CS207706B2 - Method of joining the prevulcanized rubber belts of the tread with the tyre carcass and device for executing th - Google Patents

Method of joining the prevulcanized rubber belts of the tread with the tyre carcass and device for executing th Download PDF

Info

Publication number
CS207706B2
CS207706B2 CS798575A CS798575A CS207706B2 CS 207706 B2 CS207706 B2 CS 207706B2 CS 798575 A CS798575 A CS 798575A CS 798575 A CS798575 A CS 798575A CS 207706 B2 CS207706 B2 CS 207706B2
Authority
CS
Czechoslovakia
Prior art keywords
pressure
tread
carcass
tire
casing
Prior art date
Application number
CS798575A
Other languages
Czech (cs)
Inventor
Edwin T Brodie
Donaldee Brewer
Original Assignee
Bandag Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bandag Inc filed Critical Bandag Inc
Priority to CS798575A priority Critical patent/CS207706B2/en
Publication of CS207706B2 publication Critical patent/CS207706B2/en

Links

Landscapes

  • Tyre Moulding (AREA)

Description

(54 ] Způsob spojování přeďvulkanizovaných pryžových pásů běhounu s kostrou pneumatiky a zařízení k jeho provádění(54) A method of joining pre-vulcanized rubber tread strips to a tire carcass and apparatus for making it

Vynález se týká způsobu spojování predvulkanizovaných pryžových pásů běhounu s kostrou pneumatiky a zařízení k jeho provádění.BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a method for joining pre-vulcanized rubber tread strips to a tire carcass, and to a device for performing the same.

Při známé technice spojování předvulkanizovaného pryžového' pásu běhounu s kostrou pneumatiky se postup spojování provádí vkládáním samovulkanizačního spojovacího materiálu mezi kostru pneumatiky a pás běhounu a slisováním kostry pneumatiky a běhounu za přivádění dostatečného tepla k vulkanizaci spojovacího materiálu. Lisování se všeobecně provádí diferenciálním hydrostatickým tlakem přiváděným mezi vnitřní stranu kostry pneumatiky a vnější stranu pásu běhounu, přičemž je použito prostředků k odvzdušňování stykové plochy mezi kostrou pneumatiky a pásem běhounu. Nevýhoda, která se vyskytuje, spočívá v tom, že spojení mezi kostrou pneumatiky a pásem běhounu není ve všech místech stejnoměrně pevné, což má za následek, že spojení se může porušit v průběhu používání pneumatiky. Jiná nesnáz, ke které doohází, je v tom, že pás běhounu se může deformovat nebo lehce posunout v průběhu lisování a zahřívání, což má za následek, že vulkanizovaný celek je neuspokojivý. Jednou příčinou špatného spojení je přítomnost vzduchu mezi kostrou pneumatiky a pásem běhounu, v průběhu vulka2 nizace. Deformace nebo posunutí pásu běhounu vznikají všeobecně z nerovnosti tlaku v průběhu vulkanizace. Jestliže se vulkanizace provádí v tlakové komoře, dostatečně prostorné k přijetí většího počtu pneumatik, je zde další problém v tom, že se každé pneumatice nemůže dostat stejného množství tepla a diferenciálního tlaku.In the known technique of bonding a pre-vulcanized rubber tread strip to a tire carcass, the bonding process is performed by inserting a self-vulcanizing fastener between the tire carcass and the tread and compressing the tire carcass and the tread while providing sufficient heat to vulcanize the fastener. Pressing is generally performed by differential hydrostatic pressure applied between the inner side of the tire carcass and the outer side of the tread, using means for venting the interface between the tire carcass and the tread. A disadvantage that occurs is that the connection between the carcass and the tread is not uniformly rigid at all points, with the result that the connection may break during use of the tire. Another difficulty encountered is that the tread strip may deform or slightly shift during pressing and heating, which results in the vulcanized assembly being unsatisfactory. One cause of poor connection is the presence of air between the tire carcass and the tread band during the roll. Deformation or displacement of the tread strip generally arises from pressure unevenness during vulcanization. If vulcanization is carried out in a pressure chamber large enough to accommodate a greater number of tires, there is another problem in that each tire cannot get the same amount of heat and differential pressure.

Deformace v průběhu vulkanizace může také vznikat z vlastní přirozené ohebnosti pásu běhounu a k tomuto zjevu dochází nejspíše, jestliže byl vnější povrch pásu běhounu dříve opatřen zářezy za účelem zvýšení odolnosti v tahu a proti opotřebení. Samotný postup nařezávání může vytvářet samostatný problém v tom, že zářezy mohou přeměňovat žebro běhounu na velký počet výstupků, které se mohou odtrhovat od spodní části běhounu v průběhu používání pneumatiky, pokud nebylo nařezávání správně provedeno.Deformation during vulcanization may also arise from the inherent natural flexibility of the tread strip, and this is most likely to occur if the outer surface of the tread strip has been previously notched to increase tensile and wear resistance. The incision process itself can create a separate problem in that the incisions can convert the tread rib into a large number of protrusions that can break away from the bottom of the tread during tire use if the incision has not been properly performed.

Odstraňování vzduchu se provádí nejrychleji obalováním pásu běhounu a alespoň přilehlých bočních stěn kostry pneumatiky o hebnýtn nepropustným potahem nebo obalem, neprodyšným utěsněním mezi obalem a kostrou pneumatiky a vyvíjeným diferenciálním tlakem mezi vnitřkem a vnějškem obalu, buďto přiváděním hydrostatického tlaku do vnějšku obalu nebo vytvářením podtlaku do prostoru mezi obalem a souborem kostry pneumatiky a, pásu běhounu nebo kombinací hydrostatického' tlaku s podtlakem, vytvářeným postupně nebo současně. V obou případech je vzduch odsáván vhodným potrubím, jehož jeden konec ústí do okolního prostoru. Postup lisování a vulkanizace lze provádět za použití téže techniky diferenciálního1 hydrostatického tlaku nebo mechanickým tlakem,. Příklady různého vyfukování vzduchu anebo postupů lisování jsou podrobněji popsány v patentových spisech USA čísloAir removal is accomplished most quickly by wrapping the tread band and at least the adjacent sidewalls of the carcass with a tightly impermeable coating or casing, an airtight seal between the casing and the carcass, and applying differential pressure between the interior and exterior of the casing, either by applying hydrostatic pressure to the outer casing or the space between the casing and the carcass assembly of the tire and the tread strip or a combination of hydrostatic pressure and vacuum generated sequentially or simultaneously. In both cases, air is sucked through a suitable duct, one end of which flows into the surrounding space. Molding and curing process may be performed using the same technique one differential fluid pressure or mechanical pressure ,. Examples of various air blowing and / or molding processes are described in more detail in U.S. Pat

976 910 (Nowak) 3 236 709 (Carver),976 910 (Nowak) 3,236,709 (Carver),

325 326 (Schelkmann), 3 752 726 (Barefoot) a 3 745 084 (Schelkmann).325,326 (Schelkmann), 3,752,726 (Barefoot) and 3,745,084 (Schelkmann).

Z výše citovaných patentových spisů USA č. 3 325 326 a 3 745 084 bylo například seznáno, že lisování pásu běhounu s kostrou pneumatiky může někdy vytvářet změny tlaku vyvíjeném v různých místech, což má za následek, že spojovací prostředek anebo běhoun se v průběhu spojování deformují nebo přesunují. Výsledný výrobek může být neuspokojivý, poněvadž vykazuje nestejnoměrnou vazbu mezi běhounem a kostrou pneumatiky, nebo jiné závady. O tomto problému jsou domněnky, že vzniká z toho důvodu, že se tlaku vyvolávaného jakýmkoliv lisovacím prvkem používá jenom na vnějších povrchách profilu běhounu. Přes odstraňování vzduchu může ho určité množství zůstávat v profilech běhounu, oož má za následek snížení tlaku na ony části běhounového pásu a ony oblasti spojovacího' materiálu, které se nalézají přímo pod obvodovými žlábky běhounu. Řešení, navrhované podle patentového1 spisu č. USA 3 325 326, spočívá ve vytváření podtlaku uvnitř obalu a hydrostatického tlaku vně tohoto obalu a potom ve zvyšování tlaku uvnitř obalu. Řešení, navrhované podle .patentového, spisu USA č. 3 745 084 zajišťuje aby obal pronikal ke dnu žlábků.For example, it has been recognized from the aforementioned U.S. Patent Nos. 3,325,326 and 3,745,084 that pressing the tread strip with the tire carcass can sometimes create pressure variations at different locations, with the result that the fastener or tread during the bonding process deform or move. The resulting product may be unsatisfactory because it exhibits an uneven bond between the tread and the carcass, or other defects. This problem is believed to arise because the pressure exerted by any fastener is only applied to the outer surfaces of the tread profile. Despite the removal of air, some of it may remain in the tread profiles, resulting in a reduction in pressure on those portions of the tread strip and those areas of fasteners that are located directly below the peripheral grooves of the tread. The solution proposed according to one Pat. No. US 3,325,326, consists in creating a vacuum inside the container and the hydrostatic pressure outside of the casing and then increasing the pressure inside the container. The solution proposed in U.S. Pat. No. 3,745,084 ensures that the package penetrates the bottom of the grooves.

Úkolem vynálezu je návrh způsobu spojování předvulkanizovaných pryžových pásů běhounu s kostrou pneumatiky a zařízení k jeho provádění, které by odstraňovalo nevýhody známého stavu techniky v tomto ohoru.SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to provide a method for bonding pre-vulcanized rubber tread strips to a tire carcass and a device for performing the same, which would overcome the disadvantages of the prior art in this field.

