CN209611212U - A traction device and a traction ring for the traction device - Google Patents
A traction device and a traction ring for the traction device Download PDFInfo
- Publication number
- CN209611212U CN209611212U CN201821161145.XU CN201821161145U CN209611212U CN 209611212 U CN209611212 U CN 209611212U CN 201821161145 U CN201821161145 U CN 201821161145U CN 209611212 U CN209611212 U CN 209611212U
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- traction
- closed
- elastic
- clamping
- ring
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Landscapes
- Surgical Instruments (AREA)
Abstract
Description
技术领域technical field
本实用新型涉及一种医疗器械领域的一种牵引装置以及用于牵引装置的牵拉环,特别是涉及一种弹性好,不需要外力,仅依靠牵引部的弹力就能实现对切割病灶的牵引,充分暴露手术操作视野;同时可以牵拉缩小大的创面,从而方便创面进一步夹闭的牵引装置。The utility model relates to a traction device in the field of medical equipment and a traction ring used for the traction device, in particular to a traction device which has good elasticity, does not require external force, and can realize the traction of cutting lesions only by relying on the elastic force of the traction part. , to fully expose the operating field of view; at the same time, it can pull and shrink large wounds, so as to facilitate the further clamping of wounds.
背景技术Background technique
EMR(endoscopic mucosal resection,EMR)治疗早期胃癌最早在日本用于临床,在其引入日本之前,胃切除术是早期胃癌唯一的治疗方法,目前该治疗方法已广泛在应用。内镜下黏膜剥离术(endoscopic submucosal dissection,ESD)是指在内镜下运用改良的针刀直接从黏膜下层对黏膜进行剥离,由黏膜切除术EMR演进而来,因其完整切除率高,安全性好,使消化道早癌及其它肿瘤切除的适应症扩大,逐步成为广为接受的微创外科治疗方式。EMR (endoscopic mucosal resection, EMR) was first used clinically in Japan for the treatment of early gastric cancer. Before it was introduced in Japan, gastrectomy was the only treatment for early gastric cancer. At present, this treatment method has been widely used. Endoscopic submucosal dissection (ESD) refers to the use of a modified needle knife to directly peel off the mucosa from the submucosa under the endoscope. It has good performance and expands the indications for resection of early digestive tract cancer and other tumors, and gradually becomes a widely accepted minimally invasive surgical treatment.
ESD和EMR都实现了用一根普通单通道内镜对病变进行切除,并免除了开腹手术的痛苦和器官的切除。EMR的缺点在于该技术不能整块切除较大块的病变,取出的碎块状标本难以进行详细的病理分析,肿瘤分期不明确,存在较高的肿瘤复发风险。而ESD与剖腹手术及以往EMR等内镜治疗方法比较,具有1、创伤小,2、患者可接受多个部位多次治疗,3、使医生获得完整的组织病理标本以供分析,4、对于面积较大且形态不规则或合并溃疡、瘢痕的肿瘤进行96%以上的切除率,以减小复发概率。Both ESD and EMR have realized the resection of lesions with an ordinary single-channel endoscope, and avoided the pain of open surgery and the removal of organs. The disadvantage of EMR is that this technique cannot resect large lesions en bloc, and the fragmented specimens taken out are difficult to carry out detailed pathological analysis, the tumor staging is not clear, and there is a high risk of tumor recurrence. Compared with endoscopic treatment methods such as laparotomy and EMR in the past, ESD has the advantages of 1. less trauma, 2. patients can receive multiple treatments for multiple parts, 3. it enables doctors to obtain complete histopathological specimens for analysis, 4. For tumors with large area and irregular shape or with ulcers and scars, the resection rate is over 96% to reduce the probability of recurrence.
但ESD较EMR操作时间长、风险大、操作难。EMR的手术时间约20分钟左右,而大部分ESD的操作时间在60-90min,存在诸如着出血、穿孔、狭窄和术后感染等并发症,不利于大规模的推广和应用。EMR术中很少出血,但在ESD操作过程中,稍不留意,视野就会被血液覆盖,要不断地止血和冲洗视野。ESD手术的主要步骤为:标记、黏膜下注射、边缘切开、剥离,以及创面处理。对一些ESD治疗困难部位的病灶,通常采取反复的黏膜下注射为后续剥离操作提供有限的手术视野,但反复注射可使手术时间延长,增加出血、穿孔的危险。另一种简单的方案是可根据重力的方向尝试调整病人体位,使剥离面获得理想的张力,获得操作视野,但在某些手术(涉及上消化道)中,病人可选择体位有限,限制了其使用效果。因此如何在术中提供良好"手术视野"成为解决上述问题的关键,各国学者努力寻求能为手术提供良好视野,实现安全、精确切割和剥离操作的方法。However, compared with EMR, ESD takes longer to operate, has greater risks, and is more difficult to operate. The operation time of EMR is about 20 minutes, while the operation time of most ESD is 60-90 minutes. There are complications such as bleeding, perforation, stenosis and postoperative infection, which is not conducive to large-scale promotion and application. Bleeding is rare during EMR, but during ESD operation, the field of view will be covered with blood if you don’t pay attention, so you need to stop the bleeding and wash the field of view continuously. The main steps of ESD surgery are: marking, submucosal injection, marginal incision, stripping, and wound management. For some lesions that are difficult to treat with ESD, repeated submucosal injections are usually used to provide a limited surgical field of view for subsequent stripping operations, but repeated injections can prolong the operation time and increase the risk of bleeding and perforation. Another simple solution is to try to adjust the patient's body position according to the direction of gravity, so that the peeling surface can obtain the ideal tension and obtain the operating field of view. However, in some operations (involving the upper gastrointestinal tract), the patient's choice of body position is limited, which limits the its use effect. Therefore, how to provide a good "surgical field of view" during the operation has become the key to solving the above problems. Scholars from various countries are trying to find a method that can provide a good field of view for the operation and achieve safe and precise cutting and stripping operations.
