkového kotouče vratnou pružinou a opatřeného přepouštěcími kanály, uzavíranými a uvolňovanými pružnou ventilovou membránou, ústícími pod pístem do vzduchového prostoru, s nímž je spojen mechanický sací ventil. Podstata řešení spočívá v tom, že u jednostupňových kapalinových odstředivých čerpadel mezi odvzdušňovacím čerpadlem s výstředníkovým kotoučem a odstředivým kapalinovým čerpadlem je uspořádáno přestavovací ústrojí, spojené prvním potrubím přes mechanický sací ventil s odvzdušňovacím čerpadlem, druhým potrubím sa sacím prostorem kapalinového odstředivého čerpadla a třetím potrubím s výtlačným prostorem kapalinového odstředivého čerpadla, a u dvoustupňových a vícestupňových kapalinových odstředivých čerpadel je mechanický sací ventil spojen přímo propojovacím potrubím s přípojkou výtlačného kapalinového odstředivého čerpadla.The automatic air venting device is intended for non-self-priming liquid single-stage, two-stage and multi-stage centrifugal pumps coupled with at least one air venting pump driven by an eccentric disc, wedged on the shaft of the air venting pump and provided with a rolling ring, with which the piston rod of the piston sliding in the working cylinder, located in the air venting pump body, is in contact, loaded from the side facing away from the eccentric disc by a return spring and provided with overflow channels, closed and released by a flexible valve membrane, opening under the piston into the air space, to which a mechanical suction valve is connected. The essence of the solution lies in the fact that in single-stage liquid centrifugal pumps, an adjustment device is arranged between the venting pump with an eccentric disk and the centrifugal liquid pump, connected by a first pipe via a mechanical suction valve to the venting pump, by a second pipe to the suction space of the liquid centrifugal pump and by a third pipe to the discharge space of the liquid centrifugal pump, and in two-stage and multi-stage liquid centrifugal pumps, the mechanical suction valve is connected directly by a connecting pipe to the connection of the discharge liquid centrifugal pump.
Description
Vynález se týká automatického odvzdušňovacího zařízení pro nesamonasávací kapalinová čerpadla, zejména jednostupňová, dvoustupňová a vícestupňová kapalinová odstředivá čerpadla spřažená s alespoň jedním odvzdušňovacím čerpadlem poháněným výytředníkovým kotoučem, naklínovaným na hřídeli odvzdušňovaného kapalinového čerpadla a opatřeným odvalovacím věncem, s nímž je ve styku pístnice pístu, posuvného v pracovním válci, uloženém v tělese odvzdušňovacího čerpadla, zatíženého ze strany odvrácené od výstředníkového kotouče vratnou pružinou a opatřeného přepouštěcími kanály, uzavíranými a uvolňovanými pružinou ventilovou membránou a ústícími pod pístem do vzduchového prostoru, s nímž je spojen mechanický sací ventil.BACKGROUND OF THE INVENTION The invention relates to an automatic venting device for non-self-priming liquid pumps, in particular single-stage, two-stage and multi-stage liquid centrifugal pumps coupled to at least one venting pump driven by a centrifugal disc, wedged on the vented liquid pump shaft and provided in a working cylinder housed in the breather pump housing, loaded on the side facing away from the eccentric disk with a return spring and provided with bypass ducts closed and released by a valve membrane and opening under the piston into the air space to which the mechanical suction valve is connected.
Důležitým předpokladem pro uvedení nesamonasávacího kapalinového čerpadla do provozu je naplnění jeho sacího potrubí nebo vlastního čerpadla kapalinou. Výjimka je možná pouze tehdy, když je čerpadlo ‘uloženo níže než je statický stav hladiny čerpané kapaliny, je-li tedy možno využít nátokové výšky, nebo když je čerpadlo do čerpané kapaliny ponořeno. Naplnění čerpadla kapalinou je spojeno s jeho odvzdušněním.An important prerequisite for commissioning a non-self-priming liquid pump is to fill the suction line or the pump itself with liquid. An exception is only possible if the pump ‘is lower than the static level of the pumped liquid, if the inlet height can be used, or if the pump is immersed in the pumped liquid. Filling the pump with liquid is connected with its deaeration.
Vzhledem k rozdílným požadavkům oblastí použití a k odlišným druhům pohonů čerpadel je naplnění nesamonasávacích čerpadel kapalinou spojeno s různými problémy, o jejichž vyřešení bylo usilováno četnými .mechanickými metodami, které však nebyly úspěšné. Tak například u čerpadel opatřených sacím potrubím se značně rozšířilo jednoduché ruční naplnění kapalinou.Due to the different requirements of the field of application and the different types of pump drives, the filling of non-self-priming pumps with liquid is associated with various problems which have been sought by numerous mechanical methods but which have not been successful. For example, in pumps equipped with suction lines, simple manual liquid filling has become widespread.
Tohoto řešení však nelze využít na každém stanovišti čerpadla. Kromě toho je nutno do sacího potrubí zapojit patní ventil. Úspěšné odvzdušnění čerpadla přitom závisí na stavu patního ventilu a při přetržitém provozu čerpadla je u tohoto řešení třeba dozoru a zásahu obsluhy při každém jeho uvádění do provozu.However, this solution cannot be used at every pump station. In addition, a foot valve must be connected to the suction line. The successful deaeration of the pump depends on the status of the foot valve and, in the case of continuous pump operation, this solution requires supervision and intervention by the operator each time the pump is commissioned.
Čerpadla uvedeného typu se též odvzdušňují plynovým proudovým čerpadlem, poháněným zplodinami spalování hnacího motoru. Tohoto řešení je možno použít jen u čerpadlových souprav poháněných spalovacím motorem. Avšak i při použití plynového proudového čerpadla vyžaduje uvedení kapalinového čerpadla do provozu ještě zásah obsluhy a čerpadlo může být odvzdušněno jen pod jejím trvalým dozorem. V důsledku pomalého toku plynového média je doba potřebná pro odvzdušnění plynovým proudovým čerpadlem velmi dlouhá a při nepříznivých provozních podmínkách, například při velké sací výšce nebo při netěsnosti sací strany čerpadla se ještě prodlužuje.Pumps of this type are also vented by a gas jet pump driven by the combustion products of the propulsion engine. This solution can only be used with internal combustion engine driven pump sets. However, even when using a gas jet pump, commissioning the liquid pump still requires operator intervention and the pump can only be vented under constant supervision. Due to the slow flow of the gas medium, the time required for venting by the gas jet pump is very long and increases even further under unfavorable operating conditions, for example at high suction head or at the suction side of the pump.