Úkol byl podle vynálezu vyřešen návrhem způsobu spojení předvulkanizovaných pryžových pásů běhounů s kostrou pneumatiky pomocí samovulkanizačníhO' spojovacího materiálu, vkládaného mezi kostru pneumatiky a pás běhounu vyznačeného tím, že se na soupravu kostry pneumatiky a předvulkanizovaného pásu běhounu, opatřeného obvodovými žebry a drážkami, přiloží pružný neprodyšný obal pro těsné uzavření soupravy k ráfku pneumatiky, prostor mezi pružným neprodyšným obalem se odvzdušní a pro· překonání tření mezi povrchem soupravy kostrry pneumatiky a předvulkanizovaného pásu běhounu s obalem, při vnikání obalu do drážek mezi žebry pásu běhounu, se použije přídavných prostředků, alespoň jedna tato souprava se umístí v tlakové nádobě, prostor mezi pružným neprodyšným obalem a soupravou kostry pneumatiky a pásem běhounu se odvzdušní, načež se vnitřek soupravy nahustí na tlak menší než je tlak v tlakové nádobě, vložené soupravy v tlakové nádobě se podrobí vlivu tepla za účelem připojení pásu běhounu ke· kostře pneumatiky, načež se tlak v soupravě snižuje v předstihu se snižováním tlaku v tlakové nádobě až na tlak atmosférický, souprava se vyjme z tlakové nádoby a chladí.The object was solved according to the invention by a method of joining the pre-vulcanized rubber tread strips to the tire carcass by means of self-vulcanizing fasteners interposed between the carcass and the tread strip, characterized in that the tire carcass and the pre-vulcanized tread band provided with circumferential ribs and grooves airtight casing for tight closure of the tire rim assembly, the space between the flexible airtight casing is vented, and additional means are used to overcome the friction between the carcass of the tire carcass and the pre-vulcanized tread strip with the casing when the casing enters the grooves between the tread ribs one of these sets is placed in the pressure receptacle, the space between the flexible airtight casing and the carcass assembly and the tread is vented, then the interior of the set is inflated to a pressure less than the pressure In the container, the liner kits in the pressure vessel are subjected to heat to attach the tread band to the tire carcass, whereupon the pressure in the kit decreases in advance with the pressure vessel pressure down to atmospheric pressure, the kit is removed from the pressure vessel and cooled.

Dále podle vynálezu přídavné prostředky pro překonání tření mezi povrchem soupravy pneumatiky a obalem při vnikání obalu do drážek mezi žebry pásu běhounu, sestávají z deforimovatelné mazací vrstvy, která se před odvzdušněním a tepelným zpracováním vloží mezi pás běhounu a pružný neprodyšný obal.Further, according to the invention, the additional means for overcoming the friction between the surface of the tire assembly and the casing when the casing enters the grooves between the ribs of the tread strip consists of a deformable lubricating layer which is inserted between the tread strip and the resilient airtight casing.

Rovněž podle vynálezu prostředky pro překonání tření mezi povrchem soupravy pneumatiky a obalu, při vnikání obalu do drážek mezi žebry pásu běhounu, jsou tvořeny vnějšími přídavnými mechanickými silami, jimiž se obal před odvzdušněním a tepelným zpracováním zatlačí až ke dnům drážek pásu běhounu.Also, according to the invention, the means for overcoming the friction between the surface of the tire assembly and the casing when the casing enters the grooves between the ribs of the tread strip are external external mechanical forces which press the casing to the bottom of the tread strip grooves.

K provádění způsobu spojování předvulkanizovaných pryžových pásů běhounů s kostrou pneumatiky bylo podle vynálezu navrženo zařízení, vyznačené tím, že sestává z tlakové nádoby opatřené víkem pro umístění alespoň jedné soupravy kostry pneumatiky pásu běhounu obalené pružným obalem a ráfku, kterážto tlaková nádoba je vně opattřenia rozdělovacím potrubím tlakového prostředí spojeném potrubím s ohebným hustícím potrubím a kostry pneumatiky, vnitřní koncovkou a husticí přípojkou s vnitřkem kostry pneumatiky a dále spojeným trubkou s diferenciálním zpětným ventilem a vnitřkem tlakové nádoby, v kteréžto trubce je zapojen tlakový regulátor pro udržování nižšího tlaku prostředí v tlakové nádobě, než je tlak ve vnitřním prostoru kostry pneumatiky.According to the invention, a device is provided for connecting a pre-vulcanized rubber tread strip to a tire carcass comprising a pressure vessel provided with a lid for accommodating at least one carcass of the tire tread band wrapped with a flexible casing and a rim, the pressure vessel being external to the manifold. a pressure environment connected by a duct to the flexible inflation line and the carcass, the inner end and inflation connection to the inside of the carcass, and the duct to the differential check valve and the pressure vessel interior, in which a pressure regulator is connected to maintain lower pressure in the pressure vessel; than the pressure inside the carcass.

Dále podle vynálezu prostor mezi soupravou a pružným obalem je spojen odvzdušňovací přípojkou., vnitřní koncovkou, odvzdušňovacím potrubím, vnější koncovkou a uzavíracím ventilem s okolní atmosférou a vnitřek tlakové nádoby je spojen přes pojišťovací ventil a elektromagnetický výfukový ventil rovněž s okolní atmosférou, přičemž uvnitř tlakové nádoby je upravena visutá trať s nosiči souprav koster pneumatik a topné elektrické odporové články. Rovněž podle vynálezu mezi pásem běhounu a pružným neprodyšným obalem je uložena vložka z pružného pórovitého polypropylenu.Further, according to the invention, the space between the kit and the flexible container is connected by a vent connection, an inner end piece, a vent line, an outer end piece and a shut-off valve with ambient atmosphere and the interior of the pressure vessel is connected via a relief valve and solenoid exhaust valve also to the ambient atmosphere. The vessel is equipped with a suspension line with carriers of tire carcasses and electric heating elements. Also, according to the invention, a liner of resilient porous polypropylene is disposed between the tread strip and the resilient airtight casing.

Konečně na obvod pružného obalu soupravy kostry pneumatiky jsou mezi žebry pásu běhounu nad jeho· drážkami navlečeny pružné O kružky z pryže odolné tahovému namáhání a teplotě.Finally, elastic rubber O-rings resistant to tensile stress and temperature are threaded between the treads of the carcass of the tire carcass, above its grooves, over its grooves.

Výhodou uspořádání podle vynálezu je, že vložka v podstatě tenké ohebné děrované fó207706An advantage of the arrangement according to the invention is that the insert is a substantially thin flexible apertured foil 207706

Ire z průtažného, nepřilnavého materiálu, zajišťuje mazání mezi obalem a pásem běhounu., a, se zřetelem ke svým průtažným vlastnostem umožňuje vložce s obalem přizpůsobit se desénu pásu běhounu při lisování a spojování. Toto pronikání vložky a obalu ke dnu žlábků v běhounu napomáhá odsávání veškerého vzduchu z prostoru mezi obalem a souborem kostry pneumatiky a pásu běhounu, protože vzduch z drážek běhounu prochází ven porformacemi ve vložce a je potom odsáván. Kromě toho pronikání vložky a obalu do desénu běhounu stabilizuje tvar a polohu pásu běhounu, čímž se zabraňuje nesouvislostem ve vazbě, která by vznikala z deformace pásu běhounu při spojování, Vložka může být vyrobena z různých přírodních nebo syntetických materiálů, jako například z přírodního· nebo syntetického kaučuku, polyesterů, nebo polyolefinů, jako třeba polyethylenu, propylenu, polybuíylenu, polyisoprenu a jejich kopolymerů. Film z polypropylenu byl shledán vhodnějším ve srovnání s filmy z kaučuku, polyetylénu, mylaru a jiných materiálů, poněvadž i když jeho· perforace vykazuje mnoho· malých otvorů, zajišťuje dobré mazání bez trhání nebo praskání při vnikání do· desénu běhounu a při následujícím odstraňování. Tím se umožňuje obalu snadný skluz do drážek běhounu bez uváznutí nebo· k deformaci, když se obal v průběhu lisování přitlačuje proti běhounu. Toto zase napomáhá k získávání stejnoměrného tlaku na pás běhounu. Film si také zachovává své nepři lnavé vlastnosti, takže se dá odstranit jako jediný kus po ukončeném spojování. Zejména užitečnou vložkou je film z polypropylenu o tloušťce asi 0,03 mm, opatřený rozmístěnými řadami, jemných perforací nebo zářezů 1,6· mm. Rady mohou mít od sebe odstup asi. 30 mm a jemné perforace nebo zářezy v každé řadě mohou mít od sebe odstup asi 5 mm. Uvedené rozměry mohou kolísat v rozsahu + 25 %. Při pracovním postupu namáhání filmu má v důsledku, že se jemné perforace nebo zářezy otevírají nahoru ve směru napříč k řadám, aby tak vytvářely širší perforace o průměru asi 5 milimetrů.An irreed, non-stick material, provides lubrication between the wrapper and the tread strip, and, in view of its stretch properties, allows the wrapper to conform to the tread pattern of the tread strip during compression and bonding. This penetration of the liner and the casing to the bottom of the treads in the tread helps to evacuate all air from the space between the casing and the carcass and tread band assembly, as the air from the tread grooves passes out of the liner deformations and is then evacuated. In addition, penetration of the liner and the package into the tread design stabilizes the shape and position of the tread strip, thereby avoiding binding discontinuities resulting from deformation of the tread strip during joining. The liner may be made of a variety of natural or synthetic materials such as natural or synthetic materials. synthetic rubber, polyesters, or polyolefins such as polyethylene, propylene, polybutylene, polyisoprene, and copolymers thereof. Polypropylene film has been found to be more suitable than rubber, polyethylene, mylar and other materials since, although its perforation has many small holes, it provides good lubrication without tearing or cracking when penetrating into the tread design and subsequent removal. This allows the casing to easily slide into the tread grooves without jamming or deformation when the casing is pressed against the tread during compression. This in turn helps to obtain uniform pressure on the tread belt. The film also retains its non-sticky properties so that it can be removed as a single piece after bonding is complete. A particularly useful insert is a polypropylene film about 0.03 mm thick, provided with spaced rows, fine perforations or slits of 1.6 mm. The hints may have a distance of about. 30 mm and the fine perforations or indentations in each row may be about 5 mm apart. The stated dimensions may vary within + 25%. In the film stressing operation, the fine perforations or indentations open upwardly in a direction transverse to the rows to form wider perforations having a diameter of about 5 millimeters.