受外科牵拉技术启发,各种内镜辅助牵引技术应运而生。按牵引力来源的部位可大致分为体内牵引和体外牵引;按牵引装置构成又可分为牙线牵引,金属夹丝线联合牵引技术、金属夹弹力圈联合牵引技术、S-O金属夹牵引技术、磁力锚技术等。Inspired by surgical traction techniques, various endoscope-assisted traction techniques have emerged. According to the source of traction, it can be roughly divided into internal traction and external traction; according to the composition of the traction device, it can be divided into dental floss traction, metal clip wire combined traction technology, metal clip elastic ring combined traction technology, S-O metal clip traction technology, magnetic anchor technology etc.
近期消化内镜有文章在讨论部分指出,虽然牙线是比较好的辅助ESD,但会有组织损伤的可能,需要在使用时注意这一点,另外牙线牵引固定了方向,牵引端在体外,所以牙线必须要与内镜平行的方向,导致牵引方向受限。A recent article on digestive endoscopy pointed out in the discussion section that although dental floss is a better auxiliary ESD, it may cause tissue damage, which needs to be paid attention to when using it. In addition, the direction of dental floss traction is fixed, and the traction end is outside the body. Therefore, the dental floss must be parallel to the endoscope, resulting in limited traction direction.
金属夹丝线联合牵引技术,丝线没有弹性,在切割一部分病灶后,丝线可能会失去效果,无法继续牵拉病灶,切割过程不能顺利进行。Metal clip wire combined with traction technology, the wire has no elasticity, and after cutting a part of the lesion, the wire may lose its effect and cannot continue to pull the lesion, and the cutting process cannot go smoothly.
金属夹弹力圈联合牵引技术,弹力圈大小有限制,需要用丝线将O型圈捆扎于夹子上,另外还要使用专用外鞘,操作繁琐,给使用者带来不便。Metal clip elastic ring combined with traction technology, the size of the elastic ring is limited, it is necessary to bind the O-ring to the clip with silk thread, and a special outer sheath is required, which is cumbersome to operate and brings inconvenience to the user.
S-O金属夹牵引技术,以弹簧、金属夹和尼龙圈为基础设计出一种体内牵引技术。该方法由金属夹弹力圈联合牵引法衍变而来,以弹簧替代弹力圈,力求获得更大的伸缩性,来适应对大的、表浅性的结肠早期肿瘤的ESD切除,但是切割后弹簧没有张力,且弹簧占据空间体积大,不能进入内窥镜活检通道,而需要在手术时取出内镜,在体外用伸出内窥镜活检通道的金属夹夹住后,再送入体内,到达目标位置过程中,由于裸露在活检通道远端,容易对人体造成伤害,该方法使用受限。S-O metal clip traction technology, a kind of internal traction technology is designed based on spring, metal clip and nylon ring. This method is derived from the metal clip elastic ring combined with the traction method. The elastic ring is replaced by a spring in order to obtain greater flexibility to adapt to the ESD resection of large and superficial early colon tumors. However, the spring has no effect after cutting. Tension, and the spring occupies a large space, and cannot enter the endoscopic biopsy channel, but the endoscope needs to be taken out during the operation, clamped in vitro with a metal clip extending out of the endoscopic biopsy channel, and then sent into the body to reach the target position During the process, because it is exposed at the far end of the biopsy channel, it is easy to cause harm to the human body, and the use of this method is limited.
磁力锚牵引技术,需要专用的设备,比如配备制式可伸缩臂,在体外不断改变方向牵引,操作繁琐,且在手术过程中,若磁铁数量较多,会妨碍操作的视野。The magnetic anchor traction technology requires special equipment, such as a standard retractable arm, which constantly changes the direction of traction outside the body. The operation is cumbersome, and if the number of magnets is large during the operation, it will hinder the field of view of the operation.