Konečné vakuum, jehož lze dosáhnout, je rovněž nízké. Odvzdušnění musí být provedeno při každém uvádění čerpadla do provozu. Z důvodu vysoké teploty zplodin spalování má plynové proudové čerpadlo nízkou životnost a také jeho výrobní náklady a hmotnost jsou značné.The final vacuum achievable is also low. Bleeding must be carried out each time the pump is started up. Because of the high combustion temperature, the gas pump has a low lifetime, and its manufacturing cost and weight are considerable.
U elektricky poháněných nesamonasávacích kapalinových čerpadel se odvzdušňování často provádí ruční vývěvou, kombinovanou s patním ventilem. Toto řešení je sice jednoduché, ale jeho užití vyžaduje značnou fyzickou lidskou práci. Doba potřebná pro dosažení odvzdušnění je poměrně dlouhá a kromě toho patní ventil ovlivňuje nepříznivě poměry proudění při čerpání.For electrically driven non-self-priming liquid pumps, venting is often done by a manual pump combined with a foot valve. Although this solution is simple, its use requires considerable physical human work. The time required to achieve venting is relatively long and, moreover, the foot valve adversely affects the flow conditions during pumping.
Ačkoli čerpadel shora uvedeného typu se používá ve značném rozsahu a jejich činnost byla se zřetelem na jejich četné oblasti použití zdokonalována, nebylo uspokojivě vyřešeno jejich plnění kapalinou. Neosvědčilo se ani automatické ovládání čerpacích souprav, jelikož vyžaduje i automatizaci jejich odvzdušňování. V některých oblastech použití nesamonasávacích kapalinových odstředivých Čerpadel je doba potřebná pro odvzdušnění stanovena normou, jak je tomu například u požárních čerpadel. V těchto případech zvyšuje zkrácení odvzdušňovací doby spolehlivost a účinnost kapalinového čerpadla. Byla proto zkonstruována automatická odvzduěňovací zařízení.Although pumps of the above type are used to a large extent and their performance has been improved with respect to their numerous fields of application, their liquid filling has not been satisfactorily solved. The automatic control of the pump sets has not proved successful either, as it also requires the automation of their deaeration. In some areas of application of non-self-priming liquid centrifugal pumps, the time required for venting is set by the standard, as is the case with fire pumps, for example. In these cases, reducing the bleeding time increases the reliability and efficiency of the liquid pump. Therefore, automatic venting devices have been designed.
Známá automatická zařízení obsahují alespoň jedno odvzdušňovací čerpadlo, jehož pístnice je ve styku s výstředníkovým kotoučem naklínovaným na hřídeli odvzdušňovaného nesamonasávacího odstředivého kapalinového čerpadla, přičemž sací hrdlo odvzdušňovacího čerpadla je spojeno s výtlačnou komorou uvedeného kapalinového čerpadla. Píst odvzdušňovacího čerpadla je společně se svou pístnici přitlačován k výstředníkovému kotouči tlačnou pružinou.Known automatic devices comprise at least one vent pump whose piston rod is in contact with an eccentric disk wedged on the shaft of the vented non-self-priming centrifugal fluid pump, the suction port of the vent pump being connected to the discharge chamber of said fluid pump. The breather pump piston, together with its piston rod, is pressed against the eccentric disk by a compression spring.
Sací hrdlo odvzdušňovacího čerpadla je přes otvory, uzavřené membránou, tvořící zpětnou klapku, spojeno s prostorem válce pod pístem, přičemž tento prostor je přes otvory, vytvořené axiálně v pístu a rovněž uzavírané membránou, spojen s prostorem válce nad pístem, popřípadě s vnějším ovzduším.The suction port of the breather pump is connected to the cylinder space below the piston through the openings closed by the diaphragm forming the non-return valve, and this space is connected to the cylinder space above the piston or the ambient air via the openings formed axially in the piston as well.
Toto řešení umožňuje automatické odvzdušňovánl nesamonasávacích kapalinových odstředivých čerpadel. Jeho provoz, totiž naplnění kapalinového čerpadla vodou, a to zejména při větších sacích výškách 6 až 8 metrů, avšak není spolehlivý, protože rychlost stoupajícího sloupce kapaliny v sacím potrubí uvedeného kapalinového čerpadla se postupně značně snižuje, čímž do kapalinového čerpadla proudící poměrně malé množství vody, vrhané lopatkovými koly na stěnu tělesa čerpadla a vystupující z něj přes odvzdušňovací čerpadlo, nezajišíuje úplně zaplnění odvzdušňovaného čerpadla kapalinou.This solution allows for automatic deaeration of non-self-priming liquid centrifugal pumps. Its operation, namely filling the liquid pump with water, especially at larger suction heights of 6 to 8 meters, but is unreliable, because the rate of rising column of liquid in the suction line of said liquid pump gradually decreases, thereby flowing relatively little water into the liquid pump. thrown by the impeller wheels on the wall of the pump body and emerging therethrough through the breather pump does not completely fill the breather pump with liquid.
Jiný nedostatek tohoto řešení spočívá v tom, že pro dosažení tuhého spojení pístu s pístnici musí být dodrženy přísné požadavky z hlediska jejich koincidence, čímž se komplikuje a zdražuje výroby. Známé odvzdušňovací zařízení není vhodné pro kompresorový provoz a v důsledku nedokonalého mazáni má poměrně krátkou životnost.Another drawback of this solution is that, in order to achieve a rigid connection of the piston to the piston rod, strict requirements in terms of their coincidence must be observed, thereby complicating and increasing the cost of production. The known venting device is not suitable for compressor operation and has a relatively short lifetime due to incomplete lubrication.