.Vložky ze speciálního průtažného· knotového .materiálu mezi. ohebný obal a soubor kostry pneumatiky s pásem běhounu v místě přípojky pro odsávání vzduchu napomáhají uvolnění zadrženého vzduchu. Pásy nebo· vložky o. šířce asi 100 mm se umisťují napříč pneumatiky tak, aby se rozprostíraly odspodu vazné čáry na jedné straně kostry pneumatiky, přes pás běhounu, ’k místu pod voznou čáru na druhé straně kostry pneumatiky. Je-li toho· zapotřebí, lze umístit podobný pás obvodově kolem pásu běhounu; toto bývá často· žádoucí, jestliže je pás běhounu hladký, bez drážek. Přednostním knotovým materiálem je pórovitá ohebná tkanina, vykazující průtažné vlastnosti ve dvou směrech k sobě kolmých. Jde zejména o tkaninu z nylonové útkové příze o 70 den a spandexové osnovní příze o 280 den nebo rovnocennou strukturu se 160'% pružnou roztažitelností ve směru osnovy a 70 % pružnou roztažitelností ve směru útku. Tkanina může mít tloušťku 0,5 mm s číslem příze asi 1,2 osnovních přízí na jeden mm a asi 0,4 útkových přízí na jeden mm. Vložka k popsanému použití se může skládat ze 4 až 6 vrstev tkaniny upravené mazivem pro pytlové potahy.. Inserts of special stretch · wick material between. the flexible casing and the carcass of the tire with the tread at the location of the air exhaust port help to release the retained air. Belts or inserts of a width of about 100 mm shall be positioned across the tire so as to extend from the bottom of the tie line on one side of the carcass, over the tread, to the point below the carriage line on the other side of the tire. If necessary, a similar belt may be placed circumferentially around the tread belt; this is often desirable if the tread belt is smooth, without grooves. A preferred wick material is a porous flexible fabric exhibiting stretch properties in two directions perpendicular to each other. In particular, it is a 70-day nylon weft yarn fabric and a 280-day spandex warp yarn or equivalent structure with 160% elasticity in the warp direction and 70% elasticity in the weft direction. The fabric may have a thickness of 0.5 mm with a yarn number of about 1.2 warp yarns per mm and about 0.4 weft yarns per mm. The liner for the described use may consist of 4 to 6 layers of fabric treated with sack coating lubricant.

Funkce vložky je v součinnosti s funkcí perforovaného polypropylenového filmu, jestliže je použit k uvolňování zadrženého vzduchu a dosahování stejnoměrného vulkanizačního tlaku na žebra pásu běhounu. Vložky musí být dostatečně široké, aby se rozprostíraly až za výfukové ventily na obalu. Vložky jsou užitečné při protektorování velkých pneumatik, jak se jich například používá u těžkotonážních vozidel pro zemní práce; tento typ pneumatik nemá drobné drážky v pásu běhounu, takže se při protektorování perforované mazací vložky běžně nepoužívá.The function of the liner is in conjunction with the function of the perforated polypropylene film when used to release the retained air and achieve uniform vulcanization pressure on the webs of the tread strip. The inserts shall be wide enough to extend beyond the exhaust valves on the packaging. The inserts are useful in retreading large tires, such as those used in heavy-duty earthmoving vehicles; this type of tire does not have minor grooves in the tread strip, so it is not normally used when retreading a perforated liner.

Jiným význakem výhody předloženého· vynálezu je konstrukce a funkce zdokonalené tlakové komory, která řídí přívod a odvádění tlaku, jakož i tepla, v průběhu pojení. Dříve protektorování většího množství pneumatik současně v jediné tlakové komoře záviselo na manipulaci s ručně ovládanými ventily k řízení diferenciálního tlaku v průběhu huštění a vypouštění pneumatik. Toto· mívalo někdy za následek širokou škálu rychlostí při huštění různých pneumatik v tlakové komoře a pomalé snižování tlakového· rozdílu po pojení. Tyto pracovní postupy vyžadovaly značnou pracovní dobu, obsluhy a kromě toho· změny, zaváděné do postupu pojení vedly mnohdy k deformacím pásu běhounu a kostry pneumatiky a ke špatnému odsávání vzduchu. Například jestliže byl tlak v kostře pneumatiky příliš nízký, mohlo to mít za následek špatné spojení po střední části obvodu kostry pneumatiky. Jestliže byl nedostatečně odstraňován vzduch, mohlo· dojít k špatnému spojení podél boků kostry pneumatiky.Another feature of the advantage of the present invention is the design and function of an improved pressure chamber that controls the supply and removal of pressure as well as heat during bonding. Previously, retreading multiple tires simultaneously in a single pressure chamber depended on the handling of manually operated differential pressure control valves during tire inflation and deflation. This sometimes resulted in a wide range of speeds when inflating different tires in the pressure chamber and slowly reducing the pressure differential after bonding. These work procedures required considerable working time, attendants and, in addition, the changes introduced into the bonding process have often led to deformations of the tread band and the carcass and poor air extraction. For example, if the tire carcass pressure was too low, it could result in poor connection along the central part of the tire carcass circumference. If the air has been insufficiently removed, poor connection may have occurred along the sides of the carcass.

Tlaková nádoba podle vynálezu pracuje samočinně tak, že se dostává stejnoměrného tepelného a tlakového zpracování všem pneumatikám v komoře.The pressure vessel according to the invention operates automatically so as to obtain a uniform heat and pressure treatment for all the tires in the chamber.

Za účelem udržování tlaku v komoře a současně huštění koster pneumatik, přičemž tlak huštění je udržován vyšší než tlak r komoře, má zařízení podle vynálezu spoleí né potrubí pro rozdělování tlaku, .spojené . každou kostrou pneumatiky jednotlivě a s komorou, spolu s tlakovým diferenciálním zpětným ventilem a zařízeními pro regulaci tlaku, uspořádaných tak, aby zajišťovaly udržování kostry pneumatiky pod vyšším, tlakem, než je tlak v nádobě. Teplota v komoře, je řízena a zaznamenávána samočinně v průběhu celého procesu. Po· ukončení postupu pojení, uspořádání časového spínače a speciálního výfukového ventilu dovoluje již vul2877Ώ6 rIn order to maintain the pressure in the chamber and at the same time inflate the tire carcasses, while maintaining the inflation pressure higher than the pressure r of the chamber, the device according to the invention has a common pressure distribution pipe connected. each tire carcass individually and with the chamber, together with a pressure differential check valve and pressure control devices, arranged to ensure that the tire carcass is maintained at a higher pressure than that of the container. The temperature in the chamber is controlled and recorded automatically throughout the process. After the wiring procedure, the timer and the special exhaust valve have been completed, vul2877Ώ6 r

kanizovaným pneumatikám rychlejší vypouštění než klesá tlak v nádobě, takže tlak v nádobě působí částečné zborcení pneumatik, čímž je uvolňuje na ráfcích. Alternativně může být udržován takový stupeň tlaku v již vnlkanisovaných pneumatikách, aby 'byly ještě částečně nahuštěny při vyjímání z nádoby. Toto· je žádoucí, jestliže má být souborům koster pneumatik a pásů běhounu dovolena vulkanizace po určitou dobu navíc v nahuštěném stavu při chlazení.tires can be discharged faster than the pressure in the container drops, so that the pressure in the container causes the tires to partially collapse, releasing them on the rims. Alternatively, a degree of pressure can be maintained in the already molded tires to be partially inflated when removed from the container. This is desirable if the tire carcass assemblies and tire tread belts are to be allowed to be vulcanized for an additional period of time in the inflated condition during cooling.