实用新型内容Utility model content
本实用新型的牵引装置由夹持部和牵引部组成,牵引部依靠自身的弹力,发生弹性形变延伸即可在体内提供牵引作用力牵拉病灶,充分暴露手术操作视野。由于不需提供外力,可不受解剖位置和消化道管腔大小的限制,可以对黏膜、组织、器官进行牵引,特别适用于ESD 手术操作困难位置,使得医生可以在更加直观、可视的情况下实施黏膜剥离手术,手术可以更加安全、简便,可以大大缩短手术用时、减少病人痛苦,适用于大面积的病灶剥离。The traction device of the utility model is composed of a clamping part and a traction part. The traction part relies on its own elastic force to provide traction force in the body to pull the lesion and fully expose the field of view of the operation. Since there is no need to provide external force, it is not limited by the anatomical position and the size of the digestive tract lumen, and can pull the mucosa, tissue, and organs. It is especially suitable for the difficult position of ESD operation, so that the doctor can use it in a more intuitive and visible situation. The implementation of mucosal dissection can make the operation safer and simpler, greatly shorten the operation time and reduce the patient's pain, and is suitable for large-area lesion dissection.
常用消化内镜包括活检通道,物镜,LED光源,进水通道和出水通道等,其中活检通道用于送入夹持部和牵引部。Commonly used digestive endoscopes include a biopsy channel, an objective lens, an LED light source, a water inlet channel and a water outlet channel, among which the biopsy channel is used to feed into the clamping part and the traction part.
一种牵引装置,所述牵引装置包括夹持部和牵引部,所述牵引部含有封闭牵引结构,所述封闭牵引结构由弹性材料制成;所述夹持部包括夹持主体和夹臂,所述夹持主体能够穿过内镜的活检通道;所述夹臂可以夹住所述封闭牵引结构。A traction device, the traction device comprises a clamping part and a traction part, the traction part contains a closed traction structure, and the closed traction structure is made of elastic material; the clamping part comprises a clamping body and a clamp arm, The clamping body can pass through the biopsy channel of the endoscope; the clamping arm can clamp the closed traction structure.
优选地,封闭牵引结构由硅橡胶或热塑性弹性体制成。Preferably, the closed traction structure is made of silicone rubber or thermoplastic elastomer.
优选地,封闭牵引结构为一个,两个或者多个。Preferably, there are one, two or more closed traction structures.
优选地,封闭牵引结构可以为圆形,三角形,菱形或方形等。Preferably, the closed traction structure can be circular, triangular, rhombus or square, etc.
可以在两个或多个封闭牵引结构之间连接弹性结构,优选地,弹性结构为弹性线状结构,弹力圈等结构。An elastic structure can be connected between two or more closed traction structures, preferably, the elastic structure is an elastic linear structure, elastic ring and other structures.
移动夹持主体,可以使得封闭牵引结构发生弹性形变。Moving the clamping body can cause elastic deformation of the closed traction structure.
一种用于牵引装置的牵拉环,所述牵拉环为一个封闭牵引结构或若干个封闭牵引结构连接而成,所述牵拉环由弹性材料制成,封闭牵引结构之间连接弹性结构。A pulling ring for a pulling device, the pulling ring is formed by connecting a closed pulling structure or several closed pulling structures, the pulling ring is made of elastic material, and the elastic structures are connected between the closed pulling structures .
优选地,弹性结构为弹性线状结构,弹力圈等结构。Preferably, the elastic structure is an elastic linear structure, elastic ring and other structures.
优选地,封闭牵引结构可以为圆形,三角形,菱形或方形等等。Preferably, the closed traction structure can be circular, triangular, rhombus or square and so on.
在实际操作过程中,可以将电刀在病变位置沿周圈进行标记,通过电刀或者外接注射器注液,使得病变组织隆起,并在黏膜下形成液体缓冲层即“水垫”,“水垫”在肌层和病变组织间形成有效隔离,同时也有效阻止了热传导,使手术视野更清晰,血管受到水垫的挤压封闭,出血的风险显著降低。在体内完成预分离黏膜后,将电刀退出,将牵引装置的第一夹持部打开,将第一夹持部的夹臂夹住封闭牵引结构的一端,将第一夹持部和封闭牵引结构一起置入内镜的活检通道,到达活检通道的远端后,通过内镜的目镜观察下,将第一夹持部的夹臂张开,夹住预分离的组织的一端和封闭牵引结构的一端。此时再将第一夹持部的夹持主体近端和远端分离,使得第一夹持部的夹持主体的远端和封闭牵引结构留在体内。继续重复前序操作,将第二夹持部置入内镜的活检通道,到达活检通道的远端后,通过内镜的目镜观察下,将第二夹持部的夹臂张开,穿过封闭牵引结构的另一端,在内镜的帮助下,牵拉到预分离的组织的另一端并夹闭预分离组织的边缘。再将第二夹持部的夹持主体的近端和远端分离,使得第二夹持部的夹持主体远端和封闭牵引结构留在体内。由于封闭牵引结构具有弹力,手术切割过程中,被切割的病灶因牵引部弹力作用外翻,随着手术切割操作的进行,被切割的病灶被不断牵拉起来,和肌层逐渐分离,直至完全拉起,彻底完成病灶的分离,这种方式使得病灶一边被切割一边被翻起,开阔了手术视野,在内镜直视下可以发现切割目标下的血管,避免出血,使得手术操作更加方便、安全,缩短手术时间。如果病灶过大,可以增加夹持部和封闭牵引结构,使得被切割的病灶完全牵拉起来,或者选择含有弹性线状结构的牵引部,使得整个牵引部的弹性形变范围增加,以牵拉较大面积的病灶。