Uvedené nedostatky známého odvzdušňovacího zařízení odstraňuje automatické odvzdušňovací zařízení pro nesamonasávací kapalinová jednostupňová, dvoustupňová a vícestupňová odstředivá čerpadla, spřažená s alespoň jedním odvzdušňovacim čerpadlem poháněným výstředníkovým kotoučem, naklínovaným na hřídeli odvzdušňovaného kapalinového čerpadla a opatřeným odvalovacím věncem, s nímž je ve styku pístnice pistu, posuvného v pracovním válci, uloženém v tělese odvzdušňovacího čerpadla, zatíženého ze strany odvrácené od výstředníkového kotouče vratnou pružinou a opatřeného přepouštěcími kanály, uzavíranými a uvolňovanými pružinou ventilovou membránou a ústícími pod pístem do vzduchového prostoru, s nímž je spojen mechanický sací ventil, podle vynálezu, jehož podstatou je, že u nesamonasávacích jednostupňových kapalinových •odstředivých čerpadel je mezi odvzdušňovacim čerpadlem s výstředníkovým kotoučem a kapalinovým odstředivým čerpadlem uspořádáno přestavovací ústrojí spojené prvním potrubím přes mechanický sací ventil s odvzdušňovacim čerpadlem, druhým potrubím se sacím prostorem kapalinového odstředivého čerpadla a třetím potrubím s výtlačným prostorem kapalinového odstředivého čerpadla, a dvoustupňových a vícestupňových kapalinových odstředivých čerpadel je mechancký sací ventil spojen přímo propojovacím potrubím s přípojkou výtlačného prostoru kapalinového odstředivého čerpadla.These drawbacks of the known venting device are overcome by an automatic venting device for non-self-priming liquid single-stage, two-stage and multi-stage centrifugal pumps coupled with at least one eccentric disk driven venting pump, wedged on the vented liquid pump shaft and provided with a piston rod, in a working cylinder housed in a venting pump housing loaded with a return spring on the side facing away from the eccentric disk and provided with throughflow passages closed and released by a valve diaphragm and opening under the piston into the air space to which the mechanical suction valve is connected; the essence is that in non-self-priming single-stage liquid centrifugal pumps, the an adjusting device connected by a first duct via a mechanical suction valve to a breather pump, a second duct with a suction space of a liquid centrifugal pump and a third duct with a discharge space of a liquid centrifugal pump, and a two-stage and multistage liquid centrifugal pump directly through the connecting line with the discharge space connection of the liquid centrifugal pump.
Je výhodné, když přestavovací ústrojí je tvořeno tělesem s vývrtem a kanálem ve tvaru U, v širší části vývrtu je posuvně uloženo šoupátko, opřené jedním koncem o tlačnou pružinu vloženou v závitovém víku, spojené závitem s tělesem, a opatřené prstencovitou drážkou pro spojení kanálu ve tvaru písmene U přes hrdlo s druhým potrubím v jedné poloze šoupátka, dutina vytvořená v tělesu a spojená se zúženou částí vývrtu je určena pro spojení prvního potrubí přes první hrdlo s třetím potrubím v druhé poloze šoupátka. Výstředníkoyý kotouč může být propojen s hřídelem nesamonasávacího odstředivého kapalinového čerpadla, přičemž může být.spojen s pístem odvzdušňovacího čerpadla volně přes závitovou vložku.Advantageously, the adjusting device is formed by a body with a bore and a U-shaped channel, a wider portion of the bore is slidably supported by a slide supported on one end by a compression spring inserted in a threaded lid connected to the body by a threaded groove. a U-shaped throat with a second conduit in one slide position, a cavity formed in the body and connected to the tapered portion of the bore is intended to connect the first conduit through the first conduit to the third conduit in the second slider position. The eccentric disk may be coupled to the shaft of a non-self-priming centrifugal fluid pump, and may be coupled to the breather pump piston loosely through a threaded insert.
V jiném provedení může být vý6tředníkový kotouč propojen s výstupním hřídelem elektrického motoru.In another embodiment, the eccentric disk may be coupled to the output shaft of the electric motor.
Odvzdušňovací čerpadlo může být podle vynálezu připevněno svým tělesem k trubce hřídele, případně na uzavíracím víku hřídele.According to the invention, the breather pump can be fixed with its housing to the shaft tube or to the shaft closing cap.
Těleso odvzdušňovacího čerpadla může být opatřeno víkem, v němž je vytvořen výfukový otvor.The vent pump housing may be provided with a lid in which an exhaust port is formed.
Mezi sacím prostorem kapalinového odstředivého čerpadla a mezi výtlačným prostorem kapalinového odstředivého čerpadla může být filtrační vložka.There may be a filter element between the suction space of the liquid centrifugal pump and the discharge space of the liquid centrifugal pump.
Výhodou automatického odvzdušňovacího zařízení pro nesamonasávací odstředivá kapalinová čerpadla podle vynálezu je, že jeho provoz nevyžaduje zvláštní zásah ze strany obsluhy, jelikož zařízení pracuje zcela automaticky. Dobu potřebnou pro odvzdušnění je možno zkrátit na minimum, jelikož odvzdušňovací čerpadlo může být dvojčinné. Z důvodu jednoduchého ‘ konstrukčního uspořádání, vhodných celkových rozměrů a hmotnosti jsou výrobní náklady tohoto odvzdušňovacího zařízení podle vynálezu optimální.The advantage of the automatic venting device for the non-self-priming centrifugal liquid pumps according to the invention is that its operation does not require any special intervention by the operator, since the device operates completely automatically. The time required for venting can be reduced to a minimum, since the venting pump can be double-acting. Due to the simple ‘construction, suitable overall dimensions and weight, the manufacturing costs of this venting device according to the invention are optimal.
Výhoda přímého spojení mechanického sacího ventilu propojovacím potrubím s přípojkou výtlačného prostoru u dvoustupňových nebo vícestupňových kapalinových odstředivých čerpadel spočívá v tom, že výstředníkový kotouč, uvádějící do kmitavého pohybu pístnici odvzdušňovacího čerpadla, je poháněn přímo hřídelem odvzdušňovaného kapalinového odstředivého čerpadla, popřípadě hřídelem samostatného pohonu, synchronizovaného s hřídelem dvoustupňového nebo vícestupňového kapalinového odstředivého čerpadla.The advantage of the direct connection of the mechanical suction valve through the connection line to the discharge space connection of two-stage or multi-stage liquid centrifugal pumps is that the eccentric disc, which oscillates the piston rod of the bleeding pump, is driven directly by the shaft of the vented liquid centrifugal pump. with a shaft of a two-stage or multi-stage liquid centrifugal pump.