Další výhodou předloženého vynálezu je vyřešení problému nerovnoměrného rozdělování tlaku v .pásu běhounu a spojovacím prostředku, jakož i na nich, alespoň částečně vkládáním opěrných prvků přenášejících tlak do obvodových drážek pásu běhounu v průběhu postupu lisování a pojení. Opěrné prvky mají zejména tvar pružných kroužků nebo nekonečných žeber, které zapadají jednotlivě ke dnům a bokům příslušných drážek tak, že je v podstatě vyplňují. Bylo shledáno, že pružný materiál opěrných prvků přenáší tlak od lisující součásti ke dnu a bokům drážek rovnoměrně. Tato technologie je velmi užitečná při protektorování pneumatik, které mají drážky v pásu běhounu poměrně úzké, jako je tomu například u pneumatik osobních automobilů a letadel. Může být také užitečná ve stykové oblasti běhounu při protektorování pneumatik pro nákladní vozidla. Není nutno je užívat tehdy, jsou-li mezery v běhounu dostatečně široké, že ohebný obal proniká k jejich dnům.A further advantage of the present invention is to solve the problem of unequal pressure distribution in and on the tread belt and coupling means, at least in part by inserting pressure-transmitting support elements into the circumferential grooves of the tread belt during the pressing and bonding process. In particular, the support elements are in the form of resilient rings or endless ribs which fit individually to the bottom and sides of the respective grooves so as to substantially fill them. It has been found that the resilient material of the support elements transmits the pressure from the press part to the bottom and sides of the grooves evenly. This technology is very useful for retreading tires that have relatively narrow tread grooves, such as cars and aircraft tires. It can also be useful in the tread contact area when retreading truck tires. They do not need to be used if the tread gaps are wide enough that the flexible wrap penetrates their bottoms.

Obzvláště bylo shledáno výhodným, že přítomnost kroužků v průběhu lisování a pojení je velmi účinná k přenášení radiálního tlaku lisující součásti stejnoměrně na pás běhounu a spojovací prostředek, pro zabránění deformacím vrstev spojovacího prostředku, dále stabilizaci pásu běhounu vůči deformaci jeho žeber a oblastí pod drážkami a zabránění bočnímu posuvu samotného pásu běhounu. Tento styk se obvykle provádí umisťováním spojovacího prostředku mezi oběma konci pásu běhounu, když je obalován kolem kostry pneumatiky. V průběhu lisování je spojovací prostředek stlačován mezi oba konce pásu běhounu a jestliže obal nesahá až ke dnu drážky v pásu běhounu, může být určitá část spojovacího prostředku puzena radiálně ven do drážky, kde tuhne a vytváří hráz, která může zcela vyplňovat průřez drážky v místě styku. Kroužky, přenášením tlaku do oblasti styku, zabraňují tvoření těchto hrází tím, že pudí jakýkoliv přemístěný spojovací prostředek v tenké vrstvě proti dnu drážek.In particular, it has been found to be advantageous that the presence of the rings during compression and bonding is very effective to transfer the radial pressure of the press component evenly to the tread strip and fastener, to prevent deformation of the fastener layers, further stabilize the tread strip against deformations of its ribs and groove areas; preventing lateral displacement of the tread strip itself. This contact is typically accomplished by placing a fastener between the two ends of the tread belt when wrapped around the carcass of the tire. During compression, the fastener is compressed between the two ends of the tread strip and if the package does not extend to the bottom of the groove in the tread strip, a portion of the fastener may be forced radially outwardly into the groove where it solidifies to form a dam that can completely fill the groove cross section contact. The rings, by transferring pressure to the contact area, prevent the formation of these dams by urging any displaced connecting means in a thin layer against the bottom of the grooves.

Kroužky jsou zejména užitečné při pojení pásu běhounů, které jsou opatřeny velkým počtem zářezů rovnoběžně rozmístěných těsně u sebe a probíhajících napříč běhounu v určitém úhlu vůči jeho drážkám. Tyto zářezy vnikají radiálně do žeber pásů běhounů, čímž se každé žebro dělí na velký počet malých samostatných částí běhounu, což zvyšuje přilnavost běhounu při používání pneumatiky na silnici. Tyto části běhounu, a tím i dolní oblast pásu běhounu se dosti snadno odchylují .nebo detormují v průběhu lisování a pojení, avšak bylo shledáno, že kroužky podle předloženého vynálezu jsou vehni dčtoné v podpoře a stabilizování těchto částí. Opatřování pásů běhounů pneumatik zářezy za účelem ziepěetní výkonu pneumatik představuje všeobecně známou technologii, jak o ni pojednává například patentový spis USA ač 3683 726 (Meservej.The rings are particularly useful in bonding a tread strip having a plurality of notches parallel to each other and extending across the tread at an angle to its grooves. These notches penetrate radially into the ribs of the tread strips, thereby splitting each rib into a large number of small separate tread portions, increasing the tread grip when the tire is used on the road. These parts of the tread, and thus the lower region of the tread strip, deviate or detormate quite easily during pressing and bonding, but it has been found that the rings of the present invention are well supported in supporting and stabilizing these parts. Treading the tire tread strips for the purpose of recovering tire performance is a well-known technology, as discussed, for example, in U.S. Pat. No. 3,683,726 (Meservej).

Kroužky lze podle vynálezu do drážek pásů běhounů vkládat před nebo po obvyklém zavalování. Zavalování je postup přikládání válečku nebo· válečků k obvodu celého· souboru kostry pneumatiky, spojovacího prostředku a pásu běhounu, přičemž se .celý tento soubor otáčí za účelem získání počáteční přilnavosti pásu běhounu ke kostře pneumatiky před přikládáním obalu k -souboru. Vkládáním kroužků před zavalováním se jim dostává pevného usazení ve drážkách pásu běhounu následujícím působením zavalovacího válečku povrchu pásu běhounu s dostatečnou silou, aby přechodně vychyloval kostru pneumatiky radiálně dovnitř.According to the invention, the rings can be inserted into the grooves of the tread belts before or after the usual stoking. Rolling is the process of applying the roller or rollers to the periphery of the entire carcass assembly, the fastener and the tread band, the entire body rotating to obtain an initial adhesion of the tread band to the carcass before applying the package to the file. By inserting the rings before rolling, they are firmly seated in the grooves of the tread strip by the subsequent application of a roller of the tread strip surface with sufficient force to temporarily deflect the carcass of the tire radially inwards.

Podpěrných součástí lze používat pří jakémkoliv způsobu pojení, které v sobě zahrnuje lisování pásu běhounu na kostru pneumatiky pomocí pružného prvku, jako třeba obalu, neiho tuhého lisovacího prvku, například hladkých tuhých formovacích součástí nebo ohebné kovové pásky. Podpěrné součásti jsou zejména výhodné, jestliže jsou obalového typu, protože bylo zjištěno, že je jenom velmi zřídka možné zatlačovat obal úplně do drážek pásů běhounů se zřetelem k tloušťce obalu, které je třeba z důvodů pevnosti a trvanlivosti. Obal může vnikat do drážek částečně a proto podpěrné součásti nemusí vždy drážky zcela vyplňovat. Uvedené součásti potřebují vyplňovat drážky jen tak, že obal je v těsném spojení s venkovními povrchy součástí, takže tlak, vyvíjený obalem, se přenáší ke dnu drážek.The support members can be used in any bonding method that involves pressing the tread strip onto the carcass by means of a resilient member, such as a wrapper, a non-rigid fastener, such as a smooth rigid molding member or a flexible metal tape. The support members are particularly advantageous if they are of the wrapping type since it has been found that it is very rarely possible to push the wrapping completely into the grooves of the tread belts with respect to the wrapping thickness required for strength and durability reasons. The casing may partially enter the grooves and therefore the support components may not always completely fill the grooves. Said components need to fill the grooves only so that the casing is in close contact with the exterior surfaces of the components so that the pressure exerted by the casing is transferred to the bottom of the grooves.

Výhodným tvarem podpěrných součástí jsou pružné pryžové kroužky schopné podstatného pružného roztažení, přičemž se tvoří z pryžového materiálu sešíváním, spojováním nebo jiným upevňováním konců materiálu stanovené šířky a délky. Obvod kroužků je menší než obvod souboru kostry pneumatiky s pásem běhounu, takže je lze vkládat do drážek pásů běhounů roztažením přes obvod souboru, načež se kroužky smršťují tak, že se smykově ukládají do drážek pásů běhounů, anebo se ukládají alespoň v horní oblasti drážek, takže je lze potom ůplně do drážek zatlačit. Ohebnost kroužků je taková, že se přizpůsobují jakémukoliv obvodovému průběhu drážek. Průřez kroužku může být kruhový nebo jiného tvaru, přičemž je jenom třeba, aby ohebnost a pružnost materiálu u kroužku byla taková, aby se kroužek v podstatě shodoval s tvarem drážky, když je přiváděn tlak k jeho vnějšímu povrchu. Je však důležité, aby měl kroužek takovou šířku, která by umožňovala jeho snadné vkládání do drážky a potom skýtal oporu pro· profily pásu běhounu při stlačování. V uvolněném stavu může mít kroužek šířku odpovídající 80 % až 100 )O/o šířky drážky. Výškový rozměr kroužku může odpovídat 50% až 100·% hloubky drážky. Například kroužek o· průměru 6 mm se hodí do drážky v pásu běhounu na pneumatice osobního· automobilu o šířce 6 až 7,5 mm a hloubce 11 milimetrů.A preferred shape of the support members is resilient rubber rings capable of substantially resilient expansion, being formed from the rubber material by stitching, joining or otherwise fastening the ends of the material of a specified width and length. The circumference of the rings is smaller than the circumference of the carcass of the tire with the tread, so that they can be inserted into the treads of the treads by stretching over the circumference of the assembly, whereupon the rings contract by shearing into the treads of the treads or so that they can then be fully pushed into the grooves. The flexibility of the rings is such that they adapt to any circumferential course of the grooves. The cross-section of the ring may be circular or other in shape, and it is only necessary that the flexibility and elasticity of the material at the ring be such that the ring substantially coincides with the shape of the groove when pressure is applied to its outer surface. However, it is important that the ring has a width that allows it to be easily inserted into the groove and then provides support for the tread strip profiles during compression. In the relaxed state, the ring may have a width corresponding to 80% to 100% O / O of the groove width. The height dimension of the ring can correspond to 50% to 100 ·% of the groove depth. For example, a 6 mm diameter ring fits into a groove in the tread strip of a passenger car tire 6 to 7.5 mm wide and 11 millimeters deep.