In the actual operation process, the electric knife can be marked along the circumference of the lesion, and the liquid can be injected through the electric knife or an external syringe to make the lesion bulge and form a liquid buffer layer under the mucosa, that is, a "water cushion". "It forms an effective isolation between the muscular layer and the diseased tissue, and at the same time effectively prevents heat conduction, making the surgical field of view clearer, blood vessels are squeezed and closed by the water cushion, and the risk of bleeding is significantly reduced. After the pre-separation of the mucosa is completed in the body, withdraw the electric knife, open the first clamping part of the traction device, clamp the clamping arm of the first clamping part to one end of the closed traction structure, and pull the first clamping part and the closed traction The structure is put into the biopsy channel of the endoscope together, and after reaching the far end of the biopsy channel, under observation through the eyepiece of the endoscope, the clamp arm of the first clamping part is opened to clamp one end of the pre-separated tissue and the closed traction structure one end. At this time, the proximal end and the distal end of the clamping body of the first clamping part are separated, so that the distal end of the clamping body of the first clamping part and the closed traction structure remain in the body. Continue to repeat the previous operation, put the second clamping part into the biopsy channel of the endoscope, after reaching the far end of the biopsy channel, observe through the eyepiece of the endoscope, open the clamping arm of the second clamping part, and pass through the The other end of the closed traction structure, with the help of the endoscope, is pulled to the other end of the pre-separated tissue and the edge of the pre-separated tissue is clamped. Then, the proximal end and the distal end of the clamping body of the second clamping part are separated, so that the distal end of the clamping body of the second clamping part and the closed traction structure remain in the body. Due to the elastic force of the closed traction structure, during the surgical cutting process, the cut lesion is turned outward due to the elastic effect of the traction part. As the surgical cutting operation proceeds, the cut lesion is continuously pulled up and gradually separated from the muscle layer until it is completely Pull up to completely complete the separation of the lesion. This method allows the lesion to be turned up while being cut, which broadens the surgical field of vision. Under the direct vision of the endoscope, the blood vessels under the cutting target can be found to avoid bleeding, making the operation more convenient. Safe and shorten operation time. If the lesion is too large, you can increase the clamping part and closed traction structure, so that the cut lesion can be pulled up completely, or choose the traction part with elastic linear structure, so that the elastic deformation range of the whole traction part can be increased, so as to pull more Large-scale lesions.
有益效果:Beneficial effect:
本实用新型的牵引装置,将夹持部和牵引部联合为一体,牵引部具有弹性,可依靠自身的延伸即可在体内提供作用力。由于不需提供外力,可不受解剖位置和消化道管腔大小的限制,特别适用于ESD手术操作困难位置。材料的弹性好,可根据需求调节牵拉范围大小,满足不同大小的病灶切割的需求,开阔了ESD手术的视野,提高了ESD手术的速度,节省了手术时间。The traction device of the utility model combines the clamping part and the traction part into one body. The traction part has elasticity and can provide force in the body by its own extension. Since there is no need to provide external force, it is not limited by the anatomical position and the size of the lumen of the digestive tract, and is especially suitable for difficult positions in ESD operations. The material has good elasticity, and the pulling range can be adjusted according to the needs, meeting the needs of cutting lesions of different sizes, broadening the field of view of ESD surgery, improving the speed of ESD surgery, and saving operation time.
在该产品在实际使用过程中,如果发现有牵引松动情况,可以再增加若干个夹持部,夹住封闭牵引结构,向其它的方向牵拉,然后夹闭,形成多边形结构,可以继续提供牵拉力,开阔了操作视野,直至组织完全分离,使得分离过程顺利进行。During the actual use of this product, if there is loose traction, you can add several more clamping parts to clamp the closed traction structure, pull it in other directions, and then clamp it to form a polygonal structure, which can continue to provide traction. The pulling force broadens the operating field of vision until the tissue is completely separated, making the separation process go smoothly.