Příkladná provedení auomatických odvzdušňovacích zařízení podle vynálezu jsou znázorněna na výkresech, kde obr. 1 představuje podélný osový řez jednostupňovým kapalinovým odstředivým čerpadlem s přímo poháněným odvzdušnovacím čerpadlem a se začleněným přestavovacím ústrojím, obr. 2 podélný osový řez odvzdušňovacím Čerpadlem podle obr. 1 ve zvětšeném měřítku, obr.1 is a longitudinal axial section of a single-stage liquid centrifugal pump with a direct-driven bleed pump and incorporating an adjusting device; FIG. 2 is a longitudinal axial section of the bleed pump of FIG. 1 on an enlarged scale; , giant.
příčný řez odvzdušňovacím čerpadlem vedený podle čáry A-A v obr. 2, obr. 4 čelní pohled na odvzdušňovací čerpadlo podle obr. 2, obr. 5 schematický osový řez jednostupňovým kapalinovým čerpadlem se samostatně poháněným odvzdušňovacím zařízením a se začleněným přestavovacím ústrojím, obr. 6 pohled na soupravu vícestupňového kapalinového odstředivého čerpadla s přímo poháněným odvzdušňovacím zařízením v nárysu, obr. 7 pohled na vícestupňové kapalinové odstředivé čerpadlo, obr. 8 schéma elektrického zapojení systému podle obr. 5 a obr. 9 schéma elektrického zapojení systému podle obr. 7.Fig. 2, Fig. 4 schematic axial sectional view of a single-stage liquid pump with a self-propelled deaerator and incorporating an adjusting device, Fig. 6 a view in cross-section along the line AA in Fig. 2, Fig. 4 Fig. 7 is a view of a multistage liquid centrifugal pump with a direct driven venting device in a front elevation; Fig. 7 is a view of a multistage liquid centrifugal pump; Fig. 8 is a circuit diagram of the system of Fig. 5;
K jednostupňovému kapalinovému odstředivému čerpadlu 1. je připojena trubka 2' 3½% prochází hřídel 2 kapalinového odstředivého čerpadla 1.. Na hřídeli 2 je naklínován výstředníkový kotouč j4, opatřený odvalovacím věncem. Na plášti trubky 2 je upevněno těleso 6 odvzdušňovacího čerpadla 5, v němž je vsazeno pouzdro 8^ s mazací prstencovou drážkou 7_.To the single-stage liquid centrifugal pump 1, a pipe 2 '3½% is connected. The shaft 2 of the liquid centrifugal pump 1 is connected. The eccentric disk 14, equipped with a rolling ring, is keyed on the shaft 2. A casing 6 of the breather pump 5 is fastened to the casing of the pipe 2, in which a sleeve 8 with an annular groove 7 is inserted.
V pouzdru je posuvně uložena pístnice 9., jejíž jeden konec je ve styku s povrchem odvalovacího věnce výstředníkového kotouče 4 a jejíž druhý konec je přes závitovou vložku 10 volně spojen s pístem 11 posuvně uloženém v tělese £ odvzdušňovacího čerapadla 5, a to v pracovním válci 12, tvořeném zalisovanou a kluznou vložkou, vyrobenou například z teflonu.The piston rod 9 is displaceably mounted in the housing, one end of which is in contact with the surface of the rolling ring of the eccentric disk 4 and the other end of which is loosely connected via a threaded insert 10 to the piston 11 slidably received in the pump body 5 in a working cylinder. 12, consisting of a molded and sliding liner made, for example, of teflon.
Vnitřní prostor 13 pracovního válce 12 nad pístem 11 je uzavřen víkem 14 připevěným k tělesu 6, odvzdušňovacího čerpadla !5, Vnitřní strana víka 14 tvoří rovnou kruhovou dosedací plochu. V plášti pístu 11 jsou v drážkách vsazeny pístní kroužky 15, mezi nimiž je prstnecovitá drážka 16, pro shromažďování mazadla. V prstencovité drážce 16 je vložen mazací kroužek 17, který za provozu maže svým střídavým axiálním pohybem vnitřní povrch pracovního válce 12, jakož i pístní kroužky 15.The inner space 13 of the working cylinder 12 above the piston 11 is closed by a lid 14 attached to the body 6 of the breather pump 5. The inner side of the lid 14 forms a flat circular bearing surface. In the housing of the piston 11, piston rings 15 are interposed in the grooves, between which there is an annular groove 16, to collect the lubricant. In the annular groove 16, a lubricating ring 17 is inserted which, in operation, lubricates the inner surface of the working cylinder 12 as well as the piston rings 15 by its alternating axial movement.
V pístu 11 jsou přepouštěcí kanály 18 pro převádění vzduchu odsávaného z kapalinového odstředivého čerpadla 1. ze vzduchového prostoru 23 pracovního válce 12 pod pístem 11 do vnitřního prostoru 13 pracovního válce 12 nad pístem 11. Tyto přepouštěcí kanály 18 jsou uzavírány a uvolňovány pružinou ventilovou membránou 19, uspořádanou na horní straně náboje pístu 11 a vyrobenou například z pryže. Ve vnitřní části víka 14 je vodicí dutina 20, v níž je vložena vratná pružina 21, opírající se jedním konce, o dno vodicí dutiny 20 a druhým koncem o čelo pístu 11. Vratná pružina 21 odtlačuje píst 11 z horní polohy a udržuje současně pístnici 9 ve styku s odvalovacím věncem výstředníkového kotouče j4. Ve víku 14 je rovněž výfukový otvor 22, umožňující výstup vzduchu z vnitřního prostoru 13 pracovního prostoru 1^3 pracovního válce 12 nad pístem 11 od ovzduší.In the piston 11 there are transfer channels 18 for transferring the air drawn from the liquid centrifugal pump 1 from the air space 23 of the working cylinder 12 below the piston 11 to the interior 13 of the working cylinder 12 above the piston 11. These transfer channels 18 are closed and released by a valve membrane 19 arranged on the upper side of the piston hub 11 and made, for example, of rubber. In the inner part of the lid 14 there is a guide cavity 20, in which a return spring 21 is supported, resting one end against the bottom of the guide cavity 20 and the other end against the piston face 11. The return spring 21 pushes the piston 11 out in contact with the rolling ring of the eccentric disk 14. There is also an exhaust port 22 in the cover 14, allowing air to escape from the interior 13 of the working space 13 of the working cylinder 12 above the piston 11 from the atmosphere.
V dolní části tělesa 6 odvzdušňovacího čerpadla je umístěn mechanický sací ventil 24 spojený se vzduchovým prostorem 23 pro řízení proudu vzduchu odsávaného z kapalinového odstředivého čerpadla 1. do vzduchového prostoru 23 pracovního válce 12 pod pístem 11. Přepouštěcí průřez mechanického sacího ventilu 24 je příslušně úměrný celkovému průřezu přepouštěcích kanálů 18 v pístu 11 podle podmínek proudění. Mechanický sací ventil 24 je přes připojovací hrdlo 25 v tělese 6. odvzdušňovacího čerpadla 5. spojen prvním potrubímIn the lower part of the breather pump housing 6 is located a mechanical suction valve 24 connected to the air space 23 to control the flow of air exhausted from the liquid centrifugal pump 1 into the air space 23 of the working cylinder 12 below the piston 11. the cross-section of the transfer channels 18 in the piston 11 according to the flow conditions. The mechanical suction valve 24 is connected via a connection piece 25 in the housing 6 of the breather pump 5 via a first line.