Kroužky mohou mít průřez plný nebo trubkový, přičemž ve druhém případě mohou být nafukovací, takže po přívodu tlaku se dostávají do ještě těsnějšího· styku se stranami a dnem drážky v pásech běhounů. Kroužky mohou také na sebe brát tvar rozmístěných žeber, vystupujících ze společného pásu běhounu, který bude v provozní poloze kroužků překrývat nejzevnější povrchy žeber pásu běhounu.The rings may be solid or tubular in cross-section, in the latter case they may be inflatable, so that, upon application of pressure, they come into closer contact with the sides and bottom of the groove in the tread strips. The rings may also take on the shape of spaced ribs extending from a common tread strip that will overlap the outer surfaces of the tread ribs in the operating position of the rings.

Vynález bude dále popsán na příkladu provedení ve vztahu k výkresům, na nichž značí obr. 1 schematický nárysný pohled na tlakovou komoru k provádění způsobu spojování na větším počtu pneumatik, obr. 2 schematický bokorysný řez tlakovou komorou podle obr. 1, •obr. 3 schematický nárysný řez souboru kostry pneumatiky a pásu běhounu spolu spojovaných jedním z dřívějších způsobů a znázorňující přehnaně některé problémy deformace, k nimž může docházet, obr. 4 chemátický částečný nárysný řez souborem kostry pneumatiky a běhounu, spojovaných podle jednoho z provedení způsobu a zařízení podle vynálezu, s opěrnými kroužky ve žlábcích běhounu, obr. 5 podobný nárysný řez jako na obr. 4, znázorňující použití pórovitého knotu v místě potrubí k odsávání vzduchu, a obr. 6 podobný nárysný řez jako na obr. 4, znázorňující použití perforovaného mazacího filmu mezi běhounem a obalem.BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS The invention will now be described, by way of example, with reference to the drawings, in which: Figure 1 is a schematic side view of a pressure chamber for carrying out a method of joining a plurality of tires; Figure 3 is a schematic sectional view of a tire carcass and tread band assembled together by one of the prior art and showing exaggeratedly some deformation problems that may occur. Figure 4 is a chemical partial sectional view of a tire carcass and tread pattern assembled in accordance with one embodiment of the method and apparatus of Fig. 5 is a front elevational view similar to Fig. 4 illustrating the use of a porous wick at an air exhaust duct, and Fig. 6 is a front elevational view similar to Fig. 4 illustrating the use of a perforated lubrication film. between the tread and the cover.

Obr. 1 a 2 znázorňují válcovou tlakovou nádobu 10 dostatečných rozměrů, pro přijetí většího· počtu souprav 12 koster pneumatik a běhounových pásů. Jeden konec tlakové nádoby 10 je o-patřen víkem 14, takže každou soupravou 12, namontovanou na nosiči 16 pohyblivém po visuté trati 18 lze umisťovat do tlakové nádoby 10 a z ní vyjímat ven.Giant. 1 and 2 illustrate a cylindrical pressure vessel 10 of sufficient dimensions to accommodate a plurality of tire carcass and tread band assemblies. One end of the pressure vessel 10 is provided with a lid 14 so that each assembly 12 mounted on a carrier 16 movable on a suspended track 18 can be placed in and removed from the pressure vessel 10.

Typická souprava 12 je znázorněna ,na obr. 2. Pro každou soupravu 12 je tlaková nádoba 10 opatřena ohebným odvzdušňovacím potrubím 20, které má vnitřní koncovku 22 upravenou k uvolnltelnému spojení s odvzdušňovací přípojkou 24 příslušné soupravy 12. Vnější koncovka 26 odvzdušňovacího potrubí 20 je ve spojení s atmosférou prostřednictvím uzavíracího· ventilu 28. K huštění pneumatiky v každé soupravě 12 je tlakóvá ňádóbá ID opatřena kroutícím ohebným potrubím 30, jehož vnitřní koncovka 32 je upravena pro spojení s hustící přípojkou 34 kostry pneumatiky příslušné soupravy 12. Vnitřní koncovka 32 obsahuje zpětný ventil, který zabraňuje unikání tlakového prostředí z ohebného hustícího potrubí 30, když není ve spojení se soupravou 12.A typical set 12 is shown in FIG. 2. For each set 12, the pressure vessel 10 is provided with a flexible breather line 20 having an inner terminal 22 adapted to be releasably connected to the breather port 24 of the set 12. the air connection via the shut-off valve 28. To inflate the tire in each set 12, the pressure vessel ID is provided with a twisting flexible conduit 30, the inner end 32 of which is adapted to be connected to the tire carcass inflator 34 of the respective set 12. which prevents the pressure environment from escaping from the flexible inflation line 30 when not in communication with the assembly 12.

Soustava k přivádění tlakového· prostředí do vnitřku tlakové nádoby 10 a k huštění kostry pneumatiky každé soupravy 12 je opatřena rozdělovacím potrubím 44 (obr. lj, do něhož je přiváděno tlakové prostředí ze zařízení opatřeného· vstupní koncovkou 43, upravenou k zapojení na zdroj tlakového prostředí, například stlačeného· vzduchu. Od vstupní koncovky 43 prochází tlakové prostředí filtrem 52, zpětným ventilem 50, elektromagnetickým ventilem 48 a tlakovým regulátorem 46 do rozdělovacího prostředí potrubí 44. Každé z několika ohebných hustících potrubí 30 je spojeno s rozdělovacím potrubím 44 potrubím 41, opatřeným elektromagnetickým ventilem 62 a ručně ovládaným uzavíracím ventilem 56. Souprava pro přenos tlakového prostředí od rozdělovacího potrubí 44 a vnitřku tlakové nádoby 10 obsahuje diferenciální zpětný ventil 42, tlakový regulátor 40 a trubku 38 připojenou k tlakové nádobě 10 sroubením 36. V případě patřičných úprav ventilů lze používat také jiných tlakových prostředí než vzduchu.The assembly for supplying a pressurized environment to the interior of the pressure vessel 10 and inflating the carcass of each tire 12 is provided with a manifold 44 (FIG. 11j) to which the pressurized medium is supplied from a device provided with an inlet end piece 43 adapted to be connected to a pressurized source. From the inlet end 43, the pressure medium passes through the filter 52, the non-return valve 50, the solenoid valve 48 and the pressure regulator 46 to the manifold environment of the conduit 44. Each of the plurality of flexible ducts 30 is connected to the manifold 44 via conduit 41 provided with an electromagnetic The kit for transferring the pressurized environment from the manifold 44 and the interior of the pressure vessel 10 comprises a differential check valve 42, a pressure regulator 40, and a pipe 38 connected to the pressure vessel 10 by a screw. 36. In the case of appropriate valve modifications, pressure environments other than air may also be used.

Rozdělovači potrubí 44 a tlaková nádoba 10 jsou opatřeny pojišťovacími ventily 58 a elektromagnetickými výfukovými ventily 50 pro výfuk tlakového prostředí do· okolní atmosféry.The manifold 44 and the pressure vessel 10 are provided with relief valves 58 and solenoid exhaust valves 50 for exhausting the pressurized environment into the ambient atmosphere.

Uvnitř tlakové nádoby 10 jsou umístěny odporové topné články 65 k jejímu vyhřívání na odpovídající vulkanizační teploty 88° až 100 °C. Odporové topné články 65 jsou chráněny před poškozením kovovými mřížkami 66. Funkce tlakové nádoby 10 je následující: Několik souprav 12 koster pneumatik prochází víkem 14 do tlakové nádoby 10 pohybem příslušného nosiče 26 po visuté trati 18. Odvzdušňovací potrubí 20 a ohebné hustící potrubí 30 se jednotlivě připojí k odvzdušňovací přípojce 24 a hustící přípojce 34. Elektromagnetické ventily 48, 62 jsou o>tevřené. Tlakové prostředí, například vzduch, o tlaku 0,105 Pa se pak přivádí k vstupní koncovce 43 a uvádí pod tlak rozdělovači potrubí 44 pro· započetí huštění a tlakové plnění tlakové nádoby 10. Tlak v tlakové nádobě 10 a tím i tlak na vnějšek souprav 12 je udržován o 1,1 až 1,5 .105 Pa nižší než hustící tlak souprav 12, prostřednictvím diferenciálního zpětného· ventilu 42. Tento diferenciální zpětný ventil 42 zůstává uzavřen, jestliže tlakový rozdíl na jeho· sedle je menší než asi 1,1 až 1,5.105 Pa a otevírá se při tlakovém rozdílu větším než 1,1 až 1,5.105 Pa. Diferenciální zpětný ventil 42 se otevře •a umožní vstup vzduchu do tlakové nádoby 10, jakmile nastane předem stanovený tlak v rozdělovacím potrubí 44. Jestliže tlak v tlakové nádobě 10 stoupne nad předem sta207706 novený diferenciální tlak, diferenciální zpětný ventil 42 se zavírá působením tlaku pružiny a soupravy 12 pneumatik pokračují v huštění až diferenciální tlak klesne pod mez, při níž se diferenciální zpětný ventil 42 otvírá. Po jeho otevření může vzduch opět vstupovat do tlakové nádoby 10.Inside the pressure vessel 10 resistive heating elements 65 are placed to heat it to a corresponding vulcanization temperature of 88 ° to 100 ° C. The resistive heaters 65 are protected from damage by the metal grids 66. The function of the pressure vessel 10 is as follows: Several tire carcass kits 12 pass through the lid 14 into the pressure vessel 10 by moving the respective carrier 26 over the suspended track 18. The solenoid valves 48, 62 are open. A pressure environment, for example air, at a pressure of 0.10 5 Pa is then applied to the inlet end 43 and pressurizes the manifold 44 to initiate inflation and pressure filling of the pressure vessel 10. The pressure in the pressure vessel 10 and hence the pressure on the outside 12 is maintained for 1.1 to 1.5 .10 5 Pa lower than the pressure of the inflation assembly 12, through a differential return valve 42. · the differential check valve 42 remains closed if the pressure differential at the · seat is less than about 1, 1 to 1.5.10 5 Pa and opens at a pressure difference greater than 1.1 to 1.5.10 5 Pa. The differential check valve 42 opens to allow air to enter the pressure vessel 10 once the predetermined pressure in the manifold 44 has occurred. If the pressure in the pressure vessel 10 rises above the predetermined differential pressure, the differential check valve 42 closes under the spring pressure; tire assemblies 12 continue to inflate until the differential pressure falls below the limit at which the differential check valve 42 opens. After opening it, the air can again enter the pressure vessel 10.