附图说明Description of drawings
图1A是牵引部为两个环状封闭牵引结构的剖视图和主视图Figure 1A is a cross-sectional view and a front view of two ring-shaped closed traction structures in the traction part
图1B是牵引部为三个环状封闭牵引结构的示意图Figure 1B is a schematic diagram of three ring-shaped closed traction structures in the traction part
图1C是牵引部为四个环状封闭牵引结构的示意图Figure 1C is a schematic diagram of four ring-shaped closed traction structures in the traction part
图1D是三角形封闭牵引结构的剖视图和主视图Figure 1D is a cross-sectional view and a front view of a triangular closed traction structure
图2是夹持部和牵引部相互配合示意图Figure 2 is a schematic diagram of the cooperation between the clamping part and the traction part
图3是将夹持部和牵引部送入内镜活检通道示意图Figure 3 is a schematic diagram of sending the clamping part and traction part into the endoscopic biopsy channel
图4是内镜引导下第一夹持部和环状封闭牵引结构夹住病灶示意图Figure 4 is a schematic diagram of the lesion clamped by the first clamping part and the ring-shaped closed traction structure under the guidance of the endoscope
图5是内镜引导下第二夹持部和环状封闭牵引结构夹住病灶示意图Figure 5 is a schematic diagram of the lesion being clamped by the second clamping part and the ring-shaped closed traction structure under the guidance of the endoscope
图6是夹持部和环状封闭牵引结构相互配合分离病灶示意图Figure 6 is a schematic diagram of the cooperation between the clamping part and the ring-shaped closed traction structure to separate the lesion
图7是牵引装置在空间较狭窄时分离病灶示意图Figure 7 is a schematic diagram of the traction device separating the lesion when the space is narrow
图8是环状封闭牵引结构间连接弹性线状结构示意图Figure 8 is a schematic diagram of the elastic linear structure connected between the ring-shaped closed traction structures
图9A-9C是病灶创面较大时牵引装置缩小病灶创面示意图Figures 9A-9C are schematic diagrams of traction device shrinking the lesion wound when the lesion wound is large
1、牵引部,11、封闭牵引结构,2、夹持部,21、第一夹持部,22、第二夹持部,23、夹持主体,24、夹臂,25、夹持主体,26、夹臂,3、内镜,4、活检通道,5、病灶,6、黏膜层,7、肌层,8、管腔对侧黏膜层1. Traction part, 11. Closed traction structure, 2. Clamping part, 21. First clamping part, 22. Second clamping part, 23. Clamping main body, 24. Clamping arm, 25. Clamping main body, 26. Jaw arm, 3. Endoscope, 4. Biopsy channel, 5. Lesion, 6. Mucosa layer, 7. Muscle layer, 8. Mucosa layer on the opposite side of the lumen
具体实施方式Detailed ways
为了使本实用新型的目的、技术方案及优点更加清楚明白,以下结合附图及实施例,对本实用新型进行进一步详细说明。应当理解,此处所描述的具体实施例仅用以解释本实用新型,并不用于限定本实用新型。In order to make the purpose, technical solution and advantages of the utility model clearer, the utility model will be further described in detail below in conjunction with the accompanying drawings and embodiments. It should be understood that the specific embodiments described here are only used to explain the utility model, and are not intended to limit the utility model.
以下,将内镜靠近操作者的一端为近端,将远离操作者的一端定义为远端。Hereinafter, the end of the endoscope close to the operator is defined as the proximal end, and the end far from the operator is defined as the distal end.
如图1A-1D以及图8是不同类型的封闭牵引结构示意图。图1A是牵引部1含有两个环状封闭牵引结构的示意图,两个环状结构封闭连接构成封闭牵引结构的牵引部1。图1B和1C是牵引部1为三个环状封闭牵引结构和四个环状封闭牵引结构的示意图。图1D是三角形封闭牵引结构的剖视图和主视图。如图8所示,牵引部1也可以在封闭牵引结构内安装弹性线状结构,封闭牵引结构和弹性线状结构均能产生弹性形变,使得病灶5完全与黏膜层6分离,这种结构尤其适合病灶5比较大的情况。封闭牵引结构11可以由弹性材料制成,优选地,该弹性材料是硅橡胶或热塑性弹性体,封闭牵引结构可以为一个,两个或者多个。实际使用过程中,可以根据病灶尺寸的不同,选择不同类型牵引部进行牵拉分离,适用于黏膜、组织、器官等。Figures 1A-1D and Figure 8 are schematic diagrams of different types of closed traction structures. FIG. 1A is a schematic diagram of the traction part 1 including two ring-shaped closed traction structures, and the two ring structures are closed and connected to form the traction part 1 of the closed traction structure. 1B and 1C are schematic diagrams of the traction part 1 having three annular closed traction structures and four annular closed traction structures. Figure 1D is a cross-sectional view and a front view of a triangular closed traction structure. As shown in Figure 8, the traction part 1 can also be equipped with an elastic linear structure in the closed traction structure. Both the closed traction structure and the elastic linear structure can produce elastic deformation, so that the lesion 5 is completely separated from the mucosal layer 6. This structure is especially It is suitable for cases where the lesion 5 is relatively large. The closed traction structure 11 can be made of elastic material, preferably, the elastic material is silicone rubber or thermoplastic elastomer, and there can be one, two or more closed traction structures. In actual use, according to the size of the lesion, different types of traction parts can be selected for traction separation, which is suitable for mucous membranes, tissues, organs, etc.