- obr. 1 - s přestavovacím ústrojím 27.- Fig. 1 - with adjusting device 27.
V tělese 28 přestavovacího ústrojí 27 je vytvořeno první hrdlo 29 pro připojeni prvního potrubí 26. Těleso 28 je pod závitovým víkem 30 opatřeno vývrtem 31, v hěmž je posuvně uloženo šoupátko 32, odtlačovanou pružinou 33 do jedné polohy, která je základní. Tlačná pružina 33 se přitom opírá o dno závitového víka 30, kterého může být použito pro nastavení/ předpěti pružiny 33. Ve své horní části je šoupátko 32 opatřeno prstencovitou drážkou pro řízení proudění. Při druhé pracovní poloze šoupátka 32 je první potrubí 26 prvním hrdlem 29 spojeno s dolní částí 36 vývrtu 31 a při první pracovní poloze šoupátko 32 propojuje svou prstencovitou drážku 34 kanál 35 ve tvaru písmene U s druhým hrdlem 37.A first throat 29 for connecting the first conduit 26 is formed in the body 28 of the adjusting device 27. The body 28 is provided with a bore 31 under the threaded lid 30, in which the slide 32 is pushably received by the spring 33 into one basic position. The compression spring 33 is supported on the bottom of the threaded cover 30, which can be used to adjust / bias the spring 33. In its upper part, the slide 32 is provided with an annular groove for flow control. In the second operating position of the slide 32, the first conduit 26 is connected to the lower portion 36 of the bore 31 by the first throat 29 and in the first operating position the slide 32 connects its annular groove 34 with a U-shaped channel 35 with the second throat 37.
Druhé hrdlo 37 přestavovacího ústrojí 27 je druhým potrubím 38 spojeno přes hrdlo 41, vytvořené v sacím nátrubku 39 kapalinového odstředivého čerpadla 1.. Sací nátrubek 39 je opatřen filtrační vložkou .40. Zúžená část 36 vývrtu 31 telesa 28 přestavovacího ústrojí 27 je spojena s dutinou 43, která je spojena třetím hrdlem 42 s třetím potrubím 44 napájeným na výtlačný prostor kapalinového odstředivého čerpadla JI přes přípojku 47, opatřenou filtrační vložkou 46 vytvořenou ve výtlačném nátrubku 45 kapalinového odstředivého čerpadlaThe second orifice 37 of the adjusting device 27 is connected via a second conduit 38 via a orifice 41 formed in the suction nozzle 39 of the liquid centrifugal pump 1. The suction nozzle 39 is provided with a filter element 40. The tapered portion 36 of the bore 31 of the adjusting device 27 is connected to a cavity 43 which is connected by a third orifice 42 to a third conduit 44 fed to the liquid centrifugal pump discharge space 11 via a connector 47 provided with a filter insert 46 formed in the liquid centrifugal discharge tube 45
Na obr. 5 je znázorněno jednostupňové kapalinové odstředivé čerpadlo JJ, u něhož je odvzdušňovací čerpadlo 5. poháněno samostatně. Uspořádání je řešeno tak, že na hřídeli 49 elektromotoru 48 je naklínován výstředníkový kotouč 4a z opatřený odvalovacím věncem, přičemž těleso .6 odvzdušňovacího čerpadla _5 je upevněno na uzavíracím víku 50 elektromotoru 48. Odvzdušňovací čerpadlo 5. se uvádí výstředníkovým kotoučem 4a do činnosti stejně jako při uspořádání podle obr. 1. Uspořádání a propojení ostatních funkčních částí odvzdušňovacího systému je rovněž shodné s provedením podle obr. 1.FIG. 5 shows a single-stage liquid centrifugal pump 11 in which the breather pump 5 is driven separately. The arrangement is designed such that the shaft 49 of the electric motor 48 is keyed an eccentric disc 4a of the rolling bearing rim, said body vent .6 pump 5 is mounted on the closure cap 50 of the motor pump 48. Bleed states fifth eccentric disk 4a as well as the activities The arrangement and interconnection of the other functional parts of the venting system is also identical to that of FIG. 1.
U automatického odvzdušňovacího zařízení pro odstředivá kapalinová dvoustupňová a vícestupňová čerpadla v provedení podle obr. 6 je celé přestavovací ústrojí 27 nahrazeno propojovacím potrubím 51 spojujícím přímo mechanický sací ventil 24 s přípojkou 47 na výtlačném nátrubku 45 kapalinového čepadla 1.,In the automatic breather for centrifugal liquid two-stage and multi-stage pumps in the embodiment of Fig. 6, the entire adjusting device 27 is replaced by a connecting line 51 directly connecting the mechanical suction valve 24 to the connection 47 on the discharge nozzle 45 of the liquid pump 1.
Hřídel 2. dvoustupňového nebo vícestupňového kapalinového čerpadla 1^ prochází trubkou 3a. Na hřídel 2 je opět naklínován výstředníkový kotouč 4_, opatřený odvalovacím věncem. Těleso odvzdušňovacího čerpadla 5. je připevněno na trubce 3a. Rozdíl vůči předcházejícím popsaným provedením spočívá v tom, že mechanický sací ventil 24 odvzdušňovacího čerpadla je spojen přes připojovací hrdlo 25, vytvořené v tělese 6, propojovacím potrubím 51 přímo s přípojkou 47 ve výtlačném nátrubku 45 kapalinového odstředivého čerpadla 3_. Výtlačný nátrubek 45 je opatřen filtrační vložkou 46.The shaft 2 of the two-stage or multi-stage liquid pump 1 passes through the tube 3a. The shaft 2 is again keyed by an eccentric disk 4 provided with a rolling ring. The vent pump body 5 is mounted on the tube 3a. The difference with the previously described embodiments is that the mechanical suction valve 24 of the breather pump is connected via a connection sleeve 25 formed in the body 6 via a connecting line 51 directly to the connection 47 in the discharge nozzle 45 of the liquid centrifugal pump 3. The discharge nozzle 45 is provided with a filter element 46.