Současně se vnitřek tlakové komory 10 zahřívá na 87 až 100 °C odporovými topnými články 65, které jsou automaticky ovládány termostatem (neznázorněno).At the same time, the interior of the pressure chamber 10 is heated to 87 to 100 ° C by resistance heating elements 65 which are automatically controlled by a thermostat (not shown).

Uvedený diferenciální tlak je udržován v průběhu celého postupu pojení koster pneumatik a pásů běhounů tlakovými regulátory 40, 46. Tlakový rozdíl je nezbytný k udržování správného' tvaru kostry pneumatiky 110 a k přilnutí obalu 122 (obr. 3 až 6] k ní. Větší tlak na obal 122 vypuzuje veškerý vzduch mezi obalem 122 a kostrou pneumatik 110, který odchází do atmosféry odvzdušňovaeím potrubím 20 a odvzdušňovací přípojkou 24. Současně je pás běhounu 116 přitlačován ke kostře pneumatiky 110 a vazné pojivo 118 se vulkanizuje.Said differential pressure is maintained throughout the process of bonding the carcass and tire treads by the pressure regulators 40, 46. The pressure differential is necessary to maintain the proper shape of the carcass 110 and to adhere the casing 122 (FIGS. 3-6) to it. the casing 122 expels all air between the casing 122 and the tire carcass 110, which enters the atmosphere via vent line 20 and vent port 24. At the same time, the tread strip 116 is pressed against the carcass of tire 110 and the binder 118 is vulcanized.

Při ukončení postupu pojení je nabuzen časový spínač 60, čímž dochází k odsávání z tlakové nádoby 10 a rozdělovacího potrubí 14. Také každá souprava 12 je odsávána ohehným hustícím potrubím 30 a příslušným uzavíracím ventilem 56 do rozdělovacího potrubí 44. Vlivem vzájemných rozměrů odsávacích průchodů jsou soupravy 12 odsáty dříve než tlaková nádoba 10. To dovoluje tlaku tlakové nádobě 10 zborcení již vulkanizované kostry pneumatiky 110, což napomáhá jejímu uvolnění z ráfku 112.At the completion of the bonding process, the timer 60 is energized, thereby exhausting from the pressure vessel 10 and the manifold 14. Each assembly 12 is also aspirated by the flexible inflator 30 and the associated shut-off valve 56 into the manifold 44. Due to the mutual dimensions of the exhaust passageways This permits the pressure of the pressure vessel 10 to collapse the already vulcanized carcass of the tire 110, helping to release it from the rim 112.

Alternativně činností elektromagnetického ventilu 62 lze na. vulkanizované kostry pneumatik 110 automaticky znovu hustit na konci postupu pojení na předem stanovený tlak a chladit. Jiná alernativa spočívá v zastavení odsávání při předem stanoveném tlaku.Alternatively, by operating the solenoid valve 62, it is possible to:. the vulcanized carcass tires 110 automatically re-inflate at the end of the bonding process to a predetermined pressure and cool. Another alternative is to stop suction at a predetermined pressure.

. Ještě jiná alternativa spočívá v opětném huštění zborcených vulkanizovaných koster pneumatik 110 mimo tlakovou nádobu 10 na žádaný tlak a jejich následné chlazení. 0čelem těchto' alternativ je huštění po pojení, tj. huštění po vulkanizaci pro snížení nebo vyloučení smršťování během chlazení na vulkanizované kostry pneumatiky 110. Toto je obzvláště užitečná technologie při obnově pneumatik u osobních a lehkých nákladních automobilů.. Yet another alternative consists in returning the collapsed vulcanized tire carcasses 110 off the pressure vessel 10 to the desired pressure and then cooling them. The purpose of these alternatives is after bonding, i.e., after vulcanization, to reduce or eliminate shrinkage during cooling to the vulcanized carcass of tire 110. This is a particularly useful technology for tire repair in passenger cars and light trucks.

Obr. 3 znázorňuje schematicky postup pojení prováděný způsobem o němž pojednává jíž zmíněný patentový spis USA číslo 3 236 709, a znázorňující v nadsazené formě některé z problémů, které mohou nastat následkem nerovnoměrného rozdělení tlaku na pásu běhounu. Kostra pneumatiky 110 namontovaná na ráfku 112 tak, aby ji bylo lze nahustit vzduchem nebo jiným prostředím příslušnou hustící přípojkou 34. Na obvodu kostry pneumatiky 110 opatřené pojivém 118 je ovinut předvulkanizovaný pás běhounu 116.Giant. 3 schematically illustrates a bonding process carried out in the manner discussed in the aforementioned U.S. Pat. No. 3,236,709, illustrating, in exaggerated form, some of the problems that may arise due to uneven pressure distribution on the tread strip. The tire carcass 110 mounted on the rim 112 so that it can be inflated with air or other environment by the appropriate inflation connection 34. A pre-vulcanized tread band 116 is wound around the circumference of the tire carcass 110 provided with a binder 118.

Pojivo 118 může být směsí ,na jakékoliv vhodné kaučukové bázi, která je schopna samočinné vulkanizace při zvýšené teplotě a vytváření vazby mezi pásem běhounu 116 a kostrou pneumatiky 110. Je výhodné, je-li pojivo 118 vulkanizovatelné při teplotách mezi asi 87 °C až 120 °C. Pás běhounu 116 byl předvulkanizován pod vysokým tlakem a jak je znázorněno má obvyklé drážky 120 a žebra 121, rozdělené plynule po obvodu.The binder 118 may be a blend, on any suitable rubber base, capable of automatically vulcanizing at elevated temperature and bonding between the tread strip 116 and the carcass of tire 110. Preferably, the binder 118 is vulcanizable at temperatures between about 87 ° C to 120 ° C. Deň: 32 ° C. The tread belt 116 has been pre-vulcanized under high pressure and, as shown, has conventional grooves 120 and ribs 121 distributed smoothly around the circumference.

Pás běhounu 116 a boční stěny kostry pneumatiky 110 překrývá lisovací prvek v podobě ohebného, pryžového prstencového obalu 122, který se rozprostírá po· obvodu soupravy 12. Okraje obalu 122 neprodyšně těsní s bočními stěnami kostry pneumatiky 110, například sevřením v místě 124 mezi bočními stěnami a ráfkem 112. Celá souprava sestávající z ráfku 112, kostry pneumatiky 110, pojivá 118 a obalu 122 je umístěna v tlakové nádobě 10 jako v autoklávu. Za účelem nalisování pásu běhounu 116 po- obvodu kostry pneumatiky 110 a vulkanizace pojivá 118 vhání se dO' tlakové nádoby předehřáté prostředí, například směs páry a vzduchu, přičemž ve stěně tlakové nádoby 10 je k tomuto účelu upravena vhodná přípojka. Obměnou může být tlakovým prostředím vzduch a teplo dodávané jinými prostředky, například odporovými topnými články 65, jak znázorněno' na obr. 2. Tlak by neměl být větší než tlak huštění kostry pneumatiky 110, takže nebude deformována. Kostra pneumatiky 110 bude huštěna vždy nad tlak autoklávu.The tread strip 116 and the sidewalls of the carcass 110 overlap the fastener in the form of a flexible, rubber annular wrap 122 that extends around the periphery of the assembly 12. The edges of the wrap 122 seal tightly with the sidewalls of the carcass 110, for example by pinching at 124 between the sidewalls and a rim 112. The entire assembly consisting of rim 112, tire carcass 110, binder 118 and casing 122 is housed in a pressure vessel 10 as in an autoclave. In order to press the tread strip 116 around the circumference of the carcass of tire 110 and vulcanize the binder 118, a preheated environment, such as a mixture of steam and air, is injected into the pressure vessel, and a suitable connection is provided in the wall of the pressure vessel 10. The variation may be the pressurized environment of air and heat supplied by other means, such as resistance heating elements 65, as shown in Fig. 2. The pressure should not be greater than the inflation pressure of the carcass of the tire 110 so that it will not be deformed. The carcass of the tire 110 will always be inflated above the pressure of the autoclave.