以下,以牵引部仅有封闭牵引结构组成的情况为例,说明本实用新型中牵引装置用于黏膜牵引分离的使用过程。实际操作过程中,可以将电刀通过内镜活检通道插入病变组织附近,在病变位置周围进行标记,标记完成后,通过电刀或者外接注射器注液,使得病变组织隆起,并在黏膜下形成液体缓冲层即“水垫”。如图2-6所示,图2为夹持部2和牵引部1相互配合示意图,夹持部2包括夹持主体23和25以及夹臂24和26。在体内完成预分离黏膜后,将电刀退出,打开牵引装置夹持部2的夹臂24,将夹臂24夹住牵引部1的封闭牵引结构11的一端。如图3和图4所示,将第一夹持部21和封闭牵引结构11一起置入内镜3的活检通道4,到达活检通道4的远端后,在内镜3的目镜观察下,将第一夹持部21的夹臂24张开,使其同时夹住预分离的病灶5的一侧和封闭牵引结构11的一端,此时再将第一夹持部21的夹持主体23远端和近端分离,使得第一夹持部21夹持主体的远端和封闭牵引结构11留在体内,取出夹持主体23。如图5所示,将第二夹持部22插入内镜活检通道4内到达活检通道4的远端后,在内镜3的目镜观察下,将第二夹持部22的夹臂26张开,夹住封闭牵引结构11的另一端,在内镜的帮助下,牵拉到预分离的病灶5的另一侧。再将第二夹持部22的夹持主体 25近端和远端分离,使得第二夹持部22的夹持主体的远端和封闭牵引结构11留在体内。由于封闭牵引结构11具有弹力,手术切割过程中,被切割的病灶5因牵引部1弹力作用外翻,随着手术切割操作的进行,被切割的病灶5被不断牵拉起来,和肌层7逐渐分离,直至完全拉起,彻底完成病灶5的分离,这种方式使得病灶5一边被切割一边被翻起,开阔了手术视野,在内镜直视下可以发现黏膜下的血管,避免出血,使得手术操作更加方便、安全,缩短手术时间。如果病灶5过大,可以增加夹持部2和封闭牵引结构,使得被切割的病灶5完全牵拉起来,或者如图8所示选择含有弹性线状结构的牵引部1,使得整个牵引部1的弹性形变范围增加,以牵拉较大面积的病灶5。Hereinafter, taking the case where the traction part is only composed of a closed traction structure as an example, the use process of the traction device in the present invention for traction and separation of mucous membranes will be described. During the actual operation, the electric knife can be inserted into the vicinity of the lesion through the biopsy channel of the endoscope, and mark around the lesion. After the mark is completed, inject liquid through the electric knife or an external syringe to make the lesion bulge and form a liquid under the mucosa The buffer layer is the "water cushion". As shown in FIGS. 2-6 , FIG. 2 is a schematic diagram of cooperation between the clamping part 2 and the pulling part 1 . The clamping part 2 includes clamping bodies 23 and 25 and clamping arms 24 and 26 . After the pre-separation of the mucosa in the body is completed, the electric knife is withdrawn, the clamp arm 24 of the clamping part 2 of the traction device is opened, and the clamp arm 24 is clamped to one end of the closed traction structure 11 of the traction part 1 . As shown in Figures 3 and 4, the first clamping part 21 and the closed traction structure 11 are put together into the biopsy channel 4 of the endoscope 3, and after reaching the far end of the biopsy channel 4, under observation through the eyepiece of the endoscope 3, Open the clamping arm 24 of the first clamping part 21 so that it clamps one side of the pre-separated lesion 5 and one end of the closed traction structure 11 at the same time, and then clamp the main body 23 of the first clamping part 21 The distal end and the proximal end are separated, so that the first clamping part 21 clamps the distal end of the main body and the closed traction structure 11 stays in the body, and the clamping main body 23 is taken out. As shown in Figure 5, after inserting the second clamping part 22 into the biopsy channel 4 of the endoscope and reaching the far end of the biopsy channel 4, under the observation of the eyepiece of the endoscope 3, the clamping arms 26 of the second clamping part 22 Open, clamp the other end of the closed traction structure 11, and pull it to the other side of the pre-separated lesion 5 with the help of the endoscope. Then the proximal end and the distal end of the clamping body 25 of the second clamping part 22 are separated, so that the distal end of the clamping main body of the second clamping part 22 and the closed traction structure 11 remain in the body. Due to the elastic force of the closed traction structure 11, during the surgical cutting process, the cut lesion 5 is turned outward due to the elastic force of the traction part 1. As the surgical cutting operation proceeds, the cut lesion 5 is continuously pulled up, and the muscle layer 7 Gradually separate until it is pulled up completely, and the separation of lesion 5 is completely completed. This method allows lesion 5 to be turned up while being cut, which broadens the surgical field of view. Submucosal blood vessels can be found under direct vision of the endoscope to avoid bleeding. The operation is more convenient and safe, and the operation time is shortened. If the lesion 5 is too large, you can increase the clamping part 2 and the closed traction structure, so that the cut lesion 5 is completely pulled up, or as shown in Figure 8, choose the traction part 1 containing the elastic linear structure, so that the entire traction part 1 The range of elastic deformation is increased to pull larger lesions5.