Uspořádání podle obr. 7 se týká dvoustupňových nebo vícestupňových kapalinových odstředivých čerpadel a liší se od uspořádání pbdle obr. .6 tím, že těleso 6 odvzdušňovacího čerpadla 5 je upevněno na uzavíracím víku 50 elektromotoru £8, jako v případě provedení podle obr. 5. Pístnice 9 odvzdušňovacího čerpadla je stejně jako u provedení podle obr.The arrangement of FIG. 7 relates to two-stage or multi-stage liquid centrifugal pumps and differs from that of FIG. 6 in that the bleed pump housing 6 is mounted on the closing cap 50 of the electric motor 48, as in the embodiment of FIG. 5. As in the embodiment of FIG.
ve stálém styku s odvalovacím věncem výstředníkového kotouče 4a, naklínovaného na hřídeli elektromotoru 48.in constant contact with the rolling ring of the eccentric disk 4a, wedged on the shaft of the electric motor 48.
Funkce odvzdušňovacího zařízení podle vynálezu byla vyzkoušena s jednostupňovými, dvoustuňovými a vícestupňovými odstředivými kapalinovými čerpadly.The function of the breather device according to the invention has been tested with single-stage, two-stage and multi-stage centrifugal liquid pumps.
51.77251.772
U provedení podle obr. 8, je odvzdušňovací čerpadlo poháněno prvním elektromotorem 48 a kapalinové odstředivé jednostupňové čerpadlo 2 je poháněno druhým elektromotorem 48a. Oba elektromotory 48a a 48 jsou napájeny ze stejné elektrické šitě a spouštějí se mechanickým spínačem 5 3, kdežto tlakovým spínačem 52 se spouští a odpojuje první elektromotor 48. Provedení podle obr. 9 se týká nesamonasávacích dvoustupňových a vícestupňových kapalinových odstředivých čerpadel ve spojení s elektromotory 4 8, 48a.In the embodiment of FIG. 8, the breather pump is driven by the first electric motor 48 and the liquid centrifugal single-stage pump 2 is driven by the second electric motor 48a. The two electric motors 48a and 48 are powered from the same power supply and triggered by a mechanical switch 51, while the pressure switch 52 starts and disconnects the first electric motor 48. The embodiment of Fig. 9 relates to non-self-priming two-stage and multi-stage liquid centrifugal pumps in conjunction with electric motors 4. 8, 48a.
U provozu s jednostupňovým kapalinovým odstředivým čerpadlem v provedení podle obr.In operation with a single-stage liquid centrifugal pump in the embodiment of FIG.
až 4 začne při spuštění motoru kapalinového odstředivého čerpadla 2 odvzdušňování probíhat, že na hřídeli 2 kapalinového odstředivého čerpadla _1 naklínovaný výstředníkový kotouč 4, opatřený odvalovacím věncem s valivým ložiskem, přesune pístnici 9 píst 11 odvzdušňovacího čerpadla J5 ve směru šipky A do jeho horní polohy a uvede tím odvzdušňovací čerpadlo 5 do činnosti. Vzduchový prostor 23 pracovního válce 12 je v sacím taktu odvzdušňovacího čerpadla 5, jímž jsou mechanický sací ventil 24, první potrubí 26, kanál 35 přestavovacího ústrojí4 to 4, when the liquid centrifugal pump 2 is started, the pivoted eccentric disk 4, equipped with a rolling ring with a rolling ring, moves the piston rod 9 of the bleeding pump 5 in the direction of arrow A to the upper position; this activates the bleed pump 5. The air space 23 of the working cylinder 12 is in the suction cycle of the breather pump 5, which is a mechanical suction valve 24, a first duct 26, a channel 35 of the adjusting device
27, prstencovitá drážka 34 šoupátka 32, které je v jedné poloze, která je základní, při níž druhé potrubí 38 a nátrubek 39 jsou propojeny se sacím prostorem kapalinového odstředivého čerpadla 2- Tlačná pružina 21 odvzdušňovacího čerpadla vrací píst 11 z jeho horní polohy ve směru šipky B, přičemž v průběhu tohoto pohybu proudí odsátý vzduch ze vzduchového prostoru 23 pracovního válce 12 pod pístem 11 přepouštěcími kanály 3_8 v pístu 11, zvedá okraj pružné ventilové membrány 19 a vniká tak do vnitřního prostoru 13 pracovního válce 12 nad pístem 11, z nějž je pak výfukovým' otvorom 22 vyfukován do ovzduší. Tento proces se opakuje až do skončení odvzdušňování. Po skončení odvzdušňování začne z výfukového otvoru 22 vytékat kapalina, což je důkazem, že nesamonasávací odstředivé kapalinové čerpadlo je naplněno kapalinou. Přitom se v připojeném výtlačném nátrubku 45 vyvinul konečný uzavírací tlak, jímž kapalina při vstupu do zúžené části 36 vývrtu 31 přestavovacího ústrojí 2_7 přesune šoupátko 32 ve směru šipky A do jeho protilehlé druhé koncové polohy.27, the annular groove 34 of the slide 32, which is in one basic position, in which the second conduit 38 and the sleeve 39 are connected to the suction space of the liquid centrifugal pump 2- The biasing spring 21 returns the piston 11 from its upper position in the direction In the course of this movement, the exhausted air from the air space 23 of the working cylinder 12 beneath the piston 11 passes through the passageways 38 in the piston 11, lifts the edge of the flexible valve membrane 19 and enters the interior 13 of the working cylinder 12 above it. it is then blown into the atmosphere through the exhaust port 22. This process is repeated until the deaeration is complete. Upon completion of the bleeding process, liquid begins to flow out of the exhaust port 22, indicating that the non-self-priming centrifugal liquid pump is filled with liquid. In this connection, the connected discharge nozzle 45 exerted a final closing pressure by which the liquid, when entering the tapered portion 36 of the bore 31 of the adjusting device 27, moves the slide 32 in the direction of the arrow A to its opposite second end position.