Prostor mezi vnitřní plochou obalu 122 a soupravou 12 kostry pneumatiky 110 a pásu běhounu 116 je ve spojení s atmosférou mimo tlakovou nádobu 10, například odvzdušňovací přípojkou 24, připojenou k obalu 122. Tlak prostředí v tlakové nádobě 10 přitlačuje obal 122 do těsného styku se soupravou 12 a přitlačuje pásy běhounu 116 k povrchu kostry pneumatiky 110, přičemž vzduch z obalu 122 je odváděn odvzdušňovací přípojkou 24.The space between the inner surface of the casing 122 and the carcass assembly 12 of the tire 110 and the tread belt 116 is in communication with the atmosphere outside the pressure vessel 10, for example a vent port 24 connected to the casing 122. 12 and presses the tread strips 116 to the carcass surface of the tire 110, the air from the casing 122 being vented via the vent port 24.

Tloušťka a ohebnost obalu 122, jakož i šířka pásu běhounu 16 drážek 120 jsou takové, že obal 122 nemůže proniknout až ke dnu drážek 120, jak to znázorňuje obr. 3, i kdyby to bylo žádoucí. Namísto toho· obal 122 proniká do drážek 120 jen částečně, v důsledku čehož v drážkách 120 zůstane vzduch a na dnech drážek 120 vznikne menší síla a menší přitlačení těchto oblastí pásu běhounu 116 ke kostře pneumatiky 110. To* samo o sobě vyvolá slabší vazbu pod drážkami 120. Současně se vyvíjí maxiální síla vůči vnějším povrchům žeber 121 pásu běhounu, bez jakékoliv opory jejich bočních stran. V důsledku tohoto nerovnoměrného tlaku, vyvíjeného na pás běhounu 116, může dojít k několika formám deformace jak u tohoto pásu běhounu 116, tak i u pojivá 118. Jedna taková deformace záleží v tom, žé dolní oblasti pásu běhounu 116 mohou být vytlačeny v hrboly 132, jak přehnaně znázorněno na obr. 3. Také jednotlivá žebra běhou207706 nu 121 mohou být skloněna v místech 134. Dále se může pojivo 118 deformovat v tlusté části 136 nebo· tenké části 138 vlivem pohybu jednotlivých žeber 121 běhounu, nebo bočního pohybu celého pásu běhounu 116. Navíc ještě, jak výše vysvětleno, avšak neznázorněno na výkrese, může pojivo 118 od spojených konců pásu běhounu 116 utvořit hráz napříč jednoho nebo několika drážek 120.The thickness and flexibility of the wrap 122 as well as the width of the tread strip 16 of the grooves 120 are such that the wrap 122 cannot penetrate to the bottom of the grooves 120, as shown in Figure 3, even if desired. Instead, the casing 122 only partially penetrates the grooves 120, leaving air in the grooves 120 and producing less force at the bottom of the grooves 120 and pressing these regions of the tread strip 116 against the carcass of the tire 110. At the same time, a maximum force is exerted with respect to the outer surfaces of the tread ribs 121 without any support on their lateral sides. Due to this uneven pressure exerted on the treadmill 116, several forms of deformation can occur with both the treadmill 116 and the binder 118. One such deformation is that the lower regions of the treadmill 116 can be extruded into the bumps 132, Also, the individual ribs during run 207706 nu 121 may be inclined at locations 134. Further, the binder 118 may deform in the thick portion 136 or thin portion 138 due to the movement of the individual tread ribs 121 or the lateral movement of the entire tread belt 116 In addition, as explained above, but not shown in the drawing, the binder 118 may form a dam across one or more grooves 120 from the joined ends of the tread strip 116.

Obr. 4 znázorňuje·, jak lze těmto závadám předejít pomocí opěrných nebo stabilizačních prvků ve žlábcích 120 v průběhu postupu lisování a pojení. U znázorněných provedení jsou takovými opěrnými prvky pružné, •ohebné O kroužky 140, které byly vloženy do drážek 120. Materiálem těchto O kroužků 140 může být neopren nebo jiná pryž, odolná proti stárnutí, k jejímž charakteristickým vlastnostem patří pevnost v tahu alespoň při 7,5.105 Pa, prodloužení 270° a 60+3 stupňů podle Shoreova A tvrdoměru, jakož i vlastnosti stárnutí po 8 dnech při 110 °C, pevnosti v tahu 5,4.105 Pa, 70· % prodloužení 72+3 stupňů podle Shoreova A tvrdoměru. V uvolněném stavu by měly O kroužky 140 mít obvod rovný asi 75 ·% obvodu soupravy 12.Giant. 4 illustrates how these defects can be avoided by supporting or stabilizing elements in the grooves 120 during the pressing and bonding process. In the embodiments shown, such support members are flexible, flexible O-rings 140 that have been inserted into the grooves 120. The O-rings 140 may be neoprene or other aging-resistant rubber, which include at least 7 tensile strength. 5.10 5 Pa, 270 ° and 60 + 3 degree Shore A hardness extension, as well as aging properties after 8 days at 110 ° C, tensile strength 5.4.10 5 Pa, 70 ·% 72 + 3 degree Shore A hardness extension . In the relaxed state, the O-rings 140 should have a circumference equal to about 75% of the circumference of the kit 12.

O kroužky 140 se vkládají do· drážek 120 natažením přes obvod soupravy 12 a potom přitlačováním do drážek 120 před uzavřením soupravy 12 do· obalu 122. Je výhodnější, aby se vkládání provádělo· současně s nabalováním pásu běhounu 116 na kostru pneumatiky 110, což zaručuje, že každý z O kroužků 140 bude správně usazen ve dně příslušné drážky 120, dříve, než byl přiložen obal 122.The O-rings 140 are inserted into the grooves 120 by stretching over the periphery of the kit 12 and then pressing into the grooves 120 before closing the kit 12 into the package 122. It is preferable that the insertion is performed simultaneously with the tread band 116 on the tire carcass 110 wherein each of the O-rings 140 will be correctly seated in the bottom of the respective groove 120 before the package 122 has been applied.

Jak znázorněno1 na obr. 4 měl by být každý O kroužek 140 uložen ve své drážce 120 tak, •aby byl ve styku se dnem a alespoň s podstatnou částí boční stěny drážky 120. Obal 122 je ve styku s vnějším povrchem O kroužků 140, takže tlak autoklávu je přenášen do· dolních částí pásu běhounu 116 přímo pod drážkami 120. Současně jsou drážky 120 podpírány vůči boční deformaci. Následkem toho jsou všechny části pásu běhounu 116 lisovány k obvodu kostry pneumatiky 110 ze stejného tlaku a nedochází k deformaci pojivá 118, dolní oblasti pásu běhounu 116 nebo· drážek 120 běhounu. 1 As shown in FIG. 4, each should be an O-ring 140 mounted in its groove 120 so • that was in contact with the bottom and at least a substantial portion of the side wall of the groove 120. The package 122 is in contact with the outer surface of the O-rings 140, so that the pressure of the autoclave is transmitted to the lower parts of the tread strip 116 directly below the grooves 120. At the same time, the grooves 120 are supported against lateral deformation. As a result, all parts of the tread strip 116 are pressed to the circumference of the carcass of the tire 110 from the same pressure and there is no deformation of the binder 118, the lower region of the tread strip 116 or the tread grooves 120.

•Obr. 5 znázorňuje použití vložky 150 z pórovitého· ohebného materiálu, jak již byla o něm zmínka, umístěného mezi obalem 122 a pásem běhounu 116. Při tomto· provedení jsou drážky 120 dosti široké. Vložka 150 a obal 122 pronikají ke dnům drážek 120 a proto není zapotřebí vkládat přítlačné O kroužky 140 do· drážek 120.•Giant. 5 illustrates the use of an insert 150 of porous flexible material, as already mentioned, located between the wrap 122 and the tread strip 116. In this embodiment, the grooves 120 are fairly wide. The liner 150 and the casing 122 penetrate to the bottom of the grooves 120 and there is therefore no need to insert the thrust O-rings 140 into the grooves 120.

Obr. 6 znázorňuje použití roztažitelné mazací vrstvy 152 z perforovaného polypropylenu mezi obalem 122 a pásem běhounu 116. Ohebnost a mazací schopnost mazací vrstvy 152 umožňují obalu 122 pronikat ke dnu drážek 120, tím vytlačovat veškerý vzduch a dosahovat stejnoměrného' tlaku na pás běhounu 116, bez jeho deformace. Není-li použito mazací vrstvy 152, může dojít k situaci znázorněné na obr. 3.Giant. 6 illustrates the use of an expandable polypropylene lubrication layer 152 between the wrap 122 and the tread strip 116. The flexibility and lubricity of the lubrication layer 152 allows the wrap 122 to penetrate the bottom of the grooves 120, thereby expelling all air and achieving uniform pressure on the tread strip 116 without it. deformation. If the lubricating layer 152 is not used, the situation shown in FIG. 3 may occur.