如图4和图7所示,当病灶5比较大,而空间比较小时,如在肠道内ESD手术时,可以先将病灶5的一侧切开,如图4,先通过第一夹持部21的夹臂24将切开的病灶5夹住,此时,再通过内镜3送入第二夹持部22,通过内镜3的目镜观察下,将第二夹持部22的夹臂 26夹到肠道管腔对侧黏膜层8上,将第二夹持部22的夹臂26闭紧,被切割的病灶5在封闭牵引结构11的弹力作用下,随着手术切割操作的进行被不断牵拉起来,保持手术视野,方便手术操作。As shown in Figure 4 and Figure 7, when the lesion 5 is relatively large and the space is relatively small, such as in the ESD operation in the intestinal tract, one side of the lesion 5 can be cut first, as shown in Figure 4, first through the first clamping part The clamping arm 24 of 21 clamps the cut focus 5, and at this moment, it is sent into the second clamping part 22 through the endoscope 3, and the clamping arm of the second clamping part 22 is observed by the eyepiece of the endoscope 3. 26 clamped to the mucous membrane layer 8 on the opposite side of the intestinal lumen, and the clamp arm 26 of the second clamping part 22 is closed tightly. Under the elastic force of the closed traction structure 11, the cut lesion 5 is It is continuously pulled up to maintain the surgical field of view and facilitate surgical operations.
如图9A-9C所示,当病灶5的创面比较大时,在内镜3的帮助下,先用第一夹持部的夹臂24将病灶5的创面的一侧和封闭牵引结构11的一端夹住,然后在内镜3的帮助下,再用第二夹持部的夹臂26将病灶5的创面的另一侧和封闭牵引结构11另一端夹住,由于封闭牵引结构11的弹力将病灶5的创面两侧向内拉,使得病灶5的创面缩小,从而方便病灶5的创面进一步夹闭。As shown in Figures 9A-9C, when the wound surface of the lesion 5 is relatively large, with the help of the endoscope 3, first use the clamp arm 24 of the first clamping part to connect one side of the wound surface of the lesion 5 and the side of the closed traction structure 11. One end is clamped, and then with the help of the endoscope 3, the other side of the wound surface of the lesion 5 and the other end of the closed traction structure 11 are clamped with the clamp arm 26 of the second clamping part. Due to the elastic force of the closed traction structure 11 The two sides of the wound surface of the lesion 5 are pulled inward, so that the wound surface of the lesion 5 is reduced, thereby facilitating further clipping of the wound surface of the lesion 5 .
上所述仅是本申请的优选实施方式,使本领域技术人员能够理解或实现本申请的实用新型。对于这些实施例的多种修改及组合对于本领域的技术人员来说将是显而易见的,本文中所定义的一般原理可以在不脱离本申请的精神或范围的情况下,在其他实施例中实现。因此,本申请将不会被限制在本文所示的这些实施例,而是要符合与本文所公开的原理和新颖特点相一致的最宽的范围。The above descriptions are only preferred embodiments of the present application, so that those skilled in the art can understand or realize the utility model of the present application. Various modifications and combinations of these embodiments will be apparent to those skilled in the art, and the general principles defined herein can be implemented in other embodiments without departing from the spirit or scope of the application . Therefore, the present application will not be limited to the embodiments shown herein, but is to be accorded the widest scope consistent with the principles and novel features disclosed herein.
Claims (13)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN201821161145.XU CN209611212U (en) | 2018-07-20 | 2018-07-20 | A traction device and a traction ring for the traction device |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN201821161145.XU CN209611212U (en) | 2018-07-20 | 2018-07-20 | A traction device and a traction ring for the traction device |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CN209611212U true CN209611212U (en) | 2019-11-12 |
Family
ID=68441455
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CN201821161145.XU Active CN209611212U (en) | 2018-07-20 | 2018-07-20 | A traction device and a traction ring for the traction device |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CN (1) | CN209611212U (en) |
Cited By (6)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN110731802A (en) * | 2018-07-20 | 2020-01-31 | 南微医学科技股份有限公司 | traction device |
| US10952717B2 (en) | 2019-05-16 | 2021-03-23 | Boston Scientific Scimed, Inc. | Tissue retraction bands and methods of use thereof |
| CN113397621A (en) * | 2021-07-23 | 2021-09-17 | 中国人民解放军陆军军医大学第二附属医院 | Traction method and traction device for self-made endoscope minimally invasive surgery |
| CN114469266A (en) * | 2022-01-26 | 2022-05-13 | 中国人民解放军北部战区总医院 | Metal dental floss clamping integrated traction forceps assisting endoscope submucosal stripping and method |
| CN114980818A (en) * | 2019-12-05 | 2022-08-30 | 波士顿科学国际有限公司 | Tissue traction devices, systems, and methods |
| CN118873191A (en) * | 2024-08-29 | 2024-11-01 | 兰州大学第二医院 | A traction device for digestive endoscopic surgery |
-
2018
- 2018-07-20 CN CN201821161145.XU patent/CN209611212U/en active Active