Tím je odvzdušňovací čerpadlo 5 místo na sací prostor nasamonasávacího odstředivého i kapalinového čerpadla 2 přepojeno prvním potrubím 26 prés zúzenou část 36 vývrtu 31 přestavovacího ústrojí 27, dutinu 4 3, třetí připojovací hrdlo 42, třetí potrubí 44 a přípojku 47 ve výtlačném nátrubku 45 na výtlačný prostor kapalinového odstředivého čerpadla 2·Thus, instead of the suction space of both the suction centrifugal and the liquid pump 2, the breather pump 5 is connected via the first conduit 26 through the tapered portion 36 of the bore 31 of the adjusting device 27, the cavity 43, the third connection port 42, the third conduit 44 and the connector 47 liquid centrifugal pump space 2 ·
Touto cestou pak proudí kapalina z výtlačného prostoru kapalinového čerpadla 2 do odvzdušňovacího čerpadla _5. Tlak této kapaliny zvedne, píst 1JL ve směru šipky A proti působení síly vratné pružiny 21 do jeho horní mezní polohy, čímž jej odtlačí tak, jeho pístnice 2 vyjde ze záběru s výstředníkovým kotoučem 2· Tím je automaticky skončeno odvzdušňování nesamonasávacího kapalinového odstředivého čerpadla 1_. V této vypínací mezní poloze pístu 11 je pružná ventilová membrána 19 přitlačena na rovnou kruhovou dosedací plochu na vnitřní straně víka 21/ čímž jsou přepouštěcí kanály 18 uzavřeny a je zastaven výtok kapaliny z výfukového otvoru 22. Tento stav trvá potud, pokud tlak na výtlačné straně kapalinového odstředivého čerpadla 2 neklesne pod hodnotu asi 0,2 MPa.In this way, the liquid flows from the discharge space of the liquid pump 2 to the breather pump 5. The pressure of this liquid rises, the piston 11 in the direction of arrow A against the force of the return spring 21 to its upper limit position, thereby pushing it so that its piston rod 2 comes out of engagement with the eccentric disc 2. This automatically terminates the venting of the non-self-priming liquid centrifugal pump 7. In this cut-off limit position of the piston 11, the resilient valve diaphragm 19 is pressed against a flat annular bearing surface on the inside of the cap 21, thereby closing the transfer passages 18 and stopping the outflow of liquid from the exhaust port 22. This condition remains as long as the pressure on the discharge side of the liquid centrifugal pump 2 does not fall below about 0.2 MPa.
Při provozu zařízení v provedení podle obr. 5 a 8 jsou první elektromotor 48 odvzdušňovacího čerpadla 5. a druhý elektromotor 48a kapalinového odstředivého čerpadla 2 napájeny ze stejné elektrické sítě. I v tomto případe proběhne odvzdušňovací proces automaticky, jak je znázorněno na schématu elektrického zapojení na obr. 8. Stisknutím mechanického spínače 53 se současně spustí elektromotor 48 odvzdušňovacího čerpadla £ a elektromotor 48a kapalinového odstředivého čerpadla 2· Odvzdušňovací proces pak pokračuje stejným postupem jak byl popsán u provedení podle obr. 1. Po skončení odvzdušňování převede přestavovací ústrojí 27 tlak kapaliny z kapalinového odstředivého čerpadla 2 úo odvzdušňovacího čerpadla 5, které se tím odstaví činnosti, to je jeho pístnice 2 se odpojí ze záběru s výstředníkovým kotoučem 4a. Tlakový spínač 52 odpojí současně elektomotor 48 odvzdušňovacího čerpadla 2 od elektrické sítě. Tím se nastaví normální provozní stav kapalinového odstředivého čerpadla 2·5 and 8, the first electric motor 48 of the breather pump 5 and the second electric motor 48a of the liquid centrifugal pump 2 are fed from the same mains. Also in this case, the venting process will be performed automatically as shown in the wiring diagram of Fig. 8. Pressing the mechanical switch 53 simultaneously starts the electric motor 48 of the bleed pump 6 and the electric motor 48a of the liquid centrifugal pump 2. The venting process then proceeds as described above. 1. After the deaeration is complete, the adjusting device 27 transmits the fluid pressure from the liquid centrifugal pump 2 to the deaeration pump 5, which thus shuts down the operation, i.e. its piston rod 2, is disengaged from the eccentric disk 4a. The pressure switch 52 simultaneously disconnects the electric motor 48 of the bleeding pump 2 from the mains. This sets the normal operating state of the liquid centrifugal pump 2 ·
Kdyby došlo k poklesu tlaku na výtlačné straně kapalinového čerpadla 1., zapojil by se vrácením tlakového spínače 52 do jeho zapínací polohy znovu elektromotor 48 odvzdušňovacího čerpadla 5 a začalo by probíhat nové odvzdušňování.If there was a pressure drop on the discharge side of the liquid pump 1, by returning the pressure switch 52 to its on position, the electric motor 48 of the bleeding pump 5 would engage again and a new bleeding would begin.
P^i provozu zařízení v provedení podle obr. 6 pro dvoustupňová a vícestupňová kapalinová odstředivá čerpadla se při začátku odvzdušňování posune výstředníkový kotouč odvzdušňovacího čerpadla 5 ve směru šipky A až do jeho horní polohy. Tím je odvzdušňovací čerpadlo 5 uvedeno do činnosti. Vzduchový prostor 23 pracovního válce 12 je v sacím taktu odvzdušňovacího čerpadla 5, jímž jsou mechanický sací ventil 24, propojovací potrubí 51 a výtlačný nátrubek 45 spojeny s výtlačným prostorem vícestupňového kapalinového odstředivého čerpadla T·In operation of the device according to FIG. 6 for two-stage and multi-stage liquid centrifugal pumps, the eccentric disk of the bleeding pump 5 in the direction of arrow A is moved up to its upper position at the start of the deaeration. The deaeration pump 5 is thus activated. The air space 23 of the working cylinder 12 is in the suction cycle of the breather pump 5 through which the mechanical suction valve 24, the connecting line 51 and the discharge nozzle 45 are connected to the discharge space of the multistage liquid centrifugal pump T ·.
Z horní polohy je píst 11 vracen vratnou pružinou 21 ve směru šipky Bav průběhu tohoto pohybu pístu 11 proudí nasátý vzduch přepouštěcími kanálky 18 v pístu 11, zvedá okraje pružné ventilové membrány 19 a vniká:do vnitřního prostoru 13 pracovního válce 12 nad pístem 11, z nějž je pak vyfukován výfukovým otvorem 22 do ovzduší. Tento proces se opakuje až do skončení odvzdušňování. Při skončení odvzdušňování začne z výfukového otvoru 22 vytékat kapalina, což značí, že kapalinové čerpadlo 1. 3e naplněno kapalinou.From the upper position, the piston 11 is returned by the return spring 21 in the direction of the arrow Bav. During this movement of the piston 11, the intake air flows through the passageways 18 in the piston 11, lifts the edges of the flexible valve membrane 19 and penetrates: which is then blown through the exhaust port 22 into the atmosphere. This process is repeated until the deaeration is complete. At the end of the bleeding process, liquid begins to flow out of the exhaust port 22, indicating that the liquid pump 13 is filled with liquid.