Claims (7)

předmětSubject 1. Způsob spojování předvulkanizovaných pryžových pásů běhounu s kostrou pneumatiky pomocí samovulkanizačního spojovacího materiálu vkládaného mezi kostru pneumatiky a pás běhounu, vyznačený tím, že se na soupravu kostry pneumatiky a předvulkanizovaného pásu běhounu, opatřeného obvodovými žebry a drážkami, přiloží pružný neprodyšný obal pro těsné uzavření soupravy k ráfku pneumatiky, prostor mezi pružným neprodyšným obalem se odvzdušní a pro překonání tření mezi povrchem soupravy kostry pneumatiky a předvulkanizovaného pásu běhounu s obalem, při vnikání obalu do drážek mezi žebry pásu běhounu, se použije přídavných prostředků, alespoň jedna tato souprava se umístí v tlakové nádobě, prostor mezi pružným neprodyšným obalem a soupravou kostry pneumatiky a pásem běhounu se odvzdušní, načež se vnitřek soupravy nahustí na tlak menší, než je tlak v tlakové nádobě, vložené soupravy v tlakové nádobě se podrobí vlivu tepla za účelem připojení pásu běhounu ke kostře pneumatiky, načež se tlak v soupravě snižuje v předstihu se snižováním tlaku v tlakové nádobě až na tlak atmosférlchý, souprava se vyjme z tlakové nádoby a chladí.A method of joining pre-vulcanized rubber tread strips to a tire carcass by means of a self-vulcanizing fastener interposed between the tire carcass and the tread strip, characterized in that a flexible, airtight wrapper for tight sealing is applied to the tire carcass and pre-vulcanized tread band assembly. the tire rim assembly, the space between the flexible airtight casing is vented and additional means are used to overcome the friction between the tire carcass and the pre-vulcanized casing belt surface when the casing enters the grooves between the tread ribs; the pressure receptacle, the space between the flexible airtight casing and the carcass set and the tread band shall be vented, then the interior of the kit shall be inflated to a pressure less than the pressure in the pressure receptacle, the inserts in the pressure receptacle time is subjected to the influence of heat in order to connect the tread band to the carcass of the tire, whereupon the pressure decreases in the kit in advance, reducing the pressure in the pressure vessel to a pressure atmosférlchý, the kit is removed from the pressure vessel and cooled. ynAlezuynAlezu 2. Způsob podle bodu 1, vyznačený tím, že přídavné prostředky pro překonání tření mezi povrchem soupravy pneumatiky a obalem při vnikání obalu do drážek mezi žebry pásu běhounu sestávají z deformovatelné mazací vrstvy, která se před odvzdušněním a tepelným zpracováním vloží mezi pás běhounu a pružný neprodyšný obal.2. The method of claim 1, wherein the additional means to overcome friction between the surface of the tire assembly and the casing when the casing enters the grooves between the ribs of the tread strip consists of a deformable lubricating layer which is inserted between the tread and elastic prior to venting and heat treatment. airtight cover. 3. Způsob podle bodu 1, vyznačený tím, že prostředky pro· překonání tření mezi povrchem soupravy pneumatiky a obalu, při vnikání obalu do drážek mezi žebry pásu běhounu jsou tvořeny vnějšími přídavnými mechanickými silami, jimiž se obal před odvzdušněním a tepelným zpracováním zatlačí až ke dnům drážek pásu běhounu.3. Method according to claim 1, characterized in that the means for overcoming the friction between the surface of the tire assembly and the casing when the casing enters the grooves between the ribs of the tread strip are formed by external additional mechanical forces by which the casing is pushed up to the air. days of tread strip grooves. 4. Zařízení pro provádění způsobu podle bodu 1, vyznačené tím, že sestává z tlakové nádoby (10) opatřené víkem (14) pro umístění alespoň jedné soupravy (12) kostry pneumatiky (110), pásu běhounu (116) obalené pružným obalem (122) a ráfku (112'), kterážto tlaková nádoba (10) je vně opatřena rozdělovacím potrubím (44) tlakového prostředí spojeném potrubím (41) a ohebným hustícím potrubím (30) kostry pneumatiky (110), vnitřní koncovkou (32) a hustící přípojkou (34) s vnitřkem kostry pneuma207706The apparatus for carrying out the method according to claim 1, characterized in that it comprises a pressure vessel (10) provided with a lid (14) for accommodating at least one carcass assembly (12) of the tire (110), a tread band (116) wrapped with a flexible casing (122). and a rim (112 '), wherein the pressure vessel (10) is provided externally with a pressure distribution manifold (44) connected by a conduit (41) and a flexible carcass inflation conduit (30), an inner end (32) and a inflation connection (34) with the interior of the pneuma207706 carcass 1S tiky (110) a dále spojeným trubkou (38) a diferenciálním zpětným ventilem (42) s vnitřkem tlakové nádoby (10), v kteréžto trubce (30i) je Zapojen tlakový regulátor (40) pro udržování nižšího tlaku prostředí v tlakové nádobě (10), než je tlak ve vnitřku kostry pneumatiky (110).1 and ties (110) and further connected tube (38) and differential check valve (42) to the interior of the pressure vessel (10), in which tube (30i) a pressure regulator (40) is connected to maintain lower ambient pressure in the pressure vessel (10). ) than the pressure inside the carcass (110). 5. Zařízení podle bodu 4, vyznačené tím, že prostor mezi soupravou (12) a pružným obalem (122) je spojen odvzdušňovací přípojkou (24), vnitřní koncovkou (22) odvzdušňovacím potrubím (20), vnější koncovkou (26) a uzavíracím ventilem (28) s okolní atmosférou, ia vnitřek tlakové nádoby (10) je spojen přes pojišťovací ventil (58) a elek-. tromagnetický výfukový ventil (59) rovněž s okolní atmosférou, přičemž uvnitř tlakové nádoby (10) je upravena visutá trať (18) s nosiči (16) souprav (12) koster pneumatik (110) a topné elektrické odporové články (65).Device according to claim 4, characterized in that the space between the assembly (12) and the flexible package (122) is connected by a vent connection (24), an inner end (22) via a vent line (20), an outer end (26) and a shut-off valve. (28) with the ambient atmosphere, and the interior of the pressure vessel (10) is connected via a safety valve (58) and an electrical circuit. a solenoid exhaust valve (59) also with ambient atmosphere, wherein a suspension line (18) is provided inside the pressure vessel (18) with supports (16) of the carcass kits (12) and the heating electrical resistance elements (65). 6. Zařízení k provádění způsobu podle bodu 4, vyznačené tím, že mezi pásem běhounu (116) a pružným neprodyšným obalem (122) je uložena vložka (150) z pružného pórovitého polypropylenu.6. An apparatus for carrying out the method according to claim 4, characterized in that a flexible porous polypropylene insert (150) is disposed between the tread band (116) and the resilient seal (122). 7. Zařízení k provádění způsobu podle bodu 4, vyznačené tím, že na obvod pružného obalu (122) soupravy (12) kostry pneumatiky (110) jsou mezi žebry (121) pásu běhounu (116) nad jeho drážkami (120) navlečeny pružné O kroužky (140) z pryže odolné tahovému namáhání a teplotě.Method for carrying out the method according to claim 4, characterized in that elastic O is threaded over the circumference of the flexible casing (122) of the tire carcass assembly (12) between the ribs (121) of the tread band (116) above its grooves (120). rubber rings (140) resistant to tensile stress and temperature.
CS798575A 1975-11-25 1975-11-25 Method of joining the prevulcanized rubber belts of the tread with the tyre carcass and device for executing th CS207706B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS798575A CS207706B2 (en) 1975-11-25 1975-11-25 Method of joining the prevulcanized rubber belts of the tread with the tyre carcass and device for executing th

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CS798575A CS207706B2 (en) 1975-11-25 1975-11-25 Method of joining the prevulcanized rubber belts of the tread with the tyre carcass and device for executing th

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CS207706B2 true CS207706B2 (en) 1981-08-31

Family

ID=5429870

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CS798575A CS207706B2 (en) 1975-11-25 1975-11-25 Method of joining the prevulcanized rubber belts of the tread with the tyre carcass and device for executing th

Country Status (1)

Country Link
CS (1) CS207706B2 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US3745084A (en) Apparatus for retreading of vehicle tires
US4075047A (en) Tire retreading system
US4812281A (en) Pressurization of tire mold vents
US4957676A (en) Detachment of tires from molds
US4500375A (en) Cold recapping method for tires utilizing uncured rubber
JP2006056252A (en) Method and device for detecting leak in expanded container
CN100556677C (en) Method and apparatus for molding and curing wheel tires
US5306130A (en) Apparatus for recapping a tire and an improved curing envelope for use therein
US3779830A (en) Apparatus for retreading tires
US4203793A (en) Pressure vessel system for retreading tires
US4571277A (en) Cold recapping method for tires utilizing uncured rubber and compressible mold
CS207706B2 (en) Method of joining the prevulcanized rubber belts of the tread with the tyre carcass and device for executing th
CA1240107A (en) Tire press mechanism and method of making tires
US6270602B1 (en) Air removal and fastener extraction system
US3779831A (en) Apparatus for retreading tires
US2025992A (en) Method and apparatus for vulcanizing tire casings
CA1093262A (en) Tire retreading system
US4201610A (en) Tire retreading method using pressure vessel
CA1093263A (en) Tire retreading system
CA1099865A (en) Tire retreading system
IE45079B1 (en) Method and apparatus for bonding tread strips to tire bodies
EP0610712B1 (en) A method of attaching precured treads to tire casings utilizing a wickless cure apparatus
US2031561A (en) Method and apparatus for treating rubber articles
US2889870A (en) Tubeless tire bead seating device
CA1037664A (en) Method and apparatus for retreading tires