Cited By (13)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN110731802A (en) * | 2018-07-20 | 2020-01-31 | 南微医学科技股份有限公司 | traction device |
| US12290255B2 (en) | 2019-05-16 | 2025-05-06 | Boston Scientific Scimed, Inc. | Tissue retraction bands and methods of use thereof |
| US10952717B2 (en) | 2019-05-16 | 2021-03-23 | Boston Scientific Scimed, Inc. | Tissue retraction bands and methods of use thereof |
| US11890001B2 (en) | 2019-05-16 | 2024-02-06 | Boston Scientific Scimed, Inc. | Tissue retraction bands and methods of use thereof |
| CN114980818A (en) * | 2019-12-05 | 2022-08-30 | 波士顿科学国际有限公司 | Tissue traction devices, systems, and methods |
| AU2024204116B2 (en) * | 2019-12-05 | 2026-01-15 | Boston Scientific Scimed, Inc. | Tissue traction devices, systems, and methods |
| JP2024056976A (en) * | 2019-12-05 | 2024-04-23 | ボストン サイエンティフィック サイムド,インコーポレイテッド | Tissue retraction devices, systems and methods |
| US12042137B2 (en) | 2019-12-05 | 2024-07-23 | Boston Scientific Scimed, Inc. | Tissue retraction devices, systems, and methods |
| CN114980818B (en) * | 2019-12-05 | 2025-12-02 | 波士顿科学国际有限公司 | Traction devices, systems and methods |
| CN113397621A (en) * | 2021-07-23 | 2021-09-17 | 中国人民解放军陆军军医大学第二附属医院 | Traction method and traction device for self-made endoscope minimally invasive surgery |
| CN114469266A (en) * | 2022-01-26 | 2022-05-13 | 中国人民解放军北部战区总医院 | Metal dental floss clamping integrated traction forceps assisting endoscope submucosal stripping and method |
| CN114469266B (en) * | 2022-01-26 | 2023-07-07 | 中国人民解放军北部战区总医院 | A metal clip dental floss integrated traction forceps and method for assisting endoscopic submucosal dissection |
| CN118873191A (en) * | 2024-08-29 | 2024-11-01 | 兰州大学第二医院 | A traction device for digestive endoscopic surgery |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN209611212U (en) | A traction device and a traction ring for the traction device | |
| WO2020015692A1 (en) | Traction apparatus and traction ring for traction apparatus | |
| JP5336377B2 (en) | Hood member used with endoscope | |
| CN103142336B (en) | One-piece stent inserter | |
| US20170325844A1 (en) | Uterine manipulator | |
| CN110558922A (en) | Neuroendoscopy with suction device and use method thereof | |
| CA2966902A1 (en) | Uterine manipulator | |
| CN109620320B (en) | A kind of multi-ring retractor under endoscope and using method thereof | |
| CN113397695B (en) | A magnetic traction surgical device specially used for endoscopic mucosal dissection | |
| CN205885522U (en) | Low temperature endoscope blood vessel collection system | |
| CN212089628U (en) | Magnetic Anchors for ESD in Endoscopic Submucosal Dissection with Assisted Traction System | |
| CN203122694U (en) | Integrated stent implanting device | |
| CN216823631U (en) | Multifunctional surgical equipment for digestive endoscopy surgery | |
| CN109620316B (en) | An endoscopic lasso | |
| CN111643156A (en) | A pliers head assembly and traction pliers | |
| CN106913375B (en) | Polyp extraction device of endoscope | |
| CN215778582U (en) | A special magnetic traction surgical device for endoscopic mucosal dissection | |
| CN105963013A (en) | Low temperature endoscope blood vessel collecting device and method | |
| CN205964091U (en) | Integrative bushing type scope treatment subsidiary conduit device | |
| KR20200024517A (en) | System for marking lesion location in minimally invasive surgery | |
| CN209186662U (en) | A kind of Microendoscopic auxiliary visual field balloon-system | |
| CN209422007U (en) | A kind of scope mucous membrane traction tongs | |
| CN217696741U (en) | Polyp storage device under scope and application structure thereof | |
| CN221830750U (en) | Multifunctional foreign matter extractor with film | |
| Tang et al. | Aseptic and Tumor-Free Operation and Other Key Techniques Sharing on NOSES |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| GR01 | Patent grant | ||
| GR01 | Patent grant | ||
| CP01 | Change in the name or title of a patent holder |
Address after: 210032 10 hi tech three road, hi tech Industrial Development Zone, Pukou District, Nanjing, Jiangsu Co-patentee after: Beijing Friendship Hospital Affiliated to Capital Medical University Patentee after: Nanwei Medical Technology Co., Ltd Address before: 210032 10 hi tech three road, hi tech Industrial Development Zone, Pukou District, Nanjing, Jiangsu Co-patentee before: Beijing Friendship Hospital Affiliated to Capital Medical University Patentee before: Micro-Tech (Nanjing) Co., Ltd. |
|
| CP01 | Change in the name or title of a patent holder |