Přitom se v připojeném výtlačném nátrubku 45 vyvine konečný uzavírací tlak, přičemž kapalina teče propojovacím potrubím 51 do odvzdušňovacího čerpadla 5. Tlak kapaliny ve vzduchovém prostoru 23 pracovního válce 12 odvzdušňovacího čerpadla 5 zvedne jeho píst 11 do jeho horní mezní polohy, čímž jej odtlačí tak, že jeho pístnice _9 vyjde ze záběru s výstředníkovým kotoučem 4 a tím je automaticky skončeno odvzdušňování kapalinového čerpadlaIn this connection, a final shut-off pressure is exerted in the connected discharge nozzle 45, whereby the liquid flows through the connecting line 51 to the breather pump 5. The liquid pressure in the air space 23 of the breather pump 12 lifts its piston 11 to its upper limit position, that its piston rod 9 comes out of engagement with the eccentric disk 4 and thus automatically deaerates the liquid pump
1.1.
V této vypínací mezní poloze pístu 11 je pružná ventilová membrána 19 přitlačena na rovné kruhové dosedací ploše na vnitřní straně víka 14., čímž jsou přepouštěcí kanály 18. uzavřeny a tím zastaven výtok kapaliny z výfukového otvoru 22, Tento stav trvá potud, pokud tlak na výtlačné straně kapalinového odstředivého čerpadla 1. neklesne pod hodnotu asi 0,2 MPa.In this cut-off limit position of the piston 11, the resilient valve diaphragm 19 is pressed against a flat annular bearing surface on the inside of the cap 14, thereby closing the transfer passages 18 and thereby stopping the liquid outlet from the exhaust port 22. the pressure side of the liquid centrifugal pump 1 does not fall below about 0.2 MPa.
Při provozu «ařízení v provedení podle obr. 7 a 9 se při odvzdušňování stisknutí mechanického spínače 53 elektromotorem 48a odvzdušňovaného dvoustupňového nebo vícestupňového odstředivého kapalinového čerpadla i, jak je to zřejmé ze schéma elektrického zapojení na obr. 9. Odvzdušňovací proces je stejný jako odvzdušňovací proces popsaný u provozu zařízení podle obr. 6.In operation of the embodiment of FIGS. 7 and 9, when the mechanical switch 53 is depressurized, the two-stage or multi-stage centrifugal fluid pump is vented by the electric motor 48a as shown in the wiring diagram of FIG. 9. The venting process is the same as the venting process described in the operation of the device of FIG. 6.
Při skončení odvzdušňování je čerpaná kapalina o provozním tlaku z kapalinového odstředivého čerpadla .1 zaváděna propojovacím potrubím 51 do odvzdušňovacího čerpadla j5, v němž odsune jeho píst 11 do jeho horní mezní polohy tak, že jeho pístnice 9 vyjde ze záběru s výstředníkovým kotoučem-4-,.766jižodvzdušňovací čerpadlo 5 zastaví. Současně tlakový spínač 52 odpojí elektromotor 48 odvzdušňovacího čerpadla 5. od elektrické sítě. Tím se nastaví normální provozní stav kapalinového odstředivého čerpadla _1· Kdyby došlo na výtlačné straně uvedeného kapalinového čerpadla J. k poklesu tlaku, vrácením tlakového spínače 52 do jeho zapínací polohy se znovu zapojí elektromotor 48 odvzdušňovacího čerpadla 5 a začne nové odvzdušňování kapalinového odstředivého čerpadla JL·At the end of the bleeding operation, the pumped liquid at the operating pressure from the liquid centrifugal pump 11 is introduced via the interconnecting line 51 to the bleeding pump 5 in which it moves its piston 11 to its upper limit position so that its piston rod 9 comes out of engagement with the eccentric disk .766the venting pump 5 stops. At the same time, the pressure switch 52 disconnects the electric motor 48 of the bleeding pump 5 from the mains. This sets the normal operating state of the liquid centrifugal pump 1. If pressure drops on the discharge side of said liquid pump J., by returning the pressure switch 52 to its start position, the electric motor 48 of the bleeding pump 5 is reconnected and the venting of the liquid centrifugal pump JL begins.
Claims (9)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS84924A CS251772B2 (en) | 1984-02-09 | 1984-02-09 | Automatic venting device for non-self-priming liquid pumps |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CS84924A CS251772B2 (en) | 1984-02-09 | 1984-02-09 | Automatic venting device for non-self-priming liquid pumps |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CS92484A2 CS92484A2 (en) | 1986-12-18 |
| CS251772B2 true CS251772B2 (en) | 1987-08-13 |
Family
ID=5342329
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CS84924A CS251772B2 (en) | 1984-02-09 | 1984-02-09 | Automatic venting device for non-self-priming liquid pumps |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CS (1) | CS251772B2 (en) |
-
1984
- 1984-02-09 CS CS84924A patent/CS251772B2/en unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CS92484A2 (en) | 1986-12-18 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| USRE39813E1 (en) | Vacuum-assisted pump | |
| CN103502654B (en) | With the reciprocating pump valve assembly of Thermal release | |
| EP0701062B1 (en) | Pumping device | |
| CA2425449C (en) | Gas-lock re-prime device for submersible pumps | |
| US3716306A (en) | Gear pump construction | |
| JPH1026084A (en) | Reciprocating pump provided with simplified seal placement | |
| US2698584A (en) | Centrifugal pump | |
| US2464144A (en) | Pumping mechanism | |
| US3870436A (en) | Air release valve for self-priming pumps | |
| US3434430A (en) | Self-priming pump system with external actuating means | |
| US2540714A (en) | Pump | |
| CS251772B2 (en) | Automatic venting device for non-self-priming liquid pumps | |
| US2862448A (en) | Fluid operated well pumps | |
| US3157128A (en) | Liquid pump having gas-cushioned bearing means | |
| CN110966209B (en) | Electric vacuum pump diversion system for pump | |
| US2894677A (en) | Rotary compressor control | |
| US2421237A (en) | Air charger for jet pumps | |
| GB2034410A (en) | Rotary positive-displacement fluid-machines | |
| US2730955A (en) | Pump drive control | |
| HU185386B (en) | Automatic deaerating device for fluid delivery pumps of non self-priming system first for one or multiple-stage centifugal pumps | |
| US3072057A (en) | Pumping system or apparatus for deep wells | |
| US2757616A (en) | Priming valve for a centrifugal pump | |
| CN211852177U (en) | Electric vacuum pump diversion system for pump | |
| US2708881A (en) | Air pumping jet system | |
| CN113565723B (en) | piston